270 lines
4.9 KiB
Plaintext
270 lines
4.9 KiB
Plaintext
#. extracted from fpicker/uiconfig/ui
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 16:22+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1463502141.000000\n"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"connect_to_server\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Servers..."
|
|
msgstr "Servery..."
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"connect_to_server\n"
|
|
"tooltip_markup\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connect To Server"
|
|
msgstr "Pripojiť k serveru"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"connect_to_server\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connect To Server"
|
|
msgstr "Pripojiť k serveru"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"new_folder\n"
|
|
"tooltip_markup\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "Vytvoriť nový priečinok"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"new_folder\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "Vytvoriť nový priečinok"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"file_name_label\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File _name:"
|
|
msgstr "_Názov súboru:"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"file_type_label\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File _type:"
|
|
msgstr "_Typ súboru:"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"readonly\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Read-only"
|
|
msgstr "Iba na čí_tanie"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"password\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save with password"
|
|
msgstr "Uložiť s heslom"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"extension\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Automatic file name extension"
|
|
msgstr "_Automatic file name extension"
|
|
|
|
#: explorerfiledialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"explorerfiledialog.ui\n"
|
|
"options\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit _filter settings"
|
|
msgstr "Upraviť nastavenie _filtra"
|
|
|
|
#: foldernamedialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"foldernamedialog.ui\n"
|
|
"FolderNameDialog\n"
|
|
"title\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder Name ?"
|
|
msgstr "Názov priečinku?"
|
|
|
|
#: foldernamedialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"foldernamedialog.ui\n"
|
|
"label2\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Na_me"
|
|
msgstr "_Názov"
|
|
|
|
#: foldernamedialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"foldernamedialog.ui\n"
|
|
"label1\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "Vytvoriť nový priečinok"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"RemoteFilesDialog\n"
|
|
"title\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remote Files"
|
|
msgstr "Vzdialené súbory"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"label1\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Service:"
|
|
msgstr "Služba:"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"add_service_btn\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add service"
|
|
msgstr "Pridať službu"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"list_view\n"
|
|
"tooltip_markup\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List view"
|
|
msgstr "Náhľad so zoznamom"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"list_view\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List view"
|
|
msgstr "Náhľad so zoznamom"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"icon_view\n"
|
|
"tooltip_markup\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icon view"
|
|
msgstr "Náhľad s ikonami"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"icon_view\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icon view"
|
|
msgstr "Náhľad s ikonami"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"new_folder\n"
|
|
"tooltip_markup\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "Vytvoriť nový priečinok"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"new_folder\n"
|
|
"tooltip_text\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "Vytvoriť nový priečinok"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"filterLabel\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filter"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"nameLabel\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File name"
|
|
msgstr "Názov súboru"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"edit_service\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Edit service"
|
|
msgstr "_Upraviť službu"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"delete_service\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Delete service"
|
|
msgstr "_Odstrániť službu"
|
|
|
|
#: remotefilesdialog.ui
|
|
msgctxt ""
|
|
"remotefilesdialog.ui\n"
|
|
"change_password\n"
|
|
"label\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "_Change password"
|
|
msgstr "Zmeniť _heslo"
|