Files
libreoffice-translations-we…/source/brx/sc/source/ui/navipi.po
Andras Timar 7db61e0f23 initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
2013-05-25 21:06:48 +02:00

321 lines
5.8 KiB
Plaintext

#. extracted from sc/source/ui/navipi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n"
"Last-Translator: alayaran <alayaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Row"
msgstr "सारि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_ROW\n"
"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "सारि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"ED_COL\n"
"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"LB_DOCUMENTS\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "फोरमान बिलाइ"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DATA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
msgstr "डाटा सारि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Start"
msgstr "जागाय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "End"
msgstr "जोबनाय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_ZOOMOUT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_CHANGEROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
msgstr "ट'गल"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_SCENARIOS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "नुथायफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
"IID_DROPMODE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
msgstr "मावथि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_NOTACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "मावथि नङै"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_HIDDEN\n"
"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_ACTIVEWIN\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "मावथि विंडो"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr "नुथाय मुं"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "बिबुंथि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "लामा दिनथिगिरि"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
"string.text"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Sheets"
msgstr "शिटफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
"string.text"
msgid "Range names"
msgstr "सारिनि मुंफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
"string.text"
msgid "Database ranges"
msgstr "डाटाबेस सारिफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारिफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n"
"string.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE मुवाफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' लिरनाय"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_AREALINK\n"
"string.text"
msgid "Linked areas"
msgstr "सोमोनदो जानाय ओनसोलफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_URL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक बादि फज'"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_LINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "सोमोनदो बादि फज'"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_DROPMODE\n"
"RID_DROPMODE_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "कपि बादि फज'"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
"RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
"RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "आखुथायफोर..."