5526 lines
119 KiB
Plaintext
5526 lines
119 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/ooo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 01:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
|
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/dsb/>\n"
|
|
"Language: dsb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1558595783.000000\n"
|
|
|
|
#. CYBGJ
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "From Template"
|
|
msgstr "Z pśedłogi"
|
|
|
|
#. 9Fn7W
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Open Document"
|
|
msgstr "Dokument wócyniś"
|
|
|
|
#. bAzsW
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME (wěsty modus)"
|
|
|
|
#. sRSeW
|
|
#: folderitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
|
|
msgstr "LibreOffice, běrowa softwarowa suita wót załožby The Document Foundation. Glejśo https://www.documentfoundation.org"
|
|
|
|
#. Bf97K
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional help packs"
|
|
msgstr "Pśidatne pakśiki pomocy"
|
|
|
|
#. vaGBF
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Additional help packs"
|
|
msgstr "Pśidatne pakśiki pomocy"
|
|
|
|
#. ydqfu
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Zjadnośone staty)"
|
|
|
|
#. Bz4jG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Zjadnośonych statow)"
|
|
|
|
#. EHWAj
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Nimšćina"
|
|
|
|
#. RsQ3W
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nimščinje"
|
|
|
|
#. GigxH
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francojšćina"
|
|
|
|
#. TjY3u
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w francojšćinje"
|
|
|
|
#. qGeDg
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italšćina"
|
|
|
|
#. zCVAe
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w italšćinje"
|
|
|
|
#. QG9eB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Špańšćina"
|
|
|
|
#. cXmAd
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w špańšćinje"
|
|
|
|
#. mAjgA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Šwedšćina"
|
|
|
|
#. jXWC4
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w šwedšćinje"
|
|
|
|
#. wPHjA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugišćina"
|
|
|
|
#. zxqLC
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w portugišćinje"
|
|
|
|
#. NFgCe
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portugišćina (Brazilska)"
|
|
|
|
#. YBMtr
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w portugišćinje (Brazilska)"
|
|
|
|
#. Fn2Dz
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japańšćina"
|
|
|
|
#. xZvqM
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w japańšćinje"
|
|
|
|
#. iGE8W
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Korejańšćina"
|
|
|
|
#. JDNfz
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w korejańšćinje"
|
|
|
|
#. NhPo7
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "Chinšćina (zjadnorjona)"
|
|
|
|
#. Q2ArU
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w zjadnorjenej chinšćinje"
|
|
|
|
#. UsZM3
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Chinšćina (tradicionelna)"
|
|
|
|
#. wWbGh
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tradicionelnej chinšćinje"
|
|
|
|
#. qkugj
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Nižozemšćina"
|
|
|
|
#. rudMC
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nižozemšćinje"
|
|
|
|
#. f4GBX
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hungoršćina"
|
|
|
|
#. VfDQW
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hungoršćinje"
|
|
|
|
#. DQme4
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pólšćina"
|
|
|
|
#. Nbnea
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pólšćinje"
|
|
|
|
#. YpbLq
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rušćina"
|
|
|
|
#. BFBgg
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w rušćinje"
|
|
|
|
#. 5o5N6
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turkojšćina"
|
|
|
|
#. aAiAs
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w turkojšćinje"
|
|
|
|
#. aAyip
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Grichišćina"
|
|
|
|
#. CkAz9
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w grichišćinje"
|
|
|
|
#. cuDpB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thailandšćina"
|
|
|
|
#. GGdGt
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w thailandšćinje"
|
|
|
|
#. U9MW3
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Češćina"
|
|
|
|
#. 5NZgF
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w češćinje"
|
|
|
|
#. 2GK2k
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Słowakšćina"
|
|
|
|
#. L4EMC
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w słowakšćinje"
|
|
|
|
#. qoeyK
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Chorwatšćina"
|
|
|
|
#. sGB3v
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w chorwatšćinje"
|
|
|
|
#. isGDB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estnišćina"
|
|
|
|
#. uGv5s
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w estnišćinje"
|
|
|
|
#. BMt6C
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamšćina"
|
|
|
|
#. bFGoQ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we vietnamšćinje"
|
|
|
|
#. hwVvG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaršćina"
|
|
|
|
#. TEx2B
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bulgaršćinje"
|
|
|
|
#. hHEri
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "Khmeršćina"
|
|
|
|
#. uCS4M
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w khmeršćinje"
|
|
|
|
#. kcEy4
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Panźabšćina"
|
|
|
|
#. mBGVR
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w panźabšćinje"
|
|
|
|
#. J5fRD
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamilšćina"
|
|
|
|
#. uEKuE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tamilšćinje"
|
|
|
|
#. VZDZ3
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindišćina"
|
|
|
|
#. T73tL
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hindišćinje"
|
|
|
|
#. iBo5F
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
|
|
msgstr "Pódpołdnjowe Sotho (Sutu)"
|
|
|
|
#. QjCFm
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołdnjowem Sotho (Sutu)"
|
|
|
|
#. 3TG74
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "Tagalog"
|
|
|
|
#. ioFHU
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w Tagalogu"
|
|
|
|
#. AEyYs
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tswana"
|
|
msgstr "Tswanašćina"
|
|
|
|
#. PjdCh
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tswanašćinje"
|
|
|
|
#. Qbdyd
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "Xhosa"
|
|
|
|
#. PKRxc
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w Xhosy"
|
|
|
|
#. tECTH
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulušćina"
|
|
|
|
#. G5iZk
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w zulušćinje"
|
|
|
|
#. xDpWR
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaanšćina"
|
|
|
|
#. M99dy
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w afrikaanšćinje"
|
|
|
|
#. HBLuX
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Suahelšćina"
|
|
|
|
#. 52qW8
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w suahelšćinje"
|
|
|
|
#. DYnBA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Laošćina"
|
|
|
|
#. ycEgR
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we laošćinje"
|
|
|
|
#. Vz23C
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "Pódpołnocna sothošćina"
|
|
|
|
#. 7tfvQ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołnocnej sothošćinje"
|
|
|
|
#. NvTJw
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)"
|
|
|
|
#. sAKYL
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bengalšćinje (Bangladeš)"
|
|
|
|
#. xFibU
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Bengalšćina (Indiska)"
|
|
|
|
#. GxDPB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bengalšćinje (Indiska)"
|
|
|
|
#. F8SgH
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Odia"
|
|
msgstr "Odiašćina"
|
|
|
|
#. LyUKG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w odiašćinje"
|
|
|
|
#. yyNHB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathišćina"
|
|
|
|
#. AGyN5
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w marathišćinje"
|
|
|
|
#. deM7s
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepalšćina"
|
|
|
|
#. mKmPn
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nepalšćinje"
|
|
|
|
#. XkJFt
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabšćina"
|
|
|
|
#. D5q8P
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w arabšćinje"
|
|
|
|
#. wtbd7
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Katalańšćina"
|
|
|
|
#. fAwd9
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w katalańšćinje"
|
|
|
|
#. cA9W3
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "Katalańšćina (Valencia)"
|
|
|
|
#. jJ56U
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w katalańšćinje (Valencia)"
|
|
|
|
#. vFJBH
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Dańšćina"
|
|
|
|
#. AGeAw
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w dańšćinje"
|
|
|
|
#. QBcxa
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finšćina"
|
|
|
|
#. dSxFo
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w finšćinje"
|
|
|
|
#. mVr2U
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebrejšćina"
|
|
|
|
#. BQFXC
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hebrejšćinje"
|
|
|
|
#. mipqD
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Islandšćina"
|
|
|
|
#. axbPx
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w islandšćinje"
|
|
|
|
#. 7HqCw
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Bokmål)"
|
|
msgstr "Norwegšćina (Bokmål)"
|
|
|
|
#. P5FwB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w norwegšćinje (Bokmål)"
|
|
|
|
#. uVnCW
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
msgstr "Norwegšćina (Nynorsk)"
|
|
|
|
#. HrQCy
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w norwegšćinje (Nynorsk)"
|
|
|
|
#. RqU7H
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumunšćina"
|
|
|
|
#. 6AM3J
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w rumunšćinje"
|
|
|
|
#. ASMW5
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanšćina"
|
|
|
|
#. FDWW4
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w albanšćinje"
|
|
|
|
#. ApYdi
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonešćina"
|
|
|
|
#. EhF9j
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w indonešćinje"
|
|
|
|
#. CBBv7
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukrainšćina"
|
|
|
|
#. 9w8GA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ukrainšćinje"
|
|
|
|
#. wV2WJ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Běłorušćina"
|
|
|
|
#. 3oEiq
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w běłorušćinje"
|
|
|
|
#. L4DtD
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Słowjeńšćina"
|
|
|
|
#. gQzYB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w słowjeńšćinje"
|
|
|
|
#. pDdtc
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Letišćina"
|
|
|
|
#. dCVdu
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w letišćinje"
|
|
|
|
#. SuvD6
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Litawšćina"
|
|
|
|
#. nHQ8d
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w litawšćinje"
|
|
|
|
#. hLcFR
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Baskišćina"
|
|
|
|
#. dnpFF
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w baskišćinje"
|
|
|
|
#. 46W2Q
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Makedońšćina"
|
|
|
|
#. r5xFn
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w makedońšćinje"
|
|
|
|
#. jfrBS
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Kymrišćina"
|
|
|
|
#. Zue86
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we kymrišćinje"
|
|
|
|
#. q2Q4i
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galicišćina"
|
|
|
|
#. FvTDb
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w galicišćinje"
|
|
|
|
#. vnBuG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Latin)"
|
|
msgstr "Serbišćina (latinica)"
|
|
|
|
#. i8SBE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w serbišćinje (latinica)"
|
|
|
|
#. mqGg4
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Iršćina"
|
|
|
|
#. wSeqN
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w iršćinje"
|
|
|
|
#. rm9kd
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
|
msgstr "Serbišćina (kyrilica)"
|
|
|
|
#. vn6xG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w serbišćinje (kyrilica)"
|
|
|
|
#. MGEFE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnišćina"
|
|
|
|
#. ERR2E
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bosnišćinje"
|
|
|
|
#. YKoPE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "Asturišćina"
|
|
|
|
#. GhGmh
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w asturišćinje"
|
|
|
|
#. v9cpd
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Ruandšćina"
|
|
|
|
#. AQ72C
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ruandšćinje"
|
|
|
|
#. jxCC3
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persišćina"
|
|
|
|
#. muqzV
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w persišćinje"
|
|
|
|
#. XfQPM
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "Tataršćina"
|
|
|
|
#. 3YJ8S
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tataršćinje"
|
|
|
|
#. LBVJ8
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "Tsongašćina"
|
|
|
|
#. nHVDV
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tsongašćinje"
|
|
|
|
#. vRzNC
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Bretońšćina"
|
|
|
|
#. yiXir
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bretońšćinje"
|
|
|
|
#. emsat
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ndebele South"
|
|
msgstr "Pódpołdnjowa ndebelšćina"
|
|
|
|
#. THBEz
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołdnjowej ndebelšćinje"
|
|
|
|
#. 42ybw
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "Swazišćina"
|
|
|
|
#. DZvWq
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w swazišćinje"
|
|
|
|
#. wxSEg
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "Vendašćina"
|
|
|
|
#. csFbG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we vendašćinje"
|
|
|
|
#. t8pQ6
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannadašćina"
|
|
|
|
#. zdNRi
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kannadašćinje"
|
|
|
|
#. 4H9D9
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "Tadźikišćina"
|
|
|
|
#. 8wJEE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tadźikišćinje"
|
|
|
|
#. CQxCR
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish"
|
|
msgstr "Kurdišćina"
|
|
|
|
#. LxR37
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kurdišćinje"
|
|
|
|
#. TSYpW
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "Dzongkha"
|
|
|
|
#. bCSQs
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w Dzongkha"
|
|
|
|
#. YEBFY
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgišćina"
|
|
|
|
#. LNRoQ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w georgišćinje"
|
|
|
|
#. FjsKx
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#. PzgDJ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na esperanśe"
|
|
|
|
#. VCEVj
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Guźaratišćina"
|
|
|
|
#. L2yoA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w guźaratišćinje"
|
|
|
|
#. n7QAe
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Guarani"
|
|
msgstr "Guaranišćina"
|
|
|
|
#. c8cWA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w guaranišćinje"
|
|
|
|
#. rsekA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Pódpołdnjowa Afrika)"
|
|
|
|
#. c7XCn
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Pódpołdnjowa Afrika)"
|
|
|
|
#. Qi96F
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Zjadnośone kralojstwo)"
|
|
|
|
#. tUaM9
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Zjadnośone kralojstwo)"
|
|
|
|
#. CGWCQ
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Uzbekišćina"
|
|
|
|
#. cvTRz
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w uzbekišćinje"
|
|
|
|
#. Da85C
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "Mongolšćina"
|
|
|
|
#. GREps
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w mongolšćinje"
|
|
|
|
#. CzcXG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "Burmašćina"
|
|
|
|
#. MjWDp
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w burmašćinje"
|
|
|
|
#. bV4tK
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tibetan"
|
|
msgstr "Tibetšćina"
|
|
|
|
#. Pcwm7
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tibetšćinje"
|
|
|
|
#. FJL97
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Okcitańšćina"
|
|
|
|
#. m6GrM
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w okcitańšćinje"
|
|
|
|
#. A6Hed
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "Oromošćina"
|
|
|
|
#. yBECM
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w oromošćinje"
|
|
|
|
#. 2a58x
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Singalšćina"
|
|
|
|
#. mFE5W
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w singalšćinje"
|
|
|
|
#. BcGYP
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "Ujguršćina"
|
|
|
|
#. fHxQT
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ujguršćinje"
|
|
|
|
#. rrFCf
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Assamese"
|
|
msgstr "Asamšćina"
|
|
|
|
#. EoMfP
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w asamšćinje"
|
|
|
|
#. X6xDL
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "Bodošćina"
|
|
|
|
#. ZasV2
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bodošćinje"
|
|
|
|
#. 42sWG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "Dogrišćina"
|
|
|
|
#. tTNEB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w dogrišćinje"
|
|
|
|
#. Hx2Ds
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Šotiska gelišćina"
|
|
|
|
#. 8iESE
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w šotiskej gelišćinje"
|
|
|
|
#. Y6kem
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kazachšćina"
|
|
|
|
#. myE67
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kazachšćinje"
|
|
|
|
#. x4Y6W
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "Konkanišćina"
|
|
|
|
#. xe7dv
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w konkanišćinje"
|
|
|
|
#. jJyAc
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kashmiri"
|
|
msgstr "Kašmiršćina"
|
|
|
|
#. 3YdBG
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kašmiršćinje"
|
|
|
|
#. sKBbF
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "Maithilišćina"
|
|
|
|
#. jAhts
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w maithilišćinje"
|
|
|
|
#. VE3tA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malajalamšćina"
|
|
|
|
#. KcKg5
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w malajalamšćinje"
|
|
|
|
#. NkQSU
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "Manipuršćina"
|
|
|
|
#. dsToL
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w manipuršćinje"
|
|
|
|
#. XFS5Q
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sanskrit (India)"
|
|
msgstr "Sanskrit (Indiska)"
|
|
|
|
#. ZCTa2
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na sanskriśe (Indiska)"
|
|
|
|
#. pd9kB
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "Santališćina"
|
|
|
|
#. P3BA9
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w santališćinje"
|
|
|
|
#. sApan
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "Sindhišćina"
|
|
|
|
#. Cnb7E
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w sindhišćinje"
|
|
|
|
#. zLTCg
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugušćina"
|
|
|
|
#. CkmfT
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w telugušćinje"
|
|
|
|
#. tosij
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "Sidama"
|
|
|
|
#. UGCDw
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na sidamje"
|
|
|
|
#. MwRfA
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "KeyID"
|
|
|
|
#. WgSng
|
|
#: module_helppack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_helppack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
|
|
msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje z KeyID pśed kuždem wótstawku"
|
|
|
|
#. 68jze
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "User interface languages"
|
|
msgstr "Rěcy wužywaŕskego pówjercha"
|
|
|
|
#. AzxTN
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "User interface languages"
|
|
msgstr "Rěcy wužywaŕskego pówjercha"
|
|
|
|
#. 2FWMz
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Zjadnośone staty)"
|
|
|
|
#. ZyT5e
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (United States) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo engelski (Zjadnośone staty) wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. kFVo8
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Nimšćina"
|
|
|
|
#. bfWaA
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the German user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo nimski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. ibbMT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francojšćina"
|
|
|
|
#. jyWNp
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the French user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo francojski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. CHSB9
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Friulian"
|
|
msgstr "Furlańšćina"
|
|
|
|
#. hj9iY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Friulian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo furlański wužywarski pówjerch"
|
|
|
|
#. FWTCS
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Frisian"
|
|
msgstr "Frizišćina"
|
|
|
|
#. iQ65Q
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Frisian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo friziski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. bNTwU
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Armenian"
|
|
msgstr "Armeńšćina"
|
|
|
|
#. gHLVy
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Armenian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo armeński wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 5GsEB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italšćina"
|
|
|
|
#. kEDxi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Italian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo italski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. fGPfo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Špańšćina"
|
|
|
|
#. QuQfE
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Spanish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo špański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. NreEY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SUN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sundanese"
|
|
msgstr "Sundašćina"
|
|
|
|
#. pa3r3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SUN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sundanese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo sundaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. zAWhn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Šwedšćina"
|
|
|
|
#. Cstsw
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swedish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo šwedski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. ZaBQB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugišćina"
|
|
|
|
#. HCX26
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Portuguese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo portugiziski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. adogr
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portugišćina (Brazilska)"
|
|
|
|
#. CijWB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Brazilian Portuguese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w brazilskej portugišćinje"
|
|
|
|
#. zFXF5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japańšćina"
|
|
|
|
#. EESf9
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Japanese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo japański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. k48KT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kabyle"
|
|
msgstr "Kabylšćina"
|
|
|
|
#. KS3XA
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kabyle user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kabylski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. GGBUC
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Korejańšćina"
|
|
|
|
#. 8SSvD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Korean user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo korejański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. pejiB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "Chinšćina (zjadnorjona)"
|
|
|
|
#. wdZdn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w zjadnorjonej chinšćinje"
|
|
|
|
#. 5hYB3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Chinšćina (tradicionelna)"
|
|
|
|
#. 38eTs
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w tradicionelnej chinšćinje"
|
|
|
|
#. Ha4sm
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Nižozemšćina"
|
|
|
|
#. Mye3w
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dutch user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo nižozemski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 2W3Vs
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lower Sorbian"
|
|
msgstr "Dolnoserbšćina"
|
|
|
|
#. uCTAw
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo dolnoserbski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 93zmP
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Upper Sorbian"
|
|
msgstr "Górnoserbšćina"
|
|
|
|
#. kZEGX
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo górnoserbski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. DkPdh
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hungoršćina"
|
|
|
|
#. wjc54
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hungarian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo hungorski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. c8nAo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pólšćina"
|
|
|
|
#. XChpv
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Polish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo pólski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. FpvMD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rušćina"
|
|
|
|
#. GszNS
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Russian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo ruski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. qoBPT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turkojšćina"
|
|
|
|
#. EtHSG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Turkish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo turkojski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 9D8Zn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Grichišćina"
|
|
|
|
#. Px6D7
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Greek user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo grichiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 4dymX
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thailandšćina"
|
|
|
|
#. 6eYYQ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Thai user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo thailandski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. NHYpD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Central Kurdish"
|
|
msgstr "Centralna kurdišćina"
|
|
|
|
#. NJJmC
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Central Kurdish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo centralnokurdiski wužywarski pówjerch"
|
|
|
|
#. 3CVmz
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Češćina"
|
|
|
|
#. EZQUP
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Czech user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo česki wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. ZGQW5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Słowakšćina"
|
|
|
|
#. rw8g2
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Slovak user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo słowakski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. sG9sP
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Chorwatšćina"
|
|
|
|
#. cYDC3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Croatian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo chorwatski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. x4dFF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estnišćina"
|
|
|
|
#. WJs9L
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Estonian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo estniski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. AgZcB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamšćina"
|
|
|
|
#. hzxLD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo vietnamski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. FDaPN
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaršćina"
|
|
|
|
#. 8R9GE
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo bulgarski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. GEohk
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "Khmeršćina"
|
|
|
|
#. ntGb7
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Khmer user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo khmerski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. aRAAK
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Panźabšćina"
|
|
|
|
#. Zym8j
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Punjabi user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo panźabski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. rQF9B
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamilšćina"
|
|
|
|
#. CHKAZ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tamil user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo tamilski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 4wniz
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindišćina"
|
|
|
|
#. BFGf2
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hindi user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo hindiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. mC6wm
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
|
|
msgstr "Pódpołdnjowe Sotho (Sutu)"
|
|
|
|
#. TCBhG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w pódpołdnjowem sothošćinje (sutu)"
|
|
|
|
#. jTL8Z
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "Tagalog"
|
|
|
|
#. czSWQ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tagalog user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w Tagalogu"
|
|
|
|
#. hEr4G
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tswana"
|
|
msgstr "Tswanašćina"
|
|
|
|
#. MSJ8o
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tswana user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w tswanašćinje"
|
|
|
|
#. xmDab
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "Xhosašćina"
|
|
|
|
#. uE8DY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Xhosa user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w xhosašćinje"
|
|
|
|
#. DPZWr
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulušćina"
|
|
|
|
#. EtAZX
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Zulu user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo zuluski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. RUw6F
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaanšćina"
|
|
|
|
#. ogEci
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo afrikaanski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Ey8Ey
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Suahelšćina"
|
|
|
|
#. VMYrA
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swahili user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo suahelski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. t6ayp
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Laošćina"
|
|
|
|
#. EHe36
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Lao user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo laoski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. rzyWk
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "Burmašćina"
|
|
|
|
#. XE2Yi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo burmaski wužywaŕski pówjerch (Myanmar)"
|
|
|
|
#. CtNk3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "Pódpołnocna sothošćina"
|
|
|
|
#. DVnrU
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w pódpołnocnem sothošćinje"
|
|
|
|
#. DS4HT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)"
|
|
|
|
#. Gtpvo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo bengalski wužywaŕski pówjerch (Bangladeš)"
|
|
|
|
#. VFLAY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Bengalšćina (Indiska)"
|
|
|
|
#. CG9LC
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo bengalski wužywaŕski pówjerch (Indiska)"
|
|
|
|
#. ZHDdr
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Odia"
|
|
msgstr "Odiašćina"
|
|
|
|
#. z7wxj
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Odia user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo odiaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. DyAGo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathišćina"
|
|
|
|
#. 4H9bk
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Marathi user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo marathiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. EoNVG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepalšćina"
|
|
|
|
#. AqMcp
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Nepali user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo nepalski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 4dRdD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabšćina"
|
|
|
|
#. Xvrxe
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Arabic user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo arabski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. FtvcU
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Katalańšćina"
|
|
|
|
#. Dvwsf
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Catalan user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo katalański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. cqBMo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "Katalańšćina (Valencia)"
|
|
|
|
#. BZKTa
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo katalański wužywaŕski pówjerch (Valencia)"
|
|
|
|
#. LHRhT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Dańšćina"
|
|
|
|
#. wxLQ5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Danish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo dański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. fByyD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finšćina"
|
|
|
|
#. Z5EEn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Finnish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo finski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. FtyWE
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebrejšćina"
|
|
|
|
#. 5zHmf
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Hebrew user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo hebrejski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. C2wG7
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Islandšćina"
|
|
|
|
#. Tbuyy
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Icelandic user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo islandski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Hwos6
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Bokmål)"
|
|
msgstr "Norwegšćina (Bokmål)"
|
|
|
|
#. Bn7Md
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo norwegski wužywaŕski pówjerch (Bokmål)"
|
|
|
|
#. cApSN
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
msgstr "Norwegšćina (Nynorsk)"
|
|
|
|
#. HfU8r
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo norwegski wužywaŕski pówjerch (Nynorsk)"
|
|
|
|
#. BE7zD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumunšćina"
|
|
|
|
#. rhPqH
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Romanian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo rumunski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 8LyUz
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanšćina"
|
|
|
|
#. FsMJh
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Albanian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo albanski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. B4u5c
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonešćina"
|
|
|
|
#. FAehD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Indonesian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo indoneski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. cu2PD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukrainšćina"
|
|
|
|
#. w3CRY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo ukrainski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. ZGNC3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Běłorušćina"
|
|
|
|
#. DSkzF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Belarusian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo běłoruski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. ukJM7
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Słowjeńšćina"
|
|
|
|
#. ACFfE
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Slovenian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo słowjeński wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 6DxuF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Letišćina"
|
|
|
|
#. 4JeSE
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Latvian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo letiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. tFTVR
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Litawšćina"
|
|
|
|
#. cKe22
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo litawski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. A4fdb
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Baskišćina"
|
|
|
|
#. 6VJvN
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Basque user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo baskiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Kisg5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Makedońšćina"
|
|
|
|
#. xSDAc
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Macedonian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo makedoński wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Bqz7U
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Kymrišćina"
|
|
|
|
#. cMm3B
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Welsh user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kymriski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. sut6n
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galicišćina"
|
|
|
|
#. qvNvn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Galician user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo galiciski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. eamnD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Latin)"
|
|
msgstr "Serbišćina (latinica)"
|
|
|
|
#. 6DbFi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo serbiski wužywaŕski pówjerch (latinica)"
|
|
|
|
#. Dfqs2
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Iršćina"
|
|
|
|
#. TAumi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Irish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo irski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. XmUCh
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
|
msgstr "Serbišćina (kyrilica)"
|
|
|
|
#. rWrcY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo serbiski wužywaŕski pówjerch (kyrilica)"
|
|
|
|
#. aG2Ei
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnišćina"
|
|
|
|
#. W6nfT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bosnian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo bosniski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 8axvQ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "Asturišćina"
|
|
|
|
#. N87e5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Asturian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo asturiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. dq9eu
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Ruandašćina"
|
|
|
|
#. SzGHR
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo ruandaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 3x8DY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persišćina"
|
|
|
|
#. oC3fc
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Persian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo persiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 6qYBK
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "Tataršćina"
|
|
|
|
#. mSCtF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tatar user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo tatarski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. v9Wwj
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "Tsongašćina"
|
|
|
|
#. EK5FB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tsonga user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo tsongaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. L78sW
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Bretońšćina"
|
|
|
|
#. XuSYK
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Breton user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo bretoński wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. qrgoW
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ndebele South"
|
|
msgstr "Pódpołdnjowa ndebelšćina"
|
|
|
|
#. DgKLb
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
|
|
msgstr "Instalěruje wužywaŕski pówjerch w pódpołdnjowej ndebelšćinje"
|
|
|
|
#. VM8xy
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "Swazišćina"
|
|
|
|
#. F3Qwc
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Swazi user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo swaziski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. PWJ4e
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "Vendašćina"
|
|
|
|
#. gesmL
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Venda user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo vendaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. zCkNG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Venetian"
|
|
msgstr "Wenetšćina"
|
|
|
|
#. daNwF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Venetian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wenetski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. A8VRT
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannadašćina"
|
|
|
|
#. gsKeJ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kannada user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kannadaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. VEiMB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "Tadźikišćina"
|
|
|
|
#. YuS5Y
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tajik user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo tadźikiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. pgxMp
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish"
|
|
msgstr "Kurdišćina"
|
|
|
|
#. vFtsD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kurdish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kurdiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. hL3iS
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "Dzongkha"
|
|
|
|
#. ZHRCx
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w Dzonghka"
|
|
|
|
#. aggDU
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgišćina"
|
|
|
|
#. WGiTR
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Georgian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo georgiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. hzkrn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#. TkTNd
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Esperanto user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w esperanśe"
|
|
|
|
#. fjbXo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Guźaratišćina"
|
|
|
|
#. ai3Ga
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Gujarati user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo guźaratiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. tvtGa
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Guarani"
|
|
msgstr "Guaranišćina"
|
|
|
|
#. DTeQk
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Guarani user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo guaraniski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. rUQhG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Pódpołdnjowa Afrika)"
|
|
|
|
#. iDDAw
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch (Pódpołdnjowa Afrika)"
|
|
|
|
#. B67Fs
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Engelšćina (Zjadnośone kralojstwo)"
|
|
|
|
#. beJzD
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch (Zjadnośone kralojstwo)"
|
|
|
|
#. dDN6N
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Uzbekišćina"
|
|
|
|
#. 7pcWi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Uzbek user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo uzbekiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. fKDX2
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "Mongolšćina"
|
|
|
|
#. R36Fr
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Mongolian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo mongolski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. LVGuw
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tibetan"
|
|
msgstr "Tibetšćina"
|
|
|
|
#. ysPQ7
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Tibetan user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo tibetiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. wJGAU
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Okcitańšćina"
|
|
|
|
#. KTnAB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Occitan user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo okcitański wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. iRhub
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "Oromošćina"
|
|
|
|
#. kAxA4
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Oromo user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo oromoski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. kaB7L
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Singalšćina"
|
|
|
|
#. 7VD5P
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sinhala user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo singalski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. qm94d
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "Ujguršćina"
|
|
|
|
#. oZD6E
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Uyghur user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo ujgurski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. p3jEb
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Assamese"
|
|
msgstr "Asamšćina"
|
|
|
|
#. BH3ts
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Assamese user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo asamski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 6R75J
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "Bodošćina"
|
|
|
|
#. SYKb6
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Bodo user interface"
|
|
msgstr "Instalěruje wužywaŕski pówjerch w bodošćinje"
|
|
|
|
#. XJx2S
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "Dogrišćina"
|
|
|
|
#. GHuAc
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Dogri user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo dogriski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Y5NVi
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Šotiska gelišćina"
|
|
|
|
#. h6Xji
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w šotiskej gelišćinje"
|
|
|
|
#. zNoA6
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kazachšćina"
|
|
|
|
#. XrCky
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kazakh user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kazachski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. is34S
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "Konkanišćina"
|
|
|
|
#. GCBFA
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Konkani user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo konkaniski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. yUMGg
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kashmiri"
|
|
msgstr "Kašmiršćina"
|
|
|
|
#. EqdYH
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo kašmirski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Ja29R
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "Maithilišćina"
|
|
|
|
#. A7zvB
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Maithili user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo maithiliski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. 3vAM4
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malajalam"
|
|
|
|
#. YUJth
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Malayalam user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo malajalamski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. w4F2a
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "Manipuršćina"
|
|
|
|
#. qDeBC
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Manipuri user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo manipuriski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. nWUhY
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sanskrit (India)"
|
|
msgstr "Sanskrit (Indiska)"
|
|
|
|
#. EmzAF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w sanskriśe"
|
|
|
|
#. rBenF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "Santališćina"
|
|
|
|
#. PTFoo
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Santali user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo santaliski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. MBSu9
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT_OLCK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Santali (Ol-Chiki)"
|
|
msgstr "Santali (Ol-Chiki)"
|
|
|
|
#. Sp4BG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT_OLCK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Santali (Ol-Chiki) user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch Santali (Ol-Chiki)"
|
|
|
|
#. RAjE3
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "Sindhišćina"
|
|
|
|
#. 6x2sa
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sindhi user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo sindhiski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. Y4YgJ
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugušćina"
|
|
|
|
#. DDEjG
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Telugu user interface"
|
|
msgstr "Instalľrujo teluguski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. QQ3f5
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr "Luxemburgšćina"
|
|
|
|
#. fxKDm
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo luxemburgski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. qWsr6
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Amharic"
|
|
msgstr "Amharšćina"
|
|
|
|
#. dtExs
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Amharic user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo amharski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. AoejF
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "Sidama"
|
|
|
|
#. wYHgn
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Sidama user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo sidamaski wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. qFqud
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Silesian"
|
|
msgstr "Šlazyńšćina"
|
|
|
|
#. Erz8u
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the Silesian user interface"
|
|
msgstr "Instalěrujo šlazyński wužywaŕski pówjerch"
|
|
|
|
#. wWJ9Y
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "KeyID"
|
|
|
|
#. eV5vu
|
|
#: module_langpack.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_langpack.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
|
|
msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch z KeyID pśed kuždym elementom wužywaŕskego pówjercha"
|
|
|
|
#. 7iL3K
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#. AzNK3
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#. 83WCE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
|
|
msgstr "Programowe module %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#. Aknoa
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
|
|
msgstr "Lisćina instalěrujobnych modulow %PRODUCTNAME."
|
|
|
|
#. mR8gY
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Optional Components"
|
|
msgstr "Opcionalne komponenty"
|
|
|
|
#. izkNq
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
|
|
msgstr "Zgromadne komponenty a pśidatne programy źělone wóte wšych programow %PRODUCTNAME."
|
|
|
|
#. SCcWV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dictionaries"
|
|
msgstr "Słowniki"
|
|
|
|
#. aYDSu
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
|
|
msgstr "Pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow, tezawruse a kontrole gramatiki."
|
|
|
|
#. MYXBi
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaanšćina"
|
|
|
|
#. W3oZL
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Afrikaanski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. iZib4
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
msgstr "Aragonšćina"
|
|
|
|
#. T7zQV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Aragonese spelling dictionary"
|
|
msgstr "Aragonski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. qN2sF
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabšćina"
|
|
|
|
#. TuYuu
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Arabiski pšawopisny słownik a tezawrus"
|
|
|
|
#. RrDK6
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Běłorušćina"
|
|
|
|
#. GFGyq
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Belarusian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Běłoruski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. B9iCs
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaršćina"
|
|
|
|
#. BBGDC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Bulgarski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. BTti9
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "Bengalšćina"
|
|
|
|
#. eK99V
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bengali spelling dictionary"
|
|
msgstr "Bengalski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. qMM8i
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classical Tibetan"
|
|
msgstr "Klasiska tibetšćina"
|
|
|
|
#. xXyL2
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny złožkowy słownik za klasisku tibetšćinu"
|
|
|
|
#. gjKdw
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Bretońšćina"
|
|
|
|
#. iDDXs
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Breton spelling dictionary"
|
|
msgstr "Bretoniski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. z3N6j
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnišćina"
|
|
|
|
#. icYu4
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Bosnian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Bosniski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. YgTuV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Katalańšćina"
|
|
|
|
#. ADAkJ
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za katalańšćinu"
|
|
|
|
#. CVnGE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CKB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Central Kurdish"
|
|
msgstr "Centralna kurdišćina"
|
|
|
|
#. xEtQ6
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CKB\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Central Kurdish spelling dictionary"
|
|
msgstr "Centralna kurdišćina pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. CCE5q
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Češćina"
|
|
|
|
#. ECaT7
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za češćinu"
|
|
|
|
#. gS2wr
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Dańšćina"
|
|
|
|
#. MpqAG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Dański pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. 7swZQ
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Nimšćina"
|
|
|
|
#. PwSxk
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
|
|
msgstr "Pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za nimšćinu (Awstriska, Nimska, Šwicarska)"
|
|
|
|
#. CkBTE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Engelšćina"
|
|
|
|
#. BzD6Z
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
|
msgstr "Engelske pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow, tezawrus a kontrola gramatiki"
|
|
|
|
#. 2DiA4
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Grichišćina"
|
|
|
|
#. B67mE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Grichiski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. d5cqB
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#. kCMkK
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Esperanto spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za esperanto"
|
|
|
|
#. 6Mzvn
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Špańšćina"
|
|
|
|
#. 9QkGG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za Špańšćinu"
|
|
|
|
#. KRfJz
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estnišćina"
|
|
|
|
#. BwPVk
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Estniski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. ccL3Z
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persišćina"
|
|
|
|
#. FLaCv
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Persian Spell Checking Dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik persišćiny"
|
|
|
|
#. 5QqAr
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francojšćina"
|
|
|
|
#. MZrvF
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Francojski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. gFGrA
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic"
|
|
msgstr "Šotiska gelišćina"
|
|
|
|
#. RBdc6
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za šotisku gelišćinu"
|
|
|
|
#. QZv9T
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galicišćina"
|
|
|
|
#. SnJ62
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Galician spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za galicišćinu"
|
|
|
|
#. BfhaS
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Guźaratišćina"
|
|
|
|
#. EJ73v
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Gujarati spelling dictionary"
|
|
msgstr "Guźaratiski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. TETpE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebrejšćina"
|
|
|
|
#. Kb7VT
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hebrew spelling dictionary"
|
|
msgstr "Hebrejski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. Bw48q
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindišćina"
|
|
|
|
#. yrD8a
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hindi spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik hindi"
|
|
|
|
#. 9p6WB
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hungoršćina"
|
|
|
|
#. ZgByi
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
|
msgstr "Hungorski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow, tezawrus a kontrola gramatiki"
|
|
|
|
#. QDFn9
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Chorwatšćina"
|
|
|
|
#. A2Sit
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Chorwatski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. kfnGf
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonešćina"
|
|
|
|
#. bKFJd
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za indonešćinu"
|
|
|
|
#. G6XKV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Islandšćina"
|
|
|
|
#. 2GCeD
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik a tezawrus za islandšćinu"
|
|
|
|
#. eMWNC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italšćina"
|
|
|
|
#. xmEH8
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Italski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. FVsWA
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
|
|
msgstr "Pódpołnocna kurdišćina, latinica"
|
|
|
|
#. eVdFs
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za pódpołnocnu kurdišćinu w latinicy"
|
|
|
|
#. UrEiC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Korejańšćina"
|
|
|
|
#. EeEDH
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Korean spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za korejańšćinu"
|
|
|
|
#. xuCvE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Laošćina"
|
|
|
|
#. sk35z
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lao spelling dictionary"
|
|
msgstr "Laoski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. 3SgjJ
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Litawšćina"
|
|
|
|
#. EDJnu
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Litawski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. f8VcG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Letišćina"
|
|
|
|
#. 4mvRA
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Letiski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. bPEcW
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "Mongolšćina"
|
|
|
|
#. 54a9A
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Mongolian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow za mongolšćinu"
|
|
|
|
#. s33jG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali"
|
|
msgstr "Nepalšćina"
|
|
|
|
#. zJJvz
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Nepalski pšawopisny słownik a tezawrus"
|
|
|
|
#. QanF5
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Nižozemšćina"
|
|
|
|
#. DZAnE
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Nižozemski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. DJA8F
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norwegšćina"
|
|
|
|
#. jRRbG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za norwegšćinu (Nynorsk a Bokmål)"
|
|
|
|
#. FDCJV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Okcitańšćina"
|
|
|
|
#. hzs4i
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Occitan spelling dictionary"
|
|
msgstr "Okcitański pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. QicMe
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Pólšćina"
|
|
|
|
#. E9rKY
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pólski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. QGpSq
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portugišćina (Brazilska)"
|
|
|
|
#. wWCfp
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za portugišćinu (Brazilska, pó dojadnanju z lěta 1990)"
|
|
|
|
#. KZETs
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugišćina"
|
|
|
|
#. vKkFM
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za europsku portugišćinu"
|
|
|
|
#. pBzE7
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumunšćina"
|
|
|
|
#. FmNsz
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Rumuński pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. wUTBC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rušćina"
|
|
|
|
#. jEuDR
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za rušćinu"
|
|
|
|
#. LvDHM
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Singalšćina"
|
|
|
|
#. qDXQw
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sinhala spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za sinhalšćinu"
|
|
|
|
#. DrzpP
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Słowakšćina"
|
|
|
|
#. t3S53
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Słowakski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. ypzEV
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Słowjeńšćina"
|
|
|
|
#. WasEv
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Słowjeński pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. S7shF
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanšćina"
|
|
|
|
#. gDEY6
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Albanian spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za albańšćinu"
|
|
|
|
#. DsKAH
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbišćina"
|
|
|
|
#. wm6FC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Serbiski (kyriliski a łatyński) pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow"
|
|
|
|
#. a5sxo
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Šwedšćina"
|
|
|
|
#. 268M7
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik a tezawrus za šwedšćinu"
|
|
|
|
#. AGpUb
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Suahelšćina"
|
|
|
|
#. iHEAm
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Swahili spelling dictionary"
|
|
msgstr "Suahelski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. Cnrv2
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugušćina"
|
|
|
|
#. dBCkd
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow Telugu"
|
|
|
|
#. w2MSG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thailandšćina"
|
|
|
|
#. ycBR6
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Thai spelling dictionary"
|
|
msgstr "Thailandski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. RTDDS
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turkojšćina"
|
|
|
|
#. ALNqi
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Turkish spelling dictionary"
|
|
msgstr "Pšawopisny słownik za turkojšćinu"
|
|
|
|
#. gyKCb
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukrainšćina"
|
|
|
|
#. 9WkNj
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
|
msgstr "Ukrainski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus"
|
|
|
|
#. azarG
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamšćina"
|
|
|
|
#. i9ESQ
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
|
|
msgstr "Vietnamski pšawopisny słownik"
|
|
|
|
#. fq4qC
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulušćina"
|
|
|
|
#. MFaBx
|
|
#: module_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Zulu hyphenation rules"
|
|
msgstr "Pšawidła źělenja złožkow Zulu"
|
|
|
|
#. pxQ5u
|
|
#: module_reportbuilder.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_reportbuilder.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Report Builder"
|
|
msgstr "Designer rozpšawow"
|
|
|
|
#. uzCcq
|
|
#: module_reportbuilder.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_reportbuilder.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
|
|
msgstr "Designer rozpšawow zmóžnja, rozpšawy datoweje banki wugótowaś. Trjeba Java."
|
|
|
|
#. 9vjxt
|
|
#: module_systemint.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_systemint.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Desktop integration"
|
|
msgstr "Desktopowa integracija"
|
|
|
|
#. Wvfym
|
|
#: module_systemint.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_systemint.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
|
msgstr "Desktopowa integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
|
|
|
|
#. tcNqY
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "&Install"
|
|
msgstr "&Instalěrowaś"
|
|
|
|
#. oZCSv
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
|
|
msgstr "Konfiguraciska dataja %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#. AjY7Q
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_EXTENSION\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
|
msgstr "Kóńcowka %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#. TKpXD
|
|
#: registryitem_ooo.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_ooo.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LibreOffice"
|
|
msgstr "LibreOffice"
|