1269 lines
22 KiB
Plaintext
1269 lines
22 KiB
Plaintext
#. extracted from librelogo/source/pythonpath
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 17:25+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh-CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1549688740.000000\n"
|
||
|
||
#. tFoAo
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FORWARD\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "forward|fd"
|
||
msgstr "前进|进|forward|fd"
|
||
|
||
#. CAynz
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BACKWARD\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "back|bk"
|
||
msgstr "后退|退|back|bk"
|
||
|
||
#. C2vPo
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TURNLEFT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "left|turnleft|lt"
|
||
msgstr "左|左转|left|turnleft|lt"
|
||
|
||
#. 77BZH
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TURNRIGHT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "right|turnright|rt"
|
||
msgstr "右|右转|right|turnright|rt"
|
||
|
||
#. CUWGq
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENUP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "penup|pu"
|
||
msgstr "提笔|抬笔|penup|pu"
|
||
|
||
#. FKDzL
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENDOWN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pendown|pd"
|
||
msgstr "下笔|落笔|pendown|pd"
|
||
|
||
#. BEiyw
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"HOME\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "home"
|
||
msgstr "归位|回归|回家|家|home"
|
||
|
||
#. KpJ4z
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"POINT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "point"
|
||
msgstr "点|point"
|
||
|
||
#. qKQFP
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CIRCLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "circle"
|
||
msgstr "圆|circle"
|
||
|
||
#. svw6Z
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ELLIPSE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "ellipse"
|
||
msgstr "椭圆|ellipse"
|
||
|
||
#. MCmRf
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SQUARE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "square"
|
||
msgstr "正方形|方|square"
|
||
|
||
#. C8wfs
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RECTANGLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "rectangle"
|
||
msgstr "矩形|矩|长方形|rectangle"
|
||
|
||
#. amFfu
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LABEL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "label"
|
||
msgstr "标签|label"
|
||
|
||
#. 2fBcU
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENCOLOR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
|
||
msgstr "笔颜色|笔色|线颜色|线色|pencolor|pencolour|linecolor|pc"
|
||
|
||
#. uZsBx
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ANY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "任意|any"
|
||
|
||
#. WxpfM
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENWIDTH\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
|
||
msgstr "笔大小|笔粗|线粗|pensize|penwidth|linewidth|ps"
|
||
|
||
#. 2Zgzv
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENSTYLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "penstyle|linestyle"
|
||
msgstr "笔型|线型|笔样式|线样式|penstyle|linestyle"
|
||
|
||
#. L9YnA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENJOINT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "penjoint|linejoint"
|
||
msgstr "笔接点|线接点|线接|penjoint|linejoint"
|
||
|
||
#. bhT9C
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENCAP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pencap|linecap"
|
||
msgstr "笔帽|线帽|笔端帽|线端帽|pencap|linecap"
|
||
|
||
#. cEECN
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"NONE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "无|none"
|
||
|
||
#. f5mQa
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BEVEL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "bevel"
|
||
msgstr "平角|bevel"
|
||
|
||
#. R4Z7i
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"MITER\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "miter"
|
||
msgstr "尖角|miter"
|
||
|
||
#. DX7nN
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ROUNDED\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "round"
|
||
msgstr "圆角|rounded|round"
|
||
|
||
#. VSaRQ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SOLID\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "solid"
|
||
msgstr "实线|solid"
|
||
|
||
#. P6PxY
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"DASH\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "dashed"
|
||
msgstr "虚线|dashed"
|
||
|
||
#. NgY8n
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"DOTTED\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "dotted"
|
||
msgstr "点线|dotted"
|
||
|
||
#. ti8oV
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CLOSE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "close"
|
||
msgstr "关闭|close"
|
||
|
||
#. btW32
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FILL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fill"
|
||
msgstr "填充|fill"
|
||
|
||
#. nGc2D
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FILLCOLOR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
|
||
msgstr "填充颜色|填充色|填色|fillcolor|fillcolour|fc"
|
||
|
||
#. PGzDC
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FILLTRANSPARENCY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "filltransparency"
|
||
msgstr "填充透明|填透明|filltransparency"
|
||
|
||
#. rREgg
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PENTRANSPARENCY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pentransparency|linetransparency"
|
||
msgstr "笔透明|线透明|pentransparency|linetransparency"
|
||
|
||
#. aYZ9n
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FILLSTYLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fillstyle"
|
||
msgstr "填充样式|填样式|填式|fillstyle"
|
||
|
||
#. Z2nMa
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTCOLOR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
|
||
msgstr "文字颜色|字体颜色|字颜色|字色|fontcolor|textcolor|textcolour"
|
||
|
||
#. 3G7jg
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTTRANSPARENCY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fonttransparency|texttransparency"
|
||
msgstr "字体透明|文字透明|字透明|fonttransparency|texttransparency"
|
||
|
||
#. EPJeZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTHEIGHT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fontsize|textsize|textheight"
|
||
msgstr "文字大小|字体大小|字大小|字高|fontsize|textsize|textheight"
|
||
|
||
#. amtRF
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTWEIGHT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fontweight"
|
||
msgstr "字体粗细|字粗细|字粗|fontweight"
|
||
|
||
#. Di9ys
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTSTYLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fontstyle"
|
||
msgstr "字体样式|字样式|字样|fontstyle"
|
||
|
||
#. YKYPa
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BOLD\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "bold"
|
||
msgstr "粗体|粗|bold"
|
||
|
||
#. Q2DmA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ITALIC\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "italic"
|
||
msgstr "斜体|斜|italic"
|
||
|
||
#. hC7sA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"UPRIGHT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "upright|normal"
|
||
msgstr "正体|正|一般|upright|normal"
|
||
|
||
#. nG5Yw
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"NORMAL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "normal"
|
||
msgstr "一般|常规|normal"
|
||
|
||
#. fQ9uy
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FONTFAMILY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fontfamily"
|
||
msgstr "字体|字体家族|字型|fontfamily"
|
||
|
||
#. Fu2PZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CLEARSCREEN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "clearscreen|cs"
|
||
msgstr "清屏|清除|clearscreen|cs"
|
||
|
||
#. 4eTcL
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TEXT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr "文字|文本|text"
|
||
|
||
#. oJ8GF
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"HIDETURTLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "hideturtle|ht|hideme"
|
||
msgstr "隐藏海龟|隐龟|隐藏龟|hideturtle|ht|hideme"
|
||
|
||
#. pbRce
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SHOWTURTLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "showturtle|st|showme"
|
||
msgstr "显示海龟|显示龟|显龟|showturtle|st|showme"
|
||
|
||
#. iEgLZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"POSITION\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "position|pos|setpos"
|
||
msgstr "位置|定位|position|pos|setpos"
|
||
|
||
#. ydeVD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"HEADING\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "heading|setheading|seth"
|
||
msgstr "朝向|定向|heading|setheading|seth"
|
||
|
||
#. HpQLM
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PAGESIZE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pagesize"
|
||
msgstr "页面大小|纸张大小|纸大小|页大小|pagesize"
|
||
|
||
#. 9iYXj
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"GROUP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "picture|pic"
|
||
msgstr "图片|图|图组|组|picture|pic|group"
|
||
|
||
#. HyJKJ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TO\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "定义|定义起始|起始|to"
|
||
|
||
#. qMmGB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"END\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "end"
|
||
msgstr "定义终|终|结束|end"
|
||
|
||
#. tcxEM
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"STOP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "stop"
|
||
msgstr "停止|中止|stop"
|
||
|
||
#. AqQAe
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"REPEAT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "repeat|forever"
|
||
msgstr "重复|repeat|forever"
|
||
|
||
#. pA442
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"REPCOUNT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "repcount"
|
||
msgstr "重复数|repcount"
|
||
|
||
#. NEdAp
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BREAK\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "break"
|
||
msgstr "中断|break"
|
||
|
||
#. ccxHX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CONTINUE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "continue"
|
||
msgstr "继续|continue"
|
||
|
||
#. 5ZmQX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"WHILE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "while"
|
||
msgstr "当|while"
|
||
|
||
#. v4dsv
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FOR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "for"
|
||
msgstr "取|for"
|
||
|
||
#. hUxfV
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"IN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "自|in"
|
||
|
||
#. r8rdq
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"IF\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "if"
|
||
msgstr "如果|若|if"
|
||
|
||
#. fFrZA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"OUTPUT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "output"
|
||
msgstr "输出|output"
|
||
|
||
#. WHewy
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LEFTSTRING\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "“|‘"
|
||
msgstr "「|『|“|‘"
|
||
|
||
#. dmm7x
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RIGHTSTRING\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "”|’"
|
||
msgstr "」|』|”|’"
|
||
|
||
#. rNpFP
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TRUE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "true"
|
||
msgstr "真|true"
|
||
|
||
#. bhF65
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FALSE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "false"
|
||
msgstr "假|false"
|
||
|
||
#. 8QhvZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"NOT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "非|not"
|
||
|
||
#. iW2Yh
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"AND\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "且|与|and"
|
||
|
||
#. B3QGc
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"OR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或|or"
|
||
|
||
#. E9emy
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"INPUT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "input"
|
||
msgstr "输入|input"
|
||
|
||
#. n3DWZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PRINT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "print"
|
||
msgstr "打印|印出|print"
|
||
|
||
#. LVNRT
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SLEEP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "sleep"
|
||
msgstr "休息|睡眠|sleep"
|
||
|
||
#. 9h7xn
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"GLOBAL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "global"
|
||
msgstr "全局|共用|global"
|
||
|
||
#. BEhG8
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RANDOM\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "random"
|
||
msgstr "随机|random"
|
||
|
||
#. 7ety4
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"INT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "int"
|
||
msgstr "整数|int"
|
||
|
||
#. aXDnB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FLOAT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "float"
|
||
msgstr "浮点|小数|float"
|
||
|
||
#. X7Xrx
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"STR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "str"
|
||
msgstr "字串|字符串|str"
|
||
|
||
#. xTjuZ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SQRT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "sqrt"
|
||
msgstr "平方根|方根|开方|sqrt"
|
||
|
||
#. rCfuG
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LOG10\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "log10"
|
||
msgstr "对数|log10"
|
||
|
||
#. hvSEG
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SIN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "sin"
|
||
msgstr "正弦|sin"
|
||
|
||
#. V37dC
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"COS\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "cos"
|
||
msgstr "余弦|cos"
|
||
|
||
#. irCAi
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ROUND\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "round"
|
||
msgstr "四舍五入|舍入|round"
|
||
|
||
#. mK7BU
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ABS\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "abs"
|
||
msgstr "绝对值|abs"
|
||
|
||
#. mMFnH
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"COUNT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "count"
|
||
msgstr "计数|count"
|
||
|
||
#. REzwU
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SET\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "set"
|
||
msgstr "集合|set"
|
||
|
||
#. 2HJLi
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RANGE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "range"
|
||
msgstr "范围|range"
|
||
|
||
#. 5v85t
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LIST\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "list"
|
||
msgstr "列表|list"
|
||
|
||
#. WG9L8
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TUPLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "tuple"
|
||
msgstr "元组|tuple"
|
||
|
||
#. AwCpS
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SORTED\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "sorted"
|
||
msgstr "排序|sorted"
|
||
|
||
#. E3ZWb
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RESUB\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "sub"
|
||
msgstr "替换|sub"
|
||
|
||
#. EQKA9
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RESEARCH\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "查找|搜索|search"
|
||
|
||
#. 6qhHD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"REFINDALL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "findall"
|
||
msgstr "查找全部|全部查找|findall"
|
||
|
||
#. K3QbE
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"MIN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "min"
|
||
msgstr "最小值|最小|min"
|
||
|
||
#. jk5VB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"MAX\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "max"
|
||
msgstr "最大值|max"
|
||
|
||
#. UMhvT
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PI\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pi|π"
|
||
msgstr "圆周率|pi|π"
|
||
|
||
#. 6iBXP
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"DECIMAL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "."
|
||
msgstr "."
|
||
|
||
#. jVbjB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"DEG\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "°"
|
||
msgstr "°|度"
|
||
|
||
#. qKdwN
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"HOUR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "h"
|
||
msgstr "h|小时"
|
||
|
||
#. h63E5
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"MM\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "mm"
|
||
msgstr "毫米|mm"
|
||
|
||
#. RRfTD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CM\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "cm"
|
||
msgstr "厘米|cm"
|
||
|
||
#. hGRGr
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PT\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pt"
|
||
msgstr "点|磅|pt"
|
||
|
||
#. NVaj5
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"INCH\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "in|\""
|
||
msgstr "英寸|in"
|
||
|
||
#. uCFwP
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"INVISIBLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "invisible"
|
||
msgstr "看不见|不可见|invisible"
|
||
|
||
#. DovQK
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BLACK\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "black"
|
||
msgstr "黑|黑色|black"
|
||
|
||
#. MGAxA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SILVER\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "silver"
|
||
msgstr "银|银色|silver"
|
||
|
||
#. 9LBUQ
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"GRAY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "gray|grey"
|
||
msgstr "灰|灰色|gray|grey"
|
||
|
||
#. oAy3e
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"WHITE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "white"
|
||
msgstr "白|白色|white"
|
||
|
||
#. GfsGA
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"MAROON\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "maroon"
|
||
msgstr "咖啡|黑褐|红棕|栗色|maroon"
|
||
|
||
#. YhZ6h
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"RED\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "red"
|
||
msgstr "红|红色|red"
|
||
|
||
#. DthAM
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PURPLE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "purple"
|
||
msgstr "紫|紫色|purple"
|
||
|
||
#. Q44aX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"FUCHSIA\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "fuchsia|magenta"
|
||
msgstr "紫红|紫红色|洋红|洋红色|fuchsia|magenta"
|
||
|
||
#. gwpzS
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"GREEN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "green"
|
||
msgstr "绿|绿色|green"
|
||
|
||
#. tLqpS
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LIME\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "lime"
|
||
msgstr "酸橙色|lime"
|
||
|
||
#. AQueV
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"OLIVE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "olive"
|
||
msgstr "橄榄绿|黄绿|olive"
|
||
|
||
#. Xgbet
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"YELLOW\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "yellow"
|
||
msgstr "黄|黄色|yellow"
|
||
|
||
#. J5atG
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"NAVY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "navy"
|
||
msgstr "海蓝|深蓝|navy"
|
||
|
||
#. TX4g3
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BLUE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "blue"
|
||
msgstr "蓝|蓝色|blue"
|
||
|
||
#. pDbAn
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TEAL\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "teal"
|
||
msgstr "蓝绿色|蓝绿|teal"
|
||
|
||
#. GBgD2
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"AQUA\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "aqua|cyan"
|
||
msgstr "青|青色|aqua|cyan"
|
||
|
||
#. 5BkSB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"PINK\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "pink"
|
||
msgstr "粉色|粉|pink"
|
||
|
||
#. TZq8Z
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"TOMATO\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "tomato"
|
||
msgstr "番茄红|tomato"
|
||
|
||
#. FKcUk
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ORANGE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "orange"
|
||
msgstr "橙色|橙|orange"
|
||
|
||
#. 3EnvX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"GOLD\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "gold"
|
||
msgstr "金色|金|gold"
|
||
|
||
#. xRupD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"VIOLET\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "violet"
|
||
msgstr "紫罗兰|蓝紫|violet"
|
||
|
||
#. TUvm5
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"SKYBLUE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "skyblue"
|
||
msgstr "天蓝|天蓝色|skyblue"
|
||
|
||
#. HsKEB
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"CHOCOLATE\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "chocolate"
|
||
msgstr "巧克力|褐色|chocolate"
|
||
|
||
#. FSQCT
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"BROWN\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "brown"
|
||
msgstr "棕色|棕|brown"
|
||
|
||
#. PTgyD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"LIBRELOGO\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "LibreLogo"
|
||
msgstr "LibreLogo"
|
||
|
||
#. 8BZVa
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERROR\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Error (in line %s)"
|
||
msgstr "错误 (在第 %s 行)"
|
||
|
||
#. 4dBoE
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_ZERODIVISION\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Division by zero."
|
||
msgstr "被零除。"
|
||
|
||
#. gjBf3
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_NAME\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Unknown name: “%s”."
|
||
msgstr "未知名称:「%s」。"
|
||
|
||
#. oVW6Y
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_ARGUMENTS\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
|
||
msgstr "%s 需要 %s 个参数 (已给出 %s 个)。"
|
||
|
||
#. 9GTjj
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_BLOCK\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
|
||
msgstr "错误 (括号处多用或少用了空格?)"
|
||
|
||
#. xHSSL
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_KEY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Unknown element: %s"
|
||
msgstr "未知元素: %s"
|
||
|
||
#. acBGX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_INDEX\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Index out of range."
|
||
msgstr "索引越界。"
|
||
|
||
#. wtR3a
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_STOP\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Program terminated:"
|
||
msgstr "程序已中断:"
|
||
|
||
#. YBhxX
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_MAXRECURSION\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
|
||
msgstr "已超出最大递归深度 (%d)。"
|
||
|
||
#. 8X5oD
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_MEMORY\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "not enough memory."
|
||
msgstr "内存不足。"
|
||
|
||
#. GqoAR
|
||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||
msgctxt ""
|
||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||
"ERR_NOTAPROGRAM\n"
|
||
"property.text"
|
||
msgid "Do you want to run this text document?"
|
||
msgstr "是否希望运行该文本文档?"
|