Files
libreoffice-translations-we…/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
Christian Lohmaier 73620e7f6b update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I38f3b37fa63d5b6becd7bceea107198034d41593
2023-10-11 15:25:14 +02:00

2952 lines
75 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/librelogo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496746637.000000\n"
#. kypzs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
msgstr "LibreLogo Araç Çubuğu"
#. nF3hB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"bm1\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
#. Tpn7D
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_170\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\">LibreLogo</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\">LibreLogo</link></variable>"
#. HvLY3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_180\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
msgstr "LibreLogo kaplumbağa vektör grafikleriyle hesaplama (programlama ve kelime işleme), DTP ve grafik tasarımı öğretmek için hazırlanmış basit, yerelleştirilmiş, Logo benzeri bir programlama ortamıdır. Ayrıntılar için: <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
#. DSP7N
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_220\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
msgstr "LibreLogo araç çubuğu"
#. SbjVB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_230\n"
"help.text"
msgid "The LibreLogo toolbar (<item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Logo</item>) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
msgstr "LibreLogo araç çubuğu (<item type=\"menuitem\">Görünüm - Araç Çubukları - Logo</item>), hareket yön işaretleri, program başlat, durdur, anasayfa, ekranı temizle, yazılım düzenleyecisi/sözdizimi vurgulama/simge çevirisi ve bir girdi çubuğu (komut satırı) bileşenlerini içerir."
#. UBade
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_240\n"
"help.text"
msgid "Turtle moving icons"
msgstr "Kaplumbağa hareket simgeleri"
#. oXi7C
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_250\n"
"help.text"
msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
msgstr "Bunlar “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15” Logo komutlarının eşdeğerleridir. Simgelerden birine tıklamak kaplumbağanın şeklinin sayfaya göre kaydırmasını konumuna da odaklar."
#. PGyCh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_280\n"
"help.text"
msgid "Start Logo program"
msgstr "Logo uygulamasını Başlat"
#. kD2YZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_290\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Start Logo program” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program. In an empty document an example program will be inserted and executed."
msgstr "Writer belgesinin metnini (ya da seçili metni) bir LibreLogo programı olarak çalıştırmak için \"Logo programını başlat\" simgesine tıklayın. Boş bir belgede örnek bir program yerleştirilecek ve çalıştırılacaktır."
#. UF8fq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_300\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution."
msgstr "Programın çalışmasını durdurmak için \"Durdur\" simgesine tıklayın."
#. FEceD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_310\n"
"help.text"
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
#. 9UuRt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_320\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle."
msgstr "Konumu ve kaplumbağa ayarlarını sıfırlamak için \"Başlangıç\" simgesine tıklayın."
#. u8zpe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_330\n"
"help.text"
msgid "Clear screen"
msgstr "Ekranı temizle"
#. mGCgn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_340\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Clear screen” to remove the drawing objects of the document."
msgstr "Belgenin çizim nesnelerini silmek için \"Ekranı temizle\" simgesine tıklayın."
#. sxaa2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_344\n"
"help.text"
msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating"
msgstr "Yazılım düzenleyici/Sözdizimi vurgulama/Çeviri"
#. vwPnb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_345\n"
"help.text"
msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
msgstr "\"Sihirli değnek\" simgesi, program düzenleme için 2 sayfa düzenini ayarlar ve Writer belgesindeki kısaltılmış, küçük harfli Logo komutlarını genişletir ve büyük harfe dönüştürür. Belgenin dilini değiştirin (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Tercihler</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem> Araçlar - Seçenekler </menuitem> </defaultinline></switchinline><menuitem> - Dil Ayarları - Diller - Batı</menuitem>) ve Logo programını seçilen dile çevirmek için bu simgeye tıklayın."
#. UXKqW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_350\n"
"help.text"
msgid "Command line"
msgstr "Komut satırı"
#. 3YCDe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_360\n"
"help.text"
msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “Stop”."
msgstr "Komut satırının içeriğini çalıştırmak için Enter tuşuna basın. Programı durdurmak için \"Durdur\" simgesini kullanın."
#. GZJWN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_370\n"
"help.text"
msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
msgstr "Komut satırını tekrarlamak için Enter tuşuna basılı tutun, örneğin, sıra takip eden komutlarda:"
#. nQsMi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_380\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
#. 7gs6L
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_390\n"
"help.text"
msgid "To reset the command line triple-click it or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> to select the previous commands, and type the new commands."
msgstr "Komut satırını sıfırlamak için üç kez tıklayın ya da önceki komutları seçmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> tuşlarına basın ve yeni komutları girin."
#. bqE8E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_413\n"
"help.text"
msgid "Graphical user interface of basic turtle settings"
msgstr "Temel kaplumbağa ayarları için grafik kullanıcı arayüzü"
#. eEgBe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_415\n"
"help.text"
msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can position and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Thickness, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo."
msgstr ""
#. fqYbT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_420\n"
"help.text"
msgid "Program editing"
msgstr "Program düzenlemek"
#. 9v92E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_430\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor."
msgstr "LibreLogo çizimleri ve programları aynı Writer belgelerini kullanırlar. LibreLogo tuvali Writer belgesinin ilk sayfasındadır. LibreLogo programlarından önce bir sayfa sonlandırması ekleyebilir ve sayfa yakınlaştırması için Logo araç çubuğundaki \"sihirli değnek\" simgesini ayarlayabilirsiniz, LibreLogo programlama için konforlu 2 sayfa düzeni için yakınlaştırmayı da ayarlayabilirsiniz: sol (ilk) sayfayı tuval, sağ (ikinci) sayfayı LibreLogo program düzenleyicisi için."
#. SSNHJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_440\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo programming language"
msgstr "LibreLogo programlama dili"
#. ykQmR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_450\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is an easily localizable, Logo-like programming language, localized in several languages by LibreOffice native language communities. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
msgstr "LibreLogo kolayca yerelleştirilebilir Logo benzeri bir programlama dilidir ve bir çok LibreOffice topluluğu tarafından yerelleştirilmiştir. Eğitimde kullanılan basit Logo programlarının sistemine geriye dönük uyumluluğu vardır."
#. MbFSZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_460\n"
"help.text"
msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
msgstr "TO üçgen :boyut<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :boyut<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> üçgen 10 üçgen 100 üçgen 200<br/>"
#. NCcWh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_470\n"
"help.text"
msgid "Differences from the Logo programming language"
msgstr "Logo programla dilinden farklar"
#. JYDDE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_480\n"
"help.text"
msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
msgstr "Liste üyeleri virgülle ayrılmıştır: POSITION [0, 0]"
#. sBpEK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_490\n"
"help.text"
msgid "Program blocks and lists are different"
msgstr "Program blokları ve listeleri farklıdır"
#. FLEGH
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_500\n"
"help.text"
msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
msgstr "Program blokları parenteze alma işleminde boşluğa veya yeni bir satıra ihtiyac duyar: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
#. hpwPD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_510\n"
"help.text"
msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
msgstr "Liste parantezlerinden önce ve sonra boşluk olmamalı: POSITION [0, 0] doğru, POSITION [ 0, 0 ] hatalı"
#. rB9kC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_520\n"
"help.text"
msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
msgstr "1-satır işlevi açıklamaları desteklenmez (TO ve END yeni satırlara ihtiyaç duyar)."
#. QgffB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_530\n"
"help.text"
msgid "Other features of LibreLogo"
msgstr "LibreLogo'nun diğer özellikleri"
#. STDrY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_540\n"
"help.text"
msgid "The colon is optional before the variable names."
msgstr "Değişken isimlerinden önce iki nokta üst üste isteğe bağlıdır."
#. nLnGZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_550\n"
"help.text"
msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
msgstr "TO üçgen boyutu<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
#. 3oXdM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_560\n"
"help.text"
msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
msgstr "Dizgi yazımı imla ve Python sözdizimini de destekler."
#. xBBCZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_570\n"
"help.text"
msgid "PRINT \"word ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
msgstr "PRINT \"kelime ; özgün Logo sözdizimi<br/> PRINT “Rasgele metin.” ; imla, Writer<br/> PRINT 'Rasgele metin.' ; Python sözdizimi<br/>"
#. YTCdH
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_580\n"
"help.text"
msgid "Python list and string handling"
msgstr "Python liste ve dizgilerini kullanmak"
#. UWE5G
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_590\n"
"help.text"
msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
msgstr "PRINT “metin”[2] ; print “x”<br/> PRINT “metin”[1:3] ; print “et”<br/>"
#. FKPEY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_600\n"
"help.text"
msgid "Python-like FOR loop"
msgstr "Python benzeri FOR döngüsü"
#. zGZh9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_610\n"
"help.text"
msgid "Python-like variable declaration:"
msgstr "Python benzeri değişken tanımlaması:"
#. Ek8Ct
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_620\n"
"help.text"
msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
msgstr "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
#. LqrFq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_630\n"
"help.text"
msgid "There are no extra query functions:"
msgstr "Ek sorgu işlevleri yoktur:"
#. SWbkD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_640\n"
"help.text"
msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
msgstr "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
#. DPDpi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_650\n"
"help.text"
msgid "Alternative parenthesization in function calls"
msgstr "İşlev çağrılarında farklı parentezleme"
#. u354b
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_660\n"
"help.text"
msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star(100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
msgstr ""
#. usjNU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_670\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo commands"
msgstr "LibreLogo komutları"
#. DAWVV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_680\n"
"help.text"
msgid "Basic syntax"
msgstr "Temel sözdizimi"
#. SmyWu
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_690\n"
"help.text"
msgid "Case sensitivity"
msgstr "Büyük/Küçük Harf Duyarlı"
#. s6ExK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_700\n"
"help.text"
msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
msgstr "Komutlar, renk sabitleri büyük/küçük harfe duyarlıdır:"
#. jAEzT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_710\n"
"help.text"
msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
msgstr "PRINT “Merhaba, Dünya!”<br/> print “Tekrar, Merhaba, Dünya!”<br/>"
#. gPcBk
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_720\n"
"help.text"
msgid "Variable names are case sensitive:"
msgstr "Değişken isimleri büyük-küçük harf duyarlı:"
#. BDYKC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_730\n"
"help.text"
msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
msgstr "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
#. CBUNL
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_740\n"
"help.text"
msgid "Program lines"
msgstr "Program satırları"
#. HAgWc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_750\n"
"help.text"
msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the Writer document. A program line can contain multiple commands:"
msgstr "Bir LibreLogo programının satırları Writer belgesindeki paragraflardır. Bir program satırı birden fazla komut içerebilir:"
#. BPLNJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_760\n"
"help.text"
msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
msgstr "PRINT “Merhaba, Dünya!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
#. 5qYG3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_770\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
#. 4JcBh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_780\n"
"help.text"
msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
msgstr "Satır (paragraf) sonunda noktalı virgül ile ayrılan satırlar veya satır parçaları yorumdur."
#. eFQ42
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_790\n"
"help.text"
msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
msgstr "; bazı yorumlar<br/> PRINT 5 * 5 ; bazı yorumlar<br/>"
#. yPcmh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_800\n"
"help.text"
msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
msgstr "Program satırlarını çoklu paragraflara böl"
#. gVQMD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_810\n"
"help.text"
msgid "Its possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
msgstr "Satır sonunda tilda karakteri kullanarak bir program satırını paragraflara kırmak mümkündür:"
#. yXYPb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_820\n"
"help.text"
msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
msgstr "PRINT “Bu çok uzun bir ” + ~<br/> “uyarı iletisidir”<br/>"
#. xq6rn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_830\n"
"help.text"
msgid "Turtle moving"
msgstr "Kaplumbağa hareketli"
#. Bc2Xp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_840\n"
"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
msgstr "FORWARD (fd)"
#. ezKDf
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_850\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
msgstr "FORWARD 10 ; 10pt (1pt = 1/72 inch) ileri git<br/> FORWARD 10pt ; yukarı bak<br/> FORWARD 0.5in ; 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm) ileri git<br/> FORWARD 1\" ; yukarı bak<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
#. Th6Me
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_860\n"
"help.text"
msgid "BACK (bk)"
msgstr "BACK (bk)"
#. vy8XF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_870\n"
"help.text"
msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
msgstr "BACK 10 ; 10pt geri git<br/>"
#. 2cCtc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_880\n"
"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
msgstr "LEFT (lt)"
#. LnSFs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_890\n"
"help.text"
msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
msgstr "LEFT 90 ; saat yönünün tersine 90 derece dön<br/> LEFT 90° ; yukarı bak<br/> LT 3h ; yukarı bak (saat konumu)<br/> LT any ; rastgele dön<br/>"
#. wj3EW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_900\n"
"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
msgstr "RIGHT (rt)"
#. DAqtX
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_910\n"
"help.text"
msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
msgstr "RIGHT 90 ; saat yönünde 90 derece dön<br/>"
#. CDpQs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_920\n"
"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
msgstr "PENUP (pu)"
#. p5SAo
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_930\n"
"help.text"
msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
msgstr "PENUP ; kaplumbağa çizmeden hareket eder<br/>"
#. kkoap
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_940\n"
"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
msgstr "PENDOWN (pd)"
#. EKvzg
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_950\n"
"help.text"
msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
msgstr "PENDOWN ; kaplumbağa çizimle hareket eder<br/>"
#. TRbg5
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_960\n"
"help.text"
msgid "POSITION (pos)"
msgstr "POSITION (pos)"
#. pkDFc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_970\n"
"help.text"
msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
msgstr "POSITION [0, 0] ; sol üst köşede dön ve hareket et<br/> POSITION PAGESIZE ; sağ alt köşede dön ve hareket et<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; sağ üst köşede dön ve hareket et<br/> POSITION ANY ; rastgele bir yerde dön ve hareket et<br/>"
#. mWd4t
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_980\n"
"help.text"
msgid "HEADING (seth)"
msgstr "HEADING (seth)"
#. jH8We
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_990\n"
"help.text"
msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING [0, 0] ; turn to the top-left corner<br/> HEADING ANY ; turn to a random direction<br/>"
msgstr "HEADING 0 ; kuzeye dön<br/> HEADING 12h ; yukarı bak<br/> HEADING [0, 0] ; sol üst köşeye dön<br/> HEADING ANY ; rasgele bir yöne dön<br/>"
#. yMGj6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1000\n"
"help.text"
msgid "Other turtle commands"
msgstr "Diğer kaplumbağa komutları"
#. EFDpU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1010\n"
"help.text"
msgid "HIDETURTLE (ht)"
msgstr "HIDETURTLE (ht)"
#. aeNj6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1020\n"
"help.text"
msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
msgstr "HIDETURTLE ; kaplumbağayı gizle (showturtle komutuna kadar)<br/>"
#. ykGZp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1030\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE (st)"
msgstr "SHOWTURTLE (st)"
#. iaE8S
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1040\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
msgstr "SHOWTURTLE ; kaplumbağayı göster<br/>"
#. R4ZHY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1050\n"
"help.text"
msgid "HOME"
msgstr "HOME"
#. EsTYe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1060\n"
"help.text"
msgid "HOME ; reset initial turtle position<br/>"
msgstr "HOME; kaplumbağayı başlangıç konuma sıfırla<br/>"
#. pSuHE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1070\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
msgstr "CLEARSCREEN (cs)"
#. GiT3h
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1080\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
msgstr "CLEARSCREEN ; belgenin çizim nesnelerini kaldırır<br/>"
#. gmCye
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1090\n"
"help.text"
msgid "FILL and CLOSE"
msgstr "FILL ve CLOSE"
#. PDLKs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1100\n"
"help.text"
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
msgstr "FILL ; kapatır ve gerçek çizgi veya nokta şeklini doldurur<br/> CLOSE ; gerçek çizgi şeklini kapatır veya gerçek noktaları birleştirir<br/>"
#. H56YC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1102\n"
"help.text"
msgid "Example: filling a regular triangle:"
msgstr "Örnek: bir düzenli üçgeni doldurmak:"
#. NDYyG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1104\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
msgstr "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
#. Y6joB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1106\n"
"help.text"
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
msgstr "Örnek: bir düzenli üçgen çizmek:"
#. LmGSU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1108\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
msgstr "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
#. TwFEE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1110\n"
"help.text"
msgid "Pen settings"
msgstr "Kalem ayarları"
#. 53iBR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1120\n"
"help.text"
msgid "PENSIZE (ps)"
msgstr "PENSIZE (ps)"
#. VkDQq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1130\n"
"help.text"
msgid "PENSIZE 100 ; line thickness is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
msgstr ""
#. vD65H
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1140\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
msgstr "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
#. C57VA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1150\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
msgstr "PENCOLOR “red” ; kalem rengini kırmızı yap (renk isimleri için renk sabitlerine bakın)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; rengi sarı yap (RGB listesi)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; rengi sarı yap (hexa kod)<br/> PENCOLOR 0 ; rengi siyah yap (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; rasgele renk<br/> PENCOLOR [5] ; rengi kırmızı yap (renk ayırıcıları için renk sabitlerine bakın)<br/> PENCOLOR “invisible” ; görünür anahat olmadan şekil çizmek için kalem rengi<br/> PENCOLOR “~red” ; rengi rasgele kırmızı ayarla<br/>"
#. DDRa6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1151\n"
"help.text"
msgid "PENTRANSPARENCY"
msgstr "PENTRANSPARENCY"
#. i2ZFZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1152\n"
"help.text"
msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%<br/>"
msgstr "PENTRANSPARENCY 80 ; şeffaflığı gerçek kalem renginin %80'ine ayarla<br/>"
#. aMsXi
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1153\n"
"help.text"
msgid "PENCAP/LINECAP"
msgstr "PENCAP/LINECAP"
#. ZtQvC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1155\n"
"help.text"
msgid "PENCAP “none” ; without extra line end (default)<br/> PENCAP “round” ; rounded line end<br/> PENCAP “square” ; square line end<br/>"
msgstr "PENCAP “none” ; ek çizgi sonu olmadan (varsayılan)<br/> PENCAP “round” ; yuvarlatılmış çizgi ucu<br/> PENCAP “square” ; kare çizgi ucu<br/>"
#. Y9CXT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1160\n"
"help.text"
msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
msgstr "PENJOINT/LINEJOINT"
#. yCxRV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1170\n"
"help.text"
msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
msgstr "PENJOINT “rounded” ; yuvarlatılmış çizgi birleşmesi (varsayılan)<br/> PENJOINT “miter” ; keskin çizgi birleşmesi<br/> PENJOINT “bevel” ; eğik çizgi birleşmesi<br/> PENJOINT “none” ; çizgi birleşmesi olmadan<br/>"
#. GDsYJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1180\n"
"help.text"
msgid "PENSTYLE"
msgstr "PENSTYLE"
#. fzTFB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1190\n"
"help.text"
msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dotdash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; number of the neighbouring dots<br/> ; length of a dot<br/> ; number of the neighbouring dashes<br/> ; length of a dash<br/> ; distance of the dots/dashes<br/> ; type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; .........<br/>"
msgstr "PENSTYLE “solid” ; düz çizgi (varsayılan)<br/> PENSTYLE “dotted” ; noktalı çizgi<br/> PENSTYLE “dashed” ; kesikli çizgi<br/> <br/> ; özel noktakesikli çizgi desenleri aşağıdaki değişkenlerle sağlanır:<br/> ; takip eden nokta sayısı<br/> ; noktanın uzunluğu<br/> ; takip eden kesikli çizgi sayısı<br/> ; kesikli çizginin uzunluğu<br/> ; noktaların/kesikli çizgilerin mesafesi<br/> ; tür (isteğe bağlı):<br/> ; 0 = dikdörtgen şeklinde noktalar (varsayılan)<br/> ; 2 = kare şeklinde noktalar (uzunluklar ve mesafeler kalem boyutuna bağlıdır)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; .........<br/>"
#. D4Edp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1200\n"
"help.text"
msgid "Fill settings"
msgstr "Doldurma ayarları"
#. Q8Gqd
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1210\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
#. XsEBA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
msgstr "FILLCOLOR “blue” ; mavi renkle doldur, ayrıca PENCOLOR'a da bakın<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; doldurulmamış çember<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; kırmızı mavi arası geçişli<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; beyaz ve turuncu arası<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; eksensel geçiş ayarla (gerekli döndürme ve kenarlık ayarlarıyla), kullanılabilir değerler: 0-5 = doğrusal, eksensel, radyal, eliptik, kare ve dikdörtgen geçişleri<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; %20 kenarlıkla doğrusal, kaplumbağanın gerçek başlığından 90 derece döndürülmüş<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; %200 ile %50 arası yoğunluk<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; merkezin %50-50 yatay ve dikey konumunda rasgele renklerle radyal geçişli<br/>"
#. vhN7n
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1225\n"
"help.text"
msgid "FILLTRANSPARENCY"
msgstr "FILLTRANSPARENCY"
#. o3NSR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1226\n"
"help.text"
msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; gerçek doldurma renginin şeffalığını %80 yap<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; doğrusal şeffaflık geçişini %80'den %0'a ayarla<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; doğrusal şeffaflık geçişini %80'den %20'ye ayarla<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; eksensel şeffaflık geçişi dönmesini kaplumbağanın gerçek başlığından 90 dereceye ayarla<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; radyal şeffaflık geçişini dışta %80'den içte %20'ye, %20 kenarlık şeffaflığına ve merkezden %50-50 yatay ve dikey konuma ayarla<br/>"
#. 9dQuv
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1230\n"
"help.text"
msgid "FILLSTYLE"
msgstr "FILLSTYLE"
#. LKRzD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1240\n"
"help.text"
msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; color<br/> ; distance<br/> ; degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
msgstr "FILLSTYLE 0 ; tarama olmadan doldur (varsayılan)<br/> FILLSTYLE 1 ; siyah tek taramalı (yatay)<br/> FILLSTYLE 2 ; siyah tek taramalı (45 derece)<br/> FILLSTYLE 3 ; siyah tek taramalı (-45 derece)<br/> FILLSTYLE 4 ; siyah tek taramalı (dikey)<br/> FILLSTYLE 5 ; kırmızı çapraz taramalar (45 derece)<br/> FILLSTYLE 6 ; kırmızı çapraz taramalar (0 derece)<br/> FILLSTYLE 7 ; mavi çapraz taramalar (45 derece)<br/> FILLSTYLE 8 ; mavi çapraz taramalar (0 derece)<br/> FILLSTYLE 9 ; mavi üçlü çapraz<br/> FILLSTYLE 10 ; siyah geniş tek tarama (45 derece)<br/> <br/> ; aşağıdaki değişkenlerle tanımlanan özel taramalar:<br/> ; biçem (1 = tek, 2 = ikili, 3 = üçlü tarama)<br/> ; renk<br/> ; mesafe<br/> ; ı<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; yeşil çapraz taramalar (15 derece)<br/>"
#. S9sEF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1250\n"
"help.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Çizim nesneleri"
#. BCBzz
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1260\n"
"help.text"
msgid "CIRCLE"
msgstr "CIRCLE"
#. XZEbj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1270\n"
"help.text"
msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
msgstr "CIRCLE 100 ; bir daire şekli çiz (çap = 100pt)<br/>"
#. ZdgFJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1280\n"
"help.text"
msgid "ELLIPSE"
msgstr "ELLIPSE"
#. CEUDV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1290\n"
"help.text"
msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
msgstr "ELLIPSE [50, 100] ; çapları 50 ve 100 olan bir elip çiz<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; bir eliptik dilim çiz (saatin 2 konumundan 12 konumuna)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; bir eliptik dilim çiz<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; bir eliptik yay çiz<br/>"
#. 5E7Rd
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1300\n"
"help.text"
msgid "SQUARE"
msgstr "SQUARE"
#. E8AcG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1310\n"
"help.text"
msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
msgstr "SQUARE 100 ; bir kare şekli çiz (boyut = 100pt)<br/>"
#. RhcV8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1320\n"
"help.text"
msgid "RECTANGLE"
msgstr "RECTANGLE"
#. wEzJs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
"help.text"
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; bir dikdörtgen şekli çiz (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; yuvarlatılmış köşeleri olan bir dikdörtgen çiz<br/>"
#. bjBw8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1340\n"
"help.text"
msgid "POINT"
msgstr "POINT"
#. 4ybCB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1350\n"
"help.text"
msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
msgstr "POINT ; kalemin renk ve boyutu ile bir nokta çiz<br/>"
#. rTcpT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1354\n"
"help.text"
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, its easy to draw a “flat” star starting from its center:"
msgstr "CLOSE son noktaları birleştirebilir, FILL noktalarla tanımlanan şekli doldurabilir. Örneğin merkezinden başlayan bir “düz” yıldız çizmek çok kolaydır:"
#. xuNBE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1357\n"
"help.text"
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
msgstr "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
#. WKi7Y
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1360\n"
"help.text"
msgid "LABEL"
msgstr "LABEL"
#. nwEgR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1370\n"
"help.text"
msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
msgstr "LABEL “metin” ; kaplumbağa konumuna metin yazdır<br/> LABEL 'metin' ; yukarı bakın<br/> LABEL \"metin ; yukarı bakın (sadece tek kelimeler için)<br/>"
#. ssDZz
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1380\n"
"help.text"
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
#. CZFc8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1390\n"
"help.text"
msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
msgstr "CIRCLE 10 TEXT “metin” ; gerçek çizim nesnesinin metnini ayarla<br/>"
#. Wzzbj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1400\n"
"help.text"
msgid "Font settings"
msgstr "Yazı tipi ayarları"
#. zraHT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1410\n"
"help.text"
msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
msgstr "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
#. ZZjQ6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1420\n"
"help.text"
msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
msgstr "FONTCOLOR “yeşil” ; yazı tipi rengini ayarla<br/>"
#. 4qRMC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1430\n"
"help.text"
msgid "FONTFAMILY"
msgstr "FONTFAMILY"
#. GAERT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1440\n"
"help.text"
msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
msgstr "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; yazı tipini ayarla (aile)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; yazı tipi özelliğini de ayarla (küçük harfler)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; küçük harfler + eski şekiller<br/>"
#. BSv3E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1450\n"
"help.text"
msgid "FONTSIZE"
msgstr "FONTSIZE"
#. CzAEj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1460\n"
"help.text"
msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
msgstr "FONTSIZE 12 ; yazı tipinin boyunu 12pt ayarla<br/>"
#. xFvP5
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1470\n"
"help.text"
msgid "FONTWEIGHT"
msgstr "FONTWEIGHT"
#. fGvSN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1480\n"
"help.text"
msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
msgstr "FONTWEIGHT “bold” ; yazı tipini kalın ayarla<br/> FONTWEIGHT “normal” ; normal ağırlıkta ayarla<br/>"
#. Us7Tp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1490\n"
"help.text"
msgid "FONTSTYLE"
msgstr "FONTSTYLE"
#. z2B8E
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1500\n"
"help.text"
msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
msgstr "FONTSTYLE “italic” ; yatık yazı ayarla<br/> FONTSTYLE “normal” ; normal ayarla<br/>"
#. QgMhh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1510\n"
"help.text"
msgid "PICTURE (pic)"
msgstr "PICTURE (pic)"
#. aCdQe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1520\n"
"help.text"
msgid "PICTURE is for"
msgstr "PICTURE şunlar için kullanılır"
#. GEdSB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1530\n"
"help.text"
msgid "shape grouping;"
msgstr "şekil gruplamak;"
#. yPA9q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1540\n"
"help.text"
msgid "starting new line shapes;"
msgstr "yeni çizgi şekilleri başlatmak;"
#. rSJX5
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1545\n"
"help.text"
msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;"
msgstr "SVG görüntülerini ve SVG/SMIL canlandırmalarını kaydetmek;"
#. WGXhR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1550\n"
"help.text"
msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
msgstr "sol kenarındaki konum uyumunu ve çizgi şekillerini muhafaza etmek."
#. ZUYEG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1560\n"
"help.text"
msgid "Shape grouping"
msgstr "Şekil gruplamak"
#. XUAsA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1570\n"
"help.text"
msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
msgstr "; PICTURE [ LibreLogo_komutları ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; ağaç benzeri gruplama şekli<br/>"
#. GYSXb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1580\n"
"help.text"
msgid "See also “Group” in %PRODUCTNAME Writer Help."
msgstr "Ayrıca %PRODUCTNAME Writer Yardım bölümündeki \"Grup\" başlığına bakın."
#. zjatC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1590\n"
"help.text"
msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
msgstr "TO tree konum<br/> PENUP POSITION konum HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; ağaç benzeri gruplanmış şekil<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; gruplandırılmış şekilde gruplandırılmış şekiller<br/>"
#. UTobM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1600\n"
"help.text"
msgid "Starting new line shapes"
msgstr "Yeni çizgi şekilleri başlatmak"
#. H94Vx
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1610\n"
"help.text"
msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
msgstr "PICTURE ; yeni bir çizgi şekli başlat<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; iki çizgi şekli<br/>"
#. fnUBZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1614\n"
"help.text"
msgid "Saving SVG images"
msgstr "SVG resimlerini kaydetme"
#. RhgB3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1617\n"
"help.text"
msgid "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; save the picture as an SVG image file in the user folder<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; as above, with a relative path<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Unix/Linux<br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Windows<br/>"
msgstr "PICTURE “örnek.svg” [ CIRCLE 5 ] ; kullanıcı klasörüne resmi bir SVG görüntü dosyası olarak kaydet<br/> PICTURE “Desktop/örnek.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; yukarıdaki gibi, bağıl bir yol ile<br/> PICTURE “/home/kullanıcı/örnek.svg” [ CIRCLE 5 ] ; Unix/Linux için mutlak yol<br/> PICTURE “C:\\örnek.svg” [ CIRCLE 5 ] ; Windows için mutlak yol<br/>"
#. McF6a
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1618\n"
"help.text"
msgid "Saving SVG/SMIL animations (drawings with SLEEP commands)"
msgstr "SVG/SMIL animasyonlarını kaydetme (SLEEP komutları ile çizim)"
#. PKuBy
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1619\n"
"help.text"
msgid "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; save as an SVG/SMIL animation (see also SLEEP)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; as above, but using SLEEP after the last object will result looping: after 2 seconds the SVG animation restarts in SMIL-conformant browsers"
msgstr "PICTURE “animasyon.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; bir SVG/SMIL animasyonu kaydet (ayrıca SLEEP'e de bakın)<br/> PICTURE “animasyon2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; yukarıdaki gibi, ancak son nesneden sonra SLEEP kullanmak, döngü sağlayacak: 2 saniye sonra SVG animasyonu SMIL uyumlu tarayıcılarda yeniden başlar"
#. oY4Fh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1620\n"
"help.text"
msgid "Consistency at the left border"
msgstr "Sol kenardaki uyumluluk"
#. cacUL
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1630\n"
"help.text"
msgid "Use PICTURE to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
msgstr "Writer'ın sol kenarındaki konum uyumunu ve çizgi şekillerini muhafaza etmek için PICTURE kullanın:"
#. CVNWk
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1640\n"
"help.text"
msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
msgstr "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
#. zFRw4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1650\n"
"help.text"
msgid "Loops"
msgstr "Döngüler"
#. xMcpN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1660\n"
"help.text"
msgid "REPEAT"
msgstr "REPEAT"
#. 2cCXB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1670\n"
"help.text"
msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
msgstr "; REPEAT sayı [ komutlar ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; 10 kez tekrarla<br/>"
#. wPQUp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1680\n"
"help.text"
msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
msgstr "; sayı isteğe bağlıdır<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; sonsuz tekrarla<br/>"
#. 5qg3D
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1690\n"
"help.text"
msgid "REPCOUNT"
msgstr "REPCOUNT"
#. vCcSe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1700\n"
"help.text"
msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
msgstr "Döngü değişkeni (FOR ve WHILE döngüleri içinde de)"
#. HCuLs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1710\n"
"help.text"
msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
msgstr "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
#. LrLWT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1720\n"
"help.text"
msgid "FOR IN"
msgstr "FOR IN"
#. vkhbq
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1730\n"
"help.text"
msgid "Loop for the list elements:"
msgstr "Liste ögeleri için döngü:"
#. 2agaU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1740\n"
"help.text"
msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
#. Z6Gbt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1750\n"
"help.text"
msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
msgstr "Bir karakter dizisinin karakterleri için döngü:"
#. vyckk
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1760\n"
"help.text"
msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr "FOR i IN “metin” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
#. FRgJc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1770\n"
"help.text"
msgid "WHILE"
msgstr "WHILE"
#. qvVmD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1780\n"
"help.text"
msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; sonsuz döngü<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; REPEAT 10 gibi [ ... ]<br/>"
#. h8DGE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1790\n"
"help.text"
msgid "BREAK"
msgstr "BREAK"
#. hnUaX
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1800\n"
"help.text"
msgid "Stop the loop."
msgstr "Döngüyü durdur."
#. qB3r4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1810\n"
"help.text"
msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
msgstr "REPEAT [ ; sonsuz döngü<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; REPEAT 100 [ ... ] ile aynıdır<br/> ]<br/>"
#. MVZar
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1820\n"
"help.text"
msgid "CONTINUE"
msgstr "CONTINUE"
#. fAdUo
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1830\n"
"help.text"
msgid "Jump into the next iteration of the loop."
msgstr "Döngünün sonraki yinelemesine atla."
#. XxCP2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1840\n"
"help.text"
msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
msgstr "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; her 2. konuma çember çiz<br/> ]<br/>"
#. Ewq3B
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1850\n"
"help.text"
msgid "Conditions"
msgstr "Koşullar"
#. 96Fh3
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1860\n"
"help.text"
msgid "IF"
msgstr "IF"
#. AGDe2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1870\n"
"help.text"
msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
msgstr "; IF koşul [ doğru bloğu ]<br/> ; IF koşul [ doğru bloğu ] [ yanlış bloğu ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Küçük” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Küçük” ] [ PRINT “Büyük” ]<br/>"
#. v5BCa
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1880\n"
"help.text"
msgid "AND, OR, NOT"
msgstr "AND, OR, NOT"
#. Nzfwg
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1890\n"
"help.text"
msgid "Logical operators."
msgstr "Mantıksal işleçler."
#. DY6Gv
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1900\n"
"help.text"
msgid "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; as above<br/>"
msgstr "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 veya 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 veya 9” ] ; yukarıdaki gibi<br/>"
#. tiPPk
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1910\n"
"help.text"
msgid "Subroutines"
msgstr "Alt Yordamlar"
#. fzc68
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1920\n"
"help.text"
msgid "TO, END"
msgstr "TO, END"
#. nCqVS
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1930\n"
"help.text"
msgid "New word (or procedure)."
msgstr "Yeni kelime (veya yöntem)."
#. frdXN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1940\n"
"help.text"
msgid "TO triangle<br/> REPEAT 2 [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
msgstr "TO üçgen<br/> REPEAT 2 [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ üçgen PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
#. 6KiG9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1950\n"
"help.text"
msgid "OUTPUT"
msgstr "OUTPUT"
#. jXNws
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1960\n"
"help.text"
msgid "Return value of the function."
msgstr "İşlevin değerine döndür."
#. CfZCB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1970\n"
"help.text"
msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
msgstr "TO rasgeleharf<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT rasgeleharf + rasgeleharf + rasgeleharf ; 3-harflik rasgele karakter dizisi yazdır<br/>"
#. eQwMS
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1980\n"
"help.text"
msgid "STOP"
msgstr "STOP"
#. Yo67V
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1990\n"
"help.text"
msgid "Return from the procedure."
msgstr "Yordamdan döndür."
#. UquK4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2000\n"
"help.text"
msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
msgstr "TO örnek sayı<br/> IF sayı < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT sayı ; kare kökü yazdır<br/> ]<br/> <br/> örnek 100<br/> örnek -1 ; çıktı ve hata olmadan<br/> örnek 25<br/>"
#. FfxUG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2010\n"
"help.text"
msgid "Default variables"
msgstr "Varsayılan değişkenler"
#. HGkUR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2020\n"
"help.text"
msgid "ANY"
msgstr "ANY"
#. m66pW
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2030\n"
"help.text"
msgid "Default random value of colors, etc."
msgstr "Renklerin vb. varsayılan rastgele değeri"
#. vmg8Q
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2040\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
msgstr "PENCOLOR ANY ; rastgele kalem rengi<br/>"
#. kAgtw
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2050\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
#. TJtzt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2060\n"
"help.text"
msgid "Logical value."
msgstr "Mantıksal değer."
#. yH5vA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2070\n"
"help.text"
msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; sonsuz döngü<br/> PRINT TRUE ; true yazdır<br/>"
#. 5Ftnu
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2080\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
#. zJfZY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2090\n"
"help.text"
msgid "Logical value."
msgstr "Mantıksal değer."
#. C4XD9
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2100\n"
"help.text"
msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
msgstr "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; sonsuz döngü<br/> PRINT FALSE ; yanlış yazdır<br/>"
#. V6gVx
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2110\n"
"help.text"
msgid "PAGESIZE"
msgstr "PAGESIZE"
#. fWzPv
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2120\n"
"help.text"
msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
msgstr "PRINT PAGESIZE ; nokta cinsinden sayfa boyutlarının listesini yazdırır, örn. [595.30, 841.89]<br/>"
#. CiccF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2130\n"
"help.text"
msgid "PI/π"
msgstr "PI/π"
#. iFVgB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2140\n"
"help.text"
msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
msgstr "PRINT PI ; 3.14159265359 yazdır<br/>"
#. x64GB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2150\n"
"help.text"
msgid "Input/Output"
msgstr "Girdi/Çıktı"
#. M3wYe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2160\n"
"help.text"
msgid "PRINT"
msgstr "PRINT"
#. a5BAu
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2170\n"
"help.text"
msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
msgstr "PRINT “metin” ; iletişim kutusunda “metin” yazdır<br/> PRINT 5 + 10 ; 15 yazdır<br/>"
#. Dnu5D
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2180\n"
"help.text"
msgid "INPUT"
msgstr "INPUT"
#. FFEEm
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2190\n"
"help.text"
msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
msgstr "PRINT INPUT “Girdi değeri?” ; sor ve sorgu iletişim penceresi ile bir dizge yazdır<br/> PRINT FLOAT (INPUT “İlk sayı?”) + FLOAT (INPUT “İkinci sayı?”) ; basit hesap makinesi<br/>"
#. 3uHob
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2200\n"
"help.text"
msgid "SLEEP"
msgstr "SLEEP"
#. DsRyJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2210\n"
"help.text"
msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
msgstr "SLEEP 1000 ; 1000 ms (1 sn.) bekle<br/>"
#. hBgF4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2220\n"
"help.text"
msgid "GLOBAL"
msgstr "GLOBAL"
#. UnuYD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2230\n"
"help.text"
msgid "Set global variables used in procedures."
msgstr "Yordamlarda kullanılan evrensel değişkenleri ayarla."
#. jdicA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2240\n"
"help.text"
msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
msgstr "GLOBAL hakkinda<br/> hakkinda = “LibreLogo”<br/> <br/> TO ornek<br/> PRINT hakkinda<br/> GLOBAL hakkinda ; yeni bir değer eklemek istediğimizde<br/> hakkinda = “global (evrensel) değişken için yeni değer”<br/> END<br/> <br/> ornek<br/> PRINT hakkinda<br/>"
#. bnCQa
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2250\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "İşlevler"
#. 7UaMQ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2260\n"
"help.text"
msgid "RANDOM"
msgstr "RANDOM"
#. CqRBj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2270\n"
"help.text"
msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
msgstr "PRINT RANDOM 100 ; rasgele kayan sayı (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “metin” ; “metin” ifadesinin rasgele bir harfi<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; listenin rasgele bir elemanı (1 veya 2)<br/>"
#. jj6Nx
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2280\n"
"help.text"
msgid "INT"
msgstr "INT"
#. NBZPB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2290\n"
"help.text"
msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
msgstr "PRINT INT 3.8 ; 3 yazdır (3.8'in tamsayı kısmı)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; rasgele tamsayı (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; karakter dizisini tam sayıya dönüştür<br/>"
#. ntBsE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2300\n"
"help.text"
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"
#. LraHs
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2310\n"
"help.text"
msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
msgstr "; karakter dizisindeki parametreyi kayan sayıya dönüştür<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; 11.0 yazdır<br/>"
#. KCNJe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2320\n"
"help.text"
msgid "STR"
msgstr "STR"
#. GKZVF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2330\n"
"help.text"
msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
msgstr "; sayı parametresini karakter dizisine dönüştür<br/> PRINT “Sonuç: ” + STR 5 ; print “Sonuç: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
#. JQfBj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2340\n"
"help.text"
msgid "SQRT"
msgstr "SQRT"
#. HpynP
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2350\n"
"help.text"
msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
msgstr "PRINT SQRT 100 ; print 10, 100'ün karekökü<br/>"
#. YHcrt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2360\n"
"help.text"
msgid "SIN"
msgstr "SIN"
#. ZZFYB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2370\n"
"help.text"
msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
msgstr "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (90° radyanın sinüsü)<br/>"
#. uKTGM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2380\n"
"help.text"
msgid "COS"
msgstr "COS"
#. XUEnV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2390\n"
"help.text"
msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>"
msgstr "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (0° radyanın kosinüsü)<br/>"
#. oWYPt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2395\n"
"help.text"
msgid "LOG10"
msgstr "LOG10"
#. DzJKM
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2396\n"
"help.text"
msgid "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (common logarithm of 100)<br/>"
msgstr "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (100'ün doğal logaritması)<br/>"
#. LgRfD
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2400\n"
"help.text"
msgid "ROUND"
msgstr "ROUND"
#. k8ZGG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2410\n"
"help.text"
msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
msgstr "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (3.8'in yuvarlaması)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; rasgele tam sayı (0 <= x <= 100)<br/>"
#. ypUzL
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2420\n"
"help.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
#. gSEqT
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2430\n"
"help.text"
msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
msgstr "PRINT ABS -10 ; print 10, -10'un mutlak değeri<br/>"
#. gskpN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2440\n"
"help.text"
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
#. oqkjJ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2450\n"
"help.text"
msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
msgstr "PRINT COUNT “yazı” ; print 4, “yazı” metninin karakter sayısı<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, listenin boyutu<br/>"
#. b4itb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2460\n"
"help.text"
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. DdjJo
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2470\n"
"help.text"
msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
msgstr "; Listeyi Python kümesine dönüştür<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, birleşim<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, kesişim<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, fark<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, simetrik fark <br/>"
#. 3ct8S
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2480\n"
"help.text"
msgid "RANGE"
msgstr "RANGE"
#. EmZPv
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2490\n"
"help.text"
msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT LIST RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr "; Python benzeri liste oluşturma<br/> PRINT LIST RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT LIST RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
#. 2849D
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2500\n"
"help.text"
msgid "LIST"
msgstr "LIST"
#. DzJBZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2510\n"
"help.text"
msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
msgstr ";ayarla ve listele dönüştürmeyi kullanarak bir listenin tekrarlayan ögelerini sil<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
#. ACErN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2520\n"
"help.text"
msgid "TUPLE"
msgstr "TUPLE"
#. FVmFF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2530\n"
"help.text"
msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
msgstr "Python'daki tüpün (değiştirilemeyen liste) karşılığı"
#. 2Y8VN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2540\n"
"help.text"
msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
msgstr "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
#. mckf6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2550\n"
"help.text"
msgid "SORTED"
msgstr "SORTED"
#. TwUpK
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2560\n"
"help.text"
msgid "It returns with a sorted list."
msgstr "Sıralanmış bir liste ile döndürür."
#. pCN8p
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2570\n"
"help.text"
msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
msgstr "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
#. 6wByA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2580\n"
"help.text"
msgid "SUB"
msgstr "SUB"
#. swzQ6
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2590\n"
"help.text"
msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns."
msgstr "Karakter dizilerini regex (düzenli ifade) desenleri kullanarak değiştir."
#. 7Mud8
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2600\n"
"help.text"
msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
msgstr "PRINT SUB (“t”, “T”, “metin”) ; print “meTin”, “t” ile “T”'yi değiştirmek<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “metin”) ; print “mmeettiinn”, her karakteri iki defa yaz<br/>"
#. fdz2a
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2610\n"
"help.text"
msgid "SEARCH"
msgstr "MBUL"
#. j7zXx
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2620\n"
"help.text"
msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
msgstr "Tekrarlı karakter desenlerini düzenli ifade desenleriyle ara."
#. 6EGDG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2630\n"
"help.text"
msgid "IF SEARCH (“\\w”, \"word\") [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
msgstr "IF SEARCH (“\\k”, \"kelime\") [ PRINT “Kelimedeki bir harf.” ]<br/>"
#. iYDnc
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2640\n"
"help.text"
msgid "FINDALL"
msgstr "FINDALL"
#. AfWqb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2650\n"
"help.text"
msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
msgstr "Verilen düzenli ifade deseniyle eşleşen girdi dizisindeki tüm tekrarlı karakterleri bul."
#. ujaPY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2660\n"
"help.text"
msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
msgstr "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Köpek, kedi.”) ; print [“Köpek”, “kedi”], kelime listesi.<br/>"
#. uCGUP
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2670\n"
"help.text"
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
#. CDZ7m
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2680\n"
"help.text"
msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
msgstr "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, listenin en küçük ögesi<br/>"
#. iTBjA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2690\n"
"help.text"
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#. Nz4KB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2700\n"
"help.text"
msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
msgstr "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, listenin en büyük ögesi<br/>"
#. CBQoA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_2710\n"
"help.text"
msgid "Color constants"
msgstr "Renk sabitleri"
#. PdoH2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2720\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
msgstr "PENCOLOR “SILVER” ; isimle belirleme<br/> PENCOLOR [1] ; tanımlatıcı ile belirleme<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; rasgele gümüş rengi<br/> <br/>"
#. qTgAw
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2740\n"
"help.text"
msgid "Identifier"
msgstr "Tanımlayıcı"
#. tGYwr
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2750\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. EETTf
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2770\n"
"help.text"
msgid "0"
msgstr "0"
#. HPp5u
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2780\n"
"help.text"
msgid "BLACK"
msgstr "BLACK"
#. zRS27
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2800\n"
"help.text"
msgid "1"
msgstr "1"
#. qzGz4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2810\n"
"help.text"
msgid "SILVER"
msgstr "SILVER"
#. ZmEKg
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2830\n"
"help.text"
msgid "2"
msgstr "2"
#. xgJGR
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2840\n"
"help.text"
msgid "GRAY/GREY"
msgstr "GRAY/GREY"
#. ph6GC
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2860\n"
"help.text"
msgid "3"
msgstr "3"
#. DEHEB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2870\n"
"help.text"
msgid "WHITE"
msgstr "WHITE"
#. vLCPV
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2890\n"
"help.text"
msgid "4"
msgstr "4"
#. 265i2
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2900\n"
"help.text"
msgid "MAROON"
msgstr "MAROON"
#. gbfqt
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2920\n"
"help.text"
msgid "5"
msgstr "5"
#. 7jWDv
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2930\n"
"help.text"
msgid "RED"
msgstr "RED"
#. toCN7
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2950\n"
"help.text"
msgid "6"
msgstr "6"
#. ScBEh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2960\n"
"help.text"
msgid "PURPLE"
msgstr "PURPLE"
#. DiF9i
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2980\n"
"help.text"
msgid "7"
msgstr "7"
#. RHMTj
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_2990\n"
"help.text"
msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
msgstr "FUCHSIA/MAGENTA"
#. YDMDw
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3010\n"
"help.text"
msgid "8"
msgstr "8"
#. AGFdA
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3020\n"
"help.text"
msgid "GREEN"
msgstr "GREEN"
#. qAB4J
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3040\n"
"help.text"
msgid "9"
msgstr "9"
#. GRxor
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3050\n"
"help.text"
msgid "LIME"
msgstr "LIME"
#. Bi3VZ
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3070\n"
"help.text"
msgid "10"
msgstr "10"
#. Z6iWn
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3080\n"
"help.text"
msgid "OLIVE"
msgstr "OLIVE"
#. PZiEE
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3100\n"
"help.text"
msgid "11"
msgstr "11"
#. EPxBY
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3110\n"
"help.text"
msgid "YELLOW"
msgstr "YELLOW"
#. WQFet
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3130\n"
"help.text"
msgid "12"
msgstr "12"
#. qq6Eh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3140\n"
"help.text"
msgid "NAVY"
msgstr "NAVY"
#. p67oX
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3160\n"
"help.text"
msgid "13"
msgstr "13"
#. DGv9K
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3170\n"
"help.text"
msgid "BLUE"
msgstr "BLUE"
#. ssF5U
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3190\n"
"help.text"
msgid "14"
msgstr "14"
#. GDgDh
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3200\n"
"help.text"
msgid "TEAL"
msgstr "TEAL"
#. vsGNB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3220\n"
"help.text"
msgid "15"
msgstr "15"
#. vzX4a
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3230\n"
"help.text"
msgid "AQUA"
msgstr "AQUA"
#. RMBGU
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3250\n"
"help.text"
msgid "16"
msgstr "16"
#. gh8oP
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3260\n"
"help.text"
msgid "PINK"
msgstr "PINK"
#. JgaGF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3280\n"
"help.text"
msgid "17"
msgstr "17"
#. JZF5T
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3290\n"
"help.text"
msgid "TOMATO"
msgstr "TOMATO"
#. 2Xsfp
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3310\n"
"help.text"
msgid "18"
msgstr "18"
#. jnfBN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3320\n"
"help.text"
msgid "ORANGE"
msgstr "ORANGE"
#. Dxcnb
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3340\n"
"help.text"
msgid "19"
msgstr "19"
#. cFHAN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3350\n"
"help.text"
msgid "GOLD"
msgstr "GOLD"
#. He5CF
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3370\n"
"help.text"
msgid "20"
msgstr "20"
#. wYkBx
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3380\n"
"help.text"
msgid "VIOLET"
msgstr "VIOLET"
#. BPBVe
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3400\n"
"help.text"
msgid "21"
msgstr "21"
#. ALM9a
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3410\n"
"help.text"
msgid "SKYBLUE"
msgstr "SKYBLUE"
#. aWn3M
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3430\n"
"help.text"
msgid "22"
msgstr "22"
#. SwkDB
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3440\n"
"help.text"
msgid "CHOCOLATE"
msgstr "CHOCOLATE"
#. tyZM5
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3460\n"
"help.text"
msgid "23"
msgstr "23"
#. JLuy7
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3470\n"
"help.text"
msgid "BROWN"
msgstr "BROWN"
#. o4hc4
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3490\n"
"help.text"
msgid "24"
msgstr "24"
#. 2sSBN
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_3500\n"
"help.text"
msgid "INVISIBLE"
msgstr "INVISIBLE"