2690 lines
79 KiB
Plaintext
2690 lines
79 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/00
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 17:04+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 13:04+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
|
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "File Menu"
|
|
msgstr "Meni Datoteka"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"hd_id3149499\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "File Menu"
|
|
msgstr "Meni Datoteka"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3154487\n"
|
|
"42\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"exportdoc\">Menu <emph>File - Export</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"exportdoc\">Izberite <emph>Datoteka - Izvozi</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3151242\n"
|
|
"31\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sendenstarimpress\">Choose <emph>File - Send - Outline to Presentation</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sendenstarimpress\">Izberite <emph>Datoteka - Pošlji - Oris v predstavitev</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3153249\n"
|
|
"32\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sendenclipboard\">Choose <emph>File - Send - Outline to Clipboard</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Izberite <emph>Datoteka - Pošlji - Oris v odložišče</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3146962\n"
|
|
"33\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Izberite <emph>Datoteka - Pošlji - Ustvari samopovzetek ...</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3156397\n"
|
|
"34\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Izberite <emph>Datoteka - Pošlji - Samopovzetek v predstavitev ...</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3147404\n"
|
|
"39\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"html\">Izberite <emph>Datoteka - Pošlji - Ustvari dokument HTML</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3149350\n"
|
|
"35\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
|
|
msgstr "V dokument z besedilom vstavite najmanj eno polje iz zbirke podatkov naslovov, nato začnite s tiskanjem dokumenta. Odgovorite z \"Da\" na vprašanje, ali želite natisniti tipsko pismo."
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3083448\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000401.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000401.xhp\n"
|
|
"par_id3149025\n"
|
|
"37\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Mail Merge"
|
|
msgstr "Spajanje dokumentov"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Format Menu"
|
|
msgstr "Meni Oblika"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"hd_id3150758\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Format Menu"
|
|
msgstr "Meni Oblika"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153618\n"
|
|
"12\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Odstavek</emph>, nato zavihek <emph>Ozaljšana začetnica</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149294\n"
|
|
"14\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje</emph>, odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Ozaljšana začetnica</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154697\n"
|
|
"15\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Odstavek</emph>, nato zavihek <emph>Potek besedila</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154260\n"
|
|
"17\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje</emph>, odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato izberite zavihek <emph>Potek besedila</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154275\n"
|
|
"18\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Uredi - Najdi in zamenjaj - Oblika</emph>, nato zavihek <emph>Potek besedila</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_idN10715\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab"
|
|
msgstr "Desno-kliknite odstavek s slogom <item type=\"literal\">Telo besedila</item>. Izberite <emph>Uredi slog odstavka</emph>, nato zavihek <emph>Pogoj</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_idN10739\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Styles and Formatting</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu."
|
|
msgstr "Odprite okno <emph>Slogi in oblikovanje</emph>. Kliknite ikono <emph>Nov slog iz izbire</emph>, pri čemer je ves čas pritisnjen miškin gumb. Iz podmenija izberite <emph>Naloži sloge</emph>."
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3152947\n"
|
|
"19\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Stran</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153536\n"
|
|
"134\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje</emph> - odprite kontekstni meni <emph>Nov/Spremeni</emph> (za sloge strani)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154470\n"
|
|
"131\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Odstavek</emph>, nato zavihek <emph>Oris in oštevilčevanje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147525\n"
|
|
"144\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Oris in oštevilčevanje</emph> (slogi odstavka)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3152960\n"
|
|
"155\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"spaltenber\">Izberite <emph>Oblika - Odseki</emph>, nato gumb <emph>Možnosti</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150836\n"
|
|
"20\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Stran</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149687\n"
|
|
"123\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149298\n"
|
|
"22\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151336\n"
|
|
"23\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Columns</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3143276\n"
|
|
"156\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi/Oblika - Odsek(i)</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149817\n"
|
|
"27\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Stran</emph>, nato zavihek <emph>Sprotna opomba</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149109\n"
|
|
"29\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Sprotne opombe</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148970\n"
|
|
"157\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Odsek</emph>, nato zavihek <emph>Sprotne/končne opombe</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147094\n"
|
|
"159\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Odseki - gumb Možnosti</emph>, nato zavihek <emph>Sprotne/končne opombe</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155140\n"
|
|
"136\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph> (za sloge odstavka)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153356\n"
|
|
"138\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph> (za slog črk/znakov)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149179\n"
|
|
"140\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph> (za sloge okvirov)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156364\n"
|
|
"142\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Numbering Styles)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph> (za sloge oštevilčevanja)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151370\n"
|
|
"37\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"eingabe\">Izberite <emph>Oblika - Samopopravki - Med vnašanjem</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149538\n"
|
|
"42\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Format - AutoCorrect</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autoformat1\">Izberite <emph>Oblika - Samopopravki</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150117\n"
|
|
"43\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autoformat2\">Izberite <emph>Oblika - Samopopravki - Uporabi</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155870\n"
|
|
"153\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autoformat3\">Izberite <emph>Oblika - Samopopravki - Uporabi in uredi spremembe</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147413\n"
|
|
"44\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat</emph> (with cursor in a table) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autoformattab\">Izberite <emph>Tabela - Samooblikovanje</emph> (s kazalko v tabeli) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147484\n"
|
|
"47\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Picture</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147504\n"
|
|
"48\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File - Properties</emph> button"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Slika - Iz datoteke</emph>, nato gumb <emph>Lastnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145256\n"
|
|
"151\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Izberite <emph>Vstavi - Slika - Iz datoteke</emph> (ko je izbrana slika) </caseinline></switchinline>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149562\n"
|
|
"49\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
|
|
msgstr "Ko so izbrane slike, v orodni vrstici <emph>Slika</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150557\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147740\n"
|
|
"50\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Graphics Properties"
|
|
msgstr "Lastnosti grafike"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3146337\n"
|
|
"51\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Picture - Type</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Vrsta</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149841\n"
|
|
"124\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Vrsta</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148856\n"
|
|
"54\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Vrsta</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147067\n"
|
|
"55\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>, nato zavihek <emph>Vrsta</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151082\n"
|
|
"56\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Picture - Wrap</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Oblivanje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148437\n"
|
|
"125\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Oblivanje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150169\n"
|
|
"60\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>, nato zavihek <emph>Oblivanje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153299\n"
|
|
"61\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Oblivanje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150454\n"
|
|
"62\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Izberite <emph>Oblika - Oblivanje - Uredi obris ...</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153984\n"
|
|
"63\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Picture - Hyperlink</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Hiperpovezava</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156130\n"
|
|
"126\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Hiperpovezava</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145337\n"
|
|
"64\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>, nato zavihek <emph>Hiperpovezava</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154724\n"
|
|
"65\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145636\n"
|
|
"128\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149774\n"
|
|
"68\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Slogi in oblikovanje -</emph> odprite kontekstni meni in izberite <emph>Spremeni/Nov</emph>, nato zavihek <emph>Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150922\n"
|
|
"69\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>, nato zavihek <emph>Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155088\n"
|
|
"70\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Picture - Picture</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"grafik1\">Izberite <emph>Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Slika</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3146938\n"
|
|
"72\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Picture - Macro</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi/Oblika - Slika</emph>, nato zavihek <emph>Makro</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154323\n"
|
|
"129\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi/Oblika - Okvir/predmet</emph>, nato zavihek <emph>Makro</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153238\n"
|
|
"73\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Uredi - Samobesedilo - Samobesedilo (gumb) - Makro</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148792\n"
|
|
"148\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap -</emph> open context menu<emph> - Macro</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Uredi - Slika s povezavami -</emph> odprite kontekstni meni <emph> - Makro</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150101\n"
|
|
"149\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink - Events</emph> icon (look for Help tip)"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Hiperpovezava</emph>, nato ikono <emph>Dogodki</emph> (poiščite namig pomoči)"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150039\n"
|
|
"150\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab<emph> - Events</emph> button"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Znak</emph>, nato zavihek <emph>Hiperpovezava</emph>, gumb <emph>Dogodki</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155114\n"
|
|
"74\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Table Properties</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"formattabelle\">Izberite <emph>Tabela - Lastnosti tabele</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149377\n"
|
|
"146\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"tabauf\">Izberite <emph>Tabela - Razdeli tabelo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155810\n"
|
|
"154\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"tabverb\">Izberite <emph>Tabela - Spoji tabelo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151233\n"
|
|
"75\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Table Properties - Table</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"tabformat\">Izberite <emph>Tabela - Lastnosti tabele</emph>, nato zavihek <emph>Tabela</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154255\n"
|
|
"76\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Table Properties - Columns</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"spaltentab\">Izberite <emph>Tabela - Lastnosti tabele</emph>, nato zavihek <emph>Stolpci</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153140\n"
|
|
"77\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"tabelletextfluss\">Izberite <emph>Tabela - Lastnosti tabela</emph>, nato zavihek <emph>Potek besedila</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148823\n"
|
|
"78\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"zelle\">Desno-kliknite v tabelo in izberite <emph>Celica</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154351\n"
|
|
"79\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Spoji celice</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154370\n"
|
|
"80\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "V orodni vrstici <emph>Tabela</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153996\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150662\n"
|
|
"81\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Merge Cells"
|
|
msgstr "Spoji celice"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154024\n"
|
|
"82\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Razdeli celice</emph>."
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154042\n"
|
|
"83\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "V orodni vrstici <emph>Tabela</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147270\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150616\n"
|
|
"84\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Split Cells"
|
|
msgstr "Razdeli celice"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149617\n"
|
|
"85\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"schtzenze\">V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Celica - Zaščiti</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150786\n"
|
|
"86\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>"
|
|
msgstr "V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Celica - Odstrani zaščito</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145656\n"
|
|
"145\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu in Navigator for tables"
|
|
msgstr "V Krmarju odprite kontekstni meni za tabele"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148716\n"
|
|
"87\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"zeile\">V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Vrstica</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155345\n"
|
|
"88\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"hoehez\">V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Vrstica - Višina</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155536\n"
|
|
"89\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Samodejno prilagodi - Optimalna višina vrstice</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155555\n"
|
|
"90\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145222\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153545\n"
|
|
"91\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Optimal Row Height"
|
|
msgstr "Optimalna višina vrstice"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153569\n"
|
|
"92\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Samodejno prilagodi - Enakomerno razporedi vrstice</emph>."
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153755\n"
|
|
"93\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145297\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153206\n"
|
|
"94\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Distribute Rows Equally"
|
|
msgstr "Enakomerno razporedi vrstice"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145095\n"
|
|
"95\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"selektierenz\">Izberite <emph>Tabela - Izberi - Vrstica</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149573\n"
|
|
"99\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Izbriši - Vrstice</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149591\n"
|
|
"100\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "V predmetni vrstici <emph>za tabele</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147555\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156248\n"
|
|
"101\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete Row"
|
|
msgstr "Izbriši vrstico"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149383\n"
|
|
"102\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"spalte\">V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Stolpec</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149406\n"
|
|
"103\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"breites\">V kontekstnem meniju celice izberite <emph>Stolpec - Širina</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154752\n"
|
|
"104\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Samodejno prilagodi - Optimalna širina stolpca</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3148932\n"
|
|
"105\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3157881\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150524\n"
|
|
"106\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Optimal Column Width"
|
|
msgstr "Optimalna širina stolpca"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3159219\n"
|
|
"107\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Samodejno prilagodi - Enakomerno razporedi stolpce</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156426\n"
|
|
"108\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145179\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151364\n"
|
|
"109\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Space Columns Equally"
|
|
msgstr "Enakomerno razmakni stolpce"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153172\n"
|
|
"110\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"spaltesel\">Izberite <emph>Tabela - Izberi - Stolpec</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156296\n"
|
|
"111\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Vstavi - Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150794\n"
|
|
"96\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Vstavi - Vrstice</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150813\n"
|
|
"112\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "V predmetni vrstici <emph>za tabele</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150279\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150872\n"
|
|
"113\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Column"
|
|
msgstr "Vstavi stolpec"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150895\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3149140\n"
|
|
"98\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Row"
|
|
msgstr "Vstavi vrstico"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155310\n"
|
|
"114\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Tabela - Izbriši - Stolpci</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3155328\n"
|
|
"115\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
|
|
msgstr "V predmetni vrstici <emph>za tabele</emph> kliknite"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3153600\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3154423\n"
|
|
"116\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete Column"
|
|
msgstr "Izbriši stolpec"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3156355\n"
|
|
"117\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3151276\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3145157\n"
|
|
"119\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Object Properties"
|
|
msgstr "Lastnosti predmeta"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3152973\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3147367\n"
|
|
"158\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Frame Properties"
|
|
msgstr "Lastnosti okvira"
|
|
|
|
#: 00000405.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000405.xhp\n"
|
|
"par_id3150140\n"
|
|
"174\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Menu <emph>Format - Page</emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled"
|
|
msgstr "Meni <emph>Oblika - Stran</emph> - zavihek <emph>Mreža besedila</emph>, če je aktivirana podpora za azijske jezike"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Menu"
|
|
msgstr "Meni Vstavi"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"hd_id3151242\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Menu"
|
|
msgstr "Meni Vstavi"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149130\n"
|
|
"2\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">Izberite <emph>Vstavi - Ročni prelom</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154654\n"
|
|
"3\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Polja</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146966\n"
|
|
"90\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)"
|
|
msgstr "Odprite kontekstni meni - izberite <emph>Polja</emph> (vstavljena polja)"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149053\n"
|
|
"44\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Fields - Date</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Datum</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151393\n"
|
|
"45\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Čas</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146325\n"
|
|
"46\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Numbers</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Številke strani</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149356\n"
|
|
"47\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Število strani</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153003\n"
|
|
"48\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Fields - Subject</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Zadeva</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150016\n"
|
|
"49\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Fields - Title</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Naslov</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150564\n"
|
|
"50\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Avtor</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148386\n"
|
|
"4\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155990\n"
|
|
"57\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147174\n"
|
|
"5\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Insert toolbar, click"
|
|
msgstr "V orodni vrstici Vstavi kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150760\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153619\n"
|
|
"6\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Fields"
|
|
msgstr "Vstavi polja"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149295\n"
|
|
"56\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Document</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>\\, nato zavihek <emph>Dokument</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154692\n"
|
|
"51\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other - Cross-references</emph> tab"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>, nato zavihek <emph>Navzkrižni sklici</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145411\n"
|
|
"63\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Referenced Field</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Sklicevano polje</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147515\n"
|
|
"52\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Functions</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>, nato zavihek <emph>Funkcije</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153581\n"
|
|
"53\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - DocInformation</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>, nato zavihek <emph>Podatki o dokumentu</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150710\n"
|
|
"54\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Variables</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>, nato zavihek <emph>Spremenljivke</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3152945\n"
|
|
"55\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Database</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Izberite <emph>Vstavi - Polja - Drugo</emph>, nato zavihek <emph>Zbirka podatkov</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149810\n"
|
|
"7\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Odsek</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150973\n"
|
|
"70\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154569\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150828\n"
|
|
"71\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Section"
|
|
msgstr "Odsek"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155899\n"
|
|
"69\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Izberite <emph>Vstavi - Odsek</emph>, nato zavihek <emph>Odsek</emph> ali izberite <emph>Oblika - Razdelki</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154197\n"
|
|
"103\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Izberite <emph>Vstavi - Odsek</emph>, nato zavihek <emph>Zamiki</emph> ali izberite <emph>Oblika - Odseki</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151322\n"
|
|
"8\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Footnote/Endnote</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Sprotna/končna opomba</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155178\n"
|
|
"91\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Footnote/Endnote</emph> (inserted Footnote/Endnote)"
|
|
msgstr "Odprite kontekstni meni - izberite <emph>Sprotna/končna opomba</emph> (vstavljena sprotna/končna opomba)"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3143279\n"
|
|
"9\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151261\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148968\n"
|
|
"10\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Footnote Directly"
|
|
msgstr "Neposredno vstavi sprotno opombo"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147579\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147076\n"
|
|
"66\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Endnote Directly"
|
|
msgstr "Neposredno vstavi končno opombo"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154385\n"
|
|
"11\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Napis</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153358\n"
|
|
"92\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption</emph>"
|
|
msgstr "Odprite kontekstni meni - izberite <emph>Napis</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156269\n"
|
|
"61\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Napis - Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149169\n"
|
|
"93\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption - Options</emph>"
|
|
msgstr "Odprite kontekstni meni - izberite <emph>Napis - Možnosti</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150587\n"
|
|
"12\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Zaznamek ...</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145785\n"
|
|
"13\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148884\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/imglst/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/imglst/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150689\n"
|
|
"14\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
msgstr "Zaznamek"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150113\n"
|
|
"15\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einfscript\">Izberite <emph>Vstavi - Skript</emph> (samo dokumenti HTML) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155866\n"
|
|
"16\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147471\n"
|
|
"17\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Vnos</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147490\n"
|
|
"18\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145131\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150549\n"
|
|
"19\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Vnos"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149217\n"
|
|
"20\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156225\n"
|
|
"21\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"inhaltsverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Bibliografski vnos</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147745\n"
|
|
"22\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146342\n"
|
|
"67\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147449\n"
|
|
"72\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (depending on the type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz2\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (glede na vrsto) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149835\n"
|
|
"73\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz21\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrana tabela vsebine) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148855\n"
|
|
"74\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz22\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrano abecedno kazalo) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155575\n"
|
|
"75\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz23\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrano kazalo ilustracij) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151080\n"
|
|
"76\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz24\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrano kazalo tabel) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154777\n"
|
|
"77\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz25\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazala/tabela</emph> (ko je izbrano uporabniško določenega kazala) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148448\n"
|
|
"78\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz26\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrana tabela predmetov) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145304\n"
|
|
"79\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz27\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph> (ko je izbrana bibliografija) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153295\n"
|
|
"80\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>...</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz28\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Kazalo/tabela</emph>, označite potrdilno polje \"Dodatni slogi\" in nato kliknite <emph>...</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150173\n"
|
|
"81\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (depending on type selected) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz3\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (glede na izbrano vrsto kazala) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154725\n"
|
|
"82\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz31\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrano kazalo vsebine) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150448\n"
|
|
"83\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz32\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrano abecedno kazalo) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156101\n"
|
|
"84\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz33\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrano kazalo ilustracij) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3156125\n"
|
|
"85\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz34\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrano kazalo tabel) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153982\n"
|
|
"86\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz35\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrano uporabniško določeno kazalo) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155597\n"
|
|
"87\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz36\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrana tabela predmetov) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3145625\n"
|
|
"88\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"verz37\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Vnosi</emph> (ko je izbrana bibliografija) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149767\n"
|
|
"89\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - </emph><emph>Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"litdef\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - </emph><emph>Bibliografski vnos</emph> in kliknite <emph>Uredi</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150918\n"
|
|
"68\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Styles</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Izberite <emph>Vstavi - Kazala vsebine - Kazala vsebine</emph>, nato zavihek <emph>Slogi</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149249\n"
|
|
"24\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"briefumschlag\">Choose <emph>Insert - Envelope</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">Izberite <emph>Vstavi - Kuverta</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3155087\n"
|
|
"25\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Izberite <emph>Vstavi - Kuverta</emph>, nato zavihek <emph>Kuverta</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3146955\n"
|
|
"26\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"formatbr\">Izberite <emph>Vstavi - Kuverta</emph>, nato zavihek <emph>Oblika</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154342\n"
|
|
"27\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"druckerbr\">Izberite <emph>Vstavi - Kuverta</emph>, nato zavihek <emph>Tiskalnik</emph> tab </variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148781\n"
|
|
"32\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Okvir</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150084\n"
|
|
"33\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Oblika - Okvir/predmet</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150103\n"
|
|
"34\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149372\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3151229\n"
|
|
"35\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Frame Manually"
|
|
msgstr "Ročno vstavi okvir"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154251\n"
|
|
"37\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Tabela</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3153129\n"
|
|
"58\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3148817\n"
|
|
"38\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3154620\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147382\n"
|
|
"39\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabela"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149627\n"
|
|
"40\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"einfhorizlinie\">Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">Izberite <emph>Vstavi - Vodoravno ločilo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150661\n"
|
|
"41\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Vstavi - Datoteka</emph>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150679\n"
|
|
"42\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
|
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Vstavi</emph> in kliknite"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3149959\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3150599\n"
|
|
"43\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Datoteka"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147267\n"
|
|
"59\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">Izberite <emph>Vstavi - Glava</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000404.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000404.xhp\n"
|
|
"par_id3147290\n"
|
|
"60\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Footer</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fusszeile\">Izberite <emph>Vstavi - Noga</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "View Menu"
|
|
msgstr "Meni Pogled"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"hd_id3154656\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "View Menu"
|
|
msgstr "Meni Pogled"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3149502\n"
|
|
"2\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"lineal\">Izberite <emph>Pogled - Ravnilo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3148871\n"
|
|
"3\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Izberite <emph>Pogled - Meje besedila</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3153248\n"
|
|
"4\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Pogled - Senčenje polja</emph>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3154763\n"
|
|
"16\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3149052\n"
|
|
"5\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Pogled- Imena polj</emph>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3151387\n"
|
|
"17\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3155625\n"
|
|
"6\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Pogled - Nenatisljivi znaki</emph>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3145823\n"
|
|
"18\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3154508\n"
|
|
"7\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Standard bar, click"
|
|
msgstr "V vrstici Standardno kliknite"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3150932\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3153716\n"
|
|
"8\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Nonprinting Characters"
|
|
msgstr "Nenatisljivi znaki"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3149712\n"
|
|
"9\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Pogled - Spletna postavitev</emph>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3154640\n"
|
|
"10\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Tools bar, enable"
|
|
msgstr "V vrstici Orodja omogočite"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3150765\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3149291\n"
|
|
"11\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Web Layout"
|
|
msgstr "Spletna postavitev"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3151176\n"
|
|
"12\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Pogled - Postavitev tiskanja</emph>"
|
|
|
|
#: 00000403.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000403.xhp\n"
|
|
"par_id3149808\n"
|
|
"15\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Izberite <emph>Pogled - Skriti odstavki</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Tools Menu"
|
|
msgstr "Meni Orodja"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"hd_id3154279\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Tools Menu"
|
|
msgstr "Meni Orodja"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150710\n"
|
|
"2\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Izberite <emph>Orodja - Jezik - Deljenje besed</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_idN105A1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"wordcount\">Izberite <emph>Orodja - Štetje besed</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154100\n"
|
|
"13\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Izberite <emph>Orodja - Orisno oštevilčevanje</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153530\n"
|
|
"40\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Numbering</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Izberite <emph>Orodja - Orisno oštevilčevanje</emph>, nato zavihek <emph>Oštevilčevanje</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3151321\n"
|
|
"33\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"zeilennumerierung\">Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph> (not for HTML format) </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"zeilennumerierung\">Izberite <emph>Orodja - Oštevilčevanje vrstic</emph> (ne velja za zapis HTML) </variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154477\n"
|
|
"31\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Izberite <emph>Orodja - Sprotne/končne opombe</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3153669\n"
|
|
"15\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Footnotes</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Izberite <emph>Orodja - Sprotne/končne opombe</emph>, nato zavihek <emph>Sprotne opombe</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150972\n"
|
|
"32\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Endnotes</emph> tab </variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"endnoten\">Izberite <emph>Orodja - Sprotne/končne opombe</emph>, nato zavihek <emph>Končne opombe</emph> </variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3152963\n"
|
|
"16\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"texttabelle\">Choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"texttabelle\">Izberite <emph>Tabela - Pretvori - Besedilo v tabelo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3150833\n"
|
|
"17\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sortieren\">Choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sortieren\">Izberite <emph>Orodja - Razvrsti</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149692\n"
|
|
"18\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Orodja - Izračunaj</emph>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3159188\n"
|
|
"38\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline> + tipka plus"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3155174\n"
|
|
"19\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3151330\n"
|
|
"20\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <emph>Tools - Update - Reformat Pages</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"seitenformatierung\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Oblikovanje strani</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149482\n"
|
|
"21\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Trenutno kazalo</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3149821\n"
|
|
"22\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"alleverz\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Vsa kazala</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3151249\n"
|
|
"35\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"alles\">Choose <emph>Tools - Update - Update All </emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"alles\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Posodobi vse</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3154839\n"
|
|
"36\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Update - Fields </emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Polja </emph>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3147090\n"
|
|
"39\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F9 key"
|
|
msgstr "Tipka F9"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3148970\n"
|
|
"37\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"aktverknuepf\">Choose <emph>Tools - Update - Links</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"aktverknuepf\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Povezave</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_id3147220\n"
|
|
"41\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"adiagr\">Izberite <emph>Orodja - Posodobi - Vsi grafikoni</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_idN10792\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Orodja - Čarovnik za spajanje dokumentov ...</emph>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_idN107E7\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Click <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
|
|
msgstr "Kliknite ikono <emph>Spajanje dokumentov</emph> v vrstici <emph>Podatki tabele</emph>:"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_idN10806\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000406.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000406.xhp\n"
|
|
"par_idN10823\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Mail Merge"
|
|
msgstr "Spajanje dokumentov"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To access this function..."
|
|
msgstr "Za dostop do te funkcije ..."
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"hd_id3156386\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"wie\">Za dostop do te funkcije ...</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150253\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150211\n"
|
|
"230\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Wrap Off"
|
|
msgstr "Izključi oblivanje"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3156397\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3147299\n"
|
|
"231\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Wrap On"
|
|
msgstr "Vključi oblivanje"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154558\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153738\n"
|
|
"232\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Wrap Through"
|
|
msgstr "Oblij skozi"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3148773\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3147174\n"
|
|
"267\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Skoči na prejšnji skript</ahelp>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3151265\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150260\n"
|
|
"268\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Skoči na naslednji skript</ahelp>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit Menu"
|
|
msgstr "Meni Uredi"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"hd_id3150344\n"
|
|
"1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit Menu"
|
|
msgstr "Meni Uredi"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3154485\n"
|
|
"2\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Edit - AutoText</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Uredi - Samobesedilo</emph>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3151243\n"
|
|
"15\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Krmilka</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3143228\n"
|
|
"3\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On the Insert toolbar, click"
|
|
msgstr "V orodni vrstici Vstavi kliknite"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3149048\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikona</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3150536\n"
|
|
"4\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "AutoText"
|
|
msgstr "Samobesedilo"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3149349\n"
|
|
"5\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"datenaust\">Izberite <emph>Uredi - Zamenjaj zbirko podatkov</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3146316\n"
|
|
"6\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Izberite <emph>Uredi - Polja</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3154505\n"
|
|
"7\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"fussnote\">Izberite <emph>Uredi - Končne opombe</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3153737\n"
|
|
"8\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>"
|
|
msgstr "Izberite <emph>Uredi - Vnos v kazalo</emph>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3150928\n"
|
|
"16\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Index Entry</emph>"
|
|
msgstr "Izberite kontekstni meni - izberite <emph>Vnos v kazalo</emph>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3148769\n"
|
|
"9\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"bereiche\">Choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"bereiche\">Izberite <emph>Oblika - Odseki</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3155990\n"
|
|
"10\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"autotextum\">Izberite <emph>Uredi - Samobesedilo ... - Samobesedilo - Preimenuj</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3147168\n"
|
|
"17\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"lit\">Izberite <emph>Uredi - Bibliografski vnos</emph></variable>"
|
|
|
|
#: 00000402.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000402.xhp\n"
|
|
"par_id3973204\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Izberite <emph>Uredi - Izbirni način</emph></variable>"
|