Files
libreoffice-translations-we…/source/ru/extensions/source/update/check.po
Andras Timar e5f69f7b24 update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
2013-01-06 17:39:09 +01:00

409 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from extensions/source/update/check
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:01+0300\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
"string.text"
msgid "Checking..."
msgstr "Проверка..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "Неудачная проверка обновлений."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION последней версии."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND\n"
"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION доступен для загрузки.\n"
"\n"
"Установленная версия %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
"Примечание. Прежде чем загружать обновления убедитесь, что вы имеете достаточно прав для установки.\n"
"Возможно, понадобится пароль администратора."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Check for Updates"
msgstr "Проверить наличие обновлений"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "Загрузка %PRODUCTNAME %NEXTVERSION приостановлена на..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "Загрузка %PRODUCTNAME %NEXTVERSION приостановилась на"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN\n"
"string.text"
msgid ""
"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
"Under Tools Options... - %PRODUCTNAME Online Update you can change the download location."
msgstr ""
"Адрес загрузки: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
"Вы можете изменить адрес загрузки в Сервис Параметры... - %PRODUCTNAME Проверка обновлений."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr "%FILE_NAME был загружен в %DOWNLOAD_PATH."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL\n"
"string.text"
msgid ""
"The automatic download of the update is currently not available.\n"
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
"Автоматическая загрзука обновлений пока недоступна.\n"
"\n"
"Щелкните «Загрузить...» для загрузки %PRODUCTNAME %NEXTVERSION вручную с веб-сайта."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "Загрузка %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr "Загрузка %PRODUCTNAME %NEXTVERSION завершена и готова для установки."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "Вы действительно хотите отменить загрузку?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr "Для установки обновления требуется закрытие %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Установить расширение сейчас?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
"string.text"
msgid "Install ~now"
msgstr "Установить сейчас"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
"string.text"
msgid "Install ~later"
msgstr "Установить позже"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr "Невозможно запустить приложение установки, запустите %FILE_NAME в каталоге %DOWNLOAD_PATH вручную."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "Файл с таким названием уже существует. Перезаписать существующий файл?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr "Файл с именем «%FILENAME» уже существует в «%DOWNLOAD_PATH»! Продолжить загрузку или удалить и загрузить файл заново?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
"string.text"
msgid "Reload File"
msgstr "Загрузить заново"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_FT_STATUS\n"
"string.text"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "~Download"
msgstr "Загрузить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "~Install"
msgstr "Установить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "~Pause"
msgstr "Приостановить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
"string.text"
msgid "~Resume"
msgstr "Продолжить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Доступны обновления %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "Для запуска загрузки щёлкните значок."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Доступны обновления %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Для подробностей щёлкните значок."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Доступны обновления %PRODUCTNAME"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "Download of update begins."
msgstr "Начало загрузки обновлений."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update in progress"
msgstr "Загрузка обновлений"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Download of update paused"
msgstr "Загрузка обновлений приостановлена"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "Для продолжения щёлкните значок."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update stalled"
msgstr "Загрузка обновлений остановилась"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Для подробностей щёлкните значок."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
msgstr "Загрузка обновлений завершена"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "Для запуска установки щёлкните значок."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "Доступны обновления расширений"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Для подробностей щёлкните значок."