11806 lines
257 KiB
Plaintext
11806 lines
257 KiB
Plaintext
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sd\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1542024829.000000\n"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FORWARD 10"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BACK 10"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LEFT 15°"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RIGHT 15°"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "STOP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HOME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CLEARSCREEN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Text Document"
|
|
msgstr " (~T) متن دستاويز"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Spreadsheet"
|
|
msgstr " (~S) اِسپريڊشيٽ"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Presentation"
|
|
msgstr " (~P) پيشڪش"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m3\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Drawing"
|
|
msgstr " (~D) نقش"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m4\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "F~ormula"
|
|
msgstr " (~o) نسخو"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m5\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "آڌار سامگري"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m7\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~HTML Document"
|
|
msgstr "~HTML دستاويز "
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m8\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~XML Form Document"
|
|
msgstr "فارم دستاويز ~XML "
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m10\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Labels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "B~usiness Cards"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m13\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "M~aster Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Templates..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Letter..."
|
|
msgstr " (~L)... خطُ"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Fax..."
|
|
msgstr "(~F)... فيڪس"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Agenda..."
|
|
msgstr " (~A)... ڪم جي ياداشت"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Document ~Converter..."
|
|
msgstr " (~C)... دستاويز بدليندڙ"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Euro Converter..."
|
|
msgstr " (~E)... يورو بدليندڙ"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address Data Source..."
|
|
msgstr "ايڊرس سامگريءَ جو مول۔۔۔"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"PabDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Personal Address book"
|
|
msgstr "شخصي ايڊريسن جي کتڙي"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"HisDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Collected Addresses"
|
|
msgstr "ڪٺيون ڪيل ايڊريسون"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FirstName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"LastName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "ڏيکاريل نالو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"NickName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "اُپ نامُ"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PrimaryEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "اي ميل"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"SecondEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail (2)"
|
|
msgstr " (2) اي ميل"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PreferMailFormat\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mail Format"
|
|
msgstr "ميل جي رچنا"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkPhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Work)"
|
|
msgstr "(فون (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomePhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Home)"
|
|
msgstr "(فون (گهر"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FaxNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "فيڪس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PagerNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "پيجر"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"CellularNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "موبائل"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "ايڊريس 1"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "ايڊريس 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "صوبو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ZIP/Postal (Home)"
|
|
msgstr "(زپ/ٽپال (گهر"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "ديش"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address"
|
|
msgstr "آفيس جي ايڊريس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address 2"
|
|
msgstr "آفيس جي ايڊريس 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City (Work)"
|
|
msgstr "(شهر (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State (Work)"
|
|
msgstr "(صوبو (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zip/Postal (Work)"
|
|
msgstr "(زِپ/ ٽپال (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country (Work)"
|
|
msgstr "(ديش (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"JobTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Job Title"
|
|
msgstr "عهدو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Department\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "کاتو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Company\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "ڪمپني"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Work)"
|
|
msgstr "(ويب صفحو (آفيس"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Home)"
|
|
msgstr "(ويب پيج (گهر"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthYear\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Year"
|
|
msgstr "جنم جو سال"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthMonth\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Month"
|
|
msgstr "جنم جو مهنو"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthDay\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Day"
|
|
msgstr "جنم ڏينهن"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 1"
|
|
msgstr "دستور 1"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 2"
|
|
msgstr "دستور 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 3"
|
|
msgstr "دستور 3"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom4\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 4"
|
|
msgstr "دستور 4"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Notes\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "ٽپڻيون"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr " (~E) سمپادن ڪريو"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Open"
|
|
msgstr " (~O) کوليو"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr " (~i)...خاصيتون"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Save Copy ~as..."
|
|
msgstr " (~a)... نقل ساڍيو جئن"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
|
|
msgstr " اسپريڊسيٽ %PRODUCTNAME 6.0"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
|
|
msgstr "چارٽ %PRODUCTNAME 6.0 "
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
|
msgstr "نقش %PRODUCTNAME 6.0 "
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
|
msgstr "پيش ڪرڻ %PRODUCTNAME 6.0 "
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
msgstr "نسخو %PRODUCTNAME 6.0"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
|
|
msgstr "متن %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Report Builder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Report Header"
|
|
msgstr "رپورٽ مٿان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "رپورٽ هيٺان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Page Header"
|
|
msgstr "صفحي مٿان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Page Footer"
|
|
msgstr "صفحي هيٺان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Group Header"
|
|
msgstr "گروپ مٿان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Group Footer"
|
|
msgstr "گورپ هيٺان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Column Header"
|
|
msgstr "ڪالم مٿان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Column Footer"
|
|
msgstr "ڪالم هيٺان شرح"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Detail"
|
|
msgstr "تفصيل"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Overlapped Control"
|
|
msgstr "هڪ ٻئي مٿان چڙهيندڙ ضابطو"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text Box Bound Content"
|
|
msgstr "متن جي خاني ۾ ٻڌل موضوع"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Beige"
|
|
msgstr "ميرسرو"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Bright Blue"
|
|
msgstr "چٽو نطيرو"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
msgstr "هلڪو خاڪي"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr "گهِرو"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "نارنگي"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ice Blue"
|
|
msgstr "برف جهڙو نيرو"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "خاڪي"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "پاڻي"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "ڳاڙهو"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "واڱڻائي"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presentation Minimizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_STEPS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Steps"
|
|
msgstr "قدمَ"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_BACK\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "< ~Back"
|
|
msgstr "پٺتي (~B)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_NEXT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Next >"
|
|
msgstr "اَڳتي > (~N)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_FINISH\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Finish"
|
|
msgstr "ختم (~F)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CANCEL\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "رد ڪريو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INTRODUCTION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Introduction"
|
|
msgstr "مهاڳ"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_REMOVE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "خارج ڪريو (~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "عڪَس"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Lossless compression"
|
|
msgstr "بنا ڪنہن نقصان سوڙهو ٿيڻ (~L)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~JPEG compression"
|
|
msgstr "سوڙهو ٿيڻ (~J)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_QUALITY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Quality in %"
|
|
msgstr "% ٰ۾ گُڻ (~Q)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Delete cropped image areas"
|
|
msgstr "اُپايل اکري چٽ جا کيتر خارج ڪريو (~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Reduce ~image resolution"
|
|
msgstr "عقس جي رٿ گهٽايو (~i)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "0;<no change>"
|
|
msgstr "0;<no change>"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
|
|
msgstr "90;90 DPI (اِسڪرن جي رٿ)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
|
|
msgstr "150;150 DPI (پروجيڪر جي رٿ)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
|
|
msgstr "300;300 DPI (ڇپائي جي رٿ)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Embed external images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OBJECTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OLE Objects"
|
|
msgstr "شيون OLE"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
|
msgstr "OLE شيون بدلائي رکڻ لاءِ طئہ ڪيل ترتيبون چونڊيو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_REPLACE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
|
|
msgstr "او ايل اي شين لاءِ ٿِرُ بدلائيندڙ اکري چٽ خلقيو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "For ~all OLE objects"
|
|
msgstr "سڀني OLE شين لاءِ (~a)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
|
|
msgstr "اُنهن OLE شين لاءِ جيڪي اوپن دستاويز جي رچنا جي آڌار ناهن۔ (~F)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "سلائڊ"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose which slides to delete"
|
|
msgstr "ان ڳالهہ جي چونڊ ڪريو تہ ڪهڙا سلائيڊ خارج ڪرڻا آهن"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete unused ~master slides"
|
|
msgstr "اِستعمال نہ ڪيل مکيہ صفحا خارج ڪريو (~m)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Clear notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيون صاف ڪري ڇڏيو (~C)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete hidden ~slides"
|
|
msgstr "لڪل سلائيڊ خارج ڪري ڇڏيو (~s)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
|
|
msgstr "اُهي سلائيڊ خارج ڪريو جيڪي هليءَ چليءَ واري سلائيڊ جي ڏيک لاءِ اِستعمال نٿا ڪيا وڃن۔ (~c)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUMMARY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "اِختصار"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
|
msgstr "ان ڳالهہ جي چونڊ ڪريو تہ هيٺين تبديليون ڪٿي لاڳو ڪرڻيون آهن۔"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Apply changes to current presentation"
|
|
msgstr "مؤجود پيشڪش جون تبديليو لاڳو ڪريو (~A)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Open newly created presentation"
|
|
msgstr "تازو خلقيل پيشڪش کوليو (~O)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Save settings as"
|
|
msgstr "جئان طئہ ڪيل ترتيبون سانڍيو (~S)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SAVE_AS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
|
|
msgstr "پنديليون لاڳو ڪرڻ کان اڳ پشڪش جو نقل ڪريو (~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete %SLIDES slides."
|
|
msgstr "%SLIDES جا سلائيڊ خارج ڪريو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
|
|
msgstr "%RESOLUTION DPI تي QUALITY% JPEG ۾ %IMAGES اکري چٽن جو بيحد اثردار نموني اِستعمال ڪريو۔"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
|
|
msgstr "%OLE شين لاءِ بدلائي رکندڙ اکري چٽ خلقيو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current file size:"
|
|
msgstr "مؤجودهہ فائل جو آڪار :"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Estimated new file size:"
|
|
msgstr "اندازو لڳايل نئينءَ فائل جو آڪار :"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"MY_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "My Settings "
|
|
msgstr "منهنجون طئہ ڪيل ترتيبون"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OK\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "ٺيڪ"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_4\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Duplicating presentation..."
|
|
msgstr "پيشڪس جو نقل ڪري پيو ..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETING_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deleting slides..."
|
|
msgstr "سلائيڊَ خارج ڪري پيو ..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Optimizing images..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
|
|
msgstr "OLE شين لاءِ جاءِ بدلائيندڙ اکري چٽن کي خلقي پيو..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "(minimized)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projector optimized"
|
|
msgstr "پروجيڪٽر بيحد اَثردار نموني اِستعمال ڪيو ويو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
|
|
msgstr "اِسڪرن بيحد اَثردار نموني اِستعمال ڪئي ويئي (سڀني کان ننڍو فائل جو آڪارُ)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projector optimized"
|
|
msgstr "پروجيڪٽر بيحد اَثردار نموني اِستعمال ڪيو ويو"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Print optimized"
|
|
msgstr "ڇپائي بيحد اَثردار نموني اِستعمال ڪئي ويئي۔"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "اڳوڻو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "متن"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "سلائڊ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Exchange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "مدد"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "زوم"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "بند ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "بند ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "بند ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
|
|
msgstr "کاٻي پاسي ڪلڪ، ساڄي پاسي يا هيٺ تيز، وٿيءَ جي پٽي، صفحو هيٺ، داخل ڪريو، موٽايو 'N'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next slide, or next effect"
|
|
msgstr "ايندڙ سلائيڊ، يا ايندڙ اَثر"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
|
|
msgstr "ساڄي پاسي ڪلڪ، کاٻي پاسي يا مٿي تير، صفحو متي، پٺتي وٿي، 'P'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous slide, or previous effect"
|
|
msgstr "اڳوڻو سلائيڊ، يا اڳوڻو اثر"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "گهر"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "First slide"
|
|
msgstr "پهريون سلائيڊ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "آخر"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Last slide"
|
|
msgstr "آخري سلائيڊ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Alt-Page Up"
|
|
msgstr "Alt+ صفحو مٿي"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous slide without effects"
|
|
msgstr "بنا اثرن جي اڳوڻو سلائيڊ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Alt-Page Down"
|
|
msgstr "Alt+ صفحو هيٺ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next slide without effects"
|
|
msgstr "بنا اثرن جي اَگلو سلائيڊ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'B', '.'"
|
|
msgstr "'B', '.'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
|
|
msgstr "اِسڪرن ڪاري ڪري ٿو/ اِسڪرن جي ڪاراڻ دور ڪري ٿو۔"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'W', ','"
|
|
msgstr "'W', ','"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Whites/Unwhites the screen"
|
|
msgstr "اِسڪرن اَڇي ڪري ٿو/ اِسڪرن جي اَڇاڻ دور ڪري ٿو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Esc, '-'"
|
|
msgstr "Esc, '-'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "End slide show"
|
|
msgstr "سلائيڊن جو ڏيک ختم ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Number followed by Enter"
|
|
msgstr "داخل ڪريو کان پوءِ ايندڙ انگ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Go to that slide"
|
|
msgstr "هن سلائيڊ ڏانهن وڃو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'G', 'S'"
|
|
msgstr "'G', 'S'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
|
|
msgstr "ٽپڻين جو فانٽ جو آڪار وڌايو/سوڙهو ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'A', 'Z'"
|
|
msgstr "'A', 'Z'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Scroll notes up/down"
|
|
msgstr "ٽپڻيون مٿي/هيٺ اِسڪرول ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'H', 'L'"
|
|
msgstr "'H', 'L'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
|
|
msgstr "ڪيريٽ پٺتي/اڳتي نظر ايندڙ ٽپڻين ۾ هلايو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'1'"
|
|
msgstr "Ctrl-'1'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Presenter Console"
|
|
msgstr "پيش ڪندڙ جو آٿت ڏيکاري ٿو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'2'"
|
|
msgstr "Ctrl-'2'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Presentation Notes"
|
|
msgstr "پيشڪش ٽپڻيون ڏيکاري ٿو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'3'"
|
|
msgstr "Ctrl-'3'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Slides Overview"
|
|
msgstr "سلائيڊ جو عام جائزو ڏيکاري ٿو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'4'"
|
|
msgstr "Ctrl-'1'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Switches monitors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
|
|
msgstr "مؤجودهہ سلائيڊ (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
|
|
"AccessibleTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
msgstr "مؤجودهە سلائيڊ %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% جا"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Click to exit presentation..."
|
|
msgstr "پيشڪش ڪڍي ڇڏڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide (end)"
|
|
msgstr "مؤجودهہ سلائيڊ (آخر)"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next Slide"
|
|
msgstr "ايندڙ سلائڊُ"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
|
|
"AccessibleTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
msgstr "%SLIDE_COUNT% جا %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER%"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "مدد"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presenter Console"
|
|
msgstr "پيش ڪندڙ جو آٿت"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide Info"
|
|
msgstr "مؤجودهە سلائيڊ جي معلومات"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presenter Notes"
|
|
msgstr "پيش ڪندڙ جون ٽپڻيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Business"
|
|
msgstr "پيشو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "دفعا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "دفعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "دفعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "اُپتون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductName"
|
|
msgstr "اُپت جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdName"
|
|
msgstr "اُپت جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductDescription"
|
|
msgstr "اُت جو تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdDescr"
|
|
msgstr "اُپت جو تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr " ID پهچائيندڙ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr " ID پهچائيندڙ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Serialnumber"
|
|
msgstr "جريان نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "جريان نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsInStock"
|
|
msgstr "ايڪن ۾ پونجي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsStock"
|
|
msgstr "پونجيءَ جا ايڪا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOnOrder"
|
|
msgstr "آديش تي ايڪا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOrder"
|
|
msgstr "ايڪن جو آديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReorderLevel"
|
|
msgstr "وري آڊار جي سطح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReordLevel"
|
|
msgstr "وري آرڊر جي سطح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontinued"
|
|
msgstr "بند ٿي ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontin"
|
|
msgstr "بند ڪريو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "ڪنهن اُتپاد/ڪاريہ تي شروع کان پورو ٿيڻ تائين لڳندڙ وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "ڪنهن اُتپاد/ڪاريہ تي شروع کان پورو ٿيڻ تائين لڳندڙ وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
msgstr "مهيا ڪرائيندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr " ID پهچائيندڙ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr " ID پهچائيندڙ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierName"
|
|
msgstr "مَهيا ڪرائيندڙ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplName"
|
|
msgstr "مَهيا ڪرائيندڙ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactName"
|
|
msgstr "سمپرڪ لاءِ نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctName"
|
|
msgstr "سمپرڪ لاءِ نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTitle"
|
|
msgstr "سمپرڪ جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctTitl"
|
|
msgstr "سمپرڪ جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingList"
|
|
msgstr "ٽپال جي فهرست"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingListID"
|
|
msgstr "ID ٽپال موڪلڻ جي فهرست "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingID"
|
|
msgstr "ميل ڪرڻ جوID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "اَڳياري"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "اَڳياري"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "وچيون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "وچيون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "پڇاڙي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "پڇاڙي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrganizationName"
|
|
msgstr "سنڳٺن جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrgName"
|
|
msgstr "سنگٺن جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "راشٽريتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "راشٽريتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdate"
|
|
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪريو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "شامل ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "شامل ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MembershipStatus"
|
|
msgstr "ميمبرشپ جو درجو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberStat"
|
|
msgstr "ميمبر جو درجو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmount"
|
|
msgstr "گِرويدارجي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmnt"
|
|
msgstr "گِرويدار جي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgePaidDate"
|
|
msgstr "گِرويدار جي اَدائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PldgPdDate"
|
|
msgstr "گِرويدار جي اَدائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "باقي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "باقي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPaidDate"
|
|
msgstr "باقي رقم اَدائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPdDate"
|
|
msgstr "باقي رقم ادائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "سمپرڪَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "ID سمپرڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "ID سمپرڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "نمسڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "نمسڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTypeID"
|
|
msgstr "ID سمپرڪ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctTypID"
|
|
msgstr "ID سمپرڪ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "شاديءَ بابت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "شاديءَ بابت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpousesInterests"
|
|
msgstr "گهوٽ ڪنوار جون دلچسپون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseIntr"
|
|
msgstr "گهوٽ/ڪنوار جون دلچسپيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactsInterests"
|
|
msgstr "سمپرڪن جون دلچسپيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctInter"
|
|
msgstr "سمپرڪن جون دلچسپيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "ٻارن جا نالا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "ٻار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "گراهڪَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompanyName"
|
|
msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompnyName"
|
|
msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "کاتو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "کاتو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr "مُلازمَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "وچيون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "وچيون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "کاتو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "کاتو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocialSecurityNumber"
|
|
msgstr "سماجي حفاظت جو بمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocSecNo"
|
|
msgstr "سماجي حفاظت جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNumber"
|
|
msgstr "ملازم جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNo"
|
|
msgstr "ملازم جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "وِستارُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "وِستارُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "نوڪريءَ تي بيهارڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "نوڪريءَ تي بيهارڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "ID کاتو جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "ID کاتو جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "پگهارُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "پگهارُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingRate"
|
|
msgstr "بِل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillngRate"
|
|
msgstr "بِل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "لاٿِ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "لاٿِ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisorID"
|
|
msgstr "ID سپروائيز جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisID"
|
|
msgstr "ID سپروائيز جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLocation"
|
|
msgstr "آفيس جو مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLoc"
|
|
msgstr "آفيس جو مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "آديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "آرڊر جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "آرڊر جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredByDate"
|
|
msgstr "تاريخ تائين گهربل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequirDate"
|
|
msgstr "گهربل تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisedByDate"
|
|
msgstr "تاريخ تائين جو واعدو ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisDate"
|
|
msgstr "واعدي جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "جهاز جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "جهاز جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddress"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddres"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipStateOrProvince"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو صو جو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShpStatPro"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostalCode"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي ٽپال ڪوڊ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostlC"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو ديش يا کيتر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCountryOrRegion"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جو ديش يا کيتر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCouReg"
|
|
msgstr "جهاز رستي مڪولڻ جو ديش يا کيتر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhoneNumber"
|
|
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingMethodID"
|
|
msgstr "ID جهاز رستي موڪلڻ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipMethID"
|
|
msgstr "ID جهاز رستي موڪلڻ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "مال جو ڀاڙو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "مال جو ڀاڙو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRate"
|
|
msgstr "سيلس ٽيڪس جو نرخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRt"
|
|
msgstr "سيلس ٽيڪس جو نرخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetails"
|
|
msgstr "آرڊر جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetailID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جي تفصيل جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جي تفصيل جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "مقدار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "مقدار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "لاٿ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "لاٿ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "وڪري جو اگهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "وڪري جو اگهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "سيلس ٽيڪس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "سيلس ٽيڪس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "ليڪ جو ڪُلُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "ليڪ جو ڪُلُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "ادائي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "ID ادائيءَ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "ID ادائيءَ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkorderID"
|
|
msgstr "IDڪم جي آرڊر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkordrID"
|
|
msgstr "ID ڪم جي آرڊر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr " ID عفوظ رکڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "ID محفوظ رکڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "ID ميمبر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "ID ميمبر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistrationID"
|
|
msgstr "ID رجسٽر ڪرڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistraID"
|
|
msgstr "ID رجسٽر ڪرڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentAmount"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntAmnt"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentDate"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntDate"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNumber"
|
|
msgstr "نمبر جاچيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNo"
|
|
msgstr "نمبر جاچيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardType"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardType"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardNumber"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardNo"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "ڪارڊ وٺندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "ڪارڊ وٺندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardExpDate"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي تاريخ قتم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCExpDate"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي تاريخ ختم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي اِختياريءَ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCAuthorNo"
|
|
msgstr "ڪريڊٽ ڪارڊ جي اختياريءَ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethodID"
|
|
msgstr "ID طريقي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymMethID"
|
|
msgstr "ID ادائيءَ جو طريقي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Invoices"
|
|
msgstr "ٻيجڪُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "حالت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "حالت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDate"
|
|
msgstr "ٻيجڪ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDat"
|
|
msgstr "ٻيجڪ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "وِڪرو ڪندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salespersn"
|
|
msgstr "وڪرو ڪندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "ڏانہن جهاز رستي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "ڏانہن جهاز رستي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingCost"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي لاڳت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCost"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي لاڳت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetails"
|
|
msgstr "ٻيجڪ جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetailID"
|
|
msgstr "ID ٻيج جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiDetID"
|
|
msgstr "ID ٻيجڪ جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "ID ٻيجڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "اُپت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "مقدار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "مقدار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "ايڪي جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "لاٿ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "لاٿ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "اَدئيءَ جون شرطون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جي شرط"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr "پروجيڪٽ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectName"
|
|
msgstr "پروجيڪٽ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctName"
|
|
msgstr "پروجيڪٽ جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectDescription"
|
|
msgstr "پروجيڪٽ جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctDscr"
|
|
msgstr "پروجيڪٽ جا تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "ID گراهڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "ID گراهڪ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "خريد جي آرڊر جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalBillingEstimate"
|
|
msgstr "بل جو ڪُلُ تخمينو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotBillEst"
|
|
msgstr "بل جو ڪُلُ تخمينو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "شروع جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "شروع جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "واقعا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "واقعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "واقعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescription"
|
|
msgstr "واقعي جو تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescr"
|
|
msgstr "واقعي جو تفصيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypeID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو قسم جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "حالت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "حالت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "شروع جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "شروع جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "شروع جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "شروع جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "آخري وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "آخري وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredStaffing"
|
|
msgstr "مُلازمن جي ضرورت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReqStaffng"
|
|
msgstr "مُلازمن جي ضرورت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "تصديق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "تصديق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailableSpaces"
|
|
msgstr "مؤجود آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailSpace"
|
|
msgstr "مؤجود آسٿانُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPerPerson"
|
|
msgstr "شخص لاڳت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPPersn"
|
|
msgstr "في شخص لاڳت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Reservations"
|
|
msgstr "محفوض رکيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr " ID عفوظ رکڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "ID محفوظ رکڻ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ID واقعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuantityReserved"
|
|
msgstr "مقدار محفوظ رکيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuntityRes"
|
|
msgstr "مقدار محفوظ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationDate"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservDate"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationTime"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservTime"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "جمح بقايا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "جمح بقايا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "ڪل بقايا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "ڪل بقايا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "ادا ڪيل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "ادا ڪيل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "تصديق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "تصديق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilled"
|
|
msgstr "تيار ڪيل بل جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilledID"
|
|
msgstr "ID بل جي وقت جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBillID"
|
|
msgstr "ID بل جو وقت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "ID پروجيڪٽ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "بل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "بل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePerHour"
|
|
msgstr "في ڪلاڪ نرخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePrHour"
|
|
msgstr "في ڪلاڪ نرخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillableHours"
|
|
msgstr "بل جوڳا ڪلاڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillablHrs"
|
|
msgstr "بل جوڳا ڪلاڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Expenses"
|
|
msgstr "خرچ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "ID خرچ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "ID خرچ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseType"
|
|
msgstr "خرچ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpensType"
|
|
msgstr "خرچ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "مقصد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "مقصد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchd"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmitted"
|
|
msgstr "پيش ڪيل تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmit"
|
|
msgstr "پيش ڪيل تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpent"
|
|
msgstr "خرچ ڪيل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpnt"
|
|
msgstr "خرچ ڪيل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvanceAmount"
|
|
msgstr "پيشگي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvnceAmnt"
|
|
msgstr "پيشگي رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "اَدائيءَ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deliveries"
|
|
msgstr "سپُردگيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ID سپُردگيءَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ID گراهن جي "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ID آرڊر جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrom"
|
|
msgstr "کان غوراب ذريعي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrm"
|
|
msgstr "کان جهاز رستي موڪيلو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "ان رستي ٿيندو جهار ذريعي موڪليو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrackingCode"
|
|
msgstr "ٽريڪنگ ڪوڊ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrckngCode"
|
|
msgstr "ٽريڪنگ ڪوڊ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "جهاز رستي موڪلڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipperPhoneNumber"
|
|
msgstr "جهاز تي مال چاڙهيندڙ جو فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "جهاز جو فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationAddress"
|
|
msgstr "ٺڪاڻي جي ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestAddres"
|
|
msgstr "ٺڪاڻي جي ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCity"
|
|
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي اُهو شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinCity"
|
|
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي اُهو شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationStateProvince"
|
|
msgstr "جنہن ٺڪاڻي موڪليو وڃي ان جو صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestStaPro"
|
|
msgstr "جنهن ٺڪاڻي موڪليو وڃي ان جو صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationPostalCode"
|
|
msgstr "ٺڪاڻي جو ٽپال ڪوڊ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestPstCde"
|
|
msgstr "ٺِڪاڻي جو ٽپال ڪوڊ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCountryRegion"
|
|
msgstr "ٺڪاڻي جو ديش يا کيتر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestCouReg"
|
|
msgstr "ٺڪاڻي جو ديش يا کيتر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalDate"
|
|
msgstr "پهُچَ جي تايرخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlDate"
|
|
msgstr "پُهچَ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalTime"
|
|
msgstr "پهچ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlTime"
|
|
msgstr "پهچ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentLocation"
|
|
msgstr "مؤجودہ مقامُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrLocatn"
|
|
msgstr "مؤجودہ مقامُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageDimensions"
|
|
msgstr "پئڪيج جا آيام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackDimens"
|
|
msgstr "پئڪيج جا آيام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageWeight"
|
|
msgstr "پئڪيج جو وزن"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackWeight"
|
|
msgstr "پئڪيج جو وزن"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLocation"
|
|
msgstr "کڻڻ جو مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLoca"
|
|
msgstr "کڻڻ جو مقام"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "کڻڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "کڻڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "کڻڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "کڻڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "حاصل ڪندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "حاصل ڪندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "مال جو ڀاڙو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FrghtChrge"
|
|
msgstr "سامان جو ڀاڙو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "مال متو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "ID مال متي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "ID مال متي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCategoryID"
|
|
msgstr "ID مال متي جي دفعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCatID"
|
|
msgstr "ID مال متي جي دفعي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "ID حالت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "ID حالت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "ID کاتو جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "ID کاتو جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "ID وڪڻندڙ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "ID وڪڻندڙ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ٺاهيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ٺاهيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ماڊل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ماڊل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "ماڊل جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "ماڊل جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "جريا نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "جريان نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNumber"
|
|
msgstr "بار ڪوڊ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNo"
|
|
msgstr "بارڪوڊ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "وڪرو ٿيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciationMethod"
|
|
msgstr "لاٿِ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecMeth"
|
|
msgstr "لاٿِ جو طريقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciableLife"
|
|
msgstr "لاٿ جوڳو عمر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecLife"
|
|
msgstr "لاٿ جوڳي عمر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageValue"
|
|
msgstr "ٻُڏڻ مان بچيل ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageVal"
|
|
msgstr "ٻُڏڻ مان بچيل ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentValue"
|
|
msgstr "مؤجودہ ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentVal"
|
|
msgstr "مؤجودہ ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "ٽپڻيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "ٽپڻيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NextScheduledMaintenance"
|
|
msgstr "ايندڙ تذڪرو ڪيل سنڀال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NtSchMaint"
|
|
msgstr "ايندڙ تذڪرو ڪيل سنڀال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Transactions"
|
|
msgstr "ڪاروبار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionID"
|
|
msgstr "ID ڪاروبار جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnID"
|
|
msgstr "ID ڪاروبار جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "ID ادائيءَ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "ID ادائيءَ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionNumber"
|
|
msgstr "ڪاروبار جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnNo"
|
|
msgstr "ڪاروبار جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReferenceNumber"
|
|
msgstr "حوالي جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RefrenceNo"
|
|
msgstr "حوالي جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofUnits"
|
|
msgstr "ايڪن جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberUnit"
|
|
msgstr "ايڪي جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrawalAmount"
|
|
msgstr "ڪڍايل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrwAmt"
|
|
msgstr "ڪڍايل رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmount"
|
|
msgstr "جمع رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmt"
|
|
msgstr "جمع رقم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InterestEarned"
|
|
msgstr "ڪمايل وياج"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "IntrstEarn"
|
|
msgstr "ڪمايل وياج"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDate"
|
|
msgstr "خريد ۽ وڪري جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDat"
|
|
msgstr "خريد ۽ وڪري جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrice"
|
|
msgstr "خريد ۽ وڪري جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrc"
|
|
msgstr "خريد ۽ وڪري جي قيمت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiceCharge"
|
|
msgstr "سَروسِ چارج"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiChrge"
|
|
msgstr "سروِس چارج"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "ٽيڪس جوڳو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "ٽيڪس جوڳو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "ڪَمَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ID ڪَمَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ID ڪَمَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "شروعات جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "شروعات جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "آخري تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeesTasks"
|
|
msgstr "مُلازمن جا ڪَمَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeTaskID"
|
|
msgstr "ID مُلازم جي ڪم جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmplTaskID"
|
|
msgstr "ID ملازمو جي ڪم جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ID ملازم جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ID ڪَمَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ID ڪَمَ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "خانگي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "دفعا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "دفعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "دفعي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr "ايڊريسون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "ID ايڊريس جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "ID ايڊريس جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "شهر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ٽپال جو ڪود"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "صوبو يا پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "صوبو پرديش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "ملڪ يا علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "ملڪ جو علائقو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "فون نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "فيڪس نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "موبائل نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "اي۔ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "اي۔ ميل ايڊريس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "نمسڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "نمسڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "ڪارڊ موڪليو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "ڪارڊ موڪليو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "شاديءَ بابت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "شاديءَ بابت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "گهوٽ/ ڪنوار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "اُپ نامُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "اُپ نامُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "سؤق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "سؤق"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "ٻارن جا نالا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "ٻار جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "تاريخ اَپ ڊيٽ ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatUpdated"
|
|
msgstr "تاريخ اپ ڊيٽ ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HouseholdInventory"
|
|
msgstr "گهر جي سامان جي فهرست"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventoryID"
|
|
msgstr "ID فهرست جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventryID"
|
|
msgstr "ID فهرست جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ID دفعي جو "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "ID ڪمري جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "ID ڪمري جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "شئہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "شئہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "شئہ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "شئہ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "مال ٺاهيندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufactur"
|
|
msgstr "مال ٺاهيندڙ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ماڊل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ماڊل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "ماڊل جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "ماڊل جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "جريا نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "جريان نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "خريد تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisedValue"
|
|
msgstr "ڪٿيل ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisVal"
|
|
msgstr "ڪٿيل ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "ويمو ڪرايل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "ويمو ڪرايل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Recipes"
|
|
msgstr "ڪجهہ حاصل ڪرڻ جو نسخو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "ID ڪجهہ حاصل ڪرڻ جي نسخي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "ID ڪجهہ حاصل ڪرڻ جي نسخي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "مول"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "مول"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "ويشنو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "ويشنو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeToPrepare"
|
|
msgstr "تيار ڪرڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimePrepar"
|
|
msgstr "تيار ڪرڻ جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofServings"
|
|
msgstr "شيوائن جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofServng"
|
|
msgstr "شوائن جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesPerServing"
|
|
msgstr "في شيوا ڪيلوريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalPerServ"
|
|
msgstr "في شيوا ڪيلوريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutritionalInformation"
|
|
msgstr "خوراڪ بابت معلومات"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutriInfo"
|
|
msgstr "خوراڪ بابت معلومات"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredients"
|
|
msgstr "شيون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredient"
|
|
msgstr "ڪنہن شئہ جو جُزو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "هدايتون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instruction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "باسڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "باسڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Plants"
|
|
msgstr "ٻوٺا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "ID ٻوٽي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "ID ٻوٽي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "عام نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "عام نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "ونش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "ونش"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "جيِوَ جي اُپ جاتي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "جيِوَ جي اُپ جاتي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "ڦُلارجڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "ڦُلارجڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPreference"
|
|
msgstr "روشنيءَ جي ترجيح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPref"
|
|
msgstr "روشنيءَ جي ترجيح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TemperaturePreference"
|
|
msgstr "گرمي پد جي ترجيح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TempPref"
|
|
msgstr "گرمي پد جي ترجيح"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilizeFrequency"
|
|
msgstr "وَري وري نِرائڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilFreq"
|
|
msgstr "وري وري نِرائڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WateringFrequency"
|
|
msgstr "وري وري پاڻي ڏيڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WaterFreq"
|
|
msgstr "وري وري پاڻي ڏيڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "خريد تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "آسٿان جتان خريد ڪئي ويئي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePlanted"
|
|
msgstr "ٻوٺا لڳائڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatPlanted"
|
|
msgstr "ٻوٺا لڳائڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateRepotted"
|
|
msgstr "وري ڪونڊيءَ ۾ پوکڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatRepottd"
|
|
msgstr "وري ڪونڊيءَ ۾ پوکڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "ڇانگڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "ڇانگڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWatered"
|
|
msgstr "پاڻي ڏيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWaterd"
|
|
msgstr "پاڻي ڏيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photographs"
|
|
msgstr "فوٽا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "ID فوٽي جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "ID فوٽي جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ID فلم جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ID فلم جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "وائل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "وائل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "ورتل جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "ورتل جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "ورتل جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "ورتل جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "لينس اِستعمال ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "لينس اِستعمال ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "سوراخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "سوراخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpeed"
|
|
msgstr "شٽر جي رفتار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpd"
|
|
msgstr "شٽر جي رفتار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "فلٽر اِستعمال ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "فلٽر اِستعمال ڪيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "چمڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "چمڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "چپائيءَ جو آڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "چپائيءَ جو آڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiniatureFilms"
|
|
msgstr "تمام نندي آڪار جون فلمون"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ID فلم جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ID فلم جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ٺاهيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ٺاهيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensitivity"
|
|
msgstr "عڪسي تصوير سنويدن شيلتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensi"
|
|
msgstr "عڪسي تصوير سنويدشيلتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberOfPhotos"
|
|
msgstr "فوٽن جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumPhotos"
|
|
msgstr "فوٽن جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "رنگين فلم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "رنگين فلم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmExpirationDate"
|
|
msgstr "فلم جو عرصو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FlmExpDate"
|
|
msgstr "فلم جو عرصو پورو ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDeveloped"
|
|
msgstr "رچي راس ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDevelp"
|
|
msgstr "رچي راس ٿيڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopedBy"
|
|
msgstr "دواران رچي راس ٿيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopdBy"
|
|
msgstr "دوارن رچي راس ٿيل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ڪئميرا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ڪئميرا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DVD-Collection"
|
|
msgstr "ڊي وي ڊي سنگرہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "ID سنگرہ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "ID سنگرہ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "فلم جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "فلم جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "وَنشَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "وَنشَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "ڪلاڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "ڪلاڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "هدايتڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "هدايتڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "نرماتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "نرماتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "جاري ٿيڻ جو سال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "جاري ٿيڻ جو سالُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "وشيہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "وشيہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "لمبائي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "لمبائي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "نظرثاني"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "نظرثاني"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CD-Collection"
|
|
msgstr "سي ڊي سنگرہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "ID سنگرہ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "ID سنگرہ "
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "ايلبم جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "ايلبم جو عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "ڪلاڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "ڪلاڪار"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCategoryID"
|
|
msgstr "ID سنگيت جو دفعو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCatID"
|
|
msgstr "ID سنگيت جو دفعو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabel"
|
|
msgstr "رڪارڊ جو ليبل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabl"
|
|
msgstr "رڪارڊ جو ليبل"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "نرماتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "نرماتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "جاري ٿيڻ جو سال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "جاري ٿيڻ جو سالُ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "رچنا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "رچنا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofTracks"
|
|
msgstr "تريڪس جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofTracks"
|
|
msgstr "ٽريڪس جو تعداد"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "خريد تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "نظرثاني"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "نظرثاني"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "لائبرري"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "ID ڪتاب جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "ID ڪتاب جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "وَنشَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "وَنشَ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "ID ليکڪ جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "ID ليکڪ جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CopyrightYear"
|
|
msgstr "حق واسصن جو سال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CpyrightYr"
|
|
msgstr "حق واسطن جو سال"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "نمبر ISBN"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "نمبر ISBN"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "پبلشز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "پبلشز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ريٽنگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "ترجمان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "ترجمان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "صفحا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "صفحا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "خريد ڪيل جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "خريد تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "کان خريديو ويو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "خريدي ملهہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "ڪَوَر جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "ڪَوَر جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNumber"
|
|
msgstr "سنسڪرڻ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNo"
|
|
msgstr "سنسڪرڻ جو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "ليکڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "ID ليکڪ جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "ID ليکڪ جي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "پهريون نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "آخري نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "راشٽريتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "راشٽريتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "جنم جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "جنم جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateofDeath"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatofDeath"
|
|
msgstr "جنم جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrainingLocation"
|
|
msgstr "تربيت جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TraininLoc"
|
|
msgstr "تربيت جو آسٿان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajorInfluences"
|
|
msgstr "مکيہ اثر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajrInflue"
|
|
msgstr "مکيہ اثر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "فوٽو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "کاتا"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNumber"
|
|
msgstr "کاتا نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNo"
|
|
msgstr "کاتو نمبر"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountName"
|
|
msgstr "کاتي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AcountName"
|
|
msgstr "کاتي جو نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTypeID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccTypeID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountType"
|
|
msgstr "کاتي جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTyp"
|
|
msgstr "کاتي جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "بيان"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Investments"
|
|
msgstr "لاڳت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmentID"
|
|
msgstr "ID لاڳت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmtID"
|
|
msgstr "ID لاڳت جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "ID کاتي جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityName"
|
|
msgstr "محفوظ نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriName"
|
|
msgstr "محفوظ نالو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuritySymbol"
|
|
msgstr "محفوظ علامت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriSymb"
|
|
msgstr "محفوظ علامت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityType"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriType"
|
|
msgstr "محفوظ رکڻ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SharesOwned"
|
|
msgstr "شيئرن جي مالڪيت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShareOwned"
|
|
msgstr "شيئر جي مالڪيت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseLog"
|
|
msgstr "اڀياس لاگ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "ID لاگ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "ID لاگ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "ID شخص جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "ID شخص جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "ڪاريہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "ڪاريہ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDate"
|
|
msgstr "تاريخ جي رٿا رٿڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDat"
|
|
msgstr "تاريخ جي رٿا رٿڻ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseType"
|
|
msgstr "اڀياس جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExercisTyp"
|
|
msgstr "اڀياس جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExercised"
|
|
msgstr "ڪيل اڀياس جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExerci"
|
|
msgstr "ڪيل اڀياس جو وقت"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistanceTraveled"
|
|
msgstr "سفر جو مفاصلو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistTravel"
|
|
msgstr "سفر جو مفاصلو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestingPulse"
|
|
msgstr "ريسٽنگ پلس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestngPuls"
|
|
msgstr "ريسٽنگ پلس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaximumPulse"
|
|
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ پلس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaxPulse"
|
|
msgstr "وَڌِ ۾ وَڌِ پلس"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesBurned"
|
|
msgstr "خرچ ڪيل ڪيلريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalsBurned"
|
|
msgstr "خرج ڪيل ڪيلريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "سمهڻ جا ڪلاڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "سمهڻ جا ڪلاڪ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietLog"
|
|
msgstr "خوراڪ جو روزنامچو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "ID لاگ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "ID لاگ جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "ID شخص جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "ID شخص جو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "خوراڪ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "خوراڪ جو قسم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "حاصل ڪرڻ جي تاريخ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "ڪهڙو کاڌو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsCarbohydrates"
|
|
msgstr "گرام ڪاربوهائڊريٽ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrCarbohyd"
|
|
msgstr "گرام ڪاربوهائڊريٽ"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsProtein"
|
|
msgstr "گرامَ پروٽين"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrsProtein"
|
|
msgstr "گرامَ پروٽين"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "گرامَ چرٻي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "گرامَ چرٻي"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCalories"
|
|
msgstr "ڪُلُ ڪيلريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCals"
|
|
msgstr "ڪُلُ ڪلريز"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligramsSodium"
|
|
msgstr "مِليگرامَ سوڊيم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligrSod"
|
|
msgstr "مِليگرامَ سوڊيم"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "وِٽامن"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "وِٽامن"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ٽپڻيو"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text documents"
|
|
msgstr "متن جا دستاويز"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "اسپريڊ سُيٽون"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presentations"
|
|
msgstr "پيشڪشون"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Drawings"
|
|
msgstr "نقش"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web pages"
|
|
msgstr "ويب صفحا"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Master documents"
|
|
msgstr "مکيہ دستاويز"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Formulas"
|
|
msgstr "نسخا"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database documents"
|
|
msgstr "آدار سامگريءَ جا دستاويز"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
|
msgstr " 6.0 / 95 مائڪرو سافٽ وَرڊ"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
|
msgstr "خاڪا 4.x - 5.0 / 95 مائڪرو سافٽ ايڪسل "
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
|
|
msgstr "خاڪا 4.x - 5.0 / 95 مائڪرو سافٽ ايڪسل "
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text (StarWriter/Web)"
|
|
msgstr "(متن (اِسٽار رائيٽر/ويب"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
|
|
msgstr "6.0- 7.0 (وَرڊ پرفيڪٽ (وِنڊو"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"FemaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mrs. <2>,"
|
|
msgstr "پريہ شريمتي. <2>,"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"MaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mr. <2>,"
|
|
msgstr "پريہ شري <2>,"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"NeutralGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
|
|
msgstr "جنهن سان بہ واسطو رکندو هجي، پيارا دوست، جناب، ميم صاحبا؛ نمستي"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "تختي"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "متن"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "تصويرَ"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|