247 lines
5.6 KiB
Plaintext
247 lines
5.6 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/annotations
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 20:09+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Reply"
|
||
msgstr "~پاسخ"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Bold"
|
||
msgstr "~ساه"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Italic"
|
||
msgstr "~ایتالیک"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Underline"
|
||
msgstr "~زیرخطدار"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Strikethrough"
|
||
msgstr "~خط خورده"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_COPY\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Copy"
|
||
msgstr "~نسخهبرداری"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_PASTE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Paste"
|
||
msgstr "~چسباندن"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETE_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Delete Comment"
|
||
msgstr "~حذف یادداشت"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Delete All Comments b~y %1"
|
||
msgstr "حذف تمام یا~دداشتهای %1"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Delete ~All Comments"
|
||
msgstr "حذف ~تمام یادداشتها"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Reply"
|
||
msgstr "~پاسخ"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETE_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Delete Comment"
|
||
msgstr "~حذف یادداشت"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Delete All Comments ~by %1"
|
||
msgstr "حذف تمام یاد~داشتهای %1"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
|
||
"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Delete ~All Comments"
|
||
msgstr "حذف ~تمام یادداشتها"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Today,"
|
||
msgstr "امروز،"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yesterday,"
|
||
msgstr "دیروز،"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "(no author)"
|
||
msgstr "(بدون مولف)"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "ارائهگر %PRODUCTNAME به پایان ارایه رسید. آیا میخواهید از اول ادامه دهید؟"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME ایمپرس به ابتدای ارایه رسید. آیا میخواهید از آخر ادامه دهید؟"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "طراح %PRODUCTNAME به پایان سند رسید. آیا میخواهید از اول ادامه دهید؟"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "طراح %PRODUCTNAME به آغاز سند رسید. آیا میخواهید از آخر ادامه دهید؟"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Insert Comment"
|
||
msgstr "درج توضیح"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete Comment(s)"
|
||
msgstr "حذف توضیح(ها)"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Move Comment"
|
||
msgstr "انتقال توضیح"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Edit Comment"
|
||
msgstr "ویرایش یادداشت"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Reply to Comment"
|
||
msgstr "پاسخ به توضیح"
|
||
|
||
#: annotations.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"annotations.src\n"
|
||
"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Reply to %1"
|
||
msgstr "پاسخ به %1"
|