Files
libreoffice-translations-we…/source/lb/svx/source/items.po
Christian Lohmaier 781673fea7 update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
2014-10-17 20:12:44 +02:00

1195 lines
20 KiB
Plaintext

#. extracted from svx/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Edson <soued0311@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCTX\n"
"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr ""
#: svxerr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid ""
"No thesaurus available for the current language.\n"
"Please check your installation and install the desired language."
msgstr ""
"Et ass keen Thesaurus fir déi agestallt Sprooch disponibel. \n"
"Iwwerpréift w.e.g. Är Installatioun an installéiert \n"
"eventuell déi gewënscht Sprooch"
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid ""
"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation not available."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr ""
#: svxerr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "D'Passwuert ass ongülteg. De Fichier kann net opgemaach ginn."
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr ""
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid ""
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Brush\n"
"itemlist.text"
msgid "Brush"
msgstr "Pinsel"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Tab stops\n"
"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Character\n"
"itemlist.text"
msgid "Character"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Font\n"
"itemlist.text"
msgid "Font"
msgstr "Schrëft"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Font posture\n"
"itemlist.text"
msgid "Font posture"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Font weight\n"
"itemlist.text"
msgid "Font weight"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Shadowed\n"
"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "Schattéiert"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Individual words\n"
"itemlist.text"
msgid "Individual words"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Outline\n"
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "Konturen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Strikethrough\n"
"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Duerchgestrach"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Underline\n"
"itemlist.text"
msgid "Underline"
msgstr "Ënnerstrach"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Font size"
msgstr "Schrëftgréisst"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Rel. Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Font color\n"
"itemlist.text"
msgid "Font color"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Kerning\n"
"itemlist.text"
msgid "Kerning"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Effects\n"
"itemlist.text"
msgid "Effects"
msgstr "Effekter"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Language\n"
"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Sprooch"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Position\n"
"itemlist.text"
msgid "Position"
msgstr "Positioun"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Character set color\n"
"itemlist.text"
msgid "Character set color"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Overline\n"
"itemlist.text"
msgid "Overline"
msgstr "Iwwersträichen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Line spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Page Break\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Break"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Hyphenation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silbentrennung"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Do not split paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Orphans\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Widows\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Page"
msgstr "Säit"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Page Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Style"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Keep with next paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Paragraphen zesummenhalen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Register-true\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Character background\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian font"
msgstr "Asiatesch Schrëft"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Size of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Language of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Posture of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Weight of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"CTL\n"
"itemlist.text"
msgid "CTL"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Size of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Language of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Posture of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Weight of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Double-lined\n"
"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "Duebelzeileg"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Emphasis mark\n"
"itemlist.text"
msgid "Emphasis mark"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Text spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Text spacing"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Hanging punctuation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Forbidden characters\n"
"itemlist.text"
msgid "Forbidden characters"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Rotation\n"
"itemlist.text"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Relief\n"
"itemlist.text"
msgid "Relief"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
"Vertical text alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "Schrëftfaarf"
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n"
"string.text"
msgid "Search"
msgstr "(Sichen)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n"
"string.text"
msgid "Find All"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL\n"
"string.text"
msgid "Replace all"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Style"
msgstr ""
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Säitevirlag: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Wäerter"
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Note"
msgstr "Keen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
"string.text"
msgid "None"
msgstr "Keen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID\n"
"string.text"
msgid "Solid"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "~Vertikal"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS\n"
"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG\n"
"string.text"
msgid "Diagonal up"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG\n"
"string.text"
msgid "Diagonal down"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default orientation"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "From top to bottom"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP\n"
"string.text"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Vun ënnen no uewen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORI_STACKED\n"
"string.text"
msgid "Stacked"
msgstr "Getässelt"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Table"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Spacing enabled"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Spacing disabled"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left margin: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top margin: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right margin: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom margin: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Page Description: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER\n"
"string.text"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER\n"
"string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER\n"
"string.text"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC\n"
"string.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabesch"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
msgstr "Keen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "Landschaft"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Lénks"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Riets"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Author: "
msgstr "Auteur : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Text: "
msgstr "Text: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Background color: "
msgstr "Hannergrondfaarf: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Pattern color: "
msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character background"
msgstr ""