207 lines
3.3 KiB
Plaintext
207 lines
3.3 KiB
Plaintext
#. extracted from extensions/uiconfig/scanner/ui
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-11-20 22:50+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1416523819.000000\n"
|
||
|
||
#: griddialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"griddialog.ui\n"
|
||
"resetTypeCombobox\n"
|
||
"0\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Linear ascending"
|
||
msgstr "Doğrusal artış"
|
||
|
||
#: griddialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"griddialog.ui\n"
|
||
"resetTypeCombobox\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Linear descending"
|
||
msgstr "Doğrusal azalan"
|
||
|
||
#: griddialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"griddialog.ui\n"
|
||
"resetTypeCombobox\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Original values"
|
||
msgstr "Özgün değerler"
|
||
|
||
#: griddialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"griddialog.ui\n"
|
||
"resetTypeCombobox\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Exponential increasing"
|
||
msgstr "Üstel artış"
|
||
|
||
#: griddialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"griddialog.ui\n"
|
||
"resetButton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Set"
|
||
msgstr "_Ayarla"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"SaneDialog\n"
|
||
"title\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Scanner"
|
||
msgstr "Tarayıcı"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label3\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Left:"
|
||
msgstr "_Sol:"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label4\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "To_p:"
|
||
msgstr "Üs_t:"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label5\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Right:"
|
||
msgstr "S_ağ:"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label6\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Bottom:"
|
||
msgstr "_Alt:"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label1\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Scan area"
|
||
msgstr "Tarama alanı"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label2\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Önizleme"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label7\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Device _used"
|
||
msgstr "K_ullanılan aygıt"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label8\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Resolution [_DPI]"
|
||
msgstr "Çözünürlük [_DPI]"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"advancedCheckbutton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Show advanced options"
|
||
msgstr "Gelişmiş seçenekleri görüntüle"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"label10\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Options:"
|
||
msgstr "Seçenekler:"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"optionsButton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Se_t"
|
||
msgstr "Ayar_la"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"vectorLabel\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Vector element"
|
||
msgstr "Vektör ögesi"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"deviceInfoButton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "About Dev_ice"
|
||
msgstr "Aygıt Hakkı_nda"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"previewButton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create Previe_w"
|
||
msgstr "Önizleme O_luştur"
|
||
|
||
#: sanedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedialog.ui\n"
|
||
"scanButton\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Scan"
|
||
msgstr "_Tara"
|