179 lines
5.0 KiB
Plaintext
179 lines
5.0 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/extensions
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 22:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
|
|
"Language-Team: Akerbeltz\n"
|
|
"Language: gd\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1460068553.000000\n"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Extensions"
|
|
msgstr "Leudachain"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
|
|
msgstr "Leudachain fheumail airson %PRODUCTNAME."
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "MediaWiki Publisher"
|
|
msgstr "Foillsichear MediaWiki"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "MediaWiki Publisher"
|
|
msgstr "Foillsichear MediaWiki"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Numbertext"
|
|
msgstr "Numbertext"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
|
|
msgstr "Bheir seo dhut am feart cliath-dhuilleige NUMBERTEXT/MONEYTEXT a dh'iompaicheas àireamhan 'nan teacsa 'nad chànan, m.e. \"100\" gu \"ceud\"."
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Convert Text to Number"
|
|
msgstr "Iompaichidh teacsa 'na àireamh"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Convert Text to Number"
|
|
msgstr "Iompaichidh teacsa 'na àireamh"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Google Docs & Zoho"
|
|
msgstr "Google Docs ⁊ Zoho"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Google Docs & Zoho"
|
|
msgstr "Google Docs ⁊ Zoho"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
|
msgstr "Fuasglaiche airson prògramachadh neo-loidhneach"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
|
msgstr "Fuasglaiche airson prògramachadh neo-loidhneach"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
|
msgstr "Dearbhaiche cànain le còd fosgailte LanguageTool"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
|
|
msgstr "Dearbhaiche cànain le còd fosgailte LanguageTool"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "MySQL Connector"
|
|
msgstr "Ceanglaiche MySQL"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "MySQL Connector"
|
|
msgstr "Ceanglaiche MySQL"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Script provider for BeanShell"
|
|
msgstr "Solaraiche sgriobtaichean airson BeanShell"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Script provider for BeanShell"
|
|
msgstr "Solaraiche sgriobtaichean airson BeanShell"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Script provider for JavaScript"
|
|
msgstr "Solaraiche sgriobtaichean airson JavaScript"
|
|
|
|
#: module_extensions.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_extensions.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Script provider for JavaScript"
|
|
msgstr "Solaraiche sgriobtaichean airson JavaScript"
|