Files
libreoffice-translations-we…/source/tg/cui/source/tabpages.po
Christian Lohmaier 587e99affe update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
2014-11-20 17:09:36 +01:00

1161 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from cui/source/tabpages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-29 06:43+0200\n"
"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
"string.text"
msgid "Set No Borders"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Бе соя"
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Чап-ба-рост"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Аз рост ба чап"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Аз чап ба рост (уфуқӣ)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Аз рост ба чап (уфуқӣ)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Аз рост ба чап (амудӣ)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "Мактуб"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Ҳуқуқ"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "варақ"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Ҳуқуқ"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_PAGE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Сабки саҳифа"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
"string.text"
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
"string.text"
msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ADD\n"
"string.text"
msgid "Add"
msgstr "~Иловакунӣ"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
"string.text"
msgid ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Ҷадвал"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Номи навро барои тирча дохил кунед:"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "~Бе шафофӣ"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
"string.text"
msgid "No %1"
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Family"
msgstr "Тамилӣ"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Ҳуруфот"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Сабк"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Typeface\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тайпфейс"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n"
"string.text"
msgid "URL Recognition"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Replace dashes"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
"string.text"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_USER_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Create table"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CONNECTOR\n"
"string.text"
msgid "Connector"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n"
"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Боркунии дафтар имкон надорад"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""