4397 lines
78 KiB
Plaintext
4397 lines
78 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/app
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ve\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1366029702.0\n"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawings Toolbar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Zwishumiswa ya Nyolo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw toolbar/Graphics"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Zwishumiswa ya Nyolo/Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya u Ṱandavhudza"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw Object Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Tshishumiswa tsha Nyolo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw object bar/Graphics"
|
|
msgstr "Buḽoko ya tshishumiswa tsha nyolo/Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Options Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Khetho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Options bar/Graphics"
|
|
msgstr "Buḽoko ya khetho/Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "~Nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Object Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya tshishumiswa tsha Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bézier object bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya tshishumiswa tsha Bézier"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Glue Point Object Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Tshishumiswa tsha Tshiga tsha Guḽuu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Object Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Tshishumiswa tsha Ḽiṅwalwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Object Bar/Draw"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Tshishumiswa tsha Ḽiṅwalwa/Nyolo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NULL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "A huna"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Slide"
|
|
msgstr "Longelani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTLAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Layer"
|
|
msgstr "Longelanai Ḽeyara"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MODIFYLAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify Layer"
|
|
msgstr "Khwinifhadzani Ḽeyara"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide parameter"
|
|
msgstr "Pharamitha ya siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move slide"
|
|
msgstr "Sudzulusani tshiḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Gerani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_REPLACE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Vhuedzedzani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop"
|
|
msgstr "Kokodzani ni Wise"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert picture"
|
|
msgstr "Longelani tshifanyiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Ongolowa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MEDIUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Vhukati"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FAST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Nga u ṱavhanya"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Close Polygon"
|
|
msgstr "Valani Polygon"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Sorter"
|
|
msgstr "Tshidzudzanyi tsha Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Yo Ḓoweleaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OUTLINE_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "Ṱandavhudzani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NOTES_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Notsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HANDOUT_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Handout"
|
|
msgstr "Tshifhiwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Blank Slide"
|
|
msgstr "Siḽaidi tshi si na Tshithu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Only"
|
|
msgstr "Ṱhoho Fhedzi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Centered Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Slide"
|
|
msgstr "Siḽaidi tsha Ṱhoho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title and 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content and 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 2 Content and Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content over 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 2 Content over Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content over Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 4 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 6 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Vertical Text"
|
|
msgstr "Ṱhoho, Maṅwalwa a Vethikhaḽa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
|
|
msgstr "Ṱhoho, Maṅwalwa a Vethikhaḽa, Kiḽipuathi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
|
|
msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa, Tshati"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
|
|
msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa ḽa Vethikhaḽa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "One Slide"
|
|
msgstr "Siḽaidi Tshithihi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Two Slides"
|
|
msgstr "Zwiḽaidi Zwivhili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Three Slides"
|
|
msgstr "Zwiḽaidi Zwiraru"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Four Slides"
|
|
msgstr "Zwiḽaidi Zwina"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Six Slides"
|
|
msgstr "Zwiḽaidi zwa Rathi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Nine Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Notsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TRANSFORM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "transform"
|
|
msgstr "tshanduko"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LINEEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line Ends"
|
|
msgstr "Magumo a ḽaini"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_LINEEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
|
|
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni dzhenise dzina ḽa ṱhoho ya musevhe ntswa:"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The name chosen already exists. \n"
|
|
"Please enter another name."
|
|
msgstr "Dzina '%1' ḽo no ḓi vha hone. Ni kho humbelwa uri ni longele dzina ḽiswa."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_ANIMATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Animation parameters"
|
|
msgstr "Dzipharamitha dza u Edzatshipuka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EXPORT_HTML_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web Page"
|
|
msgstr "Siaṱari ḽa Web"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Rumelani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Itani kavhili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Dzina"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
|
|
msgstr "Dzina ḽa siḽaidi ḽo no ḓi vha hone kale kana a ḽi shumi. Ni khou humbelwa uri ni longele ḽiṅwe dzina."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SNAPDLG_SETLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Line"
|
|
msgstr "Lulamisani Ḽaini ya Tshikhau"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Point"
|
|
msgstr "Lulamisani Tshiga tsha Tshikhau"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Line..."
|
|
msgstr "Lulamisani Ḽaini ya Tshikhau..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Point..."
|
|
msgstr "Lulamisani Tshiga tsha tshikhau..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Snap Line"
|
|
msgstr "Thuthani Ḽaini ya Tshikhau"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Snap Point"
|
|
msgstr "Thuthani Tshiga tsha Tshikhau"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarImpress 4.0"
|
|
msgstr "StarImpress 4.0"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layer"
|
|
msgstr "Ḽeyara"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete slides"
|
|
msgstr "T~huthani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert slides"
|
|
msgstr "Longelani zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_DELETE_LAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
|
|
"Note: All objects on this level will be deleted!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do you really want to delete all images?"
|
|
msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha zwifanyiso zwoṱhe zwa vhukuma?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify title and outline"
|
|
msgstr "Khwinifhadzani ṱhoho na ṱhandavhudzo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WAV_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "Mibvumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MIDI_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MIDI"
|
|
msgstr "MIDI"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AU_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sun/NeXT Audio"
|
|
msgstr "Odio ya Sun/NeXT"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_VOC_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Creative Labs Audio"
|
|
msgstr "Odio ya Creative Labs"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AIFF_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apple/SGI Audio"
|
|
msgstr "Odio ya Apple/SGI"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SVX_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Amiga SVX Audio"
|
|
msgstr "Odio dza SVX dza Amiga"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SD_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ALL_FILES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "Faela dzoṱhe"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert text frame"
|
|
msgstr "Longelani fureme ya ḽiṅwalwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This function cannot be run \n"
|
|
"with the selected objects."
|
|
msgstr "Hoyu mushumo a wo ngo kona u fhedziwa nga zwiteṅwa zwo nangiwaho."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert File"
|
|
msgstr "Longelani Faela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_READ_DATA_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file could not be loaded!"
|
|
msgstr "Faela a yo ngo kona u longeliwa!"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SCALE_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The format of the new pages will be adapted.\n"
|
|
"Do you want to adapt the objects, too?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CREATE_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create slides"
|
|
msgstr "Vhumbani zwilaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify page format"
|
|
msgstr "Khwinifhadzani fomathi ya siaṱari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify page margins"
|
|
msgstr "Khwinifhadzani matungo a siaṱari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EDIT_OBJ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This action deletes the list of actions that can\n"
|
|
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
|
|
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
|
|
"thus assign the new slide design?"
|
|
msgstr "Hei nyito I thutha mitevhe ya nyito ine ya nga itululwa. Tshanduko dzo fhiraho dzo itwaho kha ḽiṅwalo dzi kha di shuma, fhedzi dzi nga si kone u itululwa. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa na u fomatha?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Do not show this warning again"
|
|
msgstr "~Ni songo sumbedza hei tsivhudzo hafhu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DELETE_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete slides"
|
|
msgstr "T~huthani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
|
|
msgstr "Maitele a ḽiṅwalo a nga si kone u dzudzanywa kha phirinthara yo bulwaho."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_REMOVE_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This graphic is linked to a document. \n"
|
|
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
|
|
msgstr "Hei girafiki yo ṱumanyiwa na ḽiṅwalo. Ni khou ṱoḓa u ṱumanyulula girafiki u itela u i lulamisa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics file cannot be opened"
|
|
msgstr "Faela ya dzigirafiki a dzi koni u vulea"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics file cannot be read"
|
|
msgstr "Faela ya dzigirafiki dzi nga si kone u vhaliwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown graphics format"
|
|
msgstr "Maitele a dzigirafiki a sa ḓivhei"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This graphics file version is not supported"
|
|
msgstr "Heḽi sia ḽa girafiki ya faela a ḽi tikedzwi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics filter not found"
|
|
msgstr "Fiḽitha ya dzigirafiki a dzi ngo wanala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not enough memory to import graphics"
|
|
msgstr "A huna muhumbulo wo eḓanaho u itela u tunḓa dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Zwishumiswa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SEARCHING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The document search is finished."
|
|
msgstr "U ṱola ḽiṅwalo ho fhela."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SPELLING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
|
|
msgstr "U ṱola mupeleṱo ha ḽiṅwalo ḽoṱhe ho fhela."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SPELLING_OBJ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
|
|
msgstr "U ṱola mupeleṱo ha zwiteṅwa zwo nangiwaho ho fhela."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NOLANGUAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The selected language is not available."
|
|
msgstr "Luambo lwo nangiwaho a lu khou wanala."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert selected object to curve?"
|
|
msgstr "Shandukiselani tshitenwa tsho nangiwaho kha kheve?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify presentation object '$'"
|
|
msgstr "Khwinifhadzani tshiteṅwa tsha nzudzanyo '$'"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide layout"
|
|
msgstr "Mbonalonyangaredzi ya siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_PRINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Printing..."
|
|
msgstr "U ganḓisa..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert file"
|
|
msgstr "Longelani faela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
|
|
msgstr "Dzigirafiki dzi tea u kalelwa kha maitele a siḽaidi maswa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert special character"
|
|
msgstr "Longelani zwiteṅwa zwa sipeshala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply presentation layout"
|
|
msgstr "Itani mbonalonyangaredzi ya nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search key not found."
|
|
msgstr "Khii ya u ṱola a yo ngo wanala."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Play"
|
|
msgstr "~Tambani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sto~p"
|
|
msgstr "Iman~i"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Original Size"
|
|
msgstr "Muelo wa Vhukuma"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_DRAWING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Drawing)"
|
|
msgstr " (Nyolo)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Notes)"
|
|
msgstr " (Notsi)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_HANDOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Handout)"
|
|
msgstr " (Tshifhiwa)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Outline)"
|
|
msgstr " (Ṱanḓavhudzani)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_SCALE_FAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The specified scale is invalid.\n"
|
|
"Do you want to enter a new one?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No action"
|
|
msgstr "A huna nyito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to previous slide"
|
|
msgstr "Iyani kha siḽaidi tsho fhiraho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to next slide"
|
|
msgstr "Iyani kha siḽaidi tshi tevhelaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to first slide"
|
|
msgstr "Iyani kha siḽaidi tsha u thoma"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to last slide"
|
|
msgstr "Iyani kha siḽaidi tsha u fhedzisela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to page or object"
|
|
msgstr "Iyani kha siaṱari kana tshiteṅwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to document"
|
|
msgstr "Iyani kha ḽiṅwalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fade object"
|
|
msgstr "Fhelisani tshiteṅwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hide object"
|
|
msgstr "Dzumbani tshiteṅwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Play sound"
|
|
msgstr "Tambani mubvumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_VERB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start object action"
|
|
msgstr "Thomani nyito ya tshishumiswa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Run program"
|
|
msgstr "Itani mbekanyamushumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Run macro"
|
|
msgstr "Itani macro"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exit presentation"
|
|
msgstr "Ibvani kha nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_JUMP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Tshipikwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Act~ion"
|
|
msgstr "Nyi~to"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "Mibvumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide / Object"
|
|
msgstr "Siḽaidi / Tshiteṅwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Ḽiṅwalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Program"
|
|
msgstr "Mbekanyamushumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_MACRO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Macro"
|
|
msgstr "Macro"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECT_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No Effect"
|
|
msgstr "A Huna Vhuvha"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Text"
|
|
msgstr "Longelani Ḽiṅwalwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " Slide"
|
|
msgstr " Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_PLURAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " Slides"
|
|
msgstr " Zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Load Slide Design"
|
|
msgstr "Longelani Nyolo ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_URL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as hyperlink"
|
|
msgstr "Longelani sa hyperḽinki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as copy"
|
|
msgstr "Longelani sa khophi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as link"
|
|
msgstr "Longelani sa ṱhumanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Smart"
|
|
msgstr "Naka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Monde"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Tsha u Ḽa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Nṱha"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Fhasi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top Left?"
|
|
msgstr "Nṱha kha tsha Monde?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom Left?"
|
|
msgstr "Fhasi kha tsha Monde?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top Right?"
|
|
msgstr "Nṱha kha tsha u Ḽa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom Right?"
|
|
msgstr "Fhasi kha tsha u Ḽa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "Horizonthaḽa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr "Vethikhaḽa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All?"
|
|
msgstr "Zwoṱhe?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This action can't be run in the live mode."
|
|
msgstr "Hei nyito i nga si kone u itiwa kha moudu une wa khou shuma."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_BACK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Murahu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_NEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Bvelani phanḓa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Mbonalonyangaredzi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EYEDROPPER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color Replacer"
|
|
msgstr "Khondelelo ya Muvhala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_MORPHING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cross-fading"
|
|
msgstr "U fhelela-ho fhambananaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color resolution"
|
|
msgstr "Thasululo ya muvhala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Expand Slide"
|
|
msgstr "Engedzedzani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of Contents Slide"
|
|
msgstr "Siḽaidi tsha Thebuḽu ya Zwire Ngomu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No SANE source is available at the moment."
|
|
msgstr "A huna tshiko tsha SANE tshine tsha vha hone zwa zwino."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "At present, no TWAIN source is available."
|
|
msgstr "Zwa zwino, a huna tshiko tsha TWAIN tshine tsha vha hone."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fixed"
|
|
msgstr "Yo khwaṱha"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_VAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Phambano"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_NORMAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Yo ḓoweleaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_SMALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard (short)"
|
|
msgstr "Yo ḓoweleaho (pfufhi)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_BIG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard (long)"
|
|
msgstr "Yo ḓoweleaho (ndapfu)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File name"
|
|
msgstr "Dzina ḽa faela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Path/File name"
|
|
msgstr "Dzina ḽa Nḓila/Faela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Nḓila"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File name without extension"
|
|
msgstr "Dzina ḽa faela ḽi si na nyengedzedzo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
|
|
msgstr "Hei girafiki yo ṱumanyiwa na ḽiṅwalo. Ni khou ṱoḓa u ṱumanyulula girafiki u itela u i lulamisa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "New Custom Slide Show"
|
|
msgstr "Musumbedzo wa Siḽaidi tsha Mvelele Ntswa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Copy "
|
|
msgstr "Khophi "
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "~Nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
|
msgstr "Nzudzanyo ya %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "Nyolo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
|
msgstr "Nyolo ya %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BREAK_METAFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
|
|
msgstr "Kuvhanganyululani Dzimetafaela..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BREAK_FAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
|
|
msgstr "Zwo vha zwi sa konadzei u kuvhanganyulula zwithu zwoṱhe zwa u ola."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBDLG_SAMENAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"A design already exists with this name.\n"
|
|
"Do you want to replace it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlink"
|
|
msgstr "Hyperḽinki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Visited link"
|
|
msgstr "Ṱhumanyo yo dalelwaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Active link"
|
|
msgstr "Ṱhumanyo i shumaho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Notsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of contents"
|
|
msgstr "Thebuḽu ya zwire ngomu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click here to start"
|
|
msgstr "Kiḽikani hafhu u itela u thoma"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Muṅwali"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_EMAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "E-meiḽi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Homepage"
|
|
msgstr "Siaṱari ḽa hayani"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_INFO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Further information"
|
|
msgstr "Vhuṅwe vhuṱanzi ha phanḓa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Download presentation"
|
|
msgstr "Longelani nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
|
|
msgstr "Mashudu mavhi ndi a uri tshiswaswari tshaṅu a tshi tikedzi fureme dzi nembelelaho."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First page"
|
|
msgstr "Siaṱari ḽa u thoma"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last page"
|
|
msgstr "Siaṱari ḽa u fhedzisela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "With contents"
|
|
msgstr "Nga zwire ngomu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Without contents"
|
|
msgstr "Hu si na zwire ngomu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To given page"
|
|
msgstr "Ḽi ḓo ṅetshedzwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_VECTORIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert bitmap to polygon"
|
|
msgstr "Shandukiselani bitmap kha polygon"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRES_SOFTEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click to exit presentation..."
|
|
msgstr "Kiḽikani u itela u bva kha nzudzanyo..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRES_PAUSE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pause..."
|
|
msgstr "Awelani..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<Original>"
|
|
msgstr "<Ya vhukuma>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ISLOADING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "U Longela..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics Object Bar"
|
|
msgstr "Buḽoko ya Tshishumiswa tsha Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply 3D favorite"
|
|
msgstr "Itani zwifuniwa zwa 3D"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics filter"
|
|
msgstr "Fiḽitha ya dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The file %\n"
|
|
"is not a valid sound file !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert to metafile"
|
|
msgstr "Shandukiselani kha metafaela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert to bitmap"
|
|
msgstr "Shandukiselani kha bitmap"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
|
|
msgstr "A thi koni u vhumba faela $(URL1)."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Could not open the file $(URL1)."
|
|
msgstr "A thi koni u vula faela $(URL1)."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
|
|
msgstr "Faela $(URL1) a yo ngo kona u kopiwa kha $(URL2)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Settings"
|
|
msgstr "Nzudzanyo dza Siaṱari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Background settings for all pages?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rename Slide"
|
|
msgstr "Iranihafhu Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Dzina"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Area for AutoLayouts"
|
|
msgstr "Fhethu ha Ṱhoho ha NyandadzoNgayoṱhe"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object Area for AutoLayouts"
|
|
msgstr "Fhethu ha Tshishumiswea ha NyandadzoNgayoṱhe"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Futha"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Heda"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Datumu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Number Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Nomboro ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Number Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Nomboro ya Siaṱari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<header>"
|
|
msgstr "<heda>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<footer>"
|
|
msgstr "<futha>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<date/time>"
|
|
msgstr "<datumu/tshifhinga>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<number>"
|
|
msgstr "<nomboro>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<count>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes Area"
|
|
msgstr "Fhethu ha Notsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
|
|
msgstr "Nyambedzano ya Hangul/Hanja"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "Zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Masiaṱari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "Mishumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Master Pages"
|
|
msgstr "Masiaṱari Mahulwane"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Mbonalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Dock Task Pane"
|
|
msgstr "~Fasiṱere ḽa Mushumo ḽa Doko"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Undock Task Pane"
|
|
msgstr "~Dokololani Fasiṱere ḽa Mushumo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Used in This Presentation"
|
|
msgstr "Yo Shumiswaho kha Hei Nzudzanyo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Recently Used"
|
|
msgstr "Yo Shumiswaho Zwino"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Available for Use"
|
|
msgstr "I hone u itela u Shumisa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preview not available"
|
|
msgstr "Mbonalo a i khou wanala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preparing preview"
|
|
msgstr "U lugusila mbonalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layouts"
|
|
msgstr "Nyanḓadzo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cell Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa sele"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Designs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Custom Animation"
|
|
msgstr "Nyedzatshipuka ha Mvelele..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Transition"
|
|
msgstr "Tshanduko ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Named shapes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All shapes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Shape %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select a template from which to import page designs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_ANNOTATIONS_START\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Mahumbulwa\n"
|
|
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Mabulwa\n"
|
|
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Manweledzo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RESET_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Reset Slide Layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Table"
|
|
msgstr "Longelani Thebuḽu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_CHART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Chart"
|
|
msgstr "Longelani Tshati"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_PICTURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Picture"
|
|
msgstr "Longelani Tshifanyiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_MOVIE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Movie"
|
|
msgstr "Longelani Moudu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DISTRIBUTE\n"
|
|
"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Distribution..."
|
|
msgstr "~Nyandadza..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DRAWINGMODE\n"
|
|
"SID_DRAWINGMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Drawing View"
|
|
msgstr "~Mbonalo ya Nyolo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OUTLINEMODE\n"
|
|
"SID_OUTLINEMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Outline View"
|
|
msgstr "~Ṱandavhudzani Nyolo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DIAMODE\n"
|
|
"SID_DIAMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Slide Sorter"
|
|
msgstr "~Tshidzudzanyi tsha Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATION\n"
|
|
"SID_PRESENTATION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide Sho~w"
|
|
msgstr "Musumbe~dzo wa Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CAPTUREPOINT\n"
|
|
"SID_CAPTUREPOINT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
|
|
msgstr "~Longelani Tshiga/Ḽaini ya Tshikhau..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SET_SNAPITEM\n"
|
|
"SID_SET_SNAPITEM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Lulamisani..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
|
|
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_MODIFY_PAGE\n"
|
|
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide ~Layout"
|
|
msgstr "Mbonalonyangaredzi ya siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_FORMAT_PAGE\n"
|
|
"SID_PAGESETUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Page Setup..."
|
|
msgstr "~Nzudzanyo ya Siaṱari..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_SLIDE\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Slide"
|
|
msgstr "~Siḽaidi Tshiswa…"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
|
|
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Duplicate Slide"
|
|
msgstr "Itani Siḽaidi K~avhili"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_MASTER\n"
|
|
"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Master"
|
|
msgstr "~Khulwane Ntswa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Page"
|
|
msgstr "~Siaṱari Ḽiswa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
|
|
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
|
|
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Display Background of Master"
|
|
msgstr "Ṱanani Siangane ya Khulwane"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
|
|
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Display Objects from Master"
|
|
msgstr "Ṱanani Zwishumiswa u bva kha Khulwane"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PAGE_MENU\n"
|
|
"DUMMY+3\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Pag~e"
|
|
msgstr "Siaṱar~i"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SLIDE_MENU\n"
|
|
"DUMMY+8\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slid~e"
|
|
msgstr "Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_LAYER\n"
|
|
"SID_RENAMELAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Layer..."
|
|
msgstr "~Iranihafhu Ḽeyara..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_SLIDE\n"
|
|
"SID_DELETE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Slide"
|
|
msgstr "T~huthani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_MASTER\n"
|
|
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Master"
|
|
msgstr "T~huthani Khulwane"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_PAGE\n"
|
|
"SID_DELETE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Page"
|
|
msgstr "T~huthani Siaṱari"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_SLIDE\n"
|
|
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Slide"
|
|
msgstr "~Iranihafhu Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_MASTER\n"
|
|
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Master"
|
|
msgstr "~Iranihafhu Khulwane"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_PAGE\n"
|
|
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Page"
|
|
msgstr "~Iranihafhu Siaṱari"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINE\n"
|
|
"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "L~ine..."
|
|
msgstr "Ḽ~aini..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_AREA\n"
|
|
"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Area..."
|
|
msgstr "~DziAxe..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXTATTR\n"
|
|
"SID_TEXTATTR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Text..."
|
|
msgstr "~Ḽiṅwalwa..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
|
|
"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Autofit Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONNECTION\n"
|
|
"SID_CONNECTION_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Connector..."
|
|
msgstr "~Tshiṱumanyi..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NEW_ROUTING\n"
|
|
"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Reset ~Routing"
|
|
msgstr "Dzudzanyanihafhu ~U wana nḓila"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_MEASURE\n"
|
|
"SID_MEASURE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Dimen~sions..."
|
|
msgstr "Dzidaimen~sheni..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TRANSFORM\n"
|
|
"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Position and Si~ze..."
|
|
msgstr "Vhuimo na Mue~lo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_EDIT_POINTS\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit ~Points"
|
|
msgstr "Lulamisani ~Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bring to Front"
|
|
msgstr "~Ḓisani nga Phanḓa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_MOREFRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_MOREBACK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Send to Back"
|
|
msgstr "~Rumelani Murahu"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_BEFORE_OBJ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "In Front of ~Object"
|
|
msgstr "Phanḓa ha ~Zwishumiswa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_BEHIND_OBJ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Be~hind Object"
|
|
msgstr "Mu~rahu ha Tshishumiswea"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_REVERSE_ORDER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Reverse"
|
|
msgstr "~Humisela Murahu"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION\n"
|
|
"SID_POSITION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Arra~nge"
|
|
msgstr "~Dzudzanyani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHAR\n"
|
|
"SID_CHAR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~haracter..."
|
|
msgstr "T~shiteṅwa..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHAR_PARAGRAPH\n"
|
|
"SID_PARA_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "P~aragraph..."
|
|
msgstr "N~dima..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "~Muṅwalo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Size"
|
|
msgstr "~Muelo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Ndenya"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Tsendama"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Overline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Talelani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Nwayani u fhira"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Shadow"
|
|
msgstr "Murunzi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Contour"
|
|
msgstr "~Khonthuwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"DUMMY\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "St~yle"
|
|
msgstr "Tshi~taela"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Single Line Spacing"
|
|
msgstr "U Vula Tshikhala Luthihi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1.5 Lines"
|
|
msgstr "1.5 Ḽaini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Double"
|
|
msgstr "~Kavhili"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR\n"
|
|
"DUMMY+1\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Line Spacing"
|
|
msgstr "~U Vula Zwikhala"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BULLET\n"
|
|
"SID_CHARMAP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "S~pecial Character..."
|
|
msgstr "Tshiteṅwa tsha S~ipeshala..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Monde"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Tsha u Ḽa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "~Vhukati"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Justified"
|
|
msgstr "Ṱalutshedzwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN\n"
|
|
"DUMMY+2\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "N~zudzanyo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Monde"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "~Vhukati"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Tsha u Ḽa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Nṱha"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Vhukati"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Fhasi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Al~ignment"
|
|
msgstr "N~zudzanyo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CLOSE_OBJECT\n"
|
|
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Close ~Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit ~Points"
|
|
msgstr "Lulamisani ~Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_MOVE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Move Points"
|
|
msgstr "~Sudzulusani Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_INSERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert ~Points"
|
|
msgstr "Longelani ~Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete Points"
|
|
msgstr "~Thuthani Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Close ~Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split Curve"
|
|
msgstr "~Fhandekanyani Kheve"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CONVERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Con~vert to Curve"
|
|
msgstr "Shandu~kiselani kha Kheve"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Corner"
|
|
msgstr "~Khona"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Smoot~h"
|
|
msgstr "Suvhele~la"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "S~ymmetric"
|
|
msgstr "S~imenṱhiriki"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Reduce Points"
|
|
msgstr "~Fhungudzani Zwiga"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GROUP\n"
|
|
"SID_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_UNGROUP\n"
|
|
"SID_UNGROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Ungroup"
|
|
msgstr "~Balanganyani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_COMBINE\n"
|
|
"SID_COMBINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Comb~ine"
|
|
msgstr "Ṱanganyi~sani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DISMANTLE\n"
|
|
"SID_DISMANTLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split"
|
|
msgstr "~Fhandekanyani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ENTER_GROUP\n"
|
|
"SID_ENTER_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Enter Group"
|
|
msgstr "~Longelani Tshigwada"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LEAVE_GROUP\n"
|
|
"SID_LEAVE_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "E~xit Group"
|
|
msgstr "I~bvani kha Tshiteṅwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NAME_GROUP\n"
|
|
"SID_NAME_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
|
|
"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "Thalutshedzo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_EFFECT\n"
|
|
"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Custom Animation..."
|
|
msgstr "Nyedzatshipuka ha Mvelele..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ACTION\n"
|
|
"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Int~eraction..."
|
|
msgstr "~Ṱanganana..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATIONOBJECT\n"
|
|
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Presentation ~Object..."
|
|
msgstr "Nzudzanyo ~Tshiteṅwa..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE\n"
|
|
"SID_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SET_DEFAULT\n"
|
|
"SID_SET_DEFAULT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "~Tshidzivhisi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_FONTWORK\n"
|
|
"SID_FONTWORK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "F~ontwork"
|
|
msgstr "Mushumowam~uṅwalo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Original Size"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"~Saizi ya u Thoma\n"
|
|
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"~Muelo wa Vhukuma"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CROP\n"
|
|
"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Crop Picture..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NAVIGATOR\n"
|
|
"SID_NAVIGATOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Na~vigator"
|
|
msgstr "Tsu~mbanḓila"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_INSERT_POINT\n"
|
|
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert ~Point"
|
|
msgstr "~Tshiga tsha u Longela"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Monde"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Nṱha"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Tsha u Ḽa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Fhasi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_PERCENT\n"
|
|
"SID_GLUE_PERCENT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Adapt Position to Object"
|
|
msgstr "~Ḓowelani Vhuimo kha Tshishumiswa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
|
|
msgstr "~Horizonthaḽa ya tsha Monde yo Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
|
|
msgstr "Horizonthaḽa ~Vhukati ho Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
|
|
msgstr "Hori~zonthaḽa kha tsha u Ḽa ho Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed ~Vertical Top"
|
|
msgstr "~Vethikhaḽa Nṱha ho Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed V~ertical Center"
|
|
msgstr "V~ethikhaḽa Nṱha ho Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
|
|
msgstr "Ve~thikhaḽa Fhasi ho Khwaṱhaho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_VISIBLE\n"
|
|
"SID_GRID_VISIBLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display Grid"
|
|
msgstr "~Ṱanani Giridi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_USE\n"
|
|
"SID_GRID_USE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Snap to Grid"
|
|
msgstr "Tshikhau kha Giridi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_FRONT\n"
|
|
"SID_GRID_FRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Grid to ~Front"
|
|
msgstr "Giridi u ya ~Phanḓa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID\n"
|
|
"DUMMY+5\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Grid"
|
|
msgstr "~Giridi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_VISIBLE\n"
|
|
"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display Snap Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_USE\n"
|
|
"SID_HELPLINES_USE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Snap to Snap Lines"
|
|
msgstr "Ḽaini dza Tshikhau na u Ṱavhanya"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_FRONT\n"
|
|
"SID_HELPLINES_FRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Snap Lines to ~Front"
|
|
msgstr "Ḽaini dza Tshikhau u ya Phanḓa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES\n"
|
|
"DUMMY+6\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Snap Lines"
|
|
msgstr "~Ḽaini dza Tshikhau"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
|
|
"SID_SHOW_BROWSER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr "Vhuv~ha..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1Bit ~Threshold"
|
|
msgstr "~Madzheno a 1 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1 Bit ~Dithering"
|
|
msgstr "~U Timatima ha 1 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "4 Bit G~rayscales"
|
|
msgstr "G~ireiscale dza 4 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "4 Bit ~Color Palette"
|
|
msgstr "Palette dza ~Muvhala dza 4 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
|
|
msgstr "Gir~eiscale dza 8 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "8 Bit C~olor Palette"
|
|
msgstr "Palette dza M~uvhala dza 8 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "24 Bit ~True Colors"
|
|
msgstr "Mivhala ya ~Vhukuma ya 24 Bithi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_CONVERT\n"
|
|
"SID_CONVERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Con~vert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_MIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Flip"
|
|
msgstr "~Rembulusani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_ROTATE\n"
|
|
"SID_OBJECT_ROTATE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rotate"
|
|
msgstr "~Monisani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONNECT\n"
|
|
"SID_CONNECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~onnect"
|
|
msgstr "Ṱ~umanyani"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BREAK\n"
|
|
"SID_BREAK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Break"
|
|
msgstr "~Tshikhau"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_STYLEDT\n"
|
|
"SID_STYLE_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit Style..."
|
|
msgstr "Lulamisani Tshitaela..."
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search key not found."
|
|
msgstr "Khii ya u ṱola a yo ngo wanala."
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Impress yo ṱola u swika mafhedziseloni a nzudzanyo. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa u bva mathomoni?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Impress yo ṱola u swika magumoni a nzudzanyo. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa u bva mathomoni?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw yo ṱola u swika magumoni a ḽiṅwalo. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa u bva mathomoni?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw yo ṱola u swika mathomoni a ḽiṅwalo. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa u bva mathomoni?"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Table..."
|
|
msgstr "~Thebulu..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Merge"
|
|
msgstr "Ṱanganyisani"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split..."
|
|
msgstr "~Fhandekanyani..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Nṱha"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Vhukati"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Fhasi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Cell"
|
|
msgstr "~Sele"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Nangani"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Longelani..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+11\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Row"
|
|
msgstr "Rou"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Nangani"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Longelani..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+12\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Colu~mn"
|
|
msgstr "Dzikhoḽo~mu"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_INSERTLAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Layer..."
|
|
msgstr "~Longelani Ḽeyara..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_MODIFYLAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Modify La~yer..."
|
|
msgstr "Khwinifhadzani Ḽe~yara..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_DELETE_LAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Delete ~Layer..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Apply to All Slides"
|
|
msgstr "Itani kha Zwiḽaidi Zwoṱhe"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Itani u itela u nanga zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show ~Large Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show S~mall Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Apply to All Slides"
|
|
msgstr "Itani kha Zwiḽaidi Zwoṱhe"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Itani u itela u nanga zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_EDIT_MASTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Edit Master..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show ~Large Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show S~mall Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Itani u itela u nanga zwiḽaidi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Slide"
|
|
msgstr "~Longelani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
|
msgstr "Baa ya Mushumo (moudu wa u ṱola)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
|
msgstr "Baa ya Mushumo (moudu wa u ṱola)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Media Playback"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"U Tambelamurahu ha Midia\n"
|
|
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Tambelamurahu Midia"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebulu\n"
|
|
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu\n"
|
|
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Thebuḽu"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHANGEBEZIER\n"
|
|
"SID_CHANGEBEZIER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Curve"
|
|
msgstr "Kha ~Kheve"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHANGEPOLYGON\n"
|
|
"SID_CHANGEPOLYGON\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Polygon"
|
|
msgstr "Kha ~Polygon"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To C~ontour"
|
|
msgstr "Kha K~honthuwa"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_3D\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_3D\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To 3~D"
|
|
msgstr "Kha 3~D"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Bitmap"
|
|
msgstr "Kha ~Bitmap"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Metafile"
|
|
msgstr "Kha ~Metafaela"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To 3D ~Rotation Object"
|
|
msgstr "Kha Zwiteṅwa zwa 3D zwi ~Monaho"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_VERTICAL\n"
|
|
"SID_VERTICAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Vertically"
|
|
msgstr "~Vethikhaḽa"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HORIZONTAL\n"
|
|
"SID_HORIZONTAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Horizontally"
|
|
msgstr "~Horizonthaḽa"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_3D_WIN\n"
|
|
"SID_3D_WIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~3D Effects"
|
|
msgstr "Zwipiḓa zwa ~3D"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Slide Design"
|
|
msgstr "~Nyolo ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DIA\n"
|
|
"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide ~Transition"
|
|
msgstr "~Tshanduko ya Siḽaidi"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SHOW_SLIDE\n"
|
|
"SID_SHOW_SLIDE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Show Slide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HIDE_SLIDE\n"
|
|
"SID_HIDE_SLIDE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Hide Slide"
|
|
msgstr "~Dzumbani Siḽaidi"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Table..."
|
|
msgstr "~Thebulu..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Merge"
|
|
msgstr "Ṱanganyisani"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split..."
|
|
msgstr "~Fhandekanyani..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Nṱha"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Vhukati"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Fhasi"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Cell"
|
|
msgstr "~Sele"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Nangani"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Longelani..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+11\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Row"
|
|
msgstr "Rou"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Nangani"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Longelani..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Thuthani"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+12\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Colu~mn"
|
|
msgstr "Dzikhoḽo~mu"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Graphics Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa Dzigirafiki"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Presentation Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa Nzudzanyo"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Applied Styles"
|
|
msgstr "Tshitaela tsho Shumiswaho"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Custom Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa sele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"1\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa sele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"2\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Hidden Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"3\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Applied Styles"
|
|
msgstr "Tshitaela tsho Shumiswaho"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"4\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Custom Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
|
|
"1\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Zwitaela zwa sele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
|
|
"2\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Hidden Styles"
|
|
msgstr ""
|