Files
libreoffice-translations-we…/source/ts/sfx2/source/dialog.po
Andras Timar 5dbaba00a3 update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
2013-05-07 10:21:27 -07:00

2283 lines
39 KiB
Plaintext

#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ts\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356521904.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Record Macro"
msgstr "Rhekhoda macro"
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
"STR_MACRO_LOSS\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Xana wa swi lava hi ntiyiso ku khansela ku rhekhoda? Goza rin'wana na rin'wana leri rhekhodiweke ku fika sweswi ri ta lahleka."
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
"STR_CANCEL_RECORDING\n"
"string.text"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Khansela ku rhekhoda"
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
"DLG_INPUT_BOX\n"
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Accept"
msgstr "Amukela"
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
"DLG_INPUT_BOX\n"
"BTN_INPUT_CANCEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Vito"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"CB_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "~Ku yisa eka xiyimo xa sweswi hi koxe"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"FT_NEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "Xitayili lexi landze~laka"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"FT_BASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Linked with"
msgstr "Xi hlanganisiwe na"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"FT_REGION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
msgstr "~Nkhatekanyo"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
"TP_MANAGE_STYLES\n"
"GB_DESC\n"
"fixedline.text"
msgid "Contains"
msgstr "Xi na"
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
"STR_SFX_DOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock"
msgstr ""
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
"STR_SFX_UNDOCK\n"
"string.text"
msgid "Undock"
msgstr ""
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n"
"string.text"
msgid "View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Languta\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Languta\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Languta\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xikomba\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xikombo\n"
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Kamba"
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
"STR_SFX_TASKS\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Swintirhwana\n"
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Mintirho\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Mintirho"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"FL_COL\n"
"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "Vito ra xitayili"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Xitayili xi kona. Ku tsariwa ehenhla?"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Tumbuluxa xitayili"
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME a yi kotangi ku kuma maveketelelo ya e-meyili lama tirhaka. Seyivha dokumente leyi kwala ndhawini kutani u yi namaketa ku suka eka tlilayente ya wena ya e-meyili."
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"PASSWORD_TO_OPEN_FL\n"
"fixedline.text"
msgid "File encryption password"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Reenter password to open"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n"
"fixedline.text"
msgid "File sharing password"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Enter password to modify"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reenter password to modify"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"OPTIONS_FL\n"
"fixedline.text"
msgid "File sharing options"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"OPEN_READONLY_CB\n"
"checkbox.text"
msgid "~Open file read-only"
msgstr ""
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"RECORD_CHANGES_CB\n"
"checkbox.text"
msgid "Record ~changes"
msgstr "Ku cinca loku ku nga rhekhodiwa"
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"STR_PROTECT\n"
"string.text"
msgid "~Protect..."
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"STR_UNPROTECT\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect..."
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"STR_END_REDLINING_WARNING\n"
"string.text"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
"Any information about changes will be lost.\n"
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
"RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Pfala"
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
"FL_INFO\n"
"fixedline.text"
msgid "Names"
msgstr "Mavito"
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Hlela mavito ya ndhawu"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for"
msgstr "~Ku lava"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole words only"
msgstr "~Marito hinkwawo ntsena"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"CB_MATCHCASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Match case"
msgstr "~Ku pananisa"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
msgstr ""
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"CB_BACKWARDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Backwards"
msgstr "~Xindzhakwa-ndzhakwana"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
msgstr "~Lava"
#: srchdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"PB_CANCELFIND\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Pfala"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
msgstr ""
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Find on this Page"
msgstr "Lava eka pheji leri"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
msgstr "~Lulamisa nakambe"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_APPLY\n"
"string.text"
msgid "Apply"
msgstr "Tirhisa"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
"string.text"
msgid "Organizer"
msgstr "Mukondlteri"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
"infobox.text"
msgid "This name is already in use."
msgstr "Vito leri ri le ku tirhisiweni."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
"infobox.text"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Xitayili lexi a xi kona."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
"infobox.text"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
"because it would result in a recursive reference."
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
"infobox.text"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Xana wa swi lava hi ntiyiso ku sula xitayili xa $1?"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
"string.text"
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "New..."
msgstr "Ntshwa..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify..."
msgstr "Hundzuluxa..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
"ID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete..."
msgstr "Sula..."
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_NAVIGATOR\n"
"string.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Mutluti"
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_TASKPANE\n"
"string.text"
msgid "Task Pane"
msgstr "Nhlelo wa Nt~irho"
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
"errorbox.text"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Ku tiyisisa rito ro nghena leri nga hoxeka"
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
"string.text"
msgid "Send"
msgstr "Rhu~mela"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME fayili"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODESC\n"
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Nhlokomhaka"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODESC\n"
"FT_THEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~Nhlokomhaka"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODESC\n"
"FT_KEYWORDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
msgstr "~Marito ya nkoka"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODESC\n"
"FT_COMMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Switsundzuxo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"BTN_CHANGE_PASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Cinca ~phasiwedi..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_FILE_TYP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "Rixaka:"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"CB_FILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~Hlaya-ntsena"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_FILE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Ndhawu:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_FILE_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size:"
msgstr "Sayizi:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_CREATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Created:"
msgstr "Yi tumbuluxiwile:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_CHANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Yi hundzuluxiwile:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_SIGNED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Yi sayiniwile hi ndlela ya dijithali:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"BTN_SIGNATURE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Nsayino wa dijithali..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"STR_MULTSIGNED\n"
"string.text"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Andzisa dokumente leyi sayiniweke"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_PRINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Last printed:"
msgstr "Ku printiwa ro hetelela:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_TIMELOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Nkarhi wo hlela hinkwawo:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_DOCNO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Nomboro ya mpfuxeto:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "Tlhela u sungula kahle"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"CB_USE_USERDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Tirhisa switiviwa swa mutirhisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"FT_TEMPL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Template:"
msgstr "Thempuleti:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"STR_UNKNOWNSIZE\n"
"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "a yi tiveki"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"EDIT_FILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "File Name"
msgstr "Vito ra fayili"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFOUSER\n"
"BTN_EDITLABEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Tindhawu ta vuxokoxoko..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"RB_NOAUTOUPDATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "U nga pfuxeti swi tiendlekela hi koxe"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"RB_RELOADUPDATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Refresh this document"
msgstr "Pfuxeta dokumente leyi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_EVERY\n"
"fixedtext.text"
msgid "every"
msgstr "hinkwayo"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_RELOADSECS\n"
"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "sekene"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"RB_FORWARDUPDATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Kombisa tlhelo nakambe ku suka eka dokumente leyi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_AFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "after"
msgstr "endzhaku"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_FORWARDSECS\n"
"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "sekene"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "to URL"
msgstr "eka URL"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "to frame"
msgstr "eka rimba"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Loko u hlawula opixini ya \"%PLACEHOLDER%\", u fanele u nghenisa URL."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
"FT_PROPERTIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
msgstr "~Swihlawulekisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
"STR_HEADER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Vito"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
"STR_HEADER_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rixaka\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Muxaka\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Muxaka\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Muxaka"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
"STR_HEADER_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Nkoka\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo\n"
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo\n"
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ntikelo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Engetela"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Client"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Department"
msgstr "Ndzawulo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Division"
msgstr "Xiavanyisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Document number"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Editor"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Muhleri\n"
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Mukongomisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "Imeyli"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Group"
msgstr "Ntlawa"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Info"
msgstr "Vuxokoxoko"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Ririmi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Matter"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "Office"
msgstr "Ofisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Owner"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "Project"
msgstr "Phurojeke"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Mukandziyisi"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Xikongomelo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Received from"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "Reference"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ku rhumeriwa\n"
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Nkombeketo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "Source"
msgstr "Xihlovo"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"27\n"
"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xiyimo\n"
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xiyimo\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xiyimo\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xiyimo\n"
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xikhundlha"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"28\n"
"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"29\n"
"stringlist.text"
msgid "Typist"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"30\n"
"stringlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Marito\n"
"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Marito\n"
"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Marito\n"
"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Marito\n"
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Xitsariwa\n"
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Marito"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "DateTime"
msgstr "Siku ra n'hweti na nkarhi"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku ra n'hweti\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku ra n'hweti\n"
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku ra n'hweti\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Siku"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Nomboro"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
"RB_PROPERTY_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "Ina"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
"RB_PROPERTY_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"E-e\n"
"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Doo\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"E-e\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Doo\n"
"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Doo\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Doo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
"querybox.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO.1\n"
"TP_DOCINFODOC\n"
"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "Angarhela"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO.1\n"
"TP_DOCINFODESC\n"
"pageitem.text"
msgid "Description"
msgstr "Nhlamuselo"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO.1\n"
"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
"pageitem.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO.1\n"
"TP_DOCINFORELOAD\n"
"pageitem.text"
msgid "Internet"
msgstr "Inthanete"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO.1\n"
"TP_DOCINFOSECURITY\n"
"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "Vuhlayiseki"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SID_DOCINFO\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Swihlawulekisi swa "
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FL_DURATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"CB_NEGATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_YEAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Years"
msgstr "~Lembe"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_MONTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Months"
msgstr "~N'hweti"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_DAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Days"
msgstr "Masiku"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_HOUR\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~ours"
msgstr "Tiawara"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_MINUTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Min~utes"
msgstr "Timinete"
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_SECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
msgstr "Tisekene"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"FT_MSECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
msgstr "Hlela ntirho"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"GB_NEWVERSIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "New versions"
msgstr "Mintsariso yintshwa"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_SAVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save ~New Version"
msgstr "Seyivha ~mintsariso yintshwa"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"CB_SAVEONCLOSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "~Seyivha ntsariso loko ku pfariwa nkarhi hinkwawo"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"GB_OLDVERSIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Existing versions"
msgstr "Mintsariso leyi nga kona"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time"
msgstr "Siku na nkarhi"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"FT_SAVEDBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Saved by"
msgstr "Wu seyivhiwe hi"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"FT_COMMENTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Comments"
msgstr "Switsundzuxo"
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Pfala"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_OPEN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Open"
msgstr "Pfula"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_VIEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Show..."
msgstr "~Kombisa..."
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Sula"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"PB_COMPARE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Compare"
msgstr "Ringanisa"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Versions of"
msgstr "Mintsariso ya"
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
msgstr "Siku na nkarhi : "
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"FT_SAVEDBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Saved by "
msgstr "Swi seyivhiwe hi "
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Pfala"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Nghenisa xitsundzuxo xa ntsariso"
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Version comment"
msgstr "Xitsundzuxo xa ntsariso"
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
msgstr "Nghenisa xitsundzuxo xa ntsariso"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"GB_REDUCE\n"
"fixedline.text"
msgid "Reduce print data"
msgstr "Hunguta switiviwa swa ku printa"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"FT_OUTPUTTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Settings for"
msgstr "Malulamisele ya"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_PRINTEROUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~Printara"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
msgstr "Printa eka ~fayili"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~Hunguta ku vonikela"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
msgstr "Ku tiendlela ~hi koxe"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "~Ku hava ku vonikela"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Hunguta ~mindzhelelo"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Sitirayipi ~swa ndzhelelo"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Mihlovo ~ya le xikarhi"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_REDUCEBITMAPS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Hunguta ~tibipimepe"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
msgstr "~Nkoka wa printi wa le henhla"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "Nkoka wa printi wa n~tolovelo"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
msgstr "Ndlela ya xivu~mbeko eka xikirini"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (Fekisi)"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (difoliti)"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Katsa mi~nchumu yo vonikelaka"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Hundzu~luxela mihlovo eka xikalo xa gireyi"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_PDF\n"
"checkbox.text"
msgid "PDF as Standard Print Job Format"
msgstr ""
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"GB_PRINT_WARN\n"
"fixedline.text"
msgid "Printer warnings"
msgstr "Switsundzuxo swa printara"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_PAPERSIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
msgstr "Sayizi ya p~hepha"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_PAPERORIENTATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "Ku tivisa hi phe~pha"
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
"CB_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "~Ku vinikela"
#: templdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
"string.text"
msgid "Style List"
msgstr "Switayili"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
"string.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hi ku landzelelana"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
"SID_STYLE_WATERCAN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Tatisa maendlele ya fomati"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Xitayili xintshwa ku suka eka ku hlawula"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Yisa xitayili eka xiyimo xa sweswi"
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Switayili na ku fomata"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "Ntsariso wa sweswi"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Rhumela"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Nghenisa"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
"string.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Nghenisa"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
"string.text"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Tifomati hinkwato>"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Ngetelelo wa vito ra fayili wo tiendlekela hi woxe"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Ku hlawula"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Nhlanganiso"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "Ku la~nguta ro sungula"
#: filedlghelper.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~Hlaya-ntsena"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with ~password"
msgstr "Seyivha hi ~rito ro nghena"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Hlela ~malulamisele ya filitara"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "~Tlanga"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "Yi~ma"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~Pfula"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Seyivha"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "Xitayili:"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "~Tithempuleti:"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "~Ntsariso:"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"FT_INFOTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
"\n"
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"PB_NO\n"
"okbutton.text"
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"PB_YES\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"PB_MOREINFO\n"
"helpbutton.text"
msgid "~More Information..."
msgstr "~Vuxokoxoko byin'wana..."
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr ""
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Confirm File Format"
msgstr ""