4373 lines
76 KiB
Plaintext
4373 lines
76 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/app
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ts\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1366029302.0\n"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawings Toolbar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Mathulusi xa Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw toolbar/Graphics"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Mathulusi/Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Matshamelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw Object Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xo DiLayinia"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw object bar/Graphics"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xo DiLayinia/Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Options Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Swo Tihlawulela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Options bar/Graphics"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Swo Tihlawulela/Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "~Nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Object Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bézier object bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Bézier"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Glue Point Object Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Vupfanganisi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Object Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Marito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Object Bar/Draw"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Marito/DiLayinia"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NULL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ku Hava"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Slide"
|
|
msgstr "Nghenisa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTLAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Layer"
|
|
msgstr "Nghenisa Vuandlalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MODIFYLAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify Layer"
|
|
msgstr "Lulamisa Vuandlalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide parameter"
|
|
msgstr "Ndzilakano wa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move slide"
|
|
msgstr "Fambisa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Tsema"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_REPLACE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Siva"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop"
|
|
msgstr "Koka u Lahlela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert picture"
|
|
msgstr "Nghenisa xifaniso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Nonoka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MEDIUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Khwatsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FAST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hatlisa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Close Polygon"
|
|
msgstr "Pfala Polygon"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Sorter"
|
|
msgstr "Nhlelo wa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Tolovelekeke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OUTLINE_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "Matshamelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NOTES_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Tinotsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HANDOUT_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Handout"
|
|
msgstr "Rungula ro Hetelela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Blank Slide"
|
|
msgstr "Slayidi leyi nga riki na nchumu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Only"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka Ntsena"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Centered Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Slide"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka ya Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title and 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content and 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 2 Content and Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content over 2 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 2 Content over Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Content over Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 4 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, 6 Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Vertical Text"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka, Marito yo ya Ehenhla"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka, Marito yo ya Ehenhla, Xifaniso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito, Chati"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
|
|
msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito yo ya Ehenhla"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "One Slide"
|
|
msgstr "Slayidi yin'we"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Two Slides"
|
|
msgstr "Tislayidi Timbirhi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Three Slides"
|
|
msgstr "Tislayidi Tinharhu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Four Slides"
|
|
msgstr "Tislayidi ta Mune"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Six Slides"
|
|
msgstr "Tislayidi ta Tsevu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Nine Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Tinotsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TRANSFORM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "transform"
|
|
msgstr "ku cinca"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LINEEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line Ends"
|
|
msgstr "Makumu ya Layini"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_LINEEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
|
|
msgstr "Nghenisa vito ra mfungho wo komba lowuntshwa:"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The name chosen already exists. \n"
|
|
"Please enter another name."
|
|
msgstr "Vito '%1' ana se ri kona. Nghenisa vito lerintshwa."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_ANIMATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Animation parameters"
|
|
msgstr "Mindzilakano ya encenyeto"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EXPORT_HTML_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web Page"
|
|
msgstr "Pheji ra Xivandla xa Internet"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Rhurhisa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Kopa ko tala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Vito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
|
|
msgstr "Vito ra Slayidi se ri kona kumbe a ri tirhi. Nghenisa vito rin'wana."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SNAPDLG_SETLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Line"
|
|
msgstr "Tsala Layini yo Tsema"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Point"
|
|
msgstr "Tsala Yinhla yo Tsema"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Line..."
|
|
msgstr "Tsala Layini yo Tsema..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Snap Point..."
|
|
msgstr "Tsala Yinhla yo Tsema..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Snap Line"
|
|
msgstr "Tima Layini yo Tsema"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Snap Point"
|
|
msgstr "Tima Yinhla yo Tsema"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarImpress 4.0"
|
|
msgstr "StarImpress 4.0"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layer"
|
|
msgstr "Vuandlalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete slides"
|
|
msgstr "T~ima Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert slides"
|
|
msgstr "Nghenisa Tislayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_DELETE_LAYER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
|
|
"Note: All objects on this level will be deleted!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do you really want to delete all images?"
|
|
msgstr "Xana hakunene u lava ku tima swifaniso hinkwaswo?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify title and outline"
|
|
msgstr "Lulamisa nhloko-mhaka ni matshamelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WAV_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "Mimpfumawulo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_MIDI_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MIDI"
|
|
msgstr "MIDI"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AU_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sun/NeXT Audio"
|
|
msgstr "Mpfumawulo wa Sun/NeXT"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_VOC_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Creative Labs Audio"
|
|
msgstr "Mpfumawulo wa Creative Labs"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_AIFF_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apple/SGI Audio"
|
|
msgstr "Apple/Mpfumawulo wa SGI"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SVX_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Amiga SVX Audio"
|
|
msgstr "Mpfumawulo wa Amiga SVX"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SD_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide"
|
|
msgstr "Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ALL_FILES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "Tifayili hinkwato"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert text frame"
|
|
msgstr "Nghenisa Furemu ya Marito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This function cannot be run \n"
|
|
"with the selected objects."
|
|
msgstr "Xitirho lexi a xi nge hetisisiwi hi switirho leswi hlawuriweke."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert File"
|
|
msgstr "Nghenisa Fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_READ_DATA_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file could not be loaded!"
|
|
msgstr "Fayili a yi ngheniseki!"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SCALE_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The format of the new pages will be adapted.\n"
|
|
"Do you want to adapt the objects, too?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CREATE_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create slides"
|
|
msgstr "Endla Tislayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify page format"
|
|
msgstr "Lulamisa matshamelo ya Pheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify page margins"
|
|
msgstr "Lulamisa timajini ta Pheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EDIT_OBJ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This action deletes the list of actions that can\n"
|
|
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
|
|
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
|
|
"thus assign the new slide design?"
|
|
msgstr "Xiendlo lexi xi sula nongonoko wa swiendlo leswi nga ha kotekaka ku thlelela endzhaku swi lulamisiwa. Ku cinca ko rhanga loku ku endliweke eka dokomente ka ha ri ka nkoka, kambe a ku nga ha tlheleriwi endzhaku ku lulamisa. Xana wa ha lava ku ya emahlweni u fomata?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Do not show this warning again"
|
|
msgstr "~U nga ha tlheli u kombisa xitsundzuxo lexi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DELETE_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete slides"
|
|
msgstr "T~ima Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
|
|
msgstr "Matshamelo ya fayili a ma hleleki eka printa leyi."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_REMOVE_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This graphic is linked to a document. \n"
|
|
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
|
|
msgstr "Vudirowi lebyi byi hlanganisiwe ni fayili. Xana u lava ku susa vuhlaganisi bya vudirowi leswaku u kota ku byi lulamisa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics file cannot be opened"
|
|
msgstr "Fayili ya Vudirowi a yi pfuleki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics file cannot be read"
|
|
msgstr "Fayili ya Vudirowi a yi hlayeki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown graphics format"
|
|
msgstr "Matshamelo ya Vudirowi lama nga tivikiwi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This graphics file version is not supported"
|
|
msgstr "Muxaka lowu wa fayili ya vudirowi wu hava nseketelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics filter not found"
|
|
msgstr "Xisefo xa Vudirowi a xi kumeki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not enough memory to import graphics"
|
|
msgstr "Matimba yo tsundzuka rungula a ma ringananga ku tsavula vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_OBJECTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Switirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SEARCHING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The document search is finished."
|
|
msgstr "Ku hlota ka fayili ku hetile."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SPELLING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
|
|
msgstr "Xo kamba matsalelo ya marito eka fayili hinkwato xi hetile."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_END_SPELLING_OBJ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
|
|
msgstr "Xo kamba matsalelo ya marito eka switirho leswi hlawuriweke xi hetile."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NOLANGUAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The selected language is not available."
|
|
msgstr "Ririmi leri hlawuriweke a ri kumeki."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert selected object to curve?"
|
|
msgstr "Xana u lava ku cinca xitirho lexi hlawuriweke xi va nkhotseko?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify presentation object '$'"
|
|
msgstr "Lulamisa Nkombiso wa Xitirho '$'"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide layout"
|
|
msgstr "Matshamelo ya Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_PRINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Printing..."
|
|
msgstr "Ya printa..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert file"
|
|
msgstr "Nghenisa Fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
|
|
msgstr "Xana Vudirowi byi fanele byi nghenisiwa eka matshamelo lamantshwa ya slayidi?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert special character"
|
|
msgstr "Nghenisa letere ro hlawuleka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply presentation layout"
|
|
msgstr "Tirhisa matshamelo ya nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search key not found."
|
|
msgstr "Khiya ro hlota a ri kumeki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Play"
|
|
msgstr "~Tlanga"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sto~p"
|
|
msgstr "Yimis~a"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Original Size"
|
|
msgstr "Mpimo wo Sungula"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_DRAWING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Drawing)"
|
|
msgstr " (Vudirowi)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Notes)"
|
|
msgstr " (Tinotsi)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_HANDOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Handout)"
|
|
msgstr " (Tsalwa ro Hetelela)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRINT_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " (Outline)"
|
|
msgstr " (Matshamelo)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARN_SCALE_FAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The specified scale is invalid.\n"
|
|
"Do you want to enter a new one?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No action"
|
|
msgstr "Ku hava xiendlo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to previous slide"
|
|
msgstr "Yana eka Slayidi leyi hundzeke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to next slide"
|
|
msgstr "Yana eka Slayidi leyi landzelaka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to first slide"
|
|
msgstr "Yana eka Slayidi yo sungula"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to last slide"
|
|
msgstr "Yana eka Slayidi yo hetelela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to page or object"
|
|
msgstr "Yana eka Pheji kumbe Xitirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Go to document"
|
|
msgstr "Yana eka fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fade object"
|
|
msgstr "Nyamalarisa Xitirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hide object"
|
|
msgstr "Fihla Xitirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Play sound"
|
|
msgstr "Tlanga mpfumawulo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_VERB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start object action"
|
|
msgstr "Sungula xiendlo xa Xitirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Run program"
|
|
msgstr "Pfula phrogremu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Run macro"
|
|
msgstr "Pfula macro"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exit presentation"
|
|
msgstr "Huma eka Nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_JUMP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Xikongomelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Act~ion"
|
|
msgstr "Xiend~lo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "Mimpfumawulo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide / Object"
|
|
msgstr "Slayidi / Xitirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Program"
|
|
msgstr "Phrogremu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECTDLG_MACRO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Macro"
|
|
msgstr "Macro"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EFFECT_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No Effect"
|
|
msgstr "Ku hava xiendlo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Text"
|
|
msgstr "Nghenisa Marito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " Slide"
|
|
msgstr " Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_PLURAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " Slides"
|
|
msgstr " Tislayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Load Slide Design"
|
|
msgstr "Ngheniso Matshamelo ya Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_URL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as hyperlink"
|
|
msgstr "Nghenisa tanihi xihlanganisi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as copy"
|
|
msgstr "Nghenisa tanihi kopi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as link"
|
|
msgstr "Nghenisa tanihi vuhlanganisi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Smart"
|
|
msgstr "Saseka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Eximatsini"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Exineneni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Ehenhla"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Ehansi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top Left?"
|
|
msgstr "Ehenhla Eximatsini?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom Left?"
|
|
msgstr "Ehansi Eximatsini?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top Right?"
|
|
msgstr "Ehenhla Exineneni?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom Right?"
|
|
msgstr "Ehansi Exineneni?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "Vuandlalo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr "Ku ya Ehenhla"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All?"
|
|
msgstr "Hinkwaswo?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This action can't be run in the live mode."
|
|
msgstr "Xiendlo lexi a xi endleki hi xiviri."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_BACK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Endzhaku"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_NEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Yana Emahlweni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBLISH_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Hi Ku Angarhela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_EYEDROPPER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color Replacer"
|
|
msgstr "Ku tiyisela muhlovo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_MORPHING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cross-fading"
|
|
msgstr "Nyamalala Hi Ku Angarhela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color resolution"
|
|
msgstr "Nkatsakanyo wa muvala"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Expand Slide"
|
|
msgstr "Kurisa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of Contents Slide"
|
|
msgstr "Slayidi ya Tafula ra Swa Le Ndzeni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No SANE source is available at the moment."
|
|
msgstr "Ku hava xihlovo xa SANE sweswi."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "At present, no TWAIN source is available."
|
|
msgstr "Sweswi ku hava xihlovo xa TWAIN."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fixed"
|
|
msgstr "Cinciwiki"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_VAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Cincekaka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_NORMAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Tolovelekeke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_SMALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard (short)"
|
|
msgstr "Tolovelekeke (koma)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_STANDARD_BIG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard (long)"
|
|
msgstr "Tolovelekeke (leha)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File name"
|
|
msgstr "Vito ra Fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Path/File name"
|
|
msgstr "Ntila/Vito ra Fayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Ntila"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File name without extension"
|
|
msgstr "Vito ra fayili handle ka ndlandlamuxo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
|
|
msgstr "Vudirowi lebyi byi hlanganisiwe ni fayili. Xana u lava ku susa vuhlaganisi bya vudirowi leswaku u kota ku byi lulamisa?"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "New Custom Slide Show"
|
|
msgstr "Nkombiso Wa Slayidi Lowuntshwa Lowu Hleriweke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Copy "
|
|
msgstr "Kopa "
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "~Nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BREAK_METAFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
|
|
msgstr "Hangalasa Ntlawa wa Metafayili..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_BREAK_FAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
|
|
msgstr "A swi kotekanga ku tshika ku endla ntlawa wa switirho hinkwaswo swa vudirowi."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PUBDLG_SAMENAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"A design already exists with this name.\n"
|
|
"Do you want to replace it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "~Xitsariwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlink"
|
|
msgstr "Xihlanganisi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Visited link"
|
|
msgstr "Vuhlanganisi lebyi endzeriweke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Active link"
|
|
msgstr "Vuhlanganisi lebyi pruriweke"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "~Tinotsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of contents"
|
|
msgstr "Tafula ra leswi nga endzeni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click here to start"
|
|
msgstr "Pfula laha leswaku u sungula"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Mutsari"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_EMAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "Imeyli"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Homepage"
|
|
msgstr "Ntsindza-pheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_INFO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Further information"
|
|
msgstr "Rungula rin'wana"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Download presentation"
|
|
msgstr "Tsavula nkombiso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
|
|
msgstr "Khombo ra kona xivalangi xa wena a xi ti seketeli tifuremu lexi tsendzelekaka."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First page"
|
|
msgstr "Pheji ro sungula"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last page"
|
|
msgstr "Pheji ro hetelela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "~Xitsariwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "With contents"
|
|
msgstr "Swin'we ni leswi nga endzeni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Without contents"
|
|
msgstr "Handle ka leswi nga endzeni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To given page"
|
|
msgstr "Eka pheji ro karhi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_VECTORIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert bitmap to polygon"
|
|
msgstr "Cinca bitmap yi ya eka polygon"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRES_SOFTEND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click to exit presentation..."
|
|
msgstr "Klika leswaku u huma eka nkombiso..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PRES_PAUSE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pause..."
|
|
msgstr "Yimanyana..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<Original>"
|
|
msgstr "<Sungula>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ISLOADING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Ya nghenisa..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics Object Bar"
|
|
msgstr "Xiyenge xa Xitirho xa Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply 3D favorite"
|
|
msgstr "Tirhisa lexi rhandziwaka xa 3D"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics filter"
|
|
msgstr "Xisefo xa Vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The file %\n"
|
|
"is not a valid sound file !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert to metafile"
|
|
msgstr "Cincela eka metafayili"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert to bitmap"
|
|
msgstr "Cinca yi va bitmap"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
|
|
msgstr "A swi koteki ku endla fayili $(URL1)."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Could not open the file $(URL1)."
|
|
msgstr "A swi kotekanga ku pfula fayili $(URL1)."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
|
|
msgstr "Fayili $(URL1) a swi kotekanga ku yi kopela eka $(URL2)"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Settings"
|
|
msgstr "Matshamelo ya pheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Background settings for all pages?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rename Slide"
|
|
msgstr "Thya vito lerintshwa ra slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Vito"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title Area for AutoLayouts"
|
|
msgstr "Xivandla xa nhlokomhaka xa matshamelo yo tiendlekela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object Area for AutoLayouts"
|
|
msgstr "Xivandla xa xitirho xa matshamelo yo tiendlekela"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa xihlokwana xa le hansi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa Nhloko-mhaka"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa Siku"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Number Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa Nomboro ya Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Number Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa Nomboro ya Pheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<header>"
|
|
msgstr "<xihloko>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<footer>"
|
|
msgstr "<xihlokwana xa le hansi>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<date/time>"
|
|
msgstr "<siku/nkarhi>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<number>"
|
|
msgstr "<nomboro>"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<count>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes Area"
|
|
msgstr "Xivandla xa Tinotsi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
|
|
msgstr "Ncinco wa Hangul/Hanja"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "Tislayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Tipheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "Mintirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Master Pages"
|
|
msgstr "Xilawuri xa Tipheji"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Xikombo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Dock Task Pane"
|
|
msgstr "~Simeka Xitamela-mintirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Undock Task Pane"
|
|
msgstr "~Tshika ku Simeka Xitamela-mintirho"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Used in This Presentation"
|
|
msgstr "Tirhisiwile eka Nkombiso lowu"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Recently Used"
|
|
msgstr "Tirhisiwile ku nga ri khale"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Available for Use"
|
|
msgstr "Xi nga tirhisiwa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preview not available"
|
|
msgstr "Xivonela-mahlweni a xi kona"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preparing preview"
|
|
msgstr "Ku lunghiselela xivonela-mahlweni"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layouts"
|
|
msgstr "Matshamelo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics Styles"
|
|
msgstr "Switayele swa vudirowi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cell Styles"
|
|
msgstr "Switayili swa tisele"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Designs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Custom Animation"
|
|
msgstr "SwiencenyeKu ya Eka leswi Hleriweke..."
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slide Transition"
|
|
msgstr "Ntlhandlamano wa Slayidi"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Named shapes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All shapes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Shape %1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select a template from which to import page designs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"RID_ANNOTATIONS_START\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Switsundzuxo\n"
|
|
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Tinhlamuselo\n"
|
|
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Tinhlamuselo"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_RESET_LAYOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Reset Slide Layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Table"
|
|
msgstr "Nghenisa tafula"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_CHART\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Chart"
|
|
msgstr "Nghenisa Chati"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_PICTURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Picture"
|
|
msgstr "Nghenisa xifaniso"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STR_INSERT_MOVIE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Movie"
|
|
msgstr "Ndlela yo Nghenisa"
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: strings.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"strings.src\n"
|
|
"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag and Drop Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DISTRIBUTE\n"
|
|
"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Distribution..."
|
|
msgstr "~Nkavo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DRAWINGMODE\n"
|
|
"SID_DRAWINGMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Drawing View"
|
|
msgstr "~Xikombo xa Vudirowi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OUTLINEMODE\n"
|
|
"SID_OUTLINEMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Outline View"
|
|
msgstr "~Xikombo xa Matshamelo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DIAMODE\n"
|
|
"SID_DIAMODE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Slide Sorter"
|
|
msgstr "~Nhlelo wa Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATION\n"
|
|
"SID_PRESENTATION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide Sho~w"
|
|
msgstr "Nkombis~o wa Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CAPTUREPOINT\n"
|
|
"SID_CAPTUREPOINT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
|
|
msgstr "~Nghenisa Yinhla/Layini yo Tsema..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SET_SNAPITEM\n"
|
|
"SID_SET_SNAPITEM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Tsala..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
|
|
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_MODIFY_PAGE\n"
|
|
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide ~Layout"
|
|
msgstr "Matshamelo ya Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_FORMAT_PAGE\n"
|
|
"SID_PAGESETUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Page Setup..."
|
|
msgstr "~Matshamelo ya Pheji..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_SLIDE\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Slide"
|
|
msgstr "~Slayidi Leyintshwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
|
|
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Duplicate Slide"
|
|
msgstr "K~opa Slayidi ko tala"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_MASTER\n"
|
|
"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Master"
|
|
msgstr "~Xilawuri Lexintshwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New Page"
|
|
msgstr "~Pheji Lerintshwa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
|
|
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
|
|
"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Display Background of Master"
|
|
msgstr "Kombisa Xisekelo xa Xilawuri"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
|
|
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Display Objects from Master"
|
|
msgstr "Kombisa Switirho ku suka eka Xilawuri"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PAGE_MENU\n"
|
|
"DUMMY+3\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Pag~e"
|
|
msgstr "Phej~i"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SLIDE_MENU\n"
|
|
"DUMMY+8\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slid~e"
|
|
msgstr "Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_LAYER\n"
|
|
"SID_RENAMELAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Layer..."
|
|
msgstr "~Thya vito lerintshwa ra Vuandlalo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_SLIDE\n"
|
|
"SID_DELETE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Slide"
|
|
msgstr "T~ima Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_MASTER\n"
|
|
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Master"
|
|
msgstr "T~ima Xilawuri"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE_PAGE\n"
|
|
"SID_DELETE_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "D~elete Page"
|
|
msgstr "T~ima Pheji"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_SLIDE\n"
|
|
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Slide"
|
|
msgstr "~Thya vito lerintshwa ra Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_MASTER\n"
|
|
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Master"
|
|
msgstr "~Thya vito lerintshwa ra Xilawuri"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_RENAME_PAGE\n"
|
|
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rename Page"
|
|
msgstr "~Thya vito lerintshwa ra Pheji"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINE\n"
|
|
"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "L~ine..."
|
|
msgstr "L~ayini..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_AREA\n"
|
|
"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Area..."
|
|
msgstr "~Tikhona..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXTATTR\n"
|
|
"SID_TEXTATTR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Text..."
|
|
msgstr "~Marito..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
|
|
"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Autofit Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONNECTION\n"
|
|
"SID_CONNECTION_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Connector..."
|
|
msgstr "~Xihlanganisi..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NEW_ROUTING\n"
|
|
"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Reset ~Routing"
|
|
msgstr "Tlhela u hlela ~Mafambelo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_MEASURE\n"
|
|
"SID_MEASURE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Dimen~sions..."
|
|
msgstr "Swi~pimo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TRANSFORM\n"
|
|
"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Position and Si~ze..."
|
|
msgstr "Ku Yima ni Mpi~mo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_EDIT_POINTS\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit ~Points"
|
|
msgstr "Hlela ~tipoyinti"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bring to Front"
|
|
msgstr "~Tisa Emahlweni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_MOREFRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_MOREBACK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr "Rhumela endzha~ku"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Send to Back"
|
|
msgstr "~Yisa Endzhaku"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_BEFORE_OBJ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "In Front of ~Object"
|
|
msgstr "Emahlweni ka ~Xitirho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_BEHIND_OBJ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Be~hind Object"
|
|
msgstr "Heteleleniz~haku Ka Xitirho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
|
|
"SID_REVERSE_ORDER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Reverse"
|
|
msgstr "~Endzhaku"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_POSITION\n"
|
|
"SID_POSITION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Arra~nge"
|
|
msgstr "~Hlela"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHAR\n"
|
|
"SID_CHAR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~haracter..."
|
|
msgstr "L~etere..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHAR_PARAGRAPH\n"
|
|
"SID_PARA_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "P~aragraph..."
|
|
msgstr "N~dzimana..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "~Nhlanga ya rito"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Size"
|
|
msgstr "~Mpimo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Dzwihala"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Xiitaliki"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Overline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Andalayina"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Tsala ehenhla ka"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Shadow"
|
|
msgstr "Ndzhuti"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
|
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Contour"
|
|
msgstr "~Mfungho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
|
"DUMMY\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "St~yle"
|
|
msgstr "Xi~tayele"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Single Line Spacing"
|
|
msgstr "Ndhawu ya Layini Yin'we"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1.5 Lines"
|
|
msgstr "1.5 Tilayini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Double"
|
|
msgstr "~Mbirhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LINESPACING_ATTR\n"
|
|
"DUMMY+1\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Line Spacing"
|
|
msgstr "~Ndhawu ya Layini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BULLET\n"
|
|
"SID_CHARMAP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "S~pecial Character..."
|
|
msgstr "L~etele ro Hlawuleka..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Eximatsini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Exineneni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "~Xikarhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
|
|
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Justified"
|
|
msgstr "Ringanana"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_TEXT_ALIGN\n"
|
|
"DUMMY+2\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "N~kongomiso"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Eximatsini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "~Xikarhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Exineneni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Ehenhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Exikarhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Ehansi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Al~ignment"
|
|
msgstr "N~kongomiso"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CLOSE_OBJECT\n"
|
|
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Close ~Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit ~Points"
|
|
msgstr "Hlela ~tipoyinti"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_MOVE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Move Points"
|
|
msgstr "~Fambisa Tinhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_INSERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert ~Points"
|
|
msgstr "Nghenisa ~Tinhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete Points"
|
|
msgstr "~Tima Tinhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Close ~Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split Curve"
|
|
msgstr "~Ava Nkhotseko"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_CONVERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Con~vert to Curve"
|
|
msgstr "Cince~la eka Nkhotseko"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_EDGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Corner"
|
|
msgstr "~Khona"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Smoot~h"
|
|
msgstr "Rhete~la"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "S~ymmetric"
|
|
msgstr "T~inhla leti Yelanaka"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BEZIER\n"
|
|
"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Reduce Points"
|
|
msgstr "~Hunguta Tinhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GROUP\n"
|
|
"SID_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Group"
|
|
msgstr "Ntlawa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_UNGROUP\n"
|
|
"SID_UNGROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Ungroup"
|
|
msgstr "Tlhantlha ntlawa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_COMBINE\n"
|
|
"SID_COMBINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Comb~ine"
|
|
msgstr "Hlangani~sa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DISMANTLE\n"
|
|
"SID_DISMANTLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split"
|
|
msgstr "~Ava"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ENTER_GROUP\n"
|
|
"SID_ENTER_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Enter Group"
|
|
msgstr "~Nghenisa Ntlawa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_LEAVE_GROUP\n"
|
|
"SID_LEAVE_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "E~xit Group"
|
|
msgstr "H~uma Eka Ntlawa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NAME_GROUP\n"
|
|
"SID_NAME_GROUP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
|
|
"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "Nhlamuselo..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_EFFECT\n"
|
|
"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Custom Animation..."
|
|
msgstr "SwiencenyeKu ya Eka leswi Hleriweke..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ACTION\n"
|
|
"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Int~eraction..."
|
|
msgstr "~Ntirhisano..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATIONOBJECT\n"
|
|
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Presentation ~Object..."
|
|
msgstr "Nkombiso ~Xitirho..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DELETE\n"
|
|
"SID_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SET_DEFAULT\n"
|
|
"SID_SET_DEFAULT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "~Hleriweke"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_FONTWORK\n"
|
|
"SID_FONTWORK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "F~ontwork"
|
|
msgstr "X~iyimo xa nhlanga ya marito"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Original Size"
|
|
msgstr "~Sayizi ya masungulo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CROP\n"
|
|
"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Crop Picture..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_NAVIGATOR\n"
|
|
"SID_NAVIGATOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Na~vigator"
|
|
msgstr "Xi~valangi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_INSERT_POINT\n"
|
|
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert ~Point"
|
|
msgstr "Nghenisa ~Yinhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "Eximatsini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Ehenhla"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "Exineneni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
|
|
"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Ehansi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_PERCENT\n"
|
|
"SID_GLUE_PERCENT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Adapt Position to Object"
|
|
msgstr "~Cinca Xiyimo eka Xitirho"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
|
|
msgstr "Cinciwiki ~Vuandlalo Eximatsini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
|
|
msgstr "Vuandlalo lebyi nga Cinciwiki ~Exikarhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
|
|
"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
|
|
msgstr "Vua~ndlalo lebyi nga cinciwiki Exineneni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed ~Vertical Top"
|
|
msgstr "Tlhelo ro ya ~Ehenhla leri nga cinciwiki"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed V~ertical Center"
|
|
msgstr "Tlhelo ro ya E~henhla leri nga cinciwiki Exikarhi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
|
|
"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
|
|
msgstr "Tlhelo ro ya Ehe~nhla leri nga cinciwiki Ehansi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_VISIBLE\n"
|
|
"SID_GRID_VISIBLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display Grid"
|
|
msgstr "~Kombisa Bokisi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_USE\n"
|
|
"SID_GRID_USE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Snap to Grid"
|
|
msgstr "Tsemela Eswibokisanini"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID_FRONT\n"
|
|
"SID_GRID_FRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Grid to ~Front"
|
|
msgstr "Xibokisana ku ya ~Emahlweni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_GRID\n"
|
|
"DUMMY+5\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Grid"
|
|
msgstr "~Xibokisana"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_VISIBLE\n"
|
|
"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display Snap Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_USE\n"
|
|
"SID_HELPLINES_USE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Snap to Snap Lines"
|
|
msgstr "Tsemela eka Tilayini to Tsema"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES_FRONT\n"
|
|
"SID_HELPLINES_FRONT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Snap Lines to ~Front"
|
|
msgstr "Tilayini to Tsema ku ya Emahlweni"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HELPLINES\n"
|
|
"DUMMY+6\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Snap Lines"
|
|
msgstr "~Tilayini to Tsema"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
|
|
"SID_SHOW_BROWSER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr "Swia~ki..."
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1Bit ~Threshold"
|
|
msgstr "1Bit ~Mpimo"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "1 Bit ~Dithering"
|
|
msgstr "1 Bit ~Rhurhumela"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "4 Bit G~rayscales"
|
|
msgstr "4 Bit Mi~vala ya Greyi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "4 Bit ~Color Palette"
|
|
msgstr "4 Bit ~Xipfanganisa-Mivala"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
|
|
msgstr "8 Bit Mi~vala ya Greyi"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "8 Bit C~olor Palette"
|
|
msgstr "8 Bit X~ipfanganisi xa muvala"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "24 Bit ~True Colors"
|
|
msgstr "24 Bit ~Mivala ya Ntiyiso"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_CONVERT\n"
|
|
"SID_CONVERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Con~vert"
|
|
msgstr "~Cinca"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_MIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Flip"
|
|
msgstr "~Hundzuluxa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MNSUB_ROTATE\n"
|
|
"SID_OBJECT_ROTATE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Rotate"
|
|
msgstr "~Rhendzeleka"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONNECT\n"
|
|
"SID_CONNECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~onnect"
|
|
msgstr "H~langanisa"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_BREAK\n"
|
|
"SID_BREAK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Break"
|
|
msgstr "~Tsema"
|
|
|
|
#: menuids_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids_tmpl.src\n"
|
|
"MN_STYLEDT\n"
|
|
"SID_STYLE_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Edit Style..."
|
|
msgstr "Xitayele xo Tsala..."
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search key not found."
|
|
msgstr "Khiya ro hlota a ri kumeki"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Impress yi hlote ku ya fika emakumu ka nkombiso. Xana u lava ku ya sungula eku sunguleni?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Impress yi hlote ku ya fika emakumu ka nkombiso. Xana u lava ku ya sungula emakumu?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Vudirowi byi hlote ku ya emakumu ka fayili. Xana u lava ku ya sungula eku sunguleni?"
|
|
|
|
#: sdstring.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sdstring.src\n"
|
|
"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Vudirowi byi hlote ku ya emakumu ka fayili. Xana u lava ku ya sungula emakumu?"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Table..."
|
|
msgstr "~Tafula..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Merge"
|
|
msgstr "~Hlanganisa"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split..."
|
|
msgstr "~Hambanisa..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Ehenhla"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Exikarhi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Ehansi"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Cell"
|
|
msgstr "~Sele"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Hlawula"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Nghenisa..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+11\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Row"
|
|
msgstr "Rixaxa"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Hlawula"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Nghenisa..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+12\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Colu~mn"
|
|
msgstr "Kholo~mu"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_INSERTLAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Layer..."
|
|
msgstr "~Nghenisa Vuandlalo..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_MODIFYLAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Modify La~yer..."
|
|
msgstr "Lulamisa Vu~andlalo..."
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
|
|
"SID_DELETE_LAYER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Delete ~Layer..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Apply to All Slides"
|
|
msgstr "Tirhisa eka Tislayidi Hinkwato"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Tirhisa eka tislayidi leti hlawuriweke"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show ~Large Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show S~mall Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Apply to All Slides"
|
|
msgstr "Tirhisa eka Tislayidi Hinkwato"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Tirhisa eka tislayidi leti hlawuriweke"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_EDIT_MASTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Edit Master..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show ~Large Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Show S~mall Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
|
|
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Apply to ~Selected Slides"
|
|
msgstr "Tirhisa eka tislayidi leti hlawuriweke"
|
|
|
|
#: popup.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup.src\n"
|
|
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
|
|
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert Slide"
|
|
msgstr "~Nghenisa Slayidi"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
|
msgstr "Bara ya ntirho (ku languta)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
|
msgstr "Bara ya ntirho (ku languta)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Media Playback"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Ku humelerisa swirhekhodiwa swa vuhaxi\n"
|
|
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"Ku Tlanga Leswi Rhekhodiweke"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tafula"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHANGEBEZIER\n"
|
|
"SID_CHANGEBEZIER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Curve"
|
|
msgstr "Ku ya Eka ~Nkhotseko"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CHANGEPOLYGON\n"
|
|
"SID_CHANGEPOLYGON\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Polygon"
|
|
msgstr "Ku ya Eka ~Polygon"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To C~ontour"
|
|
msgstr "Ku ya Eka C~ontour"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_3D\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_3D\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To 3~D"
|
|
msgstr "Ku ya Eka 3~D"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Bitmap"
|
|
msgstr "Ku ya Eka ~Bitmap"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Metafile"
|
|
msgstr "Ku ya Eka ~Metafile"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
|
|
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To 3D ~Rotation Object"
|
|
msgstr "Ku ya eka Xitirho xo Tsendzelekisa xa ~3D"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_VERTICAL\n"
|
|
"SID_VERTICAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Vertically"
|
|
msgstr "~Ku ya Ehenhla"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HORIZONTAL\n"
|
|
"SID_HORIZONTAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Horizontally"
|
|
msgstr "~Hi Vuandlalo"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_3D_WIN\n"
|
|
"SID_3D_WIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~3D Effects"
|
|
msgstr "~Swiendlo swa 3D"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Slide Design"
|
|
msgstr "~Xiyimo xa Slayidi"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_DIA\n"
|
|
"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Slide ~Transition"
|
|
msgstr "Slayidi ~Ntlhandlamano wa kona"
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_SHOW_SLIDE\n"
|
|
"SID_SHOW_SLIDE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Show Slide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: menuids3_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"menuids3_tmpl.src\n"
|
|
"MN_HIDE_SLIDE\n"
|
|
"SID_HIDE_SLIDE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Hide Slide"
|
|
msgstr "~Fihla Slayidi"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Table..."
|
|
msgstr "~Tafula..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Merge"
|
|
msgstr "~Hlanganisa"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Split..."
|
|
msgstr "~Hambanisa..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "Ehenhla"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "C~enter"
|
|
msgstr "Exikarhi"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
|
|
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "Ehansi"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Cell"
|
|
msgstr "~Sele"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Hlawula"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Nghenisa..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+11\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Row"
|
|
msgstr "Rixaxa"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Space ~Equally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "~Hlawula"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Insert..."
|
|
msgstr "~Nghenisa..."
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
|
|
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "Tima"
|
|
|
|
#: popup2_tmpl.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"popup2_tmpl.src\n"
|
|
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
|
|
"DUMMY+12\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Colu~mn"
|
|
msgstr "Kholo~mu"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Graphics Styles"
|
|
msgstr "Switayele swa vudirowi"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Presentation Styles"
|
|
msgstr "Komba Switayele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Applied Styles"
|
|
msgstr "Switayili leswi tirhisekaka"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Custom Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Switayili swa tisele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"1\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Switayili swa tisele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"2\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Hidden Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"3\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Applied Styles"
|
|
msgstr "Switayili leswi tirhisekaka"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
|
"4\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Custom Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
|
|
"1\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "All Styles"
|
|
msgstr "Switayili swa tisele"
|
|
|
|
#: res_bmp.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"res_bmp.src\n"
|
|
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
|
|
"2\n"
|
|
"filterlist.text"
|
|
msgid "Hidden Styles"
|
|
msgstr ""
|