4021 lines
73 KiB
Plaintext
4021 lines
73 KiB
Plaintext
#. extracted from starmath/source
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:35+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: kn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ(~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Bold"
|
|
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್(~B)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Italic"
|
|
msgstr "ಓರೆ(~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Base ~size"
|
|
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ(~s)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Text"
|
|
msgstr "ಪಠ್ಯ(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"5\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Indexes"
|
|
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು(~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"6\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು(~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"7\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Operators"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು(~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"8\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Limits"
|
|
msgstr "ಮಿತಿಗಳು(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Relative sizes"
|
|
msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ ಗಾತ್ರಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Font Sizes"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Formula fonts"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Custom fonts"
|
|
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Variables"
|
|
msgstr "ವೇರಿಯೇಬಲ್ಗಳು(~V)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು(~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Numbers"
|
|
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು(~N)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Text"
|
|
msgstr "ಪಠ್ಯ(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"5\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Serif"
|
|
msgstr "~Serif"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"6\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "S~ans"
|
|
msgstr "S~ans"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"7\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "F~ixed"
|
|
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ(~i)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"menubutton.text"
|
|
msgid "~Modify"
|
|
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು(~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Scale all brackets"
|
|
msgstr "ಎಲ್ಲ ಆವರಣಚಿಹ್ನೆಗಳ ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"menubutton.text"
|
|
msgid "~Category"
|
|
msgstr "ಪಂಗಡ(~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "ಪಂಗಡ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Line spacing"
|
|
msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತರ(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Root spacing"
|
|
msgstr "ಮೂಲ ಅಂತರ(~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Superscript"
|
|
msgstr "ಮೇಲಣ ಬರಹ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~ubscript"
|
|
msgstr "ಕೆಳಬರಹ(~u)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fractions"
|
|
msgstr "ಭಿನ್ನಾಂಕಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Numerator"
|
|
msgstr "ಅಂಶ(~N)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Denominator"
|
|
msgstr "ಛೇದ(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fraction bar"
|
|
msgstr "ಭಿನ್ನಾಂಕ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess length"
|
|
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಉದ್ದ(~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Weight"
|
|
msgstr "ತೂಕ(~W)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Limits"
|
|
msgstr "ಮಿತಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Upper limit"
|
|
msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ(~U)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Lower limit"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size (left/right)"
|
|
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ (ಎಡ/ಬಲ)(~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size"
|
|
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ(~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Matrix"
|
|
msgstr "ಮಾತೃಕೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Line spacing"
|
|
msgstr "ಸಾಲು ಅಂತರ(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Column spacing"
|
|
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ಅಂತರ(~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Primary height"
|
|
msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಎತ್ತರ(~P)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Minimum spacing"
|
|
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಅಂತರ(~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size"
|
|
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಗಾತ್ರ(~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Borders"
|
|
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "ಎಡ(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "ಬಲ(~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "ಮೇಲೆ(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ(~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಿದೆ(~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ(~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "ಅಡ್ಡ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_PRINTOPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Print options"
|
|
msgstr "ಮುದ್ರಣ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_TITLEROW\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Title row"
|
|
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅಡ್ಡಸಾಲು(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_EQUATION_TEXT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Formula text"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ ಪಠ್ಯ(~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_FRAME\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "B~order"
|
|
msgstr "ಅಂಚು(~o)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_PRINT_FORMAT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Print format"
|
|
msgstr "ಮುದ್ರಣ ರಚನೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "O~riginal size"
|
|
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ(~r)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_FIT_TO_PAGE\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Fit to ~page"
|
|
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು(~P)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_ZOOM\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Scaling"
|
|
msgstr "ಅಳತೆಬದಲಾವಣೆ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_MISC_OPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Miscellaneous options"
|
|
msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_IGNORE_SPACING\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
|
|
msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ~~ ಮತ್ತು ` ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಲ್ಲಿ ಅವನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (~n)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
|
|
msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅಡಕಗೊಳಿಸು (ಸಣ್ಣದಾದ ಕಡತದ ಗಾತ್ರ)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Formula Options:Settings"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ ಆಯ್ಕೆಗಳು: ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Symbol set"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಗಣ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Insert"
|
|
msgstr "ಅಳವಡಿಸು(~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Close"
|
|
msgstr "ಮುಚ್ಚು(~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(~E)..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Old symbol"
|
|
msgstr "ಹಳೆಯ ಚಿಹ್ನೆ(~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "O~ld symbol set"
|
|
msgstr "ಹಳೆಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಗಣ(~l)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"9\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Symbol"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"10\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Symbol s~et"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಗಣ(~e)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ(~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"FT_FONTS_SUBSET\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Subset"
|
|
msgstr "ಉಪಗಣ(~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Typeface"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರನೋಟ(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Add"
|
|
msgstr "ಸೇರಿಸು(~A)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Modify"
|
|
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು(~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "ಅಳಿಸು(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "ನೆರವು (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Edit Symbols"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
|
|
"warningbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The 'StarMath' font has not been installed.\n"
|
|
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
|
|
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
|
|
msgstr ""
|
|
"\"StarMath\" ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.\n"
|
|
"ಈ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಇಲ್ಲದೆ %PRODUCTNAME Math ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n"
|
|
"ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಮತ್ತು %PRODUCTNAME Math ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Should the changes be saved as defaults?\n"
|
|
"\n"
|
|
"These changes will apply for all new formulas."
|
|
msgstr ""
|
|
"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳಂತೆ ಉಳಿಸಬೇಕೇ?\n"
|
|
"\n"
|
|
"ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಹೊಸ ಸೂತ್ರಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTREGULAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "ಶಿಷ್ಟ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTITALIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "ಓರೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTBOLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW050\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~View 50%"
|
|
msgstr "ನೋಟ ೫೦%(~V)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW100\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "View ~100%"
|
|
msgstr "ನೋಟ ~೧೦೦%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW200\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "View ~200%"
|
|
msgstr "ನೋಟ ~೨೦೦%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ZOOMIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Zoom In"
|
|
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು(~Z)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ZOOMOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Zoom ~Out"
|
|
msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸು(~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ADJUST\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display All"
|
|
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು(~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_DRAW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "U~pdate"
|
|
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್(~p)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_1\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Indexes\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_3\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fractions"
|
|
msgstr "ಭಿನ್ನಾಂಕಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Fraction Bars\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fraction Bars"
|
|
msgstr "ಭಿನ್ನಾಂಕ ಪಟ್ಟಿಕೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Limits\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Limits"
|
|
msgstr "ಮಿತಿಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Brackets\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Matrices\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Matrices"
|
|
msgstr "ಮಾತೃಕೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Symbols\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Operators\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Borders"
|
|
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Variables\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Variables"
|
|
msgstr "ವೇರಿಯಬಲ್ಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Functions\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Numbers\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Numbers"
|
|
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "ಪಠ್ಯ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Serif\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Serif"
|
|
msgstr "Serif"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Sans\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Sans"
|
|
msgstr "Sans"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Fixed\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed"
|
|
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "ಆದೇಶಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DOCUMENTSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_READING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Loading document..."
|
|
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_WRITING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Saving document..."
|
|
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಫಾರ್ಮುಲ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbol files (*.sms)"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ ಕಡತಗಳು (*.sms)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALLFILESSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_IDENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ERROR : "
|
|
msgstr "ದೋಷ : "
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNKOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown error occurred"
|
|
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unexpected character"
|
|
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_OVERFLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula entry too complex"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ ನಮೂದು ಅತಿಹೆಚ್ಚು ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'{' expected"
|
|
msgstr "'{' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'}' expected"
|
|
msgstr "'}' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'(' expected"
|
|
msgstr "'(' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "')' expected"
|
|
msgstr "')' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function expected"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unary operator expected"
|
|
msgstr "ಯೂನರಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Binary operator expected"
|
|
msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbol expected"
|
|
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Identifier expected"
|
|
msgstr "ಪತ್ತೆಗಾರನನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'#' expected"
|
|
msgstr "'#' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_COLOREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color required"
|
|
msgstr "ಬಣ್ಣದ ಅವಶ್ಯಕತೆಯಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left limit expected"
|
|
msgstr "ಎಡ ಮಿತಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right limit expected"
|
|
msgstr "ಬಲ ಮಿತಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'RIGHT' expected"
|
|
msgstr "'RIGHT' ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_MATH_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Title"
|
|
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Formula text"
|
|
msgstr "ಸೂತ್ರ ಪಠ್ಯ (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "B~orders"
|
|
msgstr "ಅಂಚುಗಳು(~o)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "ಗಾತ್ರ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "O~riginal size"
|
|
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (~r)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Fit to ~page"
|
|
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದಿಸು (~P)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Scaling"
|
|
msgstr "ಅಳತೆಬದಲಾವಣೆ (~S)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_UNBINOPS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Unary/Binary Operators"
|
|
msgstr "ಯುನರಿ/ಬೈನರಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_RELATIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Relations"
|
|
msgstr "ಸಂಬಂಧಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Set Operations"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_OPERATORS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_MISC_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "ಇತರೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_BRACKETS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_FORMAT_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Formats"
|
|
msgstr "ರಚನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_PLUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "+ Sign"
|
|
msgstr "+ ಚಿಹ್ನೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_MINUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "- Sign"
|
|
msgstr "- ಚಿಹ್ನೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_PLUSMINUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "+- Sign"
|
|
msgstr "+- ಚಿಹ್ನೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_MINUSPLUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "-+ Sign"
|
|
msgstr "-+ ಚಿಹ್ನೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_NEGX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean NOT"
|
|
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XPLUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Addition +"
|
|
msgstr "ಸಂಕಲನ +"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XCDOTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (Dot )"
|
|
msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (Dot)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XTIMESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (x)"
|
|
msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (x)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XSYMTIMESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (*)"
|
|
msgstr "ಗುಣಾಕಾರ (*)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XANDY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean AND"
|
|
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND "
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XMINUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subtraction -"
|
|
msgstr "ವ್ಯವಕಲನ -"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XOVERY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (Fraction)"
|
|
msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಭಿನ್ನಾಂಕ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XDIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (÷)"
|
|
msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ(÷)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (Slash)"
|
|
msgstr "ಭಾಗಾಕಾರ (ಅಡ್ಡಗೆರೆ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XORY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean OR"
|
|
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR "
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XCIRCY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Concatenate"
|
|
msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪೋಣಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Equal"
|
|
msgstr "ಸಮನಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Not Equal"
|
|
msgstr "ಸಮನಾಗಿಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XAPPROXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Approximately Equal"
|
|
msgstr "ಸರಿಸುಮಾರಾಗಿ ಸಮವಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XDIVIDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Divides"
|
|
msgstr "ಭಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNDIVIDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Does Not Divide"
|
|
msgstr "ಭಾಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than"
|
|
msgstr "ಅದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than"
|
|
msgstr "ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSIMEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Similar Or Equal"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಾದೃಶವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPARALLELY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Parallel To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸಮಾನಾಂತರವಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XORTHOY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Orthogonal To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಲಂಬವಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLESLANTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than Or Equal To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGESLANTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSIMY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Similar To"
|
|
msgstr "ಇದನ್ನು ಹೋಲುವ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Congruent To"
|
|
msgstr "ಸರ್ವಸಮನಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than Or Equal To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಅಥವಾ ಇದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPROPY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Proportional To"
|
|
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XTOWARDY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Toward"
|
|
msgstr "ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DLARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Left"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಎರಡು ಬಾಣಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DLRARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Left And Right"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಬಲಕ್ಕೆ ಎರಡು ಬಾಣಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DRARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Right"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಎರಡು ಬಾಣಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes"
|
|
msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not precedes"
|
|
msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರದಿರುವ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds"
|
|
msgstr "ನಂತರ ಬರುವ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not succeeds"
|
|
msgstr "ನಂತರ ಬರದಿರುವ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes or equal to"
|
|
msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds or equal to"
|
|
msgstr "ನಂತರ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes or equivalent to"
|
|
msgstr "ಹಿಂದೆ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds or equivalent to"
|
|
msgstr "ನಂತರ ಬರುವ ಅಥವ ಸಮಾನಾರ್ಥಕವಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XINY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is In"
|
|
msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNOTINY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Not In"
|
|
msgstr "ಒಳಗಡೆ ಇಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XOWNSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Owns"
|
|
msgstr "ಹೊಂದಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_EMPTYSET\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Empty Set"
|
|
msgstr "ಖಾಲಿ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XINTERSECTIONY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Intersection"
|
|
msgstr "ಛೇದನ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XUNIONY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Union"
|
|
msgstr "ಸಂಯೋಗ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSETMINUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Difference"
|
|
msgstr "ವ್ಯತ್ಯಾಸ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSLASHY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Quotient Set"
|
|
msgstr "ಭಾಗಲಬ್ಧ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_ALEPH\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Aleph"
|
|
msgstr "Aleph "
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUBSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subset"
|
|
msgstr "ಉಪಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUBSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subset Or Equal To"
|
|
msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUPSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superset"
|
|
msgstr "ಅಧಿಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUPSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superset Or Equal To"
|
|
msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮನಾದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUBSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Subset"
|
|
msgstr "ಉಪಗಣ ಅಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUBSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Subset Or Equal"
|
|
msgstr "ಉಪಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUPSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Superset"
|
|
msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUPSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Superset Or Equal"
|
|
msgstr "ಅಧಿಗಣ ಅಥವಾ ಸಮ ಅಲ್ಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Natural Numbers Set"
|
|
msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETZ\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Integers Set"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETQ\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Set of Rational Numbers"
|
|
msgstr "ಪರಿಮೇಯ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Real Numbers Set"
|
|
msgstr "ನೈಜ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETC\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Complex Numbers Set"
|
|
msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಗಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_EX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Exponential Function"
|
|
msgstr "ಘಾತೀಯ ಕಾರ್ಯಭಾರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_LNX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Natural Logarithm"
|
|
msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_EXPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Exponential Function"
|
|
msgstr "ಘಾತೀಯ ಕಾರ್ಯಭಾರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_LOGX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Logarithm"
|
|
msgstr "ವಿಘಾತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_RSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "ಘಾತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SINX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Sine"
|
|
msgstr "ಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Cosine"
|
|
msgstr "ಕೊಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_TANX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Tangent"
|
|
msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Cotangent"
|
|
msgstr "ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SQRTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Root"
|
|
msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCSINX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arcsine"
|
|
msgstr "ಆರ್ಕ್-ಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCCOSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arccosine"
|
|
msgstr "ಆರ್ಕ್-ಕೊಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCTANX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arctangent"
|
|
msgstr "ಆರ್ಕ್-ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCCOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arccotangent"
|
|
msgstr "ಆರ್ಕ್-ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_NROOTXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "N-th Root"
|
|
msgstr "N ನ ವರ್ಗಮೂಲ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SINHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Sine"
|
|
msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COSHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Cosine"
|
|
msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_TANHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Tangent"
|
|
msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COTHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Cotangent"
|
|
msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ABSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Absolute Value"
|
|
msgstr "ನಿರಪೇಕ್ಷ ಮೌಲ್ಯ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARSINHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Sine"
|
|
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCOSHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
|
|
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARTANHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
|
|
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCOTHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
|
|
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ ಕೊಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_FACTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Factorial"
|
|
msgstr "ಕ್ರಮಗುಣಿತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LIMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Limes"
|
|
msgstr "ಲೈಮ್ಸ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_SUMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "ಮೊತ್ತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_PRODX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_COPRODX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Coproduct"
|
|
msgstr "ಉಪಗುಣಲಬ್ಧ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_FROMXTOY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Upper And Lower Limit"
|
|
msgstr "ಮೇಲಿನ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_INTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Integral"
|
|
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_IINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Integral"
|
|
msgstr "ಎರಡು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_IIINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Integral"
|
|
msgstr "ಮೂರು ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_FROMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Lower Limit"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಿತಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Curve Integral"
|
|
msgstr "ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LLINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Curve Integral"
|
|
msgstr "ಎರಡು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LLLINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Curve Integral"
|
|
msgstr "ಮೂರು ವಕ್ರ ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_TOX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Upper Limit"
|
|
msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಿತಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_ACUTEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Acute Accent"
|
|
msgstr "ಲಘು ಆಕ್ಸೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_GRAVEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Grave Accent"
|
|
msgstr "ತೀವ್ರ ಆಕ್ಸೆಂಟ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_CHECKX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Reverse Circumflex"
|
|
msgstr "ವಿಲೋಮ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BREVEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Breve"
|
|
msgstr "ಬ್ರೀವ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_CIRCLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Circle"
|
|
msgstr "ವೃತ್ತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_VECX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vector Arrow"
|
|
msgstr "ಸದಿಶ ಬಾಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_TILDEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Tilde"
|
|
msgstr "ಟಿಲ್ಡ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_HATX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Circumflex"
|
|
msgstr "ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BARX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Above"
|
|
msgstr "ಮೇಲಿನ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dot"
|
|
msgstr "ಚುಕ್ಕಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDEVECX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Vector Arrow"
|
|
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸದಿಶ ಬಾಣ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDETILDEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Tilde"
|
|
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಟಿಲ್ಡ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDEHATX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Circumflex"
|
|
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸರ್ಕಮ್ಫ್ಲೆಕ್ಸ್"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DDOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Dot"
|
|
msgstr "ಎರಡು ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_OVERLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Over"
|
|
msgstr "ಮೇಲುಗಡೆಯ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_UNDERLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Below"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_OVERSTRIKEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Through"
|
|
msgstr "ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗುವ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DDDOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Dot"
|
|
msgstr "ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_PHANTOMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BOLDX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Bold Font"
|
|
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_ITALX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Italic Font"
|
|
msgstr "ಓರೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_SIZEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Resize"
|
|
msgstr "ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_FONTXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Change Font"
|
|
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬದಲಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRPARENTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Round Brackets"
|
|
msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Brackets"
|
|
msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRDBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Square Brackets"
|
|
msgstr "ಎರಡು ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Single Lines"
|
|
msgstr "ಒಂದು ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRDLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Lines"
|
|
msgstr "ಜೋಡಿ ಗೆರೆ ಸಾಲುಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRBRACEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRANGLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Angle Brackets"
|
|
msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LMRANGLEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operator Brackets"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRGROUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Group Brackets"
|
|
msgstr "ಗುಂಪು ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRPARENTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Round Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ಗುಂಡಗಿನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRDBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ಎರಡು ಚೌಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Single Lines (Scalable)"
|
|
msgstr "ಒಂದು ಸಾಲು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRDLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Lines (Scalable)"
|
|
msgstr "ಜೋಡಿ ಸಾಲುಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRBRACEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces (Scalable)"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRANGLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ಕೋನ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLMRANGLEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_XOVERBRACEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces Top (Scalable)"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮೇಲೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_XUNDERBRACEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಕೆಳಗೆ (ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_LSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Left"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_CSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Top"
|
|
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_RSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Right"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_BINOMXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
|
|
msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ (೨ ಅಂಶಗಳು)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_NEWLINE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "New Line"
|
|
msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_LSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Left"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_CSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Bottom"
|
|
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_RSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Right"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಅಡಿಅಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_STACK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vertical Stack"
|
|
msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_SBLANK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Small Gap"
|
|
msgstr "ಚಿಕ್ಕ ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNLX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNCX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNRX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_MATRIX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Matrix Stack"
|
|
msgstr "ಮಾತೃಕೆ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_BLANK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Gap"
|
|
msgstr "ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_INFINITY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "infinite"
|
|
msgstr "ಅನಂತ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_PARTIAL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Partial"
|
|
msgstr "ಭಾಗಶಃ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_EXISTS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "There Exists"
|
|
msgstr "ಅಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_NOTEXISTS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "There Not Exists"
|
|
msgstr "ಅಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರದ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_FORALL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "For All"
|
|
msgstr "ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_HBAR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "h Bar"
|
|
msgstr "h ಪಟ್ಟಿಕೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_LAMBDABAR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Lambda Bar"
|
|
msgstr "ಲ್ಯಾಮ್ಡಾ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_RE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Real Part"
|
|
msgstr "ವಾಸ್ತವಿಕ ಭಾಗ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_IM\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Imaginary Part"
|
|
msgstr "ಸಮ್ಮಿಶ್ರ ಭಾಗ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_WP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Weierstrass p"
|
|
msgstr "Weierstrass p"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_LEFTARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Left Arrow"
|
|
msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_RIGHTARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Right Arrow"
|
|
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_UPARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Up Arrow"
|
|
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOWNARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Down Arrow"
|
|
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_NABLA\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Nabla"
|
|
msgstr "ನಾಬ್ಲಾ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSLOW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots At Bottom"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSAXIS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots In Middle"
|
|
msgstr "ನಡುವೆ ಇರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSVERT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots Vertically"
|
|
msgstr "ಉದ್ದವಾಗಿರುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSUP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots To Top"
|
|
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSDOWN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots to Bottom"
|
|
msgstr "ಕೆಳಗೆ ಹೋಗುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW\n"
|
|
"floatingwindow.text"
|
|
msgid "Elements"
|
|
msgstr "ಘಟಕಗಳು"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_UNBINOPS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Unary/Binary Operators"
|
|
msgstr "ಯುನರಿ/ಬೈನರಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು(~U)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_RELATIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Relations"
|
|
msgstr "ಸಂಬಂಧಗಳು(~R)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Set Operations"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು(~S)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
|
|
"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು(~F)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_OPERATORS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "O~perators"
|
|
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು(~p)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Attributes"
|
|
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು(~A)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_BRACKETS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Brackets"
|
|
msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು(~B)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_NEWLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "New Line"
|
|
msgstr "ಹೊಸ ಸಾಲು"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_SBLANK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Small Gap"
|
|
msgstr "ಚಿಕ್ಕ ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_BLANK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Gap"
|
|
msgstr "ಅಂತರ"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_NOSPACE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "nospace {...}"
|
|
msgstr "ಖಾಲಿಜಾಗವಿಲ್ಲ {...}"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "For~mats"
|
|
msgstr "ರಚನೆಗಳು(~m)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_MISC_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Others"
|
|
msgstr "ಇತರೆ(~O)"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Special"
|
|
msgstr "ವಿಶೇಷ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "alpha"
|
|
msgstr "ಆಲ್ಫಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ALPHA"
|
|
msgstr "ಆಲ್ಫಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "beta"
|
|
msgstr "ಬೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "BETA"
|
|
msgstr "ಬೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "gamma"
|
|
msgstr "ಗಾಮ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "GAMMA"
|
|
msgstr "ಗಾಮ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "delta"
|
|
msgstr "ಡೆಲ್ಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "DELTA"
|
|
msgstr "ಡೆಲ್ಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "epsilon"
|
|
msgstr "ಎಪ್ಸಿಲಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"10\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "EPSILON"
|
|
msgstr "ಎಪ್ಸಿಲಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"11\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "zeta"
|
|
msgstr "ಝೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"12\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ZETA"
|
|
msgstr "ಝೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"13\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "eta"
|
|
msgstr "ಈಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"14\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ETA"
|
|
msgstr "ಈಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"15\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "theta"
|
|
msgstr "ತೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"16\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "THETA"
|
|
msgstr "ತೀಟಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"17\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "iota"
|
|
msgstr "ಐಯೋಟ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"18\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "IOTA"
|
|
msgstr "ಐಯೋಟ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"19\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "kappa"
|
|
msgstr "ಕಪ್ಪಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"20\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "KAPPA"
|
|
msgstr "ಕಪ್ಪಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"21\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "lambda"
|
|
msgstr "ಲ್ಯಾಂಬ್ಡಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"22\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "LAMBDA"
|
|
msgstr "ಲ್ಯಾಂಬ್ಡಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"23\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "mu"
|
|
msgstr "ಮ್ಯು"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"24\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "MU"
|
|
msgstr "ಮ್ಯು"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"25\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "nu"
|
|
msgstr "ನ್ಯು"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"26\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "NU"
|
|
msgstr "ನ್ಯು"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"27\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "xi"
|
|
msgstr "xi"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"28\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "XI"
|
|
msgstr "XI"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"29\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "omicron"
|
|
msgstr "ಒಮಿಕ್ರಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"30\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "OMICRON"
|
|
msgstr "ಒಮಿಕ್ರಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"31\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "pi"
|
|
msgstr "ಪೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"32\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PI"
|
|
msgstr "ಪೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"33\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "rho"
|
|
msgstr "ರೋ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"34\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "RHO"
|
|
msgstr "ರೋ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"35\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "sigma"
|
|
msgstr "ಸಿಗ್ಮಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"36\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "SIGMA"
|
|
msgstr "ಸಿಗ್ಮಾ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"37\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "tau"
|
|
msgstr "ಟೌ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"38\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "TAU"
|
|
msgstr "ಟೌ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"39\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "upsilon"
|
|
msgstr "ಅಪ್ಸಿಲಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"40\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "UPSILON"
|
|
msgstr "ಅಪ್ಸಿಲಾನ್"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"41\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "phi"
|
|
msgstr "ಫೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"42\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PHI"
|
|
msgstr "ಫೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"43\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "chi"
|
|
msgstr "chi"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"44\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "CHI"
|
|
msgstr "CHI"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"45\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "psi"
|
|
msgstr "ಸೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"46\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PSI"
|
|
msgstr "ಸೈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"47\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "omega"
|
|
msgstr "ಒಮೇಗ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"48\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "OMEGA"
|
|
msgstr "ಒಮೇಗ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"49\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varepsilon"
|
|
msgstr "varepsilon"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"50\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "vartheta"
|
|
msgstr "vartheta"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"51\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varpi"
|
|
msgstr "varpi"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"52\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varrho"
|
|
msgstr "varrho"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"53\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varsigma"
|
|
msgstr "varsigma"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"54\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varphi"
|
|
msgstr "varphi"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"55\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "element"
|
|
msgstr "element"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"56\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "noelement"
|
|
msgstr "noelement"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"57\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "strictlylessthan"
|
|
msgstr "strictlylessthan"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"58\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "strictlygreaterthan"
|
|
msgstr "strictlygreaterthan"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"59\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "notequal"
|
|
msgstr "notequal"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"60\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "identical"
|
|
msgstr "identical"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"61\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "tendto"
|
|
msgstr "tendto"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"62\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "infinite"
|
|
msgstr "ಅನಂತ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"63\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "angle"
|
|
msgstr "ಕೋನ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"64\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "perthousand"
|
|
msgstr "ಪ್ರತಿಸಾವಿರಕ್ಕೆ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"65\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "ಮತ್ತು"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"66\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ಅಥವ"
|