1565 lines
25 KiB
Plaintext
1565 lines
25 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/index
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 08:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1363682313.0\n"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"STR_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"STR_ALPHA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Separator"
|
|
msgstr "Separador"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"STR_LEVEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Level "
|
|
msgstr "Nivel "
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
|
|
msgstr "No se pudo encontrar el archivo \"%1\" en la ruta \"%2\"."
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"pageitem.text"
|
|
msgid "Index/Table"
|
|
msgstr "Índice"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"pageitem.text"
|
|
msgid "Entries"
|
|
msgstr "Entradas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"pageitem.text"
|
|
msgid "Styles"
|
|
msgstr "Estilos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
|
|
"TP_COLUMN\n"
|
|
"pageitem.text"
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Columnas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
|
|
"TP_BACKGROUND\n"
|
|
"pageitem.text"
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Fondo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX\n"
|
|
"ST_USERDEFINEDINDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-Defined Index"
|
|
msgstr "Índice del usuario"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX\n"
|
|
"CB_SHOWEXAMPLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Previsualización"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_MULTI_TOX\n"
|
|
"tabdialog.text"
|
|
msgid "Insert Index/Table"
|
|
msgstr "Insertar índice"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FL_TYPETITLE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Type and title"
|
|
msgstr "Tipo y título"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_TITLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Title"
|
|
msgstr "Títu~lo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_TYPE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Table of Contents"
|
|
msgstr "Índice de contenido"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Alphabetical Index"
|
|
msgstr "Índice alfabético"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Illustration Index"
|
|
msgstr "Índice de ilustraciones"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"4\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Index of Tables"
|
|
msgstr "Índice de tablas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"5\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "User-Defined"
|
|
msgstr "Índice del usuario"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"6\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Table of Objects"
|
|
msgstr "Índice de objetos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
|
|
"7\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Bibliography"
|
|
msgstr "Bibliografía"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_READONLY\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Protected against manual changes"
|
|
msgstr "Protegido contra modificaciones manuales"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FL_AREA\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Create index/table"
|
|
msgstr "Crear índice"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_AREA\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "for"
|
|
msgstr "Para"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Entire document"
|
|
msgstr "Todo el documento"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Chapter"
|
|
msgstr "Capítulo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_LEVEL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Evaluate up to level"
|
|
msgstr "Evaluar hasta nivel"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FL_CREATEFROM\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Create from"
|
|
msgstr "Crear de"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMHEADINGS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "Esquema"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_ADDSTYLES\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Additional Styles"
|
|
msgstr "Otro~s estilos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"ST_USER_ADDSTYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Styl~es"
|
|
msgstr "~Estilos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_TOXMARKS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Inde~x marks"
|
|
msgstr "Mar~cas del índice"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"RB_FROMCAPTIONS\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Captions"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_CAPTIONSEQUENCE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoría"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_DISPLAYTYPE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Visualización"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Texto de referencia"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Category and Number"
|
|
msgstr "Categoría y número"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Caption Text"
|
|
msgstr "Texto de la etiqueta"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"RB_FROMOBJECTNAMES\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Object names"
|
|
msgstr "Nombres de objeto"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_COLLECTSAME\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Combine identical entries"
|
|
msgstr "Combinar entradas idénticas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_USEFF\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
|
|
msgstr "Combinar entradas con las ~siguiente(s)"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_USE_DASH\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Combine with -"
|
|
msgstr "Combinar con -"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_CASESENSITIVE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Case sensitive"
|
|
msgstr "Sensible a mayúsculas y minúsculas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_INITIALCAPS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "AutoCapitalize entries"
|
|
msgstr "AutoCapitalizar las entradas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_KEYASENTRY\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Keys as separate entries"
|
|
msgstr "Claves como entradas separadas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMFILE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Concordance file"
|
|
msgstr "~Archivo concordancia"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
|
|
"MN_AUTOMARK_OPEN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Abrir"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
|
|
"MN_AUTOMARK_NEW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~New..."
|
|
msgstr "~Nuevo..."
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
|
|
"MN_AUTOMARK_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Editar..."
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"MB_AUTOMARK\n"
|
|
"menubutton.text"
|
|
msgid "~File"
|
|
msgstr "~Archivo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMTABLES\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Tables"
|
|
msgstr "Tablas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMFRAMES\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Te~xt frames"
|
|
msgstr "Marco de te~xto"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMGRAPHICS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Gráficos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_FROMOLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "OLE objects"
|
|
msgstr "Objetos OLE"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Use level from source chapter"
|
|
msgstr "Usar el nivel del capítulo de origen"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FL_IDXOPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opciones"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Other OLE Objects"
|
|
msgstr "Otros objetos OLE"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FL_FROMOBJ\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Create from the following objects"
|
|
msgstr "Crear de los siguientes objetos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"CB_SEQUENCE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Number entries"
|
|
msgstr "~Numerar entradas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_SELECT\n"
|
|
"FT_BRACKET\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Brackets"
|
|
msgstr "~Paréntesis"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"ST_NO_BRACKET\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "[none]"
|
|
msgstr "[ninguno]"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"FL_AUTHORITY\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Formatting of the entries"
|
|
msgstr "Formato de las entradas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
|
|
msgstr "Archivo de selección para el índice alfabético (*.sdi)"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"FL_SORTOPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Sort"
|
|
msgstr "Ordenar"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"FT_LANGUAGE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"FT_SORTALG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Key type"
|
|
msgstr "Tipo de clave"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_LEVEL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Level"
|
|
msgstr "~Nivel"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"ST_AUTHTYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Type"
|
|
msgstr "~Tipo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_TOKEN\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Structure"
|
|
msgstr "~Estructura"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E#"
|
|
msgstr "E#"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr "E"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "T"
|
|
msgstr "T"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "#"
|
|
msgstr "#"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CI"
|
|
msgstr "CI"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_LINK_START\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "LS"
|
|
msgstr "HI"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_LINK_END\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "LE"
|
|
msgstr "HF"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chapter number"
|
|
msgstr "Número de capítulo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tab stop"
|
|
msgstr "Tabulador"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Texto"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page number"
|
|
msgstr "Número de página"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chapter info"
|
|
msgstr "Información sobre el capítulo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlink start"
|
|
msgstr "Comienzo de hiperenlace"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlink end"
|
|
msgstr "Final de hiperenlace"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bibliography entry: "
|
|
msgstr "Entrada de bibliografía: "
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
|
|
"STR_CHARSTYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Character Style: "
|
|
msgstr "Estilo de carácter: "
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_ALL_LEVELS\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~All"
|
|
msgstr "~Todo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_ENTRYNO\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Chapter no."
|
|
msgstr "N.º de capítulo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_ENTRY\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Entry text"
|
|
msgstr "Texto de la entrada"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_CHAPTERINFO\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Chapter info"
|
|
msgstr "Información ~cap."
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_PAGENO\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Page no."
|
|
msgstr "N.º de página"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_TAB\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Tab stop"
|
|
msgstr "Tabulador"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_HYPERLINK\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "H~yperlink"
|
|
msgstr "~Hiperenlace"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_AUTHINSERT\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Insert"
|
|
msgstr "In~sertar"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_AUTHREMOVE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Remove"
|
|
msgstr "~Eliminar"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_CHARSTYLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Character Style"
|
|
msgstr "Estilo de carácter"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"PB_EDITSTYLE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Editar..."
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_FILLCHAR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Fill character"
|
|
msgstr "Carácter de relleno"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_CHAPTERENTRY\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Chapter entry"
|
|
msgstr "Entrada de capítulo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Number range only"
|
|
msgstr "Sólo secuencia"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Description only"
|
|
msgstr "Sólo descripción"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Number range and description"
|
|
msgstr "Secuencia y descripción"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_ENTRY_NO\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Número"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Number without separator"
|
|
msgstr "Número sin espaciador"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_LEVEL_OL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Evaluate up to level"
|
|
msgstr "Evaluar hasta nivel"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_TABPOS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Tab stop position"
|
|
msgstr "Posición de tabulador"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"CB_AUTORIGHT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Align right"
|
|
msgstr "Alinear a la derecha"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FL_ENTRY\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Structure and Formatting"
|
|
msgstr "Estructura y formato"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"CB_RELTOSTYLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
|
|
msgstr "Posición relati~va a sangría de estilo de párrafo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Character Style for main entries"
|
|
msgstr "Estilo de caracteres para entradas principales"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"CB_ALPHADELIM\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Alphabetical delimiter"
|
|
msgstr "Separador alfabético"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"CB_COMMASEPARATED\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Key separated by commas"
|
|
msgstr "Clave separada por comas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FL_FORMAT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_DOCPOS\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Document ~position "
|
|
msgstr "P~osición del documento "
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTCONTENT\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Content"
|
|
msgstr "C~ontenido"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FL_SORTING\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Sort by"
|
|
msgstr "Ordenar según"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP1\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP1\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Ascendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN1\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN1\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Descendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP2\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP2\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Ascendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN2\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN2\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Descendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP3\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTUP3\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Ascendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN3\n"
|
|
"imageradiobutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"RB_SORTDOWN3\n"
|
|
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Descendiente"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"FL_SORTKEY\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Sort keys"
|
|
msgstr "Criterios de orden"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"STR_NOSORTKEY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<None>"
|
|
msgstr "<Ninguno>"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<None>"
|
|
msgstr "<Ninguno>"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_ENTRY\n"
|
|
"STR_DELIM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"FT_LEVEL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Levels"
|
|
msgstr "~Niveles"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"FT_TEMPLATE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Paragraph ~Styles"
|
|
msgstr "Estilos de párra~fo"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"BT_STD\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "~Predeterminado"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"BT_EDIT_STYLE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr "~Editar"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"TP_TOX_STYLES\n"
|
|
"FL_FORMAT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Assignment"
|
|
msgstr "Asignación"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"PB_LEFT\n"
|
|
"imagebutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"PB_LEFT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "izquierda"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"PB_RIGHT\n"
|
|
"imagebutton.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"PB_RIGHT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Derecha"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"FL_STYLES\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Styl~es"
|
|
msgstr "~Estilos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"ST_HB_FIRST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not applied"
|
|
msgstr "No asignado"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Assign Styles"
|
|
msgstr "Asignar estilos"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_SEARCH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search term"
|
|
msgstr "Término de búsqueda"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_ALTERNATIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Alternative entry"
|
|
msgstr "Entrada alternativa"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_PRIMKEY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1st key"
|
|
msgstr "1.ª clave"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_SECKEY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2nd key"
|
|
msgstr "2.ª clave"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_COMMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentario"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_CASESENSITIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Match case"
|
|
msgstr "Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_WORDONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Word only"
|
|
msgstr "Palabras completas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_TRUE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
|
|
"ST_FALSE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
|
|
"FL_ENTRIES\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Entries"
|
|
msgstr "Entradas"
|
|
|
|
#: cnttab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"cnttab.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Edit Concordance File"
|
|
msgstr "Editar archivo de concordancia"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_NEW_USER_IDX\n"
|
|
"FL_NAME\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "New user index"
|
|
msgstr "Nuevo índice de usuario"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_NEW_USER_IDX\n"
|
|
"FT_NAME\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Name"
|
|
msgstr "~Nombre"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_NEW_USER_IDX\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Create New User-defined Index"
|
|
msgstr "Crear nuevo índice de usuario"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"STR_IDXMRK_EDIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Index Entry"
|
|
msgstr "Editar entrada de índice"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"STR_IDXMRK_INSERT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert Index Entry"
|
|
msgstr "Insertar una entrada de índice"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
|
|
"FL_ENTRIES\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Entry data"
|
|
msgstr "Datos de la entrada"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Define Bibliography Entry"
|
|
msgstr "Definir entrada de bibliografía"
|
|
|
|
#: idxmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"idxmrk.src\n"
|
|
"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
|
|
msgstr "La entrada bibliográfica existe ya con datos diferentes en el documento. ¿Desea ajustar las entradas ya existentes?"
|
|
|
|
#: multmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"multmrk.src\n"
|
|
"DLG_MULTMRK\n"
|
|
"FL_TOX\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Selección"
|
|
|
|
#: multmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"multmrk.src\n"
|
|
"DLG_MULTMRK\n"
|
|
"FT_ENTRY\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Índice"
|
|
|
|
#: multmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"multmrk.src\n"
|
|
"DLG_MULTMRK\n"
|
|
"FT_TOX\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: multmrk.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"multmrk.src\n"
|
|
"DLG_MULTMRK\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Index Markings"
|
|
msgstr "Marcas del índice"
|