Files
libreoffice-translations-we…/source/pa-IN/fpicker/messages.po
Caolán McNamara f9607e1846 convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
2017-09-14 16:46:56 +01:00

365 lines
8.5 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465319251.000000\n"
#. GUWMA
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ(~A)"
#. 2DxYf
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ(~w)"
#. LWkae
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ(~E)"
#. k7Sdb
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
#. 7VhDp
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
#. dFf6y
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "ਝਲਕ(~e)"
#. uu7VW
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "ਵਜਾਓ(~p)"
#. ReGYn
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "ਵਰਜਨ(~v):"
#. nuKha
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~t):"
#. emrjD
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
#. JvMvb
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~s)"
#. VEgEJ
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
msgid "File ~type:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t):"
#. 7Mozz
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
#. GtMEC
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#. SJGCw
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
#. xNMsi
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
#. gseq9
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
#. tpvKy
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P):"
#. 9PVSK
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
#. ykCyy
#: iodlg.src
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
#. zBr7H
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr "ਫਾਇਲ ਝਲੱਕ"
#. AGj3z
#: iodlg.src
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. emJXD
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
msgstr "ਜਗਾਵਾ"
#. 99gqd
#: iodlg.src
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"ਫਾਇਲ $name$ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਵੇਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
#. sWRTd
#: iodlg.src
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ"
#. 7pThC
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"$filename$\" ਪਹਿਲਾ ਤੋ ਮੋਜੂਦ ਹੈ।\n"
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. z6Eo3
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the service?\n"
"\"$servicename$\""
msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਰੋ?\n"
"\"$servicename$\""
#. KegFE
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
msgid "Root"
msgstr "ਰੂਟ"
#. CahDV
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
#. o5hFk
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
"ਕੋਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਵੇਖੋ ਕਿ ਇਹ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੱਗੀ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
#. D3iME
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "ਸਰਵਰ..."
#. ZqDfr
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ"
#. kaDnz
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ "
#. e8DSB
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
#. Lyb7g
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
#. dWNqZ
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_n):"
#. 9cjFB
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(_t): "
#. quCXH
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ ਲਈ(_R) "
#. hm2xy
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ "
#. 8EYcB
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ(_A)"
#. 2CgAZ
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧੋ(_f)"
#. FDvLs
#: foldernamedialog.ui
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name ?"
msgstr "ਫ਼ੋਲਡਰ ਨਾਂ ਕੀ ਹੈ?"
#. 5Br2U
#: foldernamedialog.ui
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me"
msgstr "ਨਾਂ(_m) "
#. uiXuE
#: foldernamedialog.ui
msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
#. RnU7Z
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਫਾਇਲ"
#. uGwr4
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ਸਰਵਿਸ: "
#. G6gFy
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr "ਸਰਵਿਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
#. Jnndg
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr "ਲਿਸਟ ਝਲਕ "
#. xxBtB
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਝਲਕ"
#. 6CiqC
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ "
#. cGNWD
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ "
#. rCVer
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ਫਾੲਿਲ ਨਾਂ"
#. kF4BR
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
msgid "_Edit service"
msgstr "ਸੇਵਾ ਸੋਧੋ(_E)"
#. 8Xguy
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
msgid "_Delete service"
msgstr "ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਹਟਾਓ(_D)"
#. pVchs
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਬਦਲੋ(_C)"