202 lines
5.0 KiB
Plaintext
202 lines
5.0 KiB
Plaintext
#. extracted from setup_native/source/mac
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 00:12+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1371600758.0\n"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"OKLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Aceitar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AbortLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
|
|
msgstr "Bem-vindo ao assistente de instalação do [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
|
|
msgstr "Esta instalação irá atualizar as versões instaladas do [PRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText3\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This might take a moment."
|
|
msgstr "Isto poderá levar algum tempo."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ChooseMyOwnText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
|
|
msgstr "Não está na lista (escolha o local noutra etapa)"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListPromptText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
msgstr "Escolha a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] em que pretende instalar o [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ChooseManualText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
|
msgstr "Na caixa de diálogo, escolha a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListOKLabelText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListCancelLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AppInvalidText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
|
msgstr "A instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] não é válida."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AppInvalidText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
|
|
msgstr "Execute novamente o programa de instalação e escolha uma instalação válida do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"StartInstallText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Click Install to start the installation"
|
|
msgstr "Clique em Instalar para iniciar a instalação"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"StartInstallText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation might take a minute..."
|
|
msgstr "A instalação poderá levar alguns minutos..."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyQText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
|
|
msgstr "Falha ao instalar. Provavelmente, a sua conta não possui os privilégios necessários."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyQText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
|
|
msgstr "Pretende identificar-se como administrador e tentar novamente?"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyYES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Yes, identify"
|
|
msgstr "Sim, identificar"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyNO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "No, abort installation"
|
|
msgstr "Não, cancelar instalação"
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallFailedText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation failed."
|
|
msgstr "Falha na instalação."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
|
|
msgstr "A instalação do pacote de idioma do [PRODUCTNAME] foi concluída."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
|
|
msgstr "Aceda a [PRODUCTNAME]-Preferências-Definições de idioma para alterar o idioma da interface do utilizador."
|
|
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteTextPatch\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
|
|
msgstr "A instalação do [FULLPRODUCTNAME] foi concluída"
|