555 lines
9.2 KiB
Plaintext
555 lines
9.2 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/dlg
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1414148315.000000\n"
|
|
|
|
#: PaneDockingWindow.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"PaneDockingWindow.src\n"
|
|
"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
|
|
"dockingwindow.text"
|
|
msgid "Slide Pane"
|
|
msgstr "Skaidrių sritis"
|
|
|
|
#: PaneDockingWindow.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"PaneDockingWindow.src\n"
|
|
"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
|
|
"dockingwindow.text"
|
|
msgid "Page Pane"
|
|
msgstr "Lapų sritis"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_FIRST\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "First Image"
|
|
msgstr "Pirmas paveikslas"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_REVERSE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Backwards"
|
|
msgstr "Atgal"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_STOP\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Sustoti"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_PLAY\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Rodyti animaciją"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_LAST\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Last Image"
|
|
msgstr "Paskutinis paveikslas"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"NUM_FLD_BITMAP\n"
|
|
"numericfield.quickhelptext"
|
|
msgid "Image Number"
|
|
msgstr "Paveikslo numeris"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"TIME_FIELD\n"
|
|
"timefield.quickhelptext"
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Rodymo trukmė"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"listbox.quickhelptext"
|
|
msgid "Loop Count"
|
|
msgstr "Ciklų skaičius"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"4\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"5\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"6\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "6"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"7\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "7"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"8\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"9\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "9"
|
|
msgstr "9"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"10\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"12\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "12"
|
|
msgstr "12"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"15\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "15"
|
|
msgstr "15"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"20\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"25\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "25"
|
|
msgstr "25"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"50\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "50"
|
|
msgstr "50"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"100\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "100"
|
|
msgstr "100"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"500\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "500"
|
|
msgstr "500"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"1000\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "1000"
|
|
msgstr "1000"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
|
"Max.\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Max."
|
|
msgstr "Maks."
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Apply Object"
|
|
msgstr "Įtraukti objektą"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Apply Objects Individually"
|
|
msgstr "Įtraukti objektus po vieną"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Delete Current Image"
|
|
msgstr "Šalinti šį paveikslą"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_REMOVE_ALL\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Delete All Images"
|
|
msgstr "Šalinti visus paveikslus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"FT_COUNT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Skaičius"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"GRP_BITMAP\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Paveikslas"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"RBT_GROUP\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Group object"
|
|
msgstr "Objektų grupė"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"RBT_BITMAP\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Bitmap object"
|
|
msgstr "Paveikslas"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"FT_ADJUSTMENT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr "Lygiuoti"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Top Left\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Top Left"
|
|
msgstr "viršutinius kairiuosius kampus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "kairiuosius kraštus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Bottom Left\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
msgstr "apatinius kairiuosius kampus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Top\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "viršus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Centered\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Centered"
|
|
msgstr "centrus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Bottom\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "apačias"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Top Right\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Top Right"
|
|
msgstr "viršutinius dešiniuosius kampus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "dešiniuosius kraštus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
|
"Bottom Right\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
msgstr "apatinius dešiniuosius kampus"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"BTN_CREATE_GROUP\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Kurti"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Animation group"
|
|
msgstr "Animacinis objektas"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"STR_DISPLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Peržiūra"
|
|
|
|
#: animobjs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"animobjs.src\n"
|
|
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
|
"dockingwindow.text"
|
|
msgid "Animation"
|
|
msgstr "Animacija"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_PEN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Pointer"
|
|
msgstr "Žymeklis"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_FIRST\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "First Slide"
|
|
msgstr "Pirmoji skaidrė"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_PREVIOUS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Previous Slide"
|
|
msgstr "Ankstesnė skaidrė"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_NEXT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Next Slide"
|
|
msgstr "Kita skaidrė"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_LAST\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Last Slide"
|
|
msgstr "Paskutinė skaidrė"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_DRAGTYPE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Drag Mode"
|
|
msgstr "Tempimo veiksena"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
|
|
"TBI_SHAPE_FILTER\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Show Shapes"
|
|
msgstr "Rodyti figūras"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"FLT_NAVIGATOR\n"
|
|
"LB_DOCS\n"
|
|
"listbox.quickhelptext"
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Dokumentai"
|
|
|
|
#: navigatr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navigatr.src\n"
|
|
"STR_OBJECTS_TREE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Tree"
|
|
msgstr "Lapų medis"
|