(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
944 lines
18 KiB
Plaintext
944 lines
18 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/engine3d
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 04:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
"Language: km\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Language: km-KH\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1378355330.0\n"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_GEO\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Geometry"
|
|
msgstr "ធរណីមាត្រ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_REPRESENTATION\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Shading"
|
|
msgstr "ការចោលស្រមោល"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Illumination"
|
|
msgstr "ការបំភ្លឺ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEXTURE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "វាយនភាព"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_MATERIAL\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "សម្ភារៈ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_UPDATE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_ASSIGN\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Assign"
|
|
msgstr "ផ្តល់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Convert to 3D"
|
|
msgstr "បម្លែងទៅជាត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LATHE_OBJ\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Convert to Lathe Object"
|
|
msgstr "បម្លែងទៅវត្ថុក្រឡឹង"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_PERSPECTIVE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Perspective On/Off"
|
|
msgstr "បិទ/បើក យថាទស្សន៍"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_GEOMETRIE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Geometry"
|
|
msgstr "ធរណីមាត្រ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "R~ounded edges"
|
|
msgstr "គែមមូល "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_BACKSCALE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Scaled depth"
|
|
msgstr "ជម្រៅមាត្រដ្ឋាន "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_END_ANGLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Rotation angle"
|
|
msgstr "មុំបង្វិល "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"MTR_END_ANGLE\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid " degree(s)"
|
|
msgstr " ដឺក្រេ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_DEPTH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Depth"
|
|
msgstr "ជម្រៅ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_SEGMENTS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Segments"
|
|
msgstr "ចម្រៀក"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_HORIZONTAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Horizontal"
|
|
msgstr "ផ្ដេក "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_VERTICAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Vertical"
|
|
msgstr "បញ្ឈរ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_NORMALS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Normals"
|
|
msgstr "ធម្មតា"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "វត្ថុជាក់លាក់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "រាបស្មើ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Spherical"
|
|
msgstr "រាងស្វ៊ែរ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Invert Normals"
|
|
msgstr "ដាក់បញ្ច្រាសធម្មតា"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Double-Sided Illumination"
|
|
msgstr "ការបំភ្លឺសងខាង"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Double-Sided"
|
|
msgstr "សងខាង "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_SHADEMODE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Mode"
|
|
msgstr "របៀប "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"Flat\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "រាបស្មើ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"Phong\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Phong"
|
|
msgstr "ហ្វុង"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"Gouraud\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Gouraud"
|
|
msgstr "ហ៊្គូរោដ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_SHADOW\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Shadow"
|
|
msgstr "ស្រមោល"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_SHADOW_3D\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "3D Shadowing On/Off"
|
|
msgstr "បិទ/បើក ស្រមោលត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_SLANT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "S~urface angle"
|
|
msgstr "មុំផ្ទៃខាងក្រៅ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"MTR_SLANT\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid " degree(s)"
|
|
msgstr " ដឺក្រេ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_CAMERA\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ម៉ាស៊ីនថតរូប"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_DISTANCE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Distance"
|
|
msgstr "ចម្ងាយ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Focal length"
|
|
msgstr "ប្រវែងដែលប្រសព្វគ្នា "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_REPRESENTATION\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Shading"
|
|
msgstr "ការចោលស្រមោល"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_LIGHTSOURCE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Light source"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_1\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 1"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ១"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_2\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 2"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ២"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_3\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 3"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៣"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_4\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 4"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៤"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_5\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 5"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៥"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_6\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 6"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៦"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_7\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 7"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៧"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_8\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 8"
|
|
msgstr "ប្រភពពន្លឺ ៨"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "ប្រអប់ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Ambient light"
|
|
msgstr "ពន្លឺព័ទ្ធជុំវិញ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "ប្រអប់ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_LIGHT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Illumination"
|
|
msgstr "ការបំភ្លឺ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_KIND\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Type"
|
|
msgstr "ប្រភេទ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Black & White"
|
|
msgstr "ស និងខ្មៅ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_MODE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Mode"
|
|
msgstr "របៀប "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_REPLACE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Only Texture"
|
|
msgstr "តែវាយនភាព"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_MODULATE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Texture and Shading"
|
|
msgstr "វាយនភាព និងស្រមោល"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_BLEND\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Texture, Shadow and Color"
|
|
msgstr "វាយនភាព ស្រមោល និងពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Projection X"
|
|
msgstr "ការបញ្ជាំង X"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "វត្ថុជាក់លាក់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Parallel"
|
|
msgstr "ស្រប"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Circular"
|
|
msgstr "រង្វង់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "P~rojection Y"
|
|
msgstr "ការបញ្ជាំង Y"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "វត្ថុជាក់លាក់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Parallel"
|
|
msgstr "ស្រប"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Circular"
|
|
msgstr "រង្វង់"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_FILTER\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Filtering"
|
|
msgstr "ត្រង "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_FILTER\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Filtering On/Off"
|
|
msgstr "បិទ/បើក តម្រង"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_TEXTURE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "វាយនភាព"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Favorites"
|
|
msgstr "សំណព្វ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"User-defined\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "User-defined"
|
|
msgstr "កំណត់ដោយអ្នកប្រើ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"Metal\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Metal"
|
|
msgstr "លោហធាតុ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"Gold\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Gold"
|
|
msgstr "មាស"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"Chrome\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Chrome"
|
|
msgstr "ក្រូម"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"Plastic\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Plastic"
|
|
msgstr "ប្លាស្ទិក"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"Wood\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Wood"
|
|
msgstr "ឈើ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_COLOR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Object color"
|
|
msgstr "ពណ៌វត្ថុ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_MAT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "ប្រអប់ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_EMISSION\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Illumination color"
|
|
msgstr "ពណ៌បំភ្លឺ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "ប្រអប់ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_MAT_SPECULAR\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Specular"
|
|
msgstr "ឆ្លុះ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_SPECULAR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Color"
|
|
msgstr "ពណ៌ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "ប្រអប់ពណ៌"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "I~ntensity"
|
|
msgstr "អាំងតង់ស៊ីតេ "
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_MATERIAL\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "សម្ភារៈ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"dockingwindow.text"
|
|
msgid "3D Effects"
|
|
msgstr "បែបផែនត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "សំណព្វ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Y"
|
|
msgstr "Y"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Z"
|
|
msgstr "Z"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "R:"
|
|
msgstr "R ៖"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "G:"
|
|
msgstr "G ៖"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "B:"
|
|
msgstr "B ៖"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color Light Preview"
|
|
msgstr "មើលពន្លឺពណ៌ជាមុន"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create 3D rotation object"
|
|
msgstr "បង្កើតវត្ថុបង្វិលត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert object(s)"
|
|
msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of segments"
|
|
msgstr "ចំនួនចម្រៀក"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object depth"
|
|
msgstr "ជម្រៅវត្ថុ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Focal length"
|
|
msgstr "ប្រវែងដែលប្រសព្វគ្នា"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Camera position"
|
|
msgstr "ទីតាំងម៉ាស៊ីនថត"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rotate 3D object"
|
|
msgstr "បង្វិលវត្ថុត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create extrusion object"
|
|
msgstr "បង្កើតវត្ថុហូតចេញ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create rotation object"
|
|
msgstr "បង្កើតវត្ថុបង្វិល"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Split 3D object"
|
|
msgstr "ពុះវត្ថុត្រីមាត្រ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3D Attributes"
|
|
msgstr "គុណលក្ខណៈត្រីមាត្រ"
|