549 lines
30 KiB
Plaintext
549 lines
30 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw.oo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 07:21+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Datei"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3149655.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"Datei\">Datei</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#par_id3150868.2.help.text
|
|
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
|
|
msgstr "Dieses Menü umfasst Befehle zum Umgang mit Dokumenten als Ganzes. So können Sie z. B. ein neues Dokument erstellen, Ihre Dokumente öffnen, schließen, drucken, Dokumenteigenschaften eingeben und mehr. Möchten Sie Ihre Arbeit mit $[officename] Draw schließlich beenden, so klicken Sie einfach auf den Menübefehl <emph>Beenden</emph>."
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3156441.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Öffnen...\">Öffnen...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3153876.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Speichern unter...\">Speichern unter...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3150718.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportieren...\">Exportieren...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3154754.14.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versionen...\">Versionen...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3150044.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Eigenschaften...\">Eigenschaften...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3149127.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Drucken...\">Drucken...</link>"
|
|
|
|
#: main0101.xhp#hd_id3145790.13.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Druckereinstellung...\">Druckereinstellung...</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Einfügen"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3148797.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Einfügen\">Einfügen</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#par_id3153770.2.help.text
|
|
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
|
|
msgstr "In diesem Menü sind alle Befehle zusammengefasst, die zum Einfügen neuer Elemente in das Dokument dienen, wie z. B. Fanglinien, Scans, Grafiken, Objekte, Symbole und andere Dateien."
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3154320.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Folie\">Folie</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3146974.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Ebene...\">Ebene...</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3147397.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Fangpunkt / -linie einfügen...\">Fangpunkt / -linie einfügen...</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id0915200910361385.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Kommentar\">Kommentar</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3154018.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Sonderzeichen...\">Sonderzeichen...</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text
|
|
msgctxt "main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3156385.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Tabelle</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3147003.8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Diagramm</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#par_id0302200904020595.help.text
|
|
msgid "Inserts a chart."
|
|
msgstr "Fügt ein Diagramm ein."
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3155111.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Frame...\">Frame...</link>"
|
|
|
|
#: main0104.xhp#hd_id3157867.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Datei...\">Datei...</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Drawing Bar"
|
|
msgstr "Symbolleiste \"Zeichnen\""
|
|
|
|
#: main0210.xhp#hd_id3150398.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Symbolleiste Zeichnen\">Symbolleiste Zeichnen</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_id3149656.2.help.text
|
|
msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
|
|
msgstr "In der Vorgabe sehen Sie diese Symbolleise unterhalb des Dokuments."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105D1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rechteck</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105E1.help.text
|
|
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Zeichnet an der Stelle, an der Sie im aktuellen Dokument ziehen, ein gefülltes Rechteck. Klicken Sie dort, wo eine Ecke des Rechtecks platziertwerden soll, und ziehen Sie es bei gedrückter linker Maustaste auf die gewünschte Größe. Um ein Quadrat zu zeichnen, halten Sie beim Ziehen dieUmschalttaste gedrückt."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105EE.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN105FE.help.text
|
|
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Zeichnet an der Stelle, an der Sie im aktuellen Dokument ziehen, eine gefüllte Ellipse. Klicken Sie dort, wo die Ellipse gezeichnet werden soll, undziehen Sie sie bei gedrückter linker Maustaste auf die gewünschte Größe. Um einen Kreis zu zeichnen, halten Sie beim Ziehen die Umschalttaste gedrückt."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1060B.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1061B.help.text
|
|
msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
|
|
msgstr "Zeichnet an der Stelle, an der Sie im Dokument klicken und ziehen, einen Textrahmen. Klicken Sie auf eine beliebige Stelle im Dokument, und geben Sie den gewünschten Text ein bzw. fügen Sie ihn ein."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Linien und Pfeile\">Linien und Pfeile</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
|
|
msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
|
|
msgstr "Öffnet die Symbolleiste Pfeile, um Linien und Pfeile einzufügen."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106B4.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106B4.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Punkte\">Punkte</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106C3.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106C3.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
|
msgstr "Ermöglicht das Bearbeiten von Punkten in einer Zeichnung."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106C8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Klebepunkte\">Klebepunkte</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN106D7.help.text
|
|
msgctxt "main0210.xhp#par_idN106D7.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
|
|
msgstr "Ermöglicht das Bearbeiten von Klebepunkten in einer Zeichnung."
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN10754.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Aus Datei\">Aus Datei</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1072C.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Formular-Steuerelemente\">Formular-Steuerelemente</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1074B.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion ein/aus</link>"
|
|
|
|
#: main0210.xhp#par_idN1075A.help.text
|
|
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
|
|
msgstr "Schaltet die 3D-Effekte für die gewählten Objekte ein bzw. aus."
|
|
|
|
#: main0000.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "Willkommen bei der Hilfe zu $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3155960.1.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Willkommen bei der Hilfe zu $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3154022.3.help.text
|
|
msgid "How to Work With $[officename] Draw"
|
|
msgstr "Arbeiten mit $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3150363.5.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
|
|
msgstr "Menüs, Symbolleisten und Tastaturbefehle in $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0000.xhp#hd_id3166430.4.help.text
|
|
msgid "Help about the Help"
|
|
msgstr "Hilfe zur Hilfe"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Ansicht"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#hd_id3152576.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"Ansicht\">Ansicht</link>"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_id3159155.2.help.text
|
|
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
|
|
msgstr "Dieses Menü vereinigt die Befehle, mit denen Sie die Ansicht des Dokumenteninhalts am Bildschirm steuern."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105AB.help.text
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105AF.help.text
|
|
msgid "Switch to normal view of the page."
|
|
msgstr "Wechselt zur Normalansicht der Folie."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105B2.help.text
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Master"
|
|
|
|
#: main0103.xhp#par_idN105B6.help.text
|
|
msgid "Switch to the master page view."
|
|
msgstr "Wechselt zu den verschiedenen Masteransichten."
|
|
|
|
#: main0103.xhp#hd_id3149666.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Maßstab...\">Maßstab...</link>"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr "Menüs"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#hd_id3148664.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menüs\">Menüs</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0100.xhp#par_id3154684.2.help.text
|
|
msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
|
|
msgstr "Hier finden Sie die Beschreibung aller Menüs mit den Untermenüs und den aufgerufenen Dialogen."
|
|
|
|
#: main0200.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Toolbars"
|
|
msgstr "Leistennamen"
|
|
|
|
#: main0200.xhp#hd_id3148663.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Symbolleisten\">Symbolleisten</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0200.xhp#par_id3125863.2.help.text
|
|
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
|
|
msgstr "Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über die Symbolleisten in $[officename] Draw."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw Features"
|
|
msgstr "Leistungsmerkmale von $[officename] Draw"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3148797.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"Leistungsmerkmale von $[officename] Draw\">Leistungsmerkmale von $[officename] Draw</link></variable>"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3146975.2.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
|
|
msgstr "Mit $[officename] Draw erzeugen Sie einfache und komplexe Zeichnungen und exportieren sie in zahlreiche verbreitete Bildformate. Außerdem können Sie Tabellen, Diagramme, Formeln und andere in $[officename]-Programmen erzeugte Elemente in Ihre Zeichnungen einfügen."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3147435.11.help.text
|
|
msgid "Vector Graphics"
|
|
msgstr "Vektorgrafiken"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3153142.12.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry."
|
|
msgstr "$[officename] Draw erzeugt Vektorgrafiken aus Linien und Kurven, die durch mathematische Vektoren definiert sind. Vektoren beschreiben Linien, Ellipsen und Polygone entsprechend ihrer geometrischen Beschaffenheit."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154320.14.help.text
|
|
msgid "Creating 3D Objects"
|
|
msgstr "3D-Objekte erstellen"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3145251.15.help.text
|
|
msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
|
|
msgstr "In $[officename] Draw können Sie einfache 3D-Objekte wie Würfel, Kugeln oder Zylinder erzeugen und sogar die Lichtquelle der Objekte ändern."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
|
|
msgid "Grids and Snap Lines"
|
|
msgstr "Raster- und Fanglinien"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
|
|
msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
|
|
msgstr "Raster und Fanglinien sind optische Hilfen, die Ihnen die Anordnung von Objekten in Ihrer Zeichnung erleichtern. Sie können ein Objekt auch an einer Rasterlinie, einer Fanglinie oder am Rand eines anderen Objekts fangen."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
|
|
msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
|
|
msgstr "Verbinden von Objekten zur Anzeige von Beziehungen"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3149124.17.help.text
|
|
msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
|
|
msgstr "In $[officename] Draw lässt sich die Beziehung zwischen verschiedenen Objekten mit speziellen Linien namens Verbindern zeigen. Die Verbinder werden an die Klebepunkte der Zeichenobjekte angefügt und lösen sich auch dann nicht, wenn die miteinander verbundenen Objekte verschobenwerden. Verbinder sind beim Erstellen von Organigrammen und technischen Zeichnungen nützlich."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3155764.21.help.text
|
|
msgid "Displaying Dimensions"
|
|
msgstr "Größenanzeige"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3155333.22.help.text
|
|
msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
|
|
msgstr "In technischen Zeichnungen werden häufig die Größen einzelner Objekte angezeigt. Mit $[officename] Draw können Sie lineare Größen anhand von Bemaßungslinien berechnen und anzeigen."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3154705.18.help.text
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Gallery"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3154022.7.help.text
|
|
msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
|
|
msgstr "Die Gallery enthält Bilder, Animationen, Klänge und andere Elemente, die Sie in Ihre Zeichnungen oder andere $[officename]-Programme einfügen können."
|
|
|
|
#: main0503.xhp#hd_id3149207.19.help.text
|
|
msgid "Graphic File Formats"
|
|
msgstr "Grafikdateiformate"
|
|
|
|
#: main0503.xhp#par_id3155112.5.help.text
|
|
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
|
|
msgstr "$[officename] Draw exportiert Daten in zahlreiche verbreitete Grafikdateiformate, z. B. BMP, GIF, JPG und PNG."
|
|
|
|
#: main0105.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153770.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#par_id3152578.2.help.text
|
|
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
|
msgstr "Hier finden Sie die Befehle zum Einstellen der Objekt- und Seitenformatierung Ihres Dokuments."
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3155111.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Zeichen...\">Zeichen...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3146979.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Absatz...\">Absatz...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3166426.19.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Nummerierung und Aufzählungszeichen...\">Nummerierung und Aufzählungszeichen...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3155091.14.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Seite...\">Seite...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3146971.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position und Größe...\">Position und Größe...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3148576.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie...\">Linie...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3151076.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Fläche...\">Fläche...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153878.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text...\">Text...</link>"
|
|
|
|
#: main0105.xhp#hd_id3153913.16.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Ebene...\">Ebene...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3150868.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Bearbeiten\">Bearbeiten</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3146974.2.help.text
|
|
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
|
|
msgstr "Hier finden Sie unter anderem die Befehle zum Widerrufen der letzten Aktion, zum Kopieren und Einfügen über die Zwischenablage und zum Aufruf der <emph>Suchen & Ersetzen</emph> Funktion."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3147396.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Inhalte einfügen...\">Inhalte einfügen...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3149400.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Suchen & Ersetzen...\">Suchen & Ersetzen...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Punkte\">Punkte</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
|
msgstr "Dient zum Bearbeiten der Punkte Ihrer Zeichnung."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3149258.15.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Klebepunkte\">Klebepunkte</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
|
|
msgstr "Zeigt die Symbolleiste <emph>Klebepunkte</emph> an."
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3147005.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplizieren...\">Duplizieren...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3150205.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Überblenden...\">Überblenden...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3154650.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Feldbefehl...\">Feldbefehl...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3156446.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Verknüpfungen...\">Verknüpfungen...</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3148699.11.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
|
|
|
|
#: main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text
|
|
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Options Bar"
|
|
msgstr "Symbolleiste 'Optionen'"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150793.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Symbolleiste 'Optionen'\">Symbolleiste \"Optionen\"</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#par_id3154685.2.help.text
|
|
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
|
|
msgstr "Sie wird standardmäßig schwebend geöffnet."
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3145251.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Raster sichtbar\">Raster sichtbar</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Hilfslinen beim Verschieben\">Hilfslinen beim Verschieben</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Am Raster fangen\">Am Raster fangen</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"An Fanglinien fangen\">An Fanglinien fangen</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Fangen an Seitenrändern\">Fangen an Seitenrändern</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150343.9.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Fangen am Objektrahmen\">Fangen am Objektrahmen</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3150368.10.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Fangen an Objektpunkten\">Fangen an Objektpunkten</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3146980.11.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Schnellbearbeitung zulassen\">Schnellbearbeitung zulassen</link>"
|
|
|
|
#: main0213.xhp#hd_id3148870.12.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Nur Textbereich selektierbar\">Nur Textbereich selektierbar</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Extras"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3159155.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Extras\">Extras</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#par_id3156443.2.help.text
|
|
msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
|
|
msgstr "Das Menü <emph>Extras</emph> enthält Befehle zur Linguistik und diversen Programmoptionen. Hier starten Sie die Rechtschreibprüfung oder den Thesaurus, der Ihnen alternative Wörter nennen kann. Außerdem können Sie das Erscheinungsbild der Symbolleisten, Menüs, die Tastenbelegung und die allgemeinen Vorgaben des Programms einrichten."
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3153415.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoKorrektur...\">AutoKorrektur...</link>"
|
|
|
|
#: main0106.xhp#hd_id3150044.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Anpassen\">Anpassen</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Line and Filling Bar"
|
|
msgstr "Linie und Füllung (Symbolleiste)"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3149669.1.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Linie und Füllung (Symbolleiste)\">Linie und Füllung (Symbolleiste)</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#par_id3150543.2.help.text
|
|
msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode."
|
|
msgstr "In der Symbolleiste <emph>Linie und Füllung</emph> finden Sie Befehle, die Sie im aktuellen Bearbeitungsmodus benötigen."
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3149664.3.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Linienstil\">Linienstil</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3156285.4.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Linienbreite\">Linienbreite</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3154015.5.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Linienfarbe\">Linienfarbe</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3155767.6.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Listenfelder Flächenstil/-füllung\">Listenfelder Flächenstil/-füllung</link>"
|
|
|
|
#: main0202.xhp#hd_id3341471.help.text
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Schatten\">Schatten</link>"
|