3831 lines
69 KiB
Plaintext
3831 lines
69 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:08+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1369951684.0\n"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr "Código fuente"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bookmark file"
|
||
msgstr "Archivo de marcadores"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Imágenes"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Configuration file"
|
||
msgstr "Archivo de configuración"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Aplicación"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database table"
|
||
msgstr "Tabla de base de datos"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "System file"
|
||
msgstr "Archivo del sistema"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Word document"
|
||
msgstr "Documento de MS Word"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Help file"
|
||
msgstr "Archivo de ayuda"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "Documento HTML"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Archive file"
|
||
msgstr "Archivador"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Archivo de registro"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice Database"
|
||
msgstr "Base de datos de StarOffice"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
||
msgstr "Documento maestro de StarWriter 4.0 / 5.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice Image"
|
||
msgstr "Imagen de StarOffice"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text file"
|
||
msgstr "Archivo de texto"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Enlace"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
||
msgstr "Plantillas StarOffice 3.0 - 5.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Excel document"
|
||
msgstr "Documento de MS Excel"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Excel template"
|
||
msgstr "Plantilla de MS Excel"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Batch file"
|
||
msgstr "Archivo de lotes"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Archivo"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Carpeta"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Document"
|
||
msgstr "Documento de texto"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Spreadsheet"
|
||
msgstr "Hoja de cálculo"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Presentación"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "Dibujo"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "Documento HTML"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Master document"
|
||
msgstr "Documento maestro"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Fórmula"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Base de datos"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
|
||
msgstr "Plantilla de dibujo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
|
||
msgstr "Plantilla de presentación de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
|
||
msgstr "Plantilla de documento de texto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Local drive"
|
||
msgstr "Unidad local"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Disk drive"
|
||
msgstr "Unidad de disco"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "CD-ROM drive"
|
||
msgstr "Unidad de CD-ROM"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Network connection"
|
||
msgstr "Conexión de red"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Document"
|
||
msgstr "Documento de MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Template"
|
||
msgstr "Plantilla de MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Show"
|
||
msgstr "Presentación autoejecutable de MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
||
msgstr "Fórmula de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
||
msgstr "Diagrama de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
||
msgstr "Dibujo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||
msgstr "Hoja de cálculo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
||
msgstr "Presentación de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
||
msgstr "Documento de texto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
||
msgstr "Documento maestro de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MathML Document"
|
||
msgstr "Documento de MathML"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Database"
|
||
msgstr "Base de datos de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||
msgstr "Dibujo de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Formula"
|
||
msgstr "Fórmula de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Master Document"
|
||
msgstr "Documento maestro de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||
msgstr "Presentación de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
||
msgstr "Hoja de cálculo de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Text"
|
||
msgstr "Texto de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||
msgstr "Plantilla de dibujo de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||
msgstr "Plantilla de presentación de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Text Template"
|
||
msgstr "Plantilla de texto de OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
||
msgstr "Extensión de %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_NONE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "[None]"
|
||
msgstr "[Ninguno]"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DONTKNOW\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Desconocido"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SYSTEM\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Predeterminado"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Predeterminado"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_AFRIKAANS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
||
msgstr "Afrikaans (Sudáfrica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ALBANIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Árabe"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Algeria)"
|
||
msgstr "Árabe (Argelia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
||
msgstr "Árabe (Baréin)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Chad)"
|
||
msgstr "Árabe (Chad)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Comoros)"
|
||
msgstr "Árabe (Comoros)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
||
msgstr "Árabe (Djibouti)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Egypt)"
|
||
msgstr "Árabe (Egipto)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
||
msgstr "Árabe (Eritrea)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Iraq)"
|
||
msgstr "Árabe (Iraq)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Israel)"
|
||
msgstr "Árabe (Israel)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Jordan)"
|
||
msgstr "Árabe (Jordania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
||
msgstr "Árabe (Kuwait)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
||
msgstr "Árabe (Líbano)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Libya)"
|
||
msgstr "Árabe (Libia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
||
msgstr "Árabe (Mauritania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Morocco)"
|
||
msgstr "Árabe (Marruecos)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Oman)"
|
||
msgstr "Árabe (Omán)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Palestine)"
|
||
msgstr "Árabe (Palestina)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Qatar)"
|
||
msgstr "Árabe (Qatar)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
||
msgstr "Árabe (Arabia Saudí)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Somalia)"
|
||
msgstr "Árabe (Somalia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Sudan)"
|
||
msgstr "Árabe (Sudán)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Syria)"
|
||
msgstr "Árabe (Siria)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
||
msgstr "Árabe (Túnez)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (UAE)"
|
||
msgstr "Árabe (Emiratos Árabes Unidos)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Yemen)"
|
||
msgstr "Árabe (Yemen)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Aragonese"
|
||
msgstr "Aragonés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ARMENIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "Armenio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Assami"
|
||
msgstr "Assami"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Azerbaijani Latin"
|
||
msgstr "Azerbaiyano (Latín)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
||
msgstr "Azerbaiyano (Cirílico)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BASQUE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "Vasco"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BENGALI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bengali (India)"
|
||
msgstr "Bengalí (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BULGARIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Búlgaro"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BELARUSIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "Bielorruso"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CATALAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Catalán"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||
msgstr "Catalán (valenciano)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||
msgstr "Chino (tradicional)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chinese (simplified)"
|
||
msgstr "Chino (simplificado)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
||
msgstr "Chino (Hong Kong)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Singapore)"
|
||
msgstr "Chino (Singapur)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Macau)"
|
||
msgstr "Chino (Macao)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CROATIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "Croata"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_CZECH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Checo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DANISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Danés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DUTCH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
||
msgstr "Holandés (Países Bajos)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dutch (Belgium)"
|
||
msgstr "Holandés (Bélgica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_US\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (USA)"
|
||
msgstr "Inglés (EE. UU.)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (UK)"
|
||
msgstr "Inglés (Reino Unido)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Australia)"
|
||
msgstr "Inglés (Australia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Canada)"
|
||
msgstr "Inglés (Canadá)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (New Zealand)"
|
||
msgstr "Inglés (Nueva Zelanda)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Ireland)"
|
||
msgstr "Inglés (Irlanda)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (South Africa)"
|
||
msgstr "Inglés (Sudáfrica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Jamaica)"
|
||
msgstr "Inglés (Jamaica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Caribbean)"
|
||
msgstr "Inglés (Caribe)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Belize)"
|
||
msgstr "Inglés (Belice)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Trinidad)"
|
||
msgstr "Inglés (Trinidad)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Zimbabwe)"
|
||
msgstr "Inglés (Zimbabue)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Philippines)"
|
||
msgstr "Inglés (Filipinas)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (India)"
|
||
msgstr "Inglés (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ESTONIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Estonio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FINNISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Finlandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FAEROESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Faroese"
|
||
msgstr "Faroés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FARSI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Farsi"
|
||
msgstr "Farsi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (France)"
|
||
msgstr "Francés (Francia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (Belgium)"
|
||
msgstr "Francés (Bélgica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (Canada)"
|
||
msgstr "Francés (Canadá)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (Switzerland)"
|
||
msgstr "Francés (Suiza)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (Luxembourg)"
|
||
msgstr "Francés (Luxemburgo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "French (Monaco)"
|
||
msgstr "Francés (Mónaco)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_GASCON\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Gascon"
|
||
msgstr "Gascón"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GERMAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Germany)"
|
||
msgstr "Alemán (Alemania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Switzerland)"
|
||
msgstr "Alemán (Suiza)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Austria)"
|
||
msgstr "Alemán (Austria)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Luxembourg)"
|
||
msgstr "Alemán (Luxemburgo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Liechtenstein)"
|
||
msgstr "Alemán (Liechtenstein)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GREEK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Griego"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GUJARATI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "Gujaratí"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_HEBREW\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Hebreo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_HINDI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_HUNGARIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Húngaro"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ICELANDIC\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "Islandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_INDONESIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "Indonesio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ITALIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Italian (Italy)"
|
||
msgstr "Italiano (Italia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Italian (Switzerland)"
|
||
msgstr "Italiano (Suiza)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_JAPANESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Japonés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KANNADA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "Kannada"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KASHMIRI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
||
msgstr "Cachemirí (Cachemir)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kashmiri (India)"
|
||
msgstr "Cachemirí (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KAZAKH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kazakh"
|
||
msgstr "Kazajo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KONKANI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Konkani"
|
||
msgstr "Konkani"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KOREAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Korean (RoK)"
|
||
msgstr "Coreano (República de Corea)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_LATVIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Letón"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_LITHUANIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lituano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MACEDONIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "Macedonio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Malay (Malaysia)"
|
||
msgstr "Malayo (Malasia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
||
msgstr "Malayo (Brunei Darusalam)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MALAYALAM\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "Malayalam"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MANIPURI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Manipuri"
|
||
msgstr "Manipuri"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MARATHI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "Maratí"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_NEPALI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Nepali (Nepal)"
|
||
msgstr "Nepalí (Nepal)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Nepali (India)"
|
||
msgstr "Nepalí (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
||
msgstr "Noruego (Bokmal)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
||
msgstr "Noruego (Nynorsk)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ORIYA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Oriya"
|
||
msgstr "Oriya"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_POLISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Polaco"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Angola)"
|
||
msgstr "Portugués (Angola)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_PORTUGUESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
msgstr "Portugués (Portugal)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
msgstr "Portugués (Brasil)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_PUNJABI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Punjabi"
|
||
msgstr "Punjabi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Rhaeto-Romance"
|
||
msgstr "Retorrománico"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Romanian (Romania)"
|
||
msgstr "Rumano (Rumania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Romanian (Moldova)"
|
||
msgstr "Rumano (Moldova)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_RUSSIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Ruso"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SANSKRIT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sanskrit"
|
||
msgstr "Sánscrito"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr "Serbio cirílico (Serbia y Montenegro)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr "Serbio latino (Serbia y Montenegro)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
||
msgstr "Serbio cirílico (Serbia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
||
msgstr "Serbio latino (Serbia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
||
msgstr "Serbio cirílico (Montenegro)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
||
msgstr "Serbio latino (Montenegro)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sidama"
|
||
msgstr "Sidama"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SINDHI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sindhi"
|
||
msgstr "Sindhi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SLOVAK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "Eslovaco"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SLOVENIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Esloveno"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Spain)"
|
||
msgstr "Español (España)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "Español (México)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
||
msgstr "Español (Guatemala)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
||
msgstr "Español (Costa Rica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Panama)"
|
||
msgstr "Español (Panamá)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
||
msgstr "Español (Rep. Dominicana)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
||
msgstr "Español (Venezuela)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Colombia)"
|
||
msgstr "Español (Colombia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Peru)"
|
||
msgstr "Español (Perú)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Argentina)"
|
||
msgstr "Español (Argentina)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
||
msgstr "Español (Ecuador)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Chile)"
|
||
msgstr "Español (Chile)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
||
msgstr "Español (Uruguay)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
||
msgstr "Español (Paraguay)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
||
msgstr "Español (Bolivia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
||
msgstr "Español (El Salvador)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Honduras)"
|
||
msgstr "Español (Honduras)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
||
msgstr "Español (Nicaragua)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
||
msgstr "Español (Puerto Rico)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SWAHILI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Swahili (Kenya)"
|
||
msgstr "Suajili (Kenia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SWEDISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Swedish (Sweden)"
|
||
msgstr "Sueco (Suecia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Swedish (Finland)"
|
||
msgstr "Sueco (Finlandia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TAJIK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tajik"
|
||
msgstr "Tayic"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TAMIL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "Tamil"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TATAR\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tatar"
|
||
msgstr "Tatar"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TELUGU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "Telugu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_THAI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Tailandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TURKISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Turco"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
||
msgstr "Urdu (Pakistán)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_URDU_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Urdu (India)"
|
||
msgstr "Urdu (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_UKRAINIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Ucraniano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Uzbek Latin"
|
||
msgstr "Uzbeco (Latín)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_WELSH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "Galés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Latin"
|
||
msgstr "Latín"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "Esperanto"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
||
msgstr "Kinyarwanda (Ruanda)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Maori"
|
||
msgstr "Maorí"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GALICIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "Gallego"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DHIVEHI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dhivehi"
|
||
msgstr "Dhivehi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SEPEDI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Northern Sotho"
|
||
msgstr "Sotho del norte"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
||
msgstr "Gaélico (Escocia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Mongolian"
|
||
msgstr "Mongol"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Interlingua"
|
||
msgstr "Interlingua"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "Bosnio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
||
msgstr "Bengalí (Bangladesh)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Occitan"
|
||
msgstr "Occitano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KHMER\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Khmer"
|
||
msgstr "Jemer"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
||
msgstr "Kurdo (Turquía)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kurdish (Syria)"
|
||
msgstr "Kurdo (Siria)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kurdish (Iraq)"
|
||
msgstr "Kurdo (Irak)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kurdish (Iran)"
|
||
msgstr "Kurdo (Irán)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sardinian"
|
||
msgstr "Sardo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_DZONGKHA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dzongkha"
|
||
msgstr "Dzongja"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
||
msgstr "Suajili (Tanzania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_LAO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "Laos"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "Irlandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TIBETAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tibetan (PR China)"
|
||
msgstr "Tibetano (RP China)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GEORGIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "Georgiano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Frisian"
|
||
msgstr "Frisón"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TSWANA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tswana (South Africa)"
|
||
msgstr "Tswana (Suráfrica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_ZULU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "Zulú"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_VIETNAMESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamita"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BRETON\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Breton"
|
||
msgstr "Bretón"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kalaallisut"
|
||
msgstr "Groenlandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Ndebele, South"
|
||
msgstr "Ndebele (Sur)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SESOTHO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Southern Sotho"
|
||
msgstr "Sotho del sur"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SWAZI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Swazi"
|
||
msgstr "Swazilandés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TSONGA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tsonga"
|
||
msgstr "Tsonga"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_VENDA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Venda"
|
||
msgstr "Venda"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tswana (Botswana)"
|
||
msgstr "Tswana (Botswana)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_XHOSA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr "Xhosa"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "Sinhala"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MOORE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Moore"
|
||
msgstr "Mooré"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bambara"
|
||
msgstr "Bambara"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_AKAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Akan"
|
||
msgstr "Akan"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Luxembourgish"
|
||
msgstr "Luxemburgués"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Friulian"
|
||
msgstr "Friulano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Fijian"
|
||
msgstr "Fidji"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
||
msgstr "Africáans (Namibia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Namibia)"
|
||
msgstr "Inglés (Namibia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_WALLOON\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Walloon"
|
||
msgstr "Valona"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_COPTIC\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "Copto"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
||
msgstr "Tigrinya (Eritrea)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
||
msgstr "Tigrinya (Etiopía)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Amharic"
|
||
msgstr "Amárico"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kirghiz"
|
||
msgstr "Kirghiz"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "German (Belgium)"
|
||
msgstr "Alemán (Bélgica)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Chuvash"
|
||
msgstr "Chuvash"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_BURMESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Burmese"
|
||
msgstr "Birmano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
||
msgstr "Hausa (Nigeria)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hausa (Ghana)"
|
||
msgstr "Hausa (Ghana)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Éwé"
|
||
msgstr "Éwé"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Ghana)"
|
||
msgstr "Ingles (Ghana)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SANGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sango"
|
||
msgstr "Sango"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "Tagalog"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_GANDA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Ganda"
|
||
msgstr "Ganda"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr "Lingala"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Low German"
|
||
msgstr "Bajo alemán"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hiligaynon"
|
||
msgstr "Hiligaynon"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NYANJA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Nyanja"
|
||
msgstr "Nianja"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kashubian"
|
||
msgstr "Kashubian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Cuba)"
|
||
msgstr "Español (Cuba)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TETUN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
||
msgstr "Tetun (Indonesia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
||
msgstr "Quechua (Norte de Bolivia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
||
msgstr "Quechua (Sur de Bolivia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SOMALI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Somali"
|
||
msgstr "Somalí"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
||
msgstr "Sami, Inari (Finlandia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
||
msgstr "Sami, Lule (Noruega)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
||
msgstr "Sami, Lule (Suecia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
||
msgstr "Sami, Northern (Finlandia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
||
msgstr "Sami, Northern (Noruega)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
||
msgstr "Sami, Northern (Suecia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
||
msgstr "Sami, Skolt (Finlandia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
||
msgstr "Sami, Southern (Noruega)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
||
msgstr "Sami, Southern (Suecia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
||
msgstr "Sami, Kildin (Rusia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Guaraní, Paraguayan"
|
||
msgstr "Guaraní de Paraguay"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bodo"
|
||
msgstr "Bodo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dogri"
|
||
msgstr "Dogri"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Maithili"
|
||
msgstr "Maithili"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Santali"
|
||
msgstr "Santali"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
||
msgstr "Tetun (República Democrática de Timor-Leste)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TURKMEN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Turkmen"
|
||
msgstr "Turkmeno"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_MALTESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "Maltés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tok Pisin"
|
||
msgstr "Tok Pisin"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Shuswap"
|
||
msgstr "Shuswap"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_OROMO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Oromo"
|
||
msgstr "Oromo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Greek, Ancient"
|
||
msgstr "Griego, antiguo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_YIDDISH\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Yiddish (Israel)"
|
||
msgstr "Yidis (Israel)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
||
msgstr "Quechua (Ecuador)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Uyghur"
|
||
msgstr "Uyghur"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Asturian"
|
||
msgstr "Asturiano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sorbian, Upper"
|
||
msgstr "Serbio, Norte"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sorbian, Lower"
|
||
msgstr "Serbio, Sureño"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Latgalian"
|
||
msgstr "Latgalio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MAORE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Maore"
|
||
msgstr "Maore"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BUSHI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bushi"
|
||
msgstr "Bushi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tahitian"
|
||
msgstr "Taitiano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Malagasy, Plateau"
|
||
msgstr "Malgache, Plateau"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
||
msgstr "Papiamento (Antillas Holandesas)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
||
msgstr "Papiamento (Aruba)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
||
msgstr "Sardo campidanés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
||
msgstr "Sardo gallurés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
||
msgstr "Sardo logudorés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
||
msgstr "Sardo sasarés"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BAFIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bafia"
|
||
msgstr "Bafia"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Gikuyu"
|
||
msgstr "Kikuyu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_YORUBA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr "Yoruba"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
||
msgstr "Rusino (Ucrania)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
||
msgstr "Rusino (Eslovaquia)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kabyle Latin"
|
||
msgstr "Cabilio latino"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Yiddish (USA)"
|
||
msgstr "Yidis (EE. UU.)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Hawaiian"
|
||
msgstr "Hawaiano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LIMBU\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Limbu"
|
||
msgstr "Limbo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Lojban"
|
||
msgstr "Lojban"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Haitian"
|
||
msgstr "Haitiano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Beembe"
|
||
msgstr "Bembe"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Bekwel"
|
||
msgstr "Bekwel"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KITUBA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kituba"
|
||
msgstr "Kituba"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LARI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Lari"
|
||
msgstr "Lari"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Mbochi"
|
||
msgstr "Mbochi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Teke-Eboo"
|
||
msgstr "Teke-eboo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Teke-Ibali"
|
||
msgstr "Teke-Ibali"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Teke-Tyee"
|
||
msgstr "Teke-Tyee"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_VILI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Vili"
|
||
msgstr "Vili"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KEYID\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "KeyID"
|
||
msgstr "KeyID"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Pali Latin"
|
||
msgstr "Pali latino"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kyrgyz (China)"
|
||
msgstr "Kirguisa (China)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Komi-Zyrian"
|
||
msgstr "Komi ziriano"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Komi-Permyak"
|
||
msgstr "Komi permio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Pitjantjatjara"
|
||
msgstr "Pitjantjatjara"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "English (Malawi)"
|
||
msgstr "Inglés (Malawi)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Erzya"
|
||
msgstr "Erzya"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Mari, Meadow"
|
||
msgstr "Mari, Meadow"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Curaçao)"
|
||
msgstr "Papiamento (Curaçao)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Bonaire)"
|
||
msgstr "Papiamento (Bonaire)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Khanty"
|
||
msgstr "Khanty"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Livonian"
|
||
msgstr "Livonio"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Moksha"
|
||
msgstr "Moksha"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Mari, Hill"
|
||
msgstr "Mari, Hill"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Nganasan"
|
||
msgstr "Nganasan"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Olonets"
|
||
msgstr "Olonets"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Veps"
|
||
msgstr "Veps"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_VORO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Võro"
|
||
msgstr "Võro"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Nenets"
|
||
msgstr "Nenets"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Aka (Congo)"
|
||
msgstr "Aka (Congo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Dibole"
|
||
msgstr "Dibole"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Doondo"
|
||
msgstr "Doondo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kaamba"
|
||
msgstr "Kaamba"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Koongo (Congo)"
|
||
msgstr "Koongo (Congo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Kunyi"
|
||
msgstr "Kunyi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Ngungwel"
|
||
msgstr "Ngungwel"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Njyem (Congo)"
|
||
msgstr "Njyem (Congo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Punu"
|
||
msgstr "Punu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Suundi"
|
||
msgstr "Suundi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Teke-Kukuya"
|
||
msgstr "Teke-Kukuya"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Tsaangi"
|
||
msgstr "Tsaangi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Yaka"
|
||
msgstr "Yaka"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Yombe (Congo)"
|
||
msgstr "Yombe (Congo)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_NKO\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "N'ko"
|
||
msgstr "N'ko"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"LANGUAGE_USER_UDMURT\n"
|
||
"pairedlist.text"
|
||
msgid "Udmurt"
|
||
msgstr "Udmurto"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "1 bit threshold"
|
||
msgstr "umbral de 1 bit"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "1 bit dithered"
|
||
msgstr "1 bit de interpolación"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "4 bit grayscale"
|
||
msgstr "Escala de grises 4 bits"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "4 bit color"
|
||
msgstr "color de 4 bits"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "8 bit grayscale"
|
||
msgstr "Escala de grises 8 bits"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "8 bit color"
|
||
msgstr "color 8 bits"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "24 bit true color"
|
||
msgstr "Colores reales de 24 bits"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
|
||
msgstr "La imagen necesita aproximadamente %1 KB de memoria."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
|
||
msgstr "La imagen necesita aproximadamente %1 KB de memoria, el tamaño del archivo es de %2 KB."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The file size is %1 KB."
|
||
msgstr "El tamaño del archivo es %1 KB."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "Preparado"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "Detenido"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pending deletion"
|
||
msgstr "Eliminación pendiente"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Busy"
|
||
msgstr "Ocupado"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Initializing"
|
||
msgstr "Inicializar"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "En espera"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Warming up"
|
||
msgstr "Arranque"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Procesar"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Printing"
|
||
msgstr "Imprimiendo"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Offline"
|
||
msgstr "Desconectado"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Error"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Unknown Server"
|
||
msgstr "Servidor desconocido"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paper jam"
|
||
msgstr "Bloqueo de papel"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Not enough paper"
|
||
msgstr "Falta de papel"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Manual feed"
|
||
msgstr "Alimentación manual"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paper problem"
|
||
msgstr "Problema de papel"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "I/O active"
|
||
msgstr "I/O activos"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Output bin full"
|
||
msgstr "La papelera de salida está llena"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Toner low"
|
||
msgstr "Tóner bajo"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No toner"
|
||
msgstr "No hay tóner"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete Page"
|
||
msgstr "Eliminar página"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User intervention necessary"
|
||
msgstr "Intervención del usuario necesaria"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Insufficient memory"
|
||
msgstr "Memoria insuficiente"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cover open"
|
||
msgstr "Abrir cubierta"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Power save mode"
|
||
msgstr "Modo de ahorro energético"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default printer"
|
||
msgstr "Impresora predeterminada"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%d documents"
|
||
msgstr "%d documentos"
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_UNDO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Undo: "
|
||
msgstr "Deshacer: "
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_REDO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Re~do: "
|
||
msgstr "Re~hacer: "
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_REPEAT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Repeat: "
|
||
msgstr "~Repetir: "
|