19011 lines
380 KiB
Plaintext
19011 lines
380 KiB
Plaintext
#. extracted from svx
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
|
||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Kurmanji <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/kmr_LATN/>\n"
|
||
"Language: kmr-Latn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1542023883.000000\n"
|
||
|
||
#. 3GkZj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
|
||
msgid "Drawing object"
|
||
msgstr "Bireserên xêzkirinê"
|
||
|
||
#. 9yvmF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:26
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
|
||
msgid "Drawing objects"
|
||
msgstr "Bireserên xêzkirinê"
|
||
|
||
#. MLbZt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
|
||
msgid "Group object"
|
||
msgstr "objeya komî"
|
||
|
||
#. tC4qm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
|
||
msgid "Group objects"
|
||
msgstr "objeyên komî"
|
||
|
||
#. piV8E
|
||
#: include/svx/strings.hrc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
|
||
msgid "Blank group object"
|
||
msgstr "Objeyên komên vala"
|
||
|
||
#. BBEPU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:30
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
|
||
msgid "Blank group objects"
|
||
msgstr "Objeyên komên vala"
|
||
|
||
#. NVHmC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:31
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. SD2Wy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
|
||
msgid "Horizontal line"
|
||
msgstr "rêzikên dirêjkirî"
|
||
|
||
#. 3dPEH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:33
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
|
||
msgid "Vertical line"
|
||
msgstr "Rêzikên çik"
|
||
|
||
#. JzFtj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
|
||
msgid "Diagonal line"
|
||
msgstr "rêzikên çeperast"
|
||
|
||
#. YPAoe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:35
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. yS2nC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:36
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
|
||
msgid "Rectangle"
|
||
msgstr "Çarqorzî"
|
||
|
||
#. TDTj8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:37
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
|
||
msgid "Rectangles"
|
||
msgstr "Çarqorzî"
|
||
|
||
#. fnV49
|
||
#: include/svx/strings.hrc:38
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kare"
|
||
|
||
#. XkEHU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:39
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
|
||
msgid "Squares"
|
||
msgstr "Kare"
|
||
|
||
#. vw4Ut
|
||
#: include/svx/strings.hrc:40
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
|
||
msgid "Parallelogram"
|
||
msgstr "Paralelogram"
|
||
|
||
#. yCpvs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:41
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
|
||
msgid "Parallelograms"
|
||
msgstr "Paralelogram"
|
||
|
||
#. SfDZQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:42
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
|
||
msgid "Rounded rectangle"
|
||
msgstr "Çarqorziya gilover"
|
||
|
||
#. PYAii
|
||
#: include/svx/strings.hrc:43
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
|
||
msgid "Rounded Rectangles"
|
||
msgstr "Çarqorziyên gilover"
|
||
|
||
#. xQAn8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:44
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
|
||
msgid "rounded square"
|
||
msgstr "kareya gilover"
|
||
|
||
#. JHxon
|
||
#: include/svx/strings.hrc:45
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
|
||
msgid "Rounded Squares"
|
||
msgstr "Kareyên Gilover"
|
||
|
||
#. 89eHB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:46
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
|
||
msgid "Rounded Parallelogram"
|
||
msgstr "Paralelograma Gilover"
|
||
|
||
#. WvCRG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:47
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
|
||
msgid "Rounded parallelograms"
|
||
msgstr "Paralelogramên Gilover"
|
||
|
||
#. NDXG6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:48
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
|
||
msgid "Circle"
|
||
msgstr "Xelek"
|
||
|
||
#. Bzk99
|
||
#: include/svx/strings.hrc:49
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
|
||
msgid "Circles"
|
||
msgstr "Xelek"
|
||
|
||
#. 2CxVR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:50
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
|
||
msgid "Circle sector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. djBb7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:51
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
|
||
msgid "Circle sectors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KAhqG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:52
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
|
||
msgid "Arc"
|
||
msgstr "Kevan"
|
||
|
||
#. ZtPEx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:53
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
|
||
msgid "Arcs"
|
||
msgstr "Kevan"
|
||
|
||
#. 7mXtq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
|
||
msgid "Circle segment"
|
||
msgstr "Çêniyê Yayê"
|
||
|
||
#. YkhbA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
|
||
msgid "Circle segments"
|
||
msgstr "Çêniyê Yayê"
|
||
|
||
#. QsEuy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:56
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
|
||
msgid "Ellipse"
|
||
msgstr "Elîps"
|
||
|
||
#. rUFxb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:57
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
|
||
msgid "Ellipses"
|
||
msgstr "Elîps"
|
||
|
||
#. UADGo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:58
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
|
||
msgid "Ellipse Pie"
|
||
msgstr "Pasteya Elîps"
|
||
|
||
#. afCit
|
||
#: include/svx/strings.hrc:59
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
|
||
msgid "Ellipse Pies"
|
||
msgstr "Pasteyên Elîps"
|
||
|
||
#. 7FXAW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:60
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
|
||
msgid "Elliptical arc"
|
||
msgstr "Kevana Elîpsî"
|
||
|
||
#. KdtfM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:61
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
|
||
msgid "Elliptical arcs"
|
||
msgstr "Kevanên Elîpsî"
|
||
|
||
#. C4jME
|
||
#: include/svx/strings.hrc:62
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
|
||
msgid "Ellipse Segment"
|
||
msgstr "Perçeya Elîps"
|
||
|
||
#. wKC5F
|
||
#: include/svx/strings.hrc:63
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
|
||
msgid "Ellipse Segments"
|
||
msgstr "Parçeyên Elîps"
|
||
|
||
#. ibJ55
|
||
#: include/svx/strings.hrc:64
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
|
||
msgid "Polygon"
|
||
msgstr "Pirqorzî"
|
||
|
||
#. AZFuB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
|
||
msgid "Polygon %2 corners"
|
||
msgstr "Pirqorzî %2 qunc"
|
||
|
||
#. a6z8j
|
||
#: include/svx/strings.hrc:66
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
|
||
msgid "Polygons"
|
||
msgstr "Pirqorzî"
|
||
|
||
#. WSEL3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:67
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
|
||
msgid "Polyline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eBhxV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:68
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
|
||
msgid "Polyline with %2 corners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NjP7U
|
||
#: include/svx/strings.hrc:69
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
|
||
msgid "Polylines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KNPXt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:70
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
|
||
msgid "Bézier curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BhTAu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:71
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
|
||
msgid "Bézier curves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LU3AK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:72
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
|
||
msgid "Bézier curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vLAWh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:73
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
|
||
msgid "Bézier curves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FQeae
|
||
#: include/svx/strings.hrc:74
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
|
||
msgid "Freeform Line"
|
||
msgstr "Xêza serbest"
|
||
|
||
#. c8gFR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:75
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
|
||
msgid "Freeform Lines"
|
||
msgstr "Xêza serbest"
|
||
|
||
#. GSmPG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:76
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
|
||
msgid "Freeform Line"
|
||
msgstr "Xêza serbest"
|
||
|
||
#. 8k7tC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:77
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
|
||
msgid "Freeform Lines"
|
||
msgstr "Xêza serbest"
|
||
|
||
#. iwxqj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:78
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
|
||
msgid "Curve"
|
||
msgstr "Xwar"
|
||
|
||
#. CjzRc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:79
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN"
|
||
msgid "Natural Spline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CSFGL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:80
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN"
|
||
msgid "Natural Splines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jpijx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:81
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN"
|
||
msgid "Periodic Spline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A2GLR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:82
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN"
|
||
msgid "Periodic Splines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. efEFM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:83
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
|
||
msgid "Text Frame"
|
||
msgstr "Çarçeva Nivîsê"
|
||
|
||
#. MdV7N
|
||
#: include/svx/strings.hrc:84
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
|
||
msgid "Text Frame"
|
||
msgstr "Çarçeva Nivîsê"
|
||
|
||
#. 3Pvnw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
|
||
msgid "Linked text frame"
|
||
msgstr "Lînk bide çarçevên nivîsa"
|
||
|
||
#. EtTZB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:86
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
|
||
msgid "Linked text frames"
|
||
msgstr "Lînk bide çarçevên nivîsa"
|
||
|
||
#. mw75y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:87
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
|
||
msgid "Title text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aAKEp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:88
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
|
||
msgid "Title texts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3DMmh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:89
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
|
||
msgid "Outline Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PDZGm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:90
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
|
||
msgid "Outline Texts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HspAE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:91
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Wêne"
|
||
|
||
#. DzfeY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:92
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Wêne"
|
||
|
||
#. E9w8q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:93
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
|
||
msgid "Linked image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YopD6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:94
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
|
||
msgid "Linked images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wWACk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:95
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
|
||
msgid "Blank image object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uzsE4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:96
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
|
||
msgid "Blank image objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8Za3o
|
||
#: include/svx/strings.hrc:97
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
|
||
msgid "Blank linked image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8W5JS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:98
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
|
||
msgid "Blank linked images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kUuBg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:99
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
|
||
msgid "Metafile"
|
||
msgstr "Pela meta"
|
||
|
||
#. w5ykB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:100
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
|
||
msgid "Metafiles"
|
||
msgstr "Pelên meta"
|
||
|
||
#. XBDAB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:101
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
|
||
msgid "Linked Metafile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ACpDE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:102
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
|
||
msgid "Linked Metafiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Pbmqw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:103
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Wêne"
|
||
|
||
#. WdAhn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:104
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
|
||
msgid "Image with transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3FkK6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:105
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
|
||
msgid "Linked Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ydd77
|
||
#: include/svx/strings.hrc:106
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
|
||
msgid "Linked image with transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FVJeA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:107
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Wêne"
|
||
|
||
#. mjfjF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:108
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
|
||
msgid "Images with transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8kaaN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:109
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
|
||
msgid "Linked images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DKMiE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:110
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
|
||
msgid "Linked images with transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aeEoK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:111
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
|
||
msgid "Shape"
|
||
msgstr "Şêwe"
|
||
|
||
#. BZmgL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:112
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
|
||
msgid "Shapes"
|
||
msgstr "Şêwe"
|
||
|
||
#. HBYSq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:113
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
|
||
msgid "SVG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pzxhb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:114
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
|
||
msgid "SVGs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. v2DTg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:115
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
|
||
msgid "WMF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LR2x6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:116
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
|
||
msgid "WMFs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XcDs2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:117
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
|
||
msgid "EMF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JtdP2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:118
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
|
||
msgid "EMFs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. b3os5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:119
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
|
||
msgid "embedded object (OLE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QMF8w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:120
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
|
||
msgid "Embedded objects (OLE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mAAWu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:121
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
|
||
msgid "Control"
|
||
msgstr "Kontrol"
|
||
|
||
#. KrTeo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:122
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
|
||
msgid "Controls"
|
||
msgstr "Kontrol"
|
||
|
||
#. wfVg2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:123
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
|
||
msgid "Frame"
|
||
msgstr "Çarçoveyek"
|
||
|
||
#. q72EC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:124
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
|
||
msgid "Frames"
|
||
msgstr "Çarçove"
|
||
|
||
#. gYhqY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:125
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
|
||
msgid "Object Connectors"
|
||
msgstr "Girêdançêkerên Objeyan"
|
||
|
||
#. 9XiCG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:126
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
|
||
msgid "Object Connectors"
|
||
msgstr "Girêdançêkerên Objeyan"
|
||
|
||
#. HSDBo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:127
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
|
||
msgid "Callout"
|
||
msgstr "Xêza kivşkirinê"
|
||
|
||
#. BdAJu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:128
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
|
||
msgid "Callouts"
|
||
msgstr "Xêzên kivşkirinê"
|
||
|
||
#. Ezpif
|
||
#: include/svx/strings.hrc:129
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
|
||
msgid "Preview object"
|
||
msgstr "Pêşdîtina objeyê"
|
||
|
||
#. UCECt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:130
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
|
||
msgid "Preview objects"
|
||
msgstr "Pêşdîtuna objeyan"
|
||
|
||
#. GCVKi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:131
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
|
||
msgid "Dimension line"
|
||
msgstr "Ebada rêzikê"
|
||
|
||
#. DokjU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:132
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
|
||
msgid "Dimensioning objects"
|
||
msgstr "Ebada Objeyan"
|
||
|
||
#. iBQEy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:133
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
|
||
msgid "Drawing objects"
|
||
msgstr "Bireserên xêzkirinê"
|
||
|
||
#. xHrgo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:134
|
||
msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
|
||
msgid "No draw object"
|
||
msgstr "Objeya xêzkirinê tune"
|
||
|
||
#. EEKnk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
|
||
msgid "Draw object(s)"
|
||
msgstr "objeyên xêzkirinê"
|
||
|
||
#. LYyRP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:136
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
|
||
msgid "3D cube"
|
||
msgstr "Kuba 3D"
|
||
|
||
#. ZsF4T
|
||
#: include/svx/strings.hrc:137
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
|
||
msgid "3D cubes"
|
||
msgstr "Kubên 3D"
|
||
|
||
#. h9hf7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:138
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
|
||
msgid "Extrusion object"
|
||
msgstr "Objeya derxistinê"
|
||
|
||
#. Ag6Pu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:139
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
|
||
msgid "Extrusion objects"
|
||
msgstr "Objeyên derxistinê"
|
||
|
||
#. L3B8v
|
||
#: include/svx/strings.hrc:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
|
||
msgid "Rotation object"
|
||
msgstr "objeya zivêr"
|
||
|
||
#. e3vFm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
|
||
msgid "Rotation objects"
|
||
msgstr "objeyên zivêr"
|
||
|
||
#. CE5Gk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:142
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
|
||
msgid "3D object"
|
||
msgstr "Objeya 3D"
|
||
|
||
#. pECo3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:143
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
|
||
msgid "3D objects"
|
||
msgstr "Objeyên 3D"
|
||
|
||
#. Wuqvb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:144
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
|
||
msgid "3D scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tH8BD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:145
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
|
||
msgid "3D scenes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WdWuw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:146
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
|
||
msgid "Sphere"
|
||
msgstr "kure"
|
||
|
||
#. YNXv5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
|
||
msgid "Spheres"
|
||
msgstr "kure"
|
||
|
||
#. h4GBf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:148
|
||
msgctxt "STR_EditWithCopy"
|
||
msgid "with copy"
|
||
msgstr "digel kopiyê"
|
||
|
||
#. NrVyW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:149
|
||
msgctxt "STR_EditPosSize"
|
||
msgid "Set position and size for %1"
|
||
msgstr "Ji bo %1'ê rewş û mezinahiyê mîheng bike"
|
||
|
||
#. ac4yY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:150
|
||
msgctxt "STR_EditDelete"
|
||
msgid "Delete %1"
|
||
msgstr "%1 jê bibe"
|
||
|
||
#. AweBA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:151
|
||
msgctxt "STR_EditMovToTop"
|
||
msgid "Move %1 forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G7EUR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:152
|
||
msgctxt "STR_EditMovToBtm"
|
||
msgid "Move %1 further back"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B83UQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:153
|
||
msgctxt "STR_EditPutToTop"
|
||
msgid "Move %1 to front"
|
||
msgstr "%1'ê bibe pêş"
|
||
|
||
#. aHzgz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:154
|
||
msgctxt "STR_EditPutToBtm"
|
||
msgid "Move %1 to back"
|
||
msgstr "%1'ê bibe paş"
|
||
|
||
#. Q6nSk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:155
|
||
msgctxt "STR_EditRevOrder"
|
||
msgid "Reverse order of %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cALbH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditMove"
|
||
msgid "Move %1"
|
||
msgstr "Guhestin: $1"
|
||
|
||
#. dskGp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:157
|
||
msgctxt "STR_EditResize"
|
||
msgid "Resize %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5QxCS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:158
|
||
msgctxt "STR_EditRotate"
|
||
msgid "Rotate %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BD8aF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:159
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditMirrorHori"
|
||
msgid "Flip %1 horizontal"
|
||
msgstr "Berwar bizivirîne"
|
||
|
||
#. g7Qgy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:160
|
||
msgctxt "STR_EditMirrorVert"
|
||
msgid "Flip %1 vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8MR5T
|
||
#: include/svx/strings.hrc:161
|
||
msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
|
||
msgid "Flip %1 diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zDbgU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:162
|
||
msgctxt "STR_EditMirrorFree"
|
||
msgid "Flip %1 freehand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AFUeA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:163
|
||
msgctxt "STR_EditShear"
|
||
msgid "Distort %1 (slant)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QRoy3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:164
|
||
msgctxt "STR_EditCrook"
|
||
msgid "Arrange %1 in circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wvGVC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:165
|
||
msgctxt "STR_EditCrookContortion"
|
||
msgid "Curve %1 in circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iUJAq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:166
|
||
msgctxt "STR_EditDistort"
|
||
msgid "Distort %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GRiqx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:167
|
||
msgctxt "STR_EditRipUp"
|
||
msgid "Undo %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sE8PU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:168
|
||
msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
|
||
msgid "Modify bézier properties of %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CzVVY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:169
|
||
msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
|
||
msgid "Modify bézier properties of %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5KcDa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:170
|
||
msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
|
||
msgid "Set exit direction for %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Gbbmq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:171
|
||
msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
|
||
msgid "Set relative attribute at %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Auc4o
|
||
#: include/svx/strings.hrc:172
|
||
msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
|
||
msgid "Set reference point for %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. M5Jac
|
||
#: include/svx/strings.hrc:173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditGroup"
|
||
msgid "Group %1"
|
||
msgstr "Kom: %1"
|
||
|
||
#. wEEok
|
||
#: include/svx/strings.hrc:174
|
||
msgctxt "STR_EditUngroup"
|
||
msgid "Ungroup %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XochA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:175
|
||
msgctxt "STR_EditSetAttributes"
|
||
msgid "Apply attributes to %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kzth3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:176
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
|
||
msgid "Apply Styles to %1"
|
||
msgstr "Li Şêwazan Bisepîne: $1"
|
||
|
||
#. PDT8V
|
||
#: include/svx/strings.hrc:177
|
||
msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
|
||
msgid "Remove Style from %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5DwCY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditConvToPoly"
|
||
msgid "Convert %1 to polygon"
|
||
msgstr "Veguherîne Pirgoşeyê"
|
||
|
||
#. TPv7Q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditConvToPolys"
|
||
msgid "Convert %1 to polygons"
|
||
msgstr "Veguherîne Pirgoşeyê"
|
||
|
||
#. ompqC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditConvToCurve"
|
||
msgid "Convert %1 to curve"
|
||
msgstr "Veguhezîne Xwariyê"
|
||
|
||
#. gax8J
|
||
#: include/svx/strings.hrc:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditConvToCurves"
|
||
msgid "Convert %1 to curves"
|
||
msgstr "Veguhezîne Xwariyê"
|
||
|
||
#. s96Mt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:182
|
||
msgctxt "STR_EditConvToContour"
|
||
msgid "Convert %1 to contour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LAyEj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:183
|
||
msgctxt "STR_EditConvToContours"
|
||
msgid "Convert %1 to contours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jzxvB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:184
|
||
msgctxt "STR_EditAlign"
|
||
msgid "Align %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jocJd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:185
|
||
msgctxt "STR_EditAlignVTop"
|
||
msgid "Align %1 to top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WFGbz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:186
|
||
msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
|
||
msgid "Align %1 to bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SyXzE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:187
|
||
msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
|
||
msgid "Horizontally center %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TgGUN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:188
|
||
msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
|
||
msgid "Align %1 to left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. s3Erz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:189
|
||
msgctxt "STR_EditAlignHRight"
|
||
msgid "Align %1 to right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. apfuW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:190
|
||
msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
|
||
msgid "Vertically center %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ttEmT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:191
|
||
msgctxt "STR_EditAlignCenter"
|
||
msgid "Center %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xkGug
|
||
#: include/svx/strings.hrc:192
|
||
msgctxt "STR_EditTransform"
|
||
msgid "Transform %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. smiFA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:193
|
||
msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
|
||
msgid "Combine %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PypoU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:194
|
||
msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
|
||
msgid "Merge %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2KfaD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:195
|
||
msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
|
||
msgid "Subtract %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gKFow
|
||
#: include/svx/strings.hrc:196
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
|
||
msgid "Intersect %1"
|
||
msgstr "Hevbirîn"
|
||
|
||
#. M8onz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:197
|
||
msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
|
||
msgid "Distribute selected objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CnGYu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:198
|
||
msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
|
||
msgid "Equalize Width %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zBTZe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:199
|
||
msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
|
||
msgid "Equalize Height %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JWmM2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:200
|
||
msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
|
||
msgid "Combine %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k5kFN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:201
|
||
msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
|
||
msgid "Split %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. weAmr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:202
|
||
msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
|
||
msgid "Split %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Yofeq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:203
|
||
msgctxt "STR_EditImportMtf"
|
||
msgid "Split %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hWuuR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:204
|
||
msgctxt "STR_ExchangePaste"
|
||
msgid "Insert object(s)"
|
||
msgstr "Bireserê/an lê zêde bike"
|
||
|
||
#. EaVu8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:205
|
||
msgctxt "STR_DragInsertPoint"
|
||
msgid "Insert point to %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AGGij
|
||
#: include/svx/strings.hrc:206
|
||
msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
|
||
msgid "Insert glue point to %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6JqED
|
||
#: include/svx/strings.hrc:207
|
||
msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
|
||
msgid "Move reference-point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. o8CAF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:208
|
||
msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
|
||
msgid "Geometrically change %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ghkib
|
||
#: include/svx/strings.hrc:209
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DragMethMove"
|
||
msgid "Move %1"
|
||
msgstr "Guhestin: $1"
|
||
|
||
#. BCrkD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:210
|
||
msgctxt "STR_DragMethResize"
|
||
msgid "Resize %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xonh6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:211
|
||
msgctxt "STR_DragMethRotate"
|
||
msgid "Rotate %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kBYzN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:212
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
|
||
msgid "Flip %1 horizontal"
|
||
msgstr "Berwar bizivirîne"
|
||
|
||
#. CBBXE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:213
|
||
msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
|
||
msgid "Flip %1 vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uHCGD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:214
|
||
msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
|
||
msgid "Flip %1 diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vRwXA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:215
|
||
msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
|
||
msgid "Flip %1 freehand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9xhJw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:216
|
||
msgctxt "STR_DragMethGradient"
|
||
msgid "Interactive gradient for %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Fst87
|
||
#: include/svx/strings.hrc:217
|
||
msgctxt "STR_DragMethTransparence"
|
||
msgid "Interactive transparency for %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jgbKK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:218
|
||
msgctxt "STR_DragMethShear"
|
||
msgid "Distort %1 (slant)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Eo8H6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:219
|
||
msgctxt "STR_DragMethCrook"
|
||
msgid "Arrange %1 in circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. stAcK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:220
|
||
msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
|
||
msgid "Curve %1 in circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VbA6t
|
||
#: include/svx/strings.hrc:221
|
||
msgctxt "STR_DragMethDistort"
|
||
msgid "Distort %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YjghP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DragMethCrop"
|
||
msgid "Crop %1"
|
||
msgstr "Kom: %1"
|
||
|
||
#. ViifK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:223
|
||
msgctxt "STR_DragRectEckRad"
|
||
msgid "Alter radius by %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. usEq4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:224
|
||
msgctxt "STR_DragPathObj"
|
||
msgid "Change %1"
|
||
msgstr "%1 biguherîne"
|
||
|
||
#. X4GFU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:225
|
||
msgctxt "STR_DragRectResize"
|
||
msgid "Resize %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qF4Px
|
||
#: include/svx/strings.hrc:226
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DragCaptFram"
|
||
msgid "Move %1"
|
||
msgstr "Guhestin: $1"
|
||
|
||
#. fKuKa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:227
|
||
msgctxt "STR_DragCaptTail"
|
||
msgid "Move end point of %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ewcHx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:228
|
||
msgctxt "STR_DragCircAngle"
|
||
msgid "Adjust angle by %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L8rCz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:229
|
||
msgctxt "STR_DragEdgeTail"
|
||
msgid "Change %1"
|
||
msgstr "%1 biguherîne"
|
||
|
||
#. UxCCc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:230
|
||
msgctxt "STR_ViewTextEdit"
|
||
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 23tL7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:231
|
||
msgctxt "STR_ViewMarked"
|
||
msgid "%1 selected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yQkFZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:232
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
|
||
msgid "Point from %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RGnTk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:233
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
|
||
msgid "%2 points from %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. u9oDR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:234
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
|
||
msgid "Glue point from %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BCTCL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:235
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
|
||
msgid "%2 glue points from %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CDqRQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
|
||
msgid "Mark objects"
|
||
msgstr "Hêmanên xanxankê"
|
||
|
||
#. SLrPJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:237
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
|
||
msgid "Mark additional objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hczKZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:238
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
|
||
msgid "Mark points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 778bF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:239
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
|
||
msgid "Mark additional points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cFBRw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:240
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
|
||
msgid "Mark glue points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5uDeK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:241
|
||
msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
|
||
msgid "Mark additional glue points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D5ZZA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:242
|
||
msgctxt "STR_ViewCreateObj"
|
||
msgid "Create %1"
|
||
msgstr "%1 ava bike"
|
||
|
||
#. 7FoxD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:243
|
||
msgctxt "STR_UndoInsertObj"
|
||
msgid "Insert %1"
|
||
msgstr "%1 lê zêde bike"
|
||
|
||
#. 9hXBp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:244
|
||
msgctxt "STR_UndoCopyObj"
|
||
msgid "Copy %1"
|
||
msgstr "%1 ji ber bigire"
|
||
|
||
#. arzhD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:245
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
|
||
msgid "Change object order of %1"
|
||
msgstr "Sernavê hêman $1 biguherîne"
|
||
|
||
#. QTZxE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:246
|
||
msgctxt "STR_UndoObjSetText"
|
||
msgid "Edit text of %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. un957
|
||
#: include/svx/strings.hrc:247
|
||
msgctxt "STR_UndoNewPage"
|
||
msgid "Insert page"
|
||
msgstr "Rûpel lê zêde bike"
|
||
|
||
#. vBvUC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:248
|
||
msgctxt "STR_UndoDelPage"
|
||
msgid "Delete page"
|
||
msgstr "Rûpel jê bibe"
|
||
|
||
#. rFgUQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:249
|
||
msgctxt "STR_UndoCopPage"
|
||
msgid "Copy page"
|
||
msgstr "Rûpel ji ber bigire"
|
||
|
||
#. EYfZc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:250
|
||
msgctxt "STR_UndoMovPage"
|
||
msgid "Change order of pages"
|
||
msgstr "Rêza rûpelan biguherîne"
|
||
|
||
#. BQRVo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:251
|
||
msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
|
||
msgid "Clear background page assignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 79Cxu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:252
|
||
msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
|
||
msgid "Change background page assignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9P8JF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:253
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_UndoMergeModel"
|
||
msgid "Insert document"
|
||
msgstr "Şîroveyê lê~zêde bike"
|
||
|
||
#. w3W7h
|
||
#: include/svx/strings.hrc:254
|
||
msgctxt "STR_UndoNewLayer"
|
||
msgid "Insert Layer"
|
||
msgstr "Astekê lê zêde bike"
|
||
|
||
#. 7pifL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:255
|
||
msgctxt "STR_UndoDelLayer"
|
||
msgid "Delete layer"
|
||
msgstr "Rûpel jê bibe"
|
||
|
||
#. MFCAk
|
||
#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
|
||
#: include/svx/strings.hrc:257
|
||
msgctxt "STR_UndoObjName"
|
||
msgid "Change object name of %1 to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D4AsZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:258
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_UndoObjTitle"
|
||
msgid "Change object title of %1"
|
||
msgstr "Sernavê hêman $1 biguherîne"
|
||
|
||
#. tqeMT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:259
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_UndoObjDescription"
|
||
msgid "Change object description of %1"
|
||
msgstr "Raveya hêman $1 biguherîne"
|
||
|
||
#. XcY5w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:260
|
||
msgctxt "STR_ItemValON"
|
||
msgid "on"
|
||
msgstr "vekirî"
|
||
|
||
#. e6RAB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:261
|
||
msgctxt "STR_ItemValOFF"
|
||
msgid "off"
|
||
msgstr "girtî"
|
||
|
||
#. gaXKQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:262
|
||
msgctxt "STR_ItemValYES"
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "erê"
|
||
|
||
#. 65SoV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:263
|
||
msgctxt "STR_ItemValNO"
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Na"
|
||
|
||
#. aeEuB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:264
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
|
||
msgid "Type 1"
|
||
msgstr "Cureyê 1"
|
||
|
||
#. BFaLY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:265
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
|
||
msgid "Type 2"
|
||
msgstr "Cureyê 2"
|
||
|
||
#. KFMjw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:266
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
|
||
msgid "Type 3"
|
||
msgstr "Cureyê 3"
|
||
|
||
#. 48UKA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:267
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
|
||
msgid "Type 4"
|
||
msgstr "Cureyê 4"
|
||
|
||
#. DVm64
|
||
#: include/svx/strings.hrc:268
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. ZYYeS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:269
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. HcoYN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:270
|
||
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Bixweber"
|
||
|
||
#. uZNFq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:271
|
||
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Girtî"
|
||
|
||
#. 2ZQvA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:272
|
||
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
|
||
msgid "Proportional"
|
||
msgstr "Birêje"
|
||
|
||
#. Ej4Ya
|
||
#: include/svx/strings.hrc:273
|
||
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
|
||
msgid "Fit to size (all rows separately) "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Wr4kE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:274
|
||
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
|
||
msgid "Use hard attributes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 73uL2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:275
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Jor"
|
||
|
||
#. 3Cde5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:276
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. AR3n7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:277
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Jêr"
|
||
|
||
#. UmBBe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:278
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
|
||
msgid "Use entire height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dRtWD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:279
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
|
||
msgid "Stretched"
|
||
msgstr "Elastîk"
|
||
|
||
#. kGXVu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:280
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Çep"
|
||
|
||
#. bDPBk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:281
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. tVhNN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:282
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. K8NiD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:283
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
|
||
msgid "Use entire width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. H7dgd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:284
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
|
||
msgid "Stretched"
|
||
msgstr "Elastîk"
|
||
|
||
#. q5eQw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:285
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
|
||
msgid "off"
|
||
msgstr "girtî"
|
||
|
||
#. Roba3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:286
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
|
||
msgid "flash"
|
||
msgstr "Flaş"
|
||
|
||
#. UDFFC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:287
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
|
||
msgid "Scroll Through"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A9BQL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:288
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
|
||
msgid "alternating"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EkPkn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:289
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
|
||
msgid "Scroll In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. x3Yd5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:290
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "çep"
|
||
|
||
#. w7PTQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:291
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
|
||
msgid "up"
|
||
msgstr "berjor"
|
||
|
||
#. oMaiF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:292
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "rast"
|
||
|
||
#. tQTCd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:293
|
||
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
|
||
msgid "down"
|
||
msgstr "berjêr"
|
||
|
||
#. 6MMYx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:294
|
||
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
|
||
msgid "Standard Connector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SLdM8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:295
|
||
msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
|
||
msgid "Line Connector"
|
||
msgstr "Girêdanêrê bigoşe"
|
||
|
||
#. ZAtDC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:296
|
||
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
|
||
msgid "Straight Connector"
|
||
msgstr "Girêdanêra Sîs"
|
||
|
||
#. 9qXds
|
||
#: include/svx/strings.hrc:297
|
||
msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
|
||
msgid "Curved Connector"
|
||
msgstr "Girêdanêra Xwar"
|
||
|
||
#. MGEse
|
||
#: include/svx/strings.hrc:298
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#. sNziy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:299
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
|
||
msgid "Radius"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LcFuk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:300
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
|
||
msgid "automatic"
|
||
msgstr "bixweber"
|
||
|
||
#. eocRP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:301
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
|
||
msgid "left outside"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZUEgu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:302
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
|
||
msgid "inside (centered)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GKuxD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:303
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
|
||
msgid "right outside"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zGpyM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:304
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
|
||
msgid "automatic"
|
||
msgstr "bixweber"
|
||
|
||
#. jA4pb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:305
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
|
||
msgid "on the line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iqYjg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:306
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
|
||
msgid "broken line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. h8npu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:307
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
|
||
msgid "below the line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WL8XG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
|
||
msgid "centered"
|
||
msgstr "Navendbuyî"
|
||
|
||
#. hy9eX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:309
|
||
msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
|
||
msgid "full circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6BdZt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:310
|
||
msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
|
||
msgid "Circle Pie"
|
||
msgstr "Pareke Daîrê"
|
||
|
||
#. j6Bc3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:311
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
|
||
msgid "Circle segment"
|
||
msgstr "Çêniyê Yayê"
|
||
|
||
#. 7sN8d
|
||
#: include/svx/strings.hrc:312
|
||
msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
|
||
msgid "Arc"
|
||
msgstr "Kewan"
|
||
|
||
#. CiXKC
|
||
#. Strings for the templates dialog
|
||
#: include/svx/strings.hrc:314
|
||
msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
|
||
msgid "Unknown attribute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ehWkk
|
||
#. Strings for the templates dialog
|
||
#: include/svx/strings.hrc:316
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
|
||
msgid "Line style"
|
||
msgstr "Şêwaza Xêzan"
|
||
|
||
#. BbP7X
|
||
#: include/svx/strings.hrc:317
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
|
||
msgid "Line pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4NCnS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:318
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
|
||
msgid "Line width"
|
||
msgstr "Stûrbûna Xêzikan"
|
||
|
||
#. NuJkv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:319
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
|
||
msgid "Line color"
|
||
msgstr "Rengê Rêzikê"
|
||
|
||
#. NgaPV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:320
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
|
||
msgid "Line head"
|
||
msgstr "Serê xêzikê"
|
||
|
||
#. UYBDU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:321
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
|
||
msgid "Line end"
|
||
msgstr "Serê xêzikê"
|
||
|
||
#. DJkAF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:322
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
|
||
msgid "Line head width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QqA6b
|
||
#: include/svx/strings.hrc:323
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
|
||
msgid "Line end width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FcHDB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:324
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
|
||
msgid "Center arrowhead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KnFtT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:325
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
|
||
msgid "Center arrowend"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2UZUA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:326
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
|
||
msgid "Line transparency"
|
||
msgstr "~Zelalî Tuneye"
|
||
|
||
#. 5MLYD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
|
||
msgid "Line joint"
|
||
msgstr "Rêzikan bijmêre"
|
||
|
||
#. ArqSC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:328
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
|
||
msgid "Line attributes"
|
||
msgstr "Çawaniyan Nûbike"
|
||
|
||
#. dufaT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:329
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
|
||
msgid "Fill style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RDcH6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:330
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
|
||
msgid "Fillcolor"
|
||
msgstr "Rengê Tijekirinê"
|
||
|
||
#. DJM9B
|
||
#: include/svx/strings.hrc:331
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
|
||
msgid "Gradient"
|
||
msgstr "Gradyan"
|
||
|
||
#. gbABb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:332
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GE68t
|
||
#: include/svx/strings.hrc:333
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
|
||
msgid "Fillbitmap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DV2Ss
|
||
#: include/svx/strings.hrc:334
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. eK8kh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:335
|
||
msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
|
||
msgid "Number of gradient steps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AVtYF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:336
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
|
||
msgid "Tile fill"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D7T2o
|
||
#: include/svx/strings.hrc:337
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
|
||
msgid "Fillbitmap position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NVLGP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:338
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
|
||
msgid "Fillbitmap width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PSCTE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:339
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
|
||
msgid "Height of fillbitmap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zW4zt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:340
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparent gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DBBgQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:341
|
||
msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
|
||
msgid "Fill reserved for 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PaSqp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:342
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
|
||
msgid "Tile size not in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fwikV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:343
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
|
||
msgid "Tile offset X in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FQgvE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:344
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
|
||
msgid "Tile offset Y in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NUEGF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:345
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
|
||
msgid "Bitmap scaling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pc9yk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:346
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
|
||
msgid "Tile position X in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DH43F
|
||
#: include/svx/strings.hrc:347
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
|
||
msgid "Tile position Y in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8GFpS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:348
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
|
||
msgid "Background fill"
|
||
msgstr "Rengê Zemînê"
|
||
|
||
#. 2SvhA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:349
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
|
||
msgid "Area attributes"
|
||
msgstr "Çawaniyan bisepîne"
|
||
|
||
#. TE8CS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:350
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
|
||
msgid "Fontwork style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qMnRZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:351
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
|
||
msgid "Fontwork alignment"
|
||
msgstr "Hîzakirina Pîşeya Nivîsê"
|
||
|
||
#. fpGEZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:352
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
|
||
msgid "Fontwork spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CUBXL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:353
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
|
||
msgid "Fontwork font begin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JSVHo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:354
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
|
||
msgid "Fontwork mirror"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. P5W29
|
||
#: include/svx/strings.hrc:355
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
|
||
msgid "Fontwork outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LKCDD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:356
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
|
||
msgid "Fontwork shadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oDiYn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:357
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
|
||
msgid "Fontwork shadow color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sFLRA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:358
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
|
||
msgid "Fontwork shadow offset X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. daERW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:359
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
|
||
msgid "Fontwork shadow offset Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LdeJZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:360
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
|
||
msgid "Hide fontwork outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3sPPg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:361
|
||
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
|
||
msgid "Fontwork shadow transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. q6MHs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:362
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Sî"
|
||
|
||
#. dSwen
|
||
#: include/svx/strings.hrc:363
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
|
||
msgid "Shadow color"
|
||
msgstr "Shadow Color"
|
||
|
||
#. HcLrC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:364
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
|
||
msgid "Shadow spacing X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TMGmk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:365
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
|
||
msgid "Shadow spacing Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. u5baB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:366
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
|
||
msgid "Shadow transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AtDxf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:367
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWBLUR"
|
||
msgid "Shadow blur"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sDFuG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:368
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
|
||
msgid "3D shadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FGU8f
|
||
#: include/svx/strings.hrc:369
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
|
||
msgid "Perspective shadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MV529
|
||
#: include/svx/strings.hrc:370
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
|
||
msgid "Type of legend"
|
||
msgstr "Cureyê danezanê"
|
||
|
||
#. GAtWb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:371
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
|
||
msgid "Fixed legend angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SgHKq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:372
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
|
||
msgid "Legend angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gwcQp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:373
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
|
||
msgid "Legend lines spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6uEae
|
||
#: include/svx/strings.hrc:374
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
|
||
msgid "Legend exit alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TXjGv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:375
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
|
||
msgid "Relative exit legend"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z5bQB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:376
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
|
||
msgid "Relative exit legend"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4TmFK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:377
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
|
||
msgid "Absolute exit of legend"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. V9TG8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:378
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
|
||
msgid "Legend line length"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. haQgi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:379
|
||
msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
|
||
msgid "AutoLength of legend lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DGKz5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:380
|
||
msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS"
|
||
msgid "Corner radius"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GEA3m
|
||
#: include/svx/strings.hrc:381
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
|
||
msgid "Minimal frame height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3jdRR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:382
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
|
||
msgid "AutoFit height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NoJR4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:383
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
|
||
msgid "Fit text to frame"
|
||
msgstr "Nivîsê Li Çarçevê Bîne"
|
||
|
||
#. EexDC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:384
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
|
||
msgid "Left text frame spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3thvB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:385
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
|
||
msgid "Right text frame spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8x2Xa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:386
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
|
||
msgid "Upper text frame spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WyymX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:387
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
|
||
msgid "Lower text frame spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vdbvB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:388
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
|
||
msgid "Vertical text anchor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QzTNc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:389
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
|
||
msgid "Maximal frame height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CcAnR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:390
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
|
||
msgid "Minimal frame width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i6nqD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:391
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
|
||
msgid "Maximal frame width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. irtVb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:392
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
|
||
msgid "AutoFit width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BGR8n
|
||
#: include/svx/strings.hrc:393
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
|
||
msgid "Horizontal text anchor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ruk5J
|
||
#: include/svx/strings.hrc:394
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
|
||
msgid "Ticker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cvDiA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:395
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
|
||
msgid "Ticker direction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GuCC5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:396
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
|
||
msgid "Ticker start inside"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ipog5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:397
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
|
||
msgid "Ticker stop inside"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pWAHL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:398
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
|
||
msgid "Number of ticker runs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vGEjP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:399
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
|
||
msgid "Speed of ticker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SdHEU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:400
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
|
||
msgid "Ticker step size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LzoA5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:401
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
|
||
msgid "Outline text flow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HDtDf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:402
|
||
msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
|
||
msgid "User-defined attributes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F9FzF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:403
|
||
msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
|
||
msgid "Use font-independent line spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jTAhz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:404
|
||
msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
|
||
msgid "Word wrap text in shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QDaB6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:405
|
||
msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
|
||
msgid "Next link in text chain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BA5dh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:406
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
|
||
msgid "Type of connector"
|
||
msgstr "Cureyê girêdançêkerê"
|
||
|
||
#. CoYH2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:407
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
|
||
msgid "Horz. spacing object 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xdvs2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:408
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
|
||
msgid "Vert. spacing object 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FB4Cj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:409
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
|
||
msgid "Horz. spacing object 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uGKvj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:410
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
|
||
msgid "Vert. spacing object 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FSkBP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:411
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
|
||
msgid "Glue spacing object 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 845KH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:412
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
|
||
msgid "Glue spacing object 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FEDAf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:413
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
|
||
msgid "Number of movable lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EnGaG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:414
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
|
||
msgid "Offset line 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5XFzK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:415
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
|
||
msgid "Offset line 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nBFrd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:416
|
||
msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
|
||
msgid "Offset line 3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. x7oEC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:417
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
|
||
msgid "Type of dimensioning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2XCPo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:418
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
|
||
msgid "Dimension value - horizontal position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DxA8Z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:419
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
|
||
msgid "Dimension value - vertical position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LQCsj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:420
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
|
||
msgid "Dimension line space"
|
||
msgstr "Ebada rêzikê"
|
||
|
||
#. jZBoK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:421
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
|
||
msgid "Dimension help line overhang"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bhboy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:422
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
|
||
msgid "Dimension help line spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jw9E7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:423
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
|
||
msgid "Backlog of dimension help line 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CYFg6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:424
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
|
||
msgid "Backlog of dimension help line 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ocvCK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:425
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
|
||
msgid "Lower edge dimensioning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cFVVA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:426
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
|
||
msgid "Dimension value across dimension line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VVAgC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:427
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
|
||
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iFX7y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:428
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
|
||
msgid "Dimension line overhang"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DoBGo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:429
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
|
||
msgid "Measure unit"
|
||
msgstr "Yekeya pîvandinê"
|
||
|
||
#. 2NBMp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:430
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
|
||
msgid "Additional scale factor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4yTAW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:431
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
|
||
msgid "Measure unit display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NFDC3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:432
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
|
||
msgid "Dimension value format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UBjQk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:433
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
|
||
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GDQC3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:434
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
|
||
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DB243
|
||
#: include/svx/strings.hrc:435
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
|
||
msgid "Determination of the dimension value angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i3Bah
|
||
#: include/svx/strings.hrc:436
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
|
||
msgid "Angle of the dimension value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qWKC7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:437
|
||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
|
||
msgid "Decimal places"
|
||
msgstr "Ciyên desîmalê"
|
||
|
||
#. wkrNX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:438
|
||
msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
|
||
msgid "Type of circle"
|
||
msgstr "Cureyê çemberê"
|
||
|
||
#. FRFU8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:439
|
||
msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
|
||
msgid "Start angle"
|
||
msgstr "Destpêkirina qîraçê"
|
||
|
||
#. FmSKG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:440
|
||
msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
|
||
msgid "End angle"
|
||
msgstr "Dawîkirina qîraçî"
|
||
|
||
#. ejn6F
|
||
#: include/svx/strings.hrc:441
|
||
msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
|
||
msgid "Protected object position"
|
||
msgstr "Rewşa objeyê ya parastî"
|
||
|
||
#. ZPEB9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:442
|
||
msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
|
||
msgid "Protected object size"
|
||
msgstr "Mezinahiya objeyê ya parastî"
|
||
|
||
#. BN5CM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:443
|
||
msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
|
||
msgid "Object, printable"
|
||
msgstr "Obje, tê çapkirin"
|
||
|
||
#. 3Digj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:444
|
||
msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
|
||
msgid "Object, visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nZLtM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:445
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
|
||
msgid "Level ID"
|
||
msgstr "Ast "
|
||
|
||
#. f3ed2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:446
|
||
msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
|
||
msgid "Layer"
|
||
msgstr "Ast"
|
||
|
||
#. rb6GC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:447
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
|
||
msgid "Object name"
|
||
msgstr "Navên tiştan"
|
||
|
||
#. 5zRFi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:448
|
||
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
|
||
msgid "Position X, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5enZ7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:449
|
||
msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
|
||
msgid "Position Y, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2V5Mn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:450
|
||
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
|
||
msgid "Total Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. P6Y6W
|
||
#: include/svx/strings.hrc:451
|
||
msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
|
||
msgid "Height, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yFnnC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:452
|
||
msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
|
||
msgid "Single position X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jEGfd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:453
|
||
msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
|
||
msgid "Single position Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YJFnY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:454
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
|
||
msgid "Single width"
|
||
msgstr "Stûrbûna Xêzikan"
|
||
|
||
#. bZFkM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:455
|
||
msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
|
||
msgid "Single height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K5Xuq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:456
|
||
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
|
||
msgid "Logical width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9Niyk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:457
|
||
msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
|
||
msgid "Logical height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yFmvh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:458
|
||
msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
|
||
msgid "Single rotation angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zNyKY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:459
|
||
msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
|
||
msgid "Single shear angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bJv8D
|
||
#: include/svx/strings.hrc:460
|
||
msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
|
||
msgid "Move horizontally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. z7EPp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:461
|
||
msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
|
||
msgid "Move vertically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Qn4GS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:462
|
||
msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
|
||
msgid "Resize X, single"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VCtZa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:463
|
||
msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
|
||
msgid "Resize Y, single"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NxatH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:464
|
||
msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
|
||
msgid "Single rotation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gNVw9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:465
|
||
msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
|
||
msgid "Single horizontal shear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iCzED
|
||
#: include/svx/strings.hrc:466
|
||
msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
|
||
msgid "Single vertical shear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HQcJt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:467
|
||
msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
|
||
msgid "Resize X, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VcK8z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:468
|
||
msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
|
||
msgid "Resize Y, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vgGU4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:469
|
||
msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
|
||
msgid "Rotate all"
|
||
msgstr "Hemûyan bizîvirîne"
|
||
|
||
#. 3faE4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:470
|
||
msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
|
||
msgid "Shear horizontal, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RAEPz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:471
|
||
msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
|
||
msgid "Shear vertical, complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gtXM3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:472
|
||
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
|
||
msgid "Reference point 1 X"
|
||
msgstr "Xala serîlêdanê 1 X"
|
||
|
||
#. YpQDc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:473
|
||
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
|
||
msgid "Reference point 1 Y"
|
||
msgstr "Xala serîlêdanê 1 Y"
|
||
|
||
#. Hp5EK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:474
|
||
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
|
||
msgid "Reference point 2 X"
|
||
msgstr "Xala serîlêdanê 2 X"
|
||
|
||
#. Rty4j
|
||
#: include/svx/strings.hrc:475
|
||
msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
|
||
msgid "Reference point 2 Y"
|
||
msgstr "Xala serîlêdanê 2 Y"
|
||
|
||
#. JdeqL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:476
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
|
||
msgid "Hyphenation"
|
||
msgstr "Kîtekirin"
|
||
|
||
#. HMmA6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:477
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
|
||
msgid "Display bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8Q88u
|
||
#: include/svx/strings.hrc:478
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
|
||
msgid "Numbering indents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. inGxX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:479
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
|
||
msgid "Numbering level"
|
||
msgstr "Asta hejmarkirinan"
|
||
|
||
#. 2CtLK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:480
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
|
||
msgid "Bullets and Numberings"
|
||
msgstr "Numrekirin û Nîşanên Xala"
|
||
|
||
#. hCE5d
|
||
#: include/svx/strings.hrc:481
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
|
||
msgid "Indents"
|
||
msgstr "Kûrt"
|
||
|
||
#. Y5YFm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:482
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
|
||
msgid "Paragraph spacing"
|
||
msgstr "Navbera paragrafan"
|
||
|
||
#. feirn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:483
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
|
||
msgid "Line spacing"
|
||
msgstr "Navbera rêzika"
|
||
|
||
#. gjAVE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:484
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
|
||
msgid "Paragraph alignment"
|
||
msgstr "Hîzakirina para~grafa"
|
||
|
||
#. offnT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:485
|
||
msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
|
||
msgid "Tabulators"
|
||
msgstr "Hilfirîn"
|
||
|
||
#. kpiTD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:486
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
|
||
msgid "Font color"
|
||
msgstr "Rengê Curetîpan"
|
||
|
||
#. X535C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:487
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
|
||
msgid "Character set"
|
||
msgstr "Komika karakteran"
|
||
|
||
#. AEbEz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:488
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Mezinahiya cureyê tîpan"
|
||
|
||
#. UKHSM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:489
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
|
||
msgid "Font width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SQWpD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:490
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
|
||
msgid "Bold (thickness)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AUR7N
|
||
#: include/svx/strings.hrc:491
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr "Binxêz"
|
||
|
||
#. v2AEJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:492
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
|
||
msgid "Overline"
|
||
msgstr "Serxêzkirî"
|
||
|
||
#. ARvwR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:493
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
|
||
msgid "Strikethrough"
|
||
msgstr "Navînxêzkirî"
|
||
|
||
#. gcVzb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:494
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr "Paldayî"
|
||
|
||
#. kJVaV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:495
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "Xêza bingehîn"
|
||
|
||
#. CZR4e
|
||
#: include/svx/strings.hrc:496
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
|
||
msgid "Font shadow"
|
||
msgstr "Curetîpa Sî"
|
||
|
||
#. PFSUR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:497
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
|
||
msgid "Superscript/subscript"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DrBio
|
||
#: include/svx/strings.hrc:498
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
|
||
msgid "Kerning"
|
||
msgstr "Navbera Curetîpan"
|
||
|
||
#. tUVvP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:499
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
|
||
msgid "Manual kerning"
|
||
msgstr "Navbera curetîpan bi destan mîheng bike"
|
||
|
||
#. S9QCU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:500
|
||
msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
|
||
msgid "No underline for spaces"
|
||
msgstr "Ji bo valahiyê binxêz tune"
|
||
|
||
#. GuTzF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:501
|
||
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
|
||
msgid "Tabulator"
|
||
msgstr "Hilfirîn"
|
||
|
||
#. U4qgA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:502
|
||
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
|
||
msgid "Optional line break"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jzBEA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:503
|
||
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
|
||
msgid "Non-convertible character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tZd9C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:504
|
||
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Qad"
|
||
|
||
#. GeKPD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:505
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. EzAu7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:506
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. TmBML
|
||
#: include/svx/strings.hrc:507
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. 7Gqzs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:508
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "Ronakbûn"
|
||
|
||
#. rziVW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:509
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "Dijayetî"
|
||
|
||
#. CHepz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:510
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
|
||
msgid "Gamma"
|
||
msgstr "Gamma"
|
||
|
||
#. 2ESVA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:511
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. uZYFG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:512
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
|
||
msgid "Invert"
|
||
msgstr "Berovajî bike"
|
||
|
||
#. 6aFx2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:513
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
|
||
msgid "Image mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ni9KZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:514
|
||
msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
|
||
msgid "Crop"
|
||
msgstr "Jêkirin"
|
||
|
||
#. kVnke
|
||
#: include/svx/strings.hrc:515
|
||
msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
|
||
msgid "Radius of glow effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3hvai
|
||
#: include/svx/strings.hrc:516
|
||
msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
|
||
msgid "Color of glow effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eCSE2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:517
|
||
msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
|
||
msgid "Transparency of glow effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8qNHk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:518
|
||
msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
|
||
msgid "Radius of soft edge effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nVcjU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:519
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
|
||
msgid "Media object"
|
||
msgstr "Tişta Medya"
|
||
|
||
#. nbHgw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:520
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
|
||
msgid "Media objects"
|
||
msgstr "Tişta Medya"
|
||
|
||
#. YpmrX
|
||
#. drawing layer table strings
|
||
#: include/svx/strings.hrc:522
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
|
||
msgid "Insert column"
|
||
msgstr "Sitûnê Lê zêde bike"
|
||
|
||
#. SAmd8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:523
|
||
msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
|
||
msgid "Insert row"
|
||
msgstr "Rêzik lêzêde bike"
|
||
|
||
#. yFDYp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:524
|
||
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
|
||
msgid "Delete column"
|
||
msgstr "Rêzikê/sitûnê jê bibe"
|
||
|
||
#. 9SF9L
|
||
#: include/svx/strings.hrc:525
|
||
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
|
||
msgid "Delete row"
|
||
msgstr "Rêzik jê bibe"
|
||
|
||
#. iBbtT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:526
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
|
||
msgid "Split cells"
|
||
msgstr "Şanikan dabeş Bike"
|
||
|
||
#. vmzqf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:527
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
|
||
msgid "Merge cells"
|
||
msgstr "Şanikan Bike Yek"
|
||
|
||
#. 3VVmF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:528
|
||
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
|
||
msgid "Format cell"
|
||
msgstr "Teşeyê bide çavî"
|
||
|
||
#. pSCJC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:529
|
||
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
|
||
msgid "Distribute rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GdLHf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:530
|
||
msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
|
||
msgid "Distribute columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fGNto
|
||
#: include/svx/strings.hrc:531
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
|
||
msgid "Delete cell contents"
|
||
msgstr "Naverokê jê bibe"
|
||
|
||
#. B33Cb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:532
|
||
msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
|
||
msgid "Table style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZHBAC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:533
|
||
msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
|
||
msgid "Table style settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eERmE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:534
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. XjgSV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:535
|
||
msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. mLDqP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:536
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
|
||
msgid "Font work"
|
||
msgstr "Pîşeya nivîse"
|
||
|
||
#. FgChT
|
||
#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
|
||
#: include/svx/strings.hrc:538
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
|
||
msgid "Continuous"
|
||
msgstr "Domdar"
|
||
|
||
#. uNL7M
|
||
#: include/svx/strings.hrc:539
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
|
||
msgid "Gradient"
|
||
msgstr "Gradyan"
|
||
|
||
#. a8YoL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:540
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
|
||
msgid "Bitmap"
|
||
msgstr "Bîtmap"
|
||
|
||
#. FDmra
|
||
#: include/svx/strings.hrc:541
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
|
||
msgid "Pattern"
|
||
msgstr "Nîgar"
|
||
|
||
#. HcGBQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:542
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
|
||
msgid "Untitled Pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GHj4Q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:543
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
|
||
msgid "Line Style"
|
||
msgstr "Şêwaza Xêzikan"
|
||
|
||
#. fa7EG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:544
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. mrTdk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:545
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. 5bjE5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:546
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yGRGW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:547
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
|
||
msgid "Arrowheads"
|
||
msgstr "Serên tîran"
|
||
|
||
#. snuCi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:548
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
|
||
msgid "Arrow"
|
||
msgstr "Tîr"
|
||
|
||
#. 6EvQ7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:549
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Çargoşe"
|
||
|
||
#. i6cva
|
||
#: include/svx/strings.hrc:550
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
|
||
msgid "Circle"
|
||
msgstr "Xelek"
|
||
|
||
#. emz9g
|
||
#: include/svx/strings.hrc:551
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
|
||
msgid "- none -"
|
||
msgstr "- tu yek -"
|
||
|
||
#. hGaEK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:552
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. X4EFw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:553
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "Nîvîkirî"
|
||
|
||
#. FFe8m
|
||
#: include/svx/strings.hrc:554
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
|
||
msgid "Not centered"
|
||
msgstr "Ne nîvîkirî"
|
||
|
||
#. hFhmH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:555
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#. DdAzc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:556
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "Tonkirina cûn"
|
||
|
||
#. RHEXM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:557
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
|
||
msgid "Black/White"
|
||
msgstr "Reş/Spî"
|
||
|
||
#. bcXbA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:558
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
|
||
msgid "Watermark"
|
||
msgstr "Filigran"
|
||
|
||
#. ZWz8Y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:559
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
|
||
msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mFU2A
|
||
#. Default colors
|
||
#: include/svx/strings.hrc:561
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
|
||
msgid "Dark Red 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Rw7nG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:562
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UdEYr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:563
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9AUDK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:564
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
|
||
msgid "Dark Blue 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aSWwv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:565
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
|
||
msgid "Light Blue 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5gwhz
|
||
#. Elements of the standard color palette
|
||
#: include/svx/strings.hrc:567
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "Vala"
|
||
|
||
#. PwGvV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:568
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
|
||
msgid "Gray"
|
||
msgstr "Cûn"
|
||
|
||
#. Dp9Az
|
||
#: include/svx/strings.hrc:569
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
|
||
msgid "White"
|
||
msgstr "Spî"
|
||
|
||
#. TGLmD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:570
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "Zer"
|
||
|
||
#. YpDke
|
||
#: include/svx/strings.hrc:571
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
|
||
msgid "Gold"
|
||
msgstr "Zêr"
|
||
|
||
#. 7aJCZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:572
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
|
||
msgid "Orange"
|
||
msgstr "Porteqal"
|
||
|
||
#. mZMFN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:573
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
|
||
msgid "Brick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. juJeM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:574
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. 7xMrN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:575
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
|
||
msgid "Magenta"
|
||
msgstr "Sor bi mor ve"
|
||
|
||
#. ELXiM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:576
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
|
||
msgid "Purple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UTexf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:577
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
|
||
msgid "Indigo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qbcF9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:578
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. hQ44j
|
||
#: include/svx/strings.hrc:579
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
|
||
msgid "Teal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JpxBr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:580
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. A3aCJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:581
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
|
||
msgid "Lime"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. wVMiq
|
||
#. Light variants of the standard color palette
|
||
#: include/svx/strings.hrc:583
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
|
||
msgid "Light Gray"
|
||
msgstr "Cüna Vekirî"
|
||
|
||
#. YF2ud
|
||
#: include/svx/strings.hrc:584
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
|
||
msgid "Light Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BaXBj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:585
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
|
||
msgid "Light Gold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. masPL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:586
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
|
||
msgid "Light Orange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k5GY4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:587
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
|
||
msgid "Light Brick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KGDDj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:588
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
|
||
msgid "Light Red"
|
||
msgstr "Sora Vekirî"
|
||
|
||
#. nvB2W
|
||
#: include/svx/strings.hrc:589
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
|
||
msgid "Light Magenta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. y96HS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:590
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
|
||
msgid "Light Purple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8Bg8h
|
||
#: include/svx/strings.hrc:591
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
|
||
msgid "Light Indigo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. suGUh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:592
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
|
||
msgid "Light Blue"
|
||
msgstr "Şîna Vekirî"
|
||
|
||
#. 5VFSV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:593
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
|
||
msgid "Light Teal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3Z7KA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:594
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
|
||
msgid "Light Green"
|
||
msgstr "Keska Vekirî"
|
||
|
||
#. HVPnD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:595
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
|
||
msgid "Light Lime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J6DDx
|
||
#. Dark variants of the standard color palette
|
||
#: include/svx/strings.hrc:597
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
|
||
msgid "Dark Gray"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EaFik
|
||
#: include/svx/strings.hrc:598
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
|
||
msgid "Dark Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AFByn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:599
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
|
||
msgid "Dark Gold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qAGnF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:600
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
|
||
msgid "Dark Orange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NC62Q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:601
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
|
||
msgid "Dark Brick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. st4Zy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:602
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
|
||
msgid "Dark Red"
|
||
msgstr "Sora tarî"
|
||
|
||
#. indkC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:603
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
|
||
msgid "Dark Magenta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AE9Ya
|
||
#: include/svx/strings.hrc:604
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
|
||
msgid "Dark Purple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VFKuJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:605
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
|
||
msgid "Dark Indigo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. U3qfW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:606
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
|
||
msgid "Dark Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dYdEW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:607
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
|
||
msgid "Dark Teal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qFAAB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:608
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
|
||
msgid "Dark Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C3U7v
|
||
#: include/svx/strings.hrc:609
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
|
||
msgid "Dark Lime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VWKSb
|
||
#. Elements of the Tonal color palette
|
||
#: include/svx/strings.hrc:611
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
|
||
msgid "Violet"
|
||
msgstr "Mor"
|
||
|
||
#. GgboW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:612
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
|
||
msgid "Violet (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mz3Eo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:613
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
|
||
msgid "Blue (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SGvfY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:614
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
|
||
msgid "Azure (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dYBjC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:615
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
|
||
msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GCcWR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:616
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
|
||
msgid "Green (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DLuCh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:617
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
|
||
msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. s3ZaC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:618
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
|
||
msgid "Orange (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A8i2G
|
||
#: include/svx/strings.hrc:619
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
|
||
msgid "Red (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j4oEv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:620
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
|
||
msgid "Rose (Out of Gamut)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qBpvR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:621
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
|
||
msgid "Azure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Y6vVA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:622
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
|
||
msgid "Cyan"
|
||
msgstr "Sıyan"
|
||
|
||
#. 583vY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:623
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
|
||
msgid "Spring Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jtKm8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:624
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
|
||
msgid "Chartreuse Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RkAmE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:625
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
|
||
msgid "Rose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BZGUS
|
||
#. Elements of the Material color palette
|
||
#: include/svx/strings.hrc:627
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
|
||
msgid "Gray A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3b7sB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:628
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
|
||
msgid "Yellow A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DbqvY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:629
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
|
||
msgid "Amber A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nFENC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:630
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
|
||
msgid "Amber"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i8Tx3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:631
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
|
||
msgid "Orange A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DMVTT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:632
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
|
||
msgid "Deep Orange A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LgNfg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:633
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
|
||
msgid "Deep Orange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A4JAB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:634
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
|
||
msgid "Red A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jsEPc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:635
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
|
||
msgid "Pink A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cFBzv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:636
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
|
||
msgid "Purple A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. p6AAX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:637
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
|
||
msgid "Deep Purple A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WcMy9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:638
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
|
||
msgid "Deep Purple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e4rqj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:639
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
|
||
msgid "Indigo A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. r3rtQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:640
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
|
||
msgid "Blue A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dDQEi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:641
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
|
||
msgid "Light Blue A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BepQT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:642
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
|
||
msgid "Cyan A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PvkCw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:643
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
|
||
msgid "Teal A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. znZyu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:644
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
|
||
msgid "Green A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nZDMp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:645
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
|
||
msgid "Light Green A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7RWqh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:646
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
|
||
msgid "Lime A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vuq8i
|
||
#: include/svx/strings.hrc:647
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
|
||
msgid "Brown A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wcNMK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:648
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
|
||
msgid "Brown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RA8KB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:649
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
|
||
msgid "Blue Gray A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yXhED
|
||
#: include/svx/strings.hrc:650
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
|
||
msgid "Blue Gray"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mCkpS
|
||
#. Old default color names, probably often used in saved files
|
||
#: include/svx/strings.hrc:652
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
|
||
msgid "Blue classic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CWbzY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:653
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
|
||
msgid "Blue gray"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DkKFF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:654
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
|
||
msgid "Bordeaux"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5hZu8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:655
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
|
||
msgid "Pale yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wSEGQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:656
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
|
||
msgid "Pale green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pUEkF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:657
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
|
||
msgid "Dark violet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qVhW9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:658
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
|
||
msgid "Salmon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QV77P
|
||
#: include/svx/strings.hrc:659
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
|
||
msgid "Sea blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gYFV6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:660
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
|
||
msgid "Chart"
|
||
msgstr "Xanxank"
|
||
|
||
#. LXcFL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:661
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
|
||
msgid "Sky blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QbGU3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:662
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
|
||
msgid "Yellow green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UDfTh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:663
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
|
||
msgid "Pink"
|
||
msgstr "Lînk"
|
||
|
||
#. FXDuA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:664
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
|
||
msgid "Turquoise"
|
||
msgstr "Tûrqûaz"
|
||
|
||
#. 4gHhZ
|
||
#. 16 old AutoFormat Table Styles
|
||
#: include/svx/strings.hrc:666
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
|
||
msgid "3D"
|
||
msgstr "3D"
|
||
|
||
#. GtMuR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:667
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
|
||
msgid "Black 1"
|
||
msgstr "Reş 1"
|
||
|
||
#. AhPLy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:668
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
|
||
msgid "Black 2"
|
||
msgstr "Reş 2"
|
||
|
||
#. jVxFC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:669
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. FacjB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:670
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
|
||
msgid "Brown"
|
||
msgstr "Qehweyî"
|
||
|
||
#. uQSDF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:671
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Yekeya peran"
|
||
|
||
#. sQpNL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:672
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
|
||
msgid "Currency 3D"
|
||
msgstr "Yekeya peran 3D"
|
||
|
||
#. ACACr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:673
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
|
||
msgid "Currency Gray"
|
||
msgstr "Yekeya Pereyan Cûn"
|
||
|
||
#. yy7mJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:674
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
|
||
msgid "Currency Lavender"
|
||
msgstr "Yekeya Pereyan Eflatûn"
|
||
|
||
#. 4THUt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:675
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
|
||
msgid "Currency Turquoise"
|
||
msgstr "Yekeya Pereyan Tûrkûaz"
|
||
|
||
#. a8AGf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:676
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
|
||
msgid "Gray"
|
||
msgstr "Cûn"
|
||
|
||
#. B4e9f
|
||
#: include/svx/strings.hrc:677
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. 3mz4G
|
||
#: include/svx/strings.hrc:678
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
|
||
msgid "Lavender"
|
||
msgstr "Eflatûn"
|
||
|
||
#. gdfFF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:679
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. GsAVb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:680
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
|
||
msgid "Turquoise"
|
||
msgstr "Tûrqûaz"
|
||
|
||
#. sZbit
|
||
#: include/svx/strings.hrc:681
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "Zer"
|
||
|
||
#. deE8o
|
||
#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
|
||
#: include/svx/strings.hrc:683
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
|
||
msgid "Academic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CYMbi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:684
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
|
||
msgid "Box List Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. njUDn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:685
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
|
||
msgid "Box List Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GUk5r
|
||
#: include/svx/strings.hrc:686
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
|
||
msgid "Box List Red"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oNMgD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:687
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
|
||
msgid "Box List Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YVY2f
|
||
#: include/svx/strings.hrc:688
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
|
||
msgid "Elegant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Q9rDT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:689
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
|
||
msgid "Financial"
|
||
msgstr "Aborî"
|
||
|
||
#. 3qSCd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:690
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
|
||
msgid "Simple Grid Columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hksaM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:691
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
|
||
msgid "Simple Grid Rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CHXkk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:692
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
|
||
msgid "Simple List Shaded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XrHFB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:693
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
|
||
msgid "Line joint averaged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zbAG7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:694
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
|
||
msgid "Line joint bevel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EtQJT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:695
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
|
||
msgid "Line joint miter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YUtBv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:696
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
|
||
msgid "Line joint round"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rKEBC
|
||
#. the familiar name for it
|
||
#: include/svx/strings.hrc:698
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
|
||
msgid "Line cap flat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zKt6C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:699
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
|
||
msgid "Line cap round"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5Lbx4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:700
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
|
||
msgid "Line cap square"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YXbPg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:701
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
|
||
msgid "Gradient"
|
||
msgstr "Gradyan"
|
||
|
||
#. mZwMD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:702
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
|
||
msgid "Linear blue/white"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WyGuh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:703
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
|
||
msgid "Linear magenta/green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cLHvA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:704
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
|
||
msgid "Linear yellow/brown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Kfkbm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:705
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
|
||
msgid "Radial green/black"
|
||
msgstr "Keskê gilover/reş"
|
||
|
||
#. uiTTS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:706
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
|
||
msgid "Radial red/yellow"
|
||
msgstr "Sorê gilover/zer"
|
||
|
||
#. SsUvr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:707
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
|
||
msgid "Rectangular red/white"
|
||
msgstr "Sorê çargoşe/spî"
|
||
|
||
#. CKwQP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:708
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
|
||
msgid "Square yellow/white"
|
||
msgstr "Zerê kare/spî"
|
||
|
||
#. hi3tb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:709
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
|
||
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. b6AwV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:710
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
|
||
msgid "Axial light red/white"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Adprm
|
||
#. l means left
|
||
#: include/svx/strings.hrc:712
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
|
||
msgid "Diagonal 1l"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. pJ9QE
|
||
#. r means right
|
||
#: include/svx/strings.hrc:714
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
|
||
msgid "Diagonal 1r"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. JB95r
|
||
#. l means left
|
||
#: include/svx/strings.hrc:716
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
|
||
msgid "Diagonal 2l"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. xUpUR
|
||
#. r means right
|
||
#: include/svx/strings.hrc:718
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
|
||
msgid "Diagonal 2r"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. WCYMT
|
||
#. l means left
|
||
#: include/svx/strings.hrc:720
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
|
||
msgid "Diagonal 3l"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. 3rJw7
|
||
#. r means right
|
||
#: include/svx/strings.hrc:722
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
|
||
msgid "Diagonal 3r"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. a6ENF
|
||
#. l means left
|
||
#: include/svx/strings.hrc:724
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
|
||
msgid "Diagonal 4l"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. Fpctb
|
||
#. r means right
|
||
#: include/svx/strings.hrc:726
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
|
||
msgid "Diagonal 4r"
|
||
msgstr "Çeprast"
|
||
|
||
#. yqda8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:727
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
|
||
msgid "Diagonal Blue"
|
||
msgstr "Çeprast jorve"
|
||
|
||
#. GCtJC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:728
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
|
||
msgid "Diagonal Green"
|
||
msgstr "Çeprast jêrve"
|
||
|
||
#. LCQEB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:729
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
|
||
msgid "Diagonal Orange"
|
||
msgstr "Çeprast jêrve"
|
||
|
||
#. oD7FW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:730
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
|
||
msgid "Diagonal Red"
|
||
msgstr "Çeprast jêrve"
|
||
|
||
#. vuyUG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:731
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
|
||
msgid "Diagonal Turquoise"
|
||
msgstr "Kareyên Çeprast"
|
||
|
||
#. mGtyc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:732
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
|
||
msgid "Diagonal Violet"
|
||
msgstr "Çeprast jêrve"
|
||
|
||
#. cArVy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:733
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
|
||
msgid "From a Corner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gvXLL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:734
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
|
||
msgid "From a Corner, Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GaTPh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:735
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
|
||
msgid "From a Corner, Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GE5vm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:736
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
|
||
msgid "From a Corner, Orange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BFTnr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:737
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
|
||
msgid "From a Corner, Red"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AFKRL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:738
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
|
||
msgid "From a Corner, Turquoise"
|
||
msgstr "Yekeya Pereyan Tûrkûaz"
|
||
|
||
#. djBGe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:739
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
|
||
msgid "From a Corner, Violet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pwDuE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:740
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
|
||
msgid "From the Middle"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. y8qpL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:741
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
|
||
msgid "From the Middle, Blue"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. PGt5w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:742
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
|
||
msgid "From the Middle, Green"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. CyLXB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:743
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
|
||
msgid "From the Middle, Orange"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. vkERJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:744
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
|
||
msgid "From the Middle, Red"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. Sq2SE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:745
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
|
||
msgid "From the Middle, Turquoise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DoSmH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:746
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
|
||
msgid "From the Middle, Violet"
|
||
msgstr "Xal (navîn)"
|
||
|
||
#. 9XHkg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:747
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. FDG7B
|
||
#: include/svx/strings.hrc:748
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
|
||
msgid "Horizontal Blue"
|
||
msgstr "Xêza Berwar"
|
||
|
||
#. ZEfzF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:749
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
|
||
msgid "Horizontal Green"
|
||
msgstr "Xêza Berwar"
|
||
|
||
#. GFRCF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:750
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
|
||
msgid "Horizontal Orange"
|
||
msgstr "Xêza Berwar"
|
||
|
||
#. iouxG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:751
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
|
||
msgid "Horizontal Red"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. Gta9k
|
||
#: include/svx/strings.hrc:752
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
|
||
msgid "Horizontal Turquoise"
|
||
msgstr "Rasteka ber~war"
|
||
|
||
#. Tdpw4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:753
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
|
||
msgid "Horizontal Violet"
|
||
msgstr "Xêza Berwar"
|
||
|
||
#. DyVEP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:754
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
|
||
msgid "Radial"
|
||
msgstr "Radîkal"
|
||
|
||
#. Uyhuj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:755
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
|
||
msgid "Radial Blue"
|
||
msgstr "Radîkal"
|
||
|
||
#. MA6Qs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:756
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
|
||
msgid "Radial Green"
|
||
msgstr "Keskê gilover/reş"
|
||
|
||
#. Pt24U
|
||
#: include/svx/strings.hrc:757
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
|
||
msgid "Radial Orange"
|
||
msgstr "Navbera ~daneyan"
|
||
|
||
#. 37T3A
|
||
#: include/svx/strings.hrc:758
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
|
||
msgid "Radial Red"
|
||
msgstr "Radîkal"
|
||
|
||
#. gLwZp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:759
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
|
||
msgid "Radial Turquoise"
|
||
msgstr "Tûrqûaz"
|
||
|
||
#. gka9C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:760
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
|
||
msgid "Radial Violet"
|
||
msgstr "Mor"
|
||
|
||
#. BaGs9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:761
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. DqGbG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:762
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
|
||
msgid "Vertical Blue"
|
||
msgstr "Rêzikên çik"
|
||
|
||
#. FCa2X
|
||
#: include/svx/strings.hrc:763
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
|
||
msgid "Vertical Green"
|
||
msgstr "Xêza Tîk"
|
||
|
||
#. BNSiE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:764
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
|
||
msgid "Vertical Orange"
|
||
msgstr "Xêza Tîk"
|
||
|
||
#. DfiaF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:765
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
|
||
msgid "Vertical Red"
|
||
msgstr "Rasteka Tîk"
|
||
|
||
#. 4htXp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:766
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
|
||
msgid "Vertical Turquoise"
|
||
msgstr "Rasteka ber~jor"
|
||
|
||
#. FVCCq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:767
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
|
||
msgid "Vertical Violet"
|
||
msgstr "Nivîsa tîk"
|
||
|
||
#. S3bJ9
|
||
#. gradients of unknown provenience
|
||
#: include/svx/strings.hrc:769
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
|
||
msgid "Gray Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CDxDN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:770
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
|
||
msgid "Yellow Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. amMze
|
||
#: include/svx/strings.hrc:771
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
|
||
msgid "Orange Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bodAW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:772
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
|
||
msgid "Red Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Zn2x3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:773
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
|
||
msgid "Pink Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xXMfH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:774
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
|
||
msgid "Sky"
|
||
msgstr "Ezman"
|
||
|
||
#. RYfTi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:775
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
|
||
msgid "Cyan Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jAu7g
|
||
#: include/svx/strings.hrc:776
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
|
||
msgid "Blue Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. idyKS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:777
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
|
||
msgid "Purple Pipe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fFZia
|
||
#: include/svx/strings.hrc:778
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
|
||
msgid "Night"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. 4ECED
|
||
#: include/svx/strings.hrc:779
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
|
||
msgid "Green Gradient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ecDQh
|
||
#. actual gradients defined for 6.1
|
||
#: include/svx/strings.hrc:781
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
|
||
msgid "Pastel Bouquet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9BV4L
|
||
#: include/svx/strings.hrc:782
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
|
||
msgid "Pastel Dream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jEVDi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:783
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
|
||
msgid "Blue Touch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZAj48
|
||
#: include/svx/strings.hrc:784
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
|
||
msgid "Blank with Gray"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CJqu3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:785
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
|
||
msgid "Spotted Gray"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. s6Z54
|
||
#: include/svx/strings.hrc:786
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
|
||
msgid "London Mist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nk99S
|
||
#: include/svx/strings.hrc:787
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
|
||
msgid "Teal to Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ud3Bc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:788
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
|
||
msgid "Midnight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3DFV9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:789
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
|
||
msgid "Deep Ocean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. beAAG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:790
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
|
||
msgid "Submarine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LCJCH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:791
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
|
||
msgid "Green Grass"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wiGu5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:792
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
|
||
msgid "Neon Light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EGqXT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:793
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
|
||
msgid "Sunshine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WCs3M
|
||
#: include/svx/strings.hrc:794
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
|
||
msgid "Present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 99B5Z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:795
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
|
||
msgid "Mahogany"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z8RH9
|
||
#. /gradients
|
||
#: include/svx/strings.hrc:797
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
|
||
msgid "Black 0 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BUCv6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:798
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
|
||
msgid "Black 90 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gyzNu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:799
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
|
||
msgid "Black 180 Degrees Crossed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KYmyj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:800
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
|
||
msgid "Blue 45 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2qkyC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:801
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
|
||
msgid "Blue -45 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GFqzJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:802
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
|
||
msgid "Blue 45 Degrees Crossed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wRXH2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:803
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
|
||
msgid "Green 30 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JAkb9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:804
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
|
||
msgid "Green 60 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DnKyA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:805
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
|
||
msgid "Green 90 Degrees Triple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oTAUx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:806
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
|
||
msgid "Red 45 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xcHED
|
||
#: include/svx/strings.hrc:807
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
|
||
msgid "Red 90 Degrees Crossed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UZM2R
|
||
#: include/svx/strings.hrc:808
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11"
|
||
msgid "Red -45 Degrees Triple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TypfV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:809
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12"
|
||
msgid "Yellow 45 Degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eRFD8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:810
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13"
|
||
msgid "Yellow 45 Degrees Crossed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JhXx3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:811
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14"
|
||
msgid "Yellow 45 Degrees Triple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 78jyB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:812
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FJati
|
||
#: include/svx/strings.hrc:813
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Q4jUs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:814
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
|
||
msgid "Painted White"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iHX2t
|
||
#: include/svx/strings.hrc:815
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
|
||
msgid "Paper Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mAyG3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:816
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
|
||
msgid "Paper Crumpled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i3ARe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:817
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
|
||
msgid "Paper Graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6izYJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:818
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
|
||
msgid "Parchment Paper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mQCXG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:819
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
|
||
msgid "Fence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TriUQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:820
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
|
||
msgid "Wooden Board"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Hp2Gp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:821
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
|
||
msgid "Maple Leaves"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2B5Wr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:822
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
|
||
msgid "Lawn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bAE9x
|
||
#: include/svx/strings.hrc:823
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
|
||
msgid "Colorful Pebbles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nqBbP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:824
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
|
||
msgid "Coffee Beans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CQS6y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:825
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
|
||
msgid "Little Clouds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2hE6A
|
||
#: include/svx/strings.hrc:826
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
|
||
msgid "Bathroom Tiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KZeGr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:827
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
|
||
msgid "Wall of Rock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wAELs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:828
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
|
||
msgid "Zebra"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AVGfC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:829
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
|
||
msgid "Color Stripes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZoUmP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:830
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
|
||
msgid "Gravel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5FiBd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:831
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
|
||
msgid "Parchment Studio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HYfqK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:832
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
|
||
msgid "Night Sky"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NkYV3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:833
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
|
||
msgid "Pool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Co6U3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:834
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
|
||
msgid "Bitmap"
|
||
msgstr "Bîtmap"
|
||
|
||
#. KFEX5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:835
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
|
||
msgid "Invoice Paper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. x5eiA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:836
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80"
|
||
msgid "Concrete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RxiMA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:837
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81"
|
||
msgid "Brick Wall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WNEfT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:838
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82"
|
||
msgid "Stone Wall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dFqW3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:839
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83"
|
||
msgid "Floral"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FzePv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:840
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84"
|
||
msgid "Space"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FzVch
|
||
#: include/svx/strings.hrc:841
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
|
||
msgid "Ice light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YGtzc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:842
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86"
|
||
msgid "Marble"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Rzgwp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:843
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87"
|
||
msgid "Sand light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cK72d
|
||
#: include/svx/strings.hrc:844
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88"
|
||
msgid "Stone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TnkWd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:845
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89"
|
||
msgid "White Diffusion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kksvW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:846
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90"
|
||
msgid "Surface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BQj9p
|
||
#: include/svx/strings.hrc:847
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91"
|
||
msgid "Cardboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. poA6e
|
||
#: include/svx/strings.hrc:848
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92"
|
||
msgid "Studio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YEbqw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:849
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
|
||
msgid "5 Percent"
|
||
msgstr "Ji sedî"
|
||
|
||
#. AAn36
|
||
#: include/svx/strings.hrc:850
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
|
||
msgid "10 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NLTbt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:851
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
|
||
msgid "20 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vx2XC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:852
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
|
||
msgid "25 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. weQqs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:853
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
|
||
msgid "30 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CAdAS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:854
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
|
||
msgid "40 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5T5vP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:855
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
|
||
msgid "50 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aNdJE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:856
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
|
||
msgid "60 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3vD8U
|
||
#: include/svx/strings.hrc:857
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
|
||
msgid "70 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UJmCD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:858
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
|
||
msgid "75 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i9RCR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:859
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
|
||
msgid "80 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2oEkC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:860
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
|
||
msgid "90 Percent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a3yZ5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:861
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
|
||
msgid "Light Downward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oiGTx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:862
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
|
||
msgid "Light Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CGpy7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:863
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
|
||
msgid "Dark Downward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cucpa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:864
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
|
||
msgid "Dark Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EFDcT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:865
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
|
||
msgid "Wide Downward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CWmH5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:866
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
|
||
msgid "Wide Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BZJUK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:867
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
|
||
msgid "Light Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B5FVF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:868
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
|
||
msgid "Light Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. daP9i
|
||
#: include/svx/strings.hrc:869
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
|
||
msgid "Narrow Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JD5FJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:870
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
|
||
msgid "Narrow Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eB4wk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:871
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
|
||
msgid "Dark Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MeoCx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:872
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
|
||
msgid "Dark Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gAqnG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:873
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
|
||
msgid "Dashed Downward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DGB5k
|
||
#: include/svx/strings.hrc:874
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
|
||
msgid "Dashed Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JC7je
|
||
#: include/svx/strings.hrc:875
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
|
||
msgid "Dashed Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iFiBq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:876
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
|
||
msgid "Dashed Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gWDnG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:877
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
|
||
msgid "Small Confetti"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vbh6h
|
||
#: include/svx/strings.hrc:878
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
|
||
msgid "Large Confetti"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XFemm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:879
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
|
||
msgid "Zig Zag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mC3BE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:880
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
|
||
msgid "Wave"
|
||
msgstr "Libabûn"
|
||
|
||
#. icCPR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:881
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
|
||
msgid "Diagonal Brick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8CqPG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:882
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
|
||
msgid "Horizontal Brick"
|
||
msgstr "rêzikên dirêjkirî"
|
||
|
||
#. GFUZF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:883
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
|
||
msgid "Weave"
|
||
msgstr "Libabûn"
|
||
|
||
#. bp9ZY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:884
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
|
||
msgid "Plaid"
|
||
msgstr "Sade"
|
||
|
||
#. ZrVMS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:885
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
|
||
msgid "Divot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tFas9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:886
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
|
||
msgid "Dotted Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SECdZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:887
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
|
||
msgid "Dotted Diamond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ri3Ge
|
||
#: include/svx/strings.hrc:888
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
|
||
msgid "Shingle"
|
||
msgstr "Tekane"
|
||
|
||
#. jD9er
|
||
#: include/svx/strings.hrc:889
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
|
||
msgid "Trellis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aemFS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:890
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
|
||
msgid "Sphere"
|
||
msgstr "kure"
|
||
|
||
#. Ds8Ae
|
||
#: include/svx/strings.hrc:891
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
|
||
msgid "Small Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a33Ci
|
||
#: include/svx/strings.hrc:892
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
|
||
msgid "Large Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BCSZY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:893
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
|
||
msgid "Small Checker Board"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bgczw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:894
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
|
||
msgid "Large Checker Board"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sD7Mf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:895
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
|
||
msgid "Outlined Diamond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RNNkR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:896
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
|
||
msgid "Solid Diamond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HJkgr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:897
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. ED3Ga
|
||
#: include/svx/strings.hrc:898
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. ENYtZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:899
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
|
||
msgid "Downward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mbjPX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:900
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
|
||
msgid "Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TxAfM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:901
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
|
||
msgid "Cross"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4mGJX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:902
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
|
||
msgid "Diagonal Cross"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J4CJa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:903
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
|
||
msgid "Dashed Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Rno6q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:904
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
|
||
msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pFZkq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:905
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
|
||
msgid "Solid Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NA5sT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:906
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
|
||
msgid "Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nCpL4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:907
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
|
||
msgid "Long Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. utrkH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:908
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
|
||
msgid "Double Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2X7pw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:909
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
|
||
msgid "Dash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A46B5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:910
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
|
||
msgid "Long Dash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. axE2r
|
||
#: include/svx/strings.hrc:911
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
|
||
msgid "Double Dash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. beDTh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:912
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
|
||
msgid "Long Dash Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gVPtU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:913
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
|
||
msgid "Double Dash Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UFaLC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:914
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
|
||
msgid "Double Dash Dot Dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F9cPw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:915
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
|
||
msgid "Ultrafine Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. s3rBZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:916
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
|
||
msgid "Fine Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. w7W8j
|
||
#: include/svx/strings.hrc:917
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
|
||
msgid "Ultrafine Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xWgiA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:918
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
|
||
msgid "Fine Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. u34Ff
|
||
#: include/svx/strings.hrc:919
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13"
|
||
msgid "Fine Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hT4CE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:920
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14"
|
||
msgid "Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T7sVF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:921
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
|
||
msgid "Line Style 9"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. evPXr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:922
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16"
|
||
msgid "3 Dashes 3 Dots"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. H7iUz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:923
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17"
|
||
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KpCzr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:924
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18"
|
||
msgid "2 Dots 1 Dash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zbWk3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:925
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19"
|
||
msgid "Line with Fine Dots"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ibALA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:926
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20"
|
||
msgid "Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qEZc6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:927
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
|
||
msgid "Line Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iKAwD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:928
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
|
||
msgid "All formats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UydWB
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:930
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
|
||
msgid "Concave short"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. grGoP
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:932
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
|
||
msgid "Square 45"
|
||
msgstr "Kare 45"
|
||
|
||
#. Hu6DB
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:934
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
|
||
msgid "Arrow short"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j6u8M
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:936
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
|
||
msgid "Dimension Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JKxZ6
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:938
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
|
||
msgid "Double Arrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. o38zt
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:940
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
|
||
msgid "Triangle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XvcqE
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:942
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
|
||
msgid "Concave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JD6qL
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:944
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
|
||
msgid "Arrow large"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3CPw6
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:946
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
|
||
msgid "Dimension Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EBEY5
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:948
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
|
||
msgid "Circle"
|
||
msgstr "Xelek"
|
||
|
||
#. H9DDA
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:950
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Çargoşe"
|
||
|
||
#. AWHmD
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:952
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
|
||
msgid "Arrow"
|
||
msgstr "Tîr"
|
||
|
||
#. CXazS
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:954
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
|
||
msgid "Half Circle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VNaKi
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:956
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
|
||
msgid "Triangle unfilled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LRmKQ
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:958
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
|
||
msgid "Diamond unfilled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L2kus
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:960
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
|
||
msgid "Diamond"
|
||
msgstr "Keriyên paxlawê"
|
||
|
||
#. P2Raq
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:962
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
|
||
msgid "Circle unfilled"
|
||
msgstr "Daîreya Vala"
|
||
|
||
#. FNaHF
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:964
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
|
||
msgid "Square 45 unfilled"
|
||
msgstr "Kareya Vala"
|
||
|
||
#. ECeBc
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:966
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
|
||
msgid "Square unfilled"
|
||
msgstr "Kareya Vala"
|
||
|
||
#. ALFbk
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:968
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
|
||
msgid "Half Circle unfilled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mfGCE
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:970
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
|
||
msgid "Dimension Line Arrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. epSjr
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:972
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
|
||
msgid "Line short"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yVmQp
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:974
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. im8fN
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:976
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
|
||
msgid "Half Arrow left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EVYD7
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:978
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
|
||
msgid "Half Arrow right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VZ8vx
|
||
#. To translators: this is an arrow head style
|
||
#: include/svx/strings.hrc:980
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
|
||
msgid "Reversed Arrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yTXvH
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:982
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
|
||
msgid "CF One"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cF4FB
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:984
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
|
||
msgid "CF Only One"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qbpvv
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:986
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
|
||
msgid "CF Many"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6wQxC
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:988
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
|
||
msgid "CF Many One"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JzCsB
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:990
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
|
||
msgid "CF Zero One"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SBCut
|
||
#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
|
||
#: include/svx/strings.hrc:992
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
|
||
msgid "CF Zero Many"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EXsKo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:993
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. hGytB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:994
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
|
||
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Msh88
|
||
#: include/svx/strings.hrc:995
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
|
||
msgid "Green Accent"
|
||
msgstr "Balkişandina Giran"
|
||
|
||
#. opj2M
|
||
#: include/svx/strings.hrc:996
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
|
||
msgid "Blue Accent"
|
||
msgstr "Balkişandina Xurt"
|
||
|
||
#. tC5jE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:997
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
|
||
msgid "Orange Accent"
|
||
msgstr "Balkişandina Giran"
|
||
|
||
#. 3T9pJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:998
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
|
||
msgid "Purple"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. N5FWG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:999
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
|
||
msgid "Purple Accent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Nhtbq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1000
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
|
||
msgid "Yellow Accent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. apBBr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1002
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
|
||
msgid "Gallery Theme"
|
||
msgstr "Dirba Pêşangehê"
|
||
|
||
#. BseGn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1003
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
|
||
msgid "Successfully recovered"
|
||
msgstr "Serkeftî rizgar bû"
|
||
|
||
#. LfjDh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1004
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
|
||
msgid "Original document recovered"
|
||
msgstr "Belgeya orjînal rizgar bû"
|
||
|
||
#. BEAbm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1005
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
|
||
msgid "Recovery failed"
|
||
msgstr "Rizgarbûn têk çû"
|
||
|
||
#. 5ye7z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1006
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
|
||
msgid "Recovery in progress"
|
||
msgstr "Rizgarkirin dixebite"
|
||
|
||
#. tEbUT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1007
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
|
||
msgid "Not recovered yet"
|
||
msgstr "Hêj rizgar nebû"
|
||
|
||
#. EaAMF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1008
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION dê rizgarkirina belgeya we bide destpêkirin. Gorê mezinahiya belgeya we, ew pêvajo dê hinek dem bidome."
|
||
|
||
#. AicJe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1009
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
|
||
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rizgarkirina belgeya we bi dawî bû.\n"
|
||
"Ji bo dîtina belgeya xwe pêl 'Qediya' bikin."
|
||
|
||
#. ZbeCG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1010
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
|
||
msgid "~Finish"
|
||
msgstr "~Qediya"
|
||
|
||
#. BBeKk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1011
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
|
||
msgid "Last Custom Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mENBU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1012
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
|
||
msgid "pt"
|
||
msgstr "pt"
|
||
|
||
#. fRyqX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1014
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
|
||
msgid "Image Export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xXhtG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1015
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
|
||
msgid "Save as Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jWKoC
|
||
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1018
|
||
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
|
||
msgid "Insert object(s)"
|
||
msgstr "Bireseran lê zêde bike"
|
||
|
||
#. Heqmn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1019
|
||
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
|
||
msgid "Rotate 3D object"
|
||
msgstr "Objeya 3D bizîvirîne"
|
||
|
||
#. AC56T
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1020
|
||
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
|
||
msgid "Create extrusion object"
|
||
msgstr "Objeya derxistinê biafirîne"
|
||
|
||
#. 4DonY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1021
|
||
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
|
||
msgid "Create rotation object"
|
||
msgstr "Objeya zîvirandinê biafirîne"
|
||
|
||
#. EL9V9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1022
|
||
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
|
||
msgid "Split 3D object"
|
||
msgstr "Bireserên 3D veqetîne"
|
||
|
||
#. BBZGA
|
||
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1025
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
|
||
msgid "[All]"
|
||
msgstr "[Hemû]"
|
||
|
||
#. RZVDm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1027
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
|
||
msgid "Graphics filter"
|
||
msgstr "Parzûna grafîkê"
|
||
|
||
#. YNjeD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1028
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
|
||
msgid "New Theme"
|
||
msgstr "Dirbekî Nû"
|
||
|
||
#. 5uYha
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1030
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
|
||
msgid "3D Effects"
|
||
msgstr "Efektên 3D"
|
||
|
||
#. 78DGx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1031
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
|
||
msgid "Animations"
|
||
msgstr "Anîmasiyon"
|
||
|
||
#. zGEez
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1032
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
|
||
msgid "Bullets"
|
||
msgstr "Nîşana xalan"
|
||
|
||
#. MwX9z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1033
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
|
||
msgid "Office"
|
||
msgstr "Nivîsgeh"
|
||
|
||
#. dAwiC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1034
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr "Al"
|
||
|
||
#. Ccn8V
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1035
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
|
||
msgid "Flow Charts"
|
||
msgstr "Xanxankên Herikînê"
|
||
|
||
#. 6ouMS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1036
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
|
||
msgid "Emoticons"
|
||
msgstr "Vegotin"
|
||
|
||
#. 8GPFu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1037
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Wêne"
|
||
|
||
#. sqh2w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1038
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
|
||
msgid "Backgrounds"
|
||
msgstr "Zemîn"
|
||
|
||
#. B3KuT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1039
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Serûpel"
|
||
|
||
#. WR8JQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1040
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
|
||
msgid "Interaction"
|
||
msgstr "Hevbandorî"
|
||
|
||
#. EbEZ6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1041
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
|
||
msgid "Maps"
|
||
msgstr "Nexşe"
|
||
|
||
#. GALA8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1042
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
|
||
msgid "People"
|
||
msgstr "Mirov"
|
||
|
||
#. ZMoiA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1043
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
|
||
msgid "Surfaces"
|
||
msgstr "Zemîn"
|
||
|
||
#. hNaiH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1044
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
|
||
msgid "Computers"
|
||
msgstr "Kompîtur"
|
||
|
||
#. mrvvG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1045
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
|
||
msgid "Diagrams"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HhrDx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1046
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
|
||
msgid "Environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2jVzE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1047
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
|
||
msgid "Finance"
|
||
msgstr "Fînans"
|
||
|
||
#. cmF3B
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1048
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
|
||
msgid "Transport"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. as3XM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1049
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
|
||
msgid "Textshapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gGyFP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1050
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
|
||
msgid "Sounds"
|
||
msgstr "Deng"
|
||
|
||
#. 5NrPj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1051
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
|
||
msgid "Symbols"
|
||
msgstr "Sembol"
|
||
|
||
#. AiXUK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1052
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
|
||
msgid "My Theme"
|
||
msgstr "Dirbê Min"
|
||
|
||
#. uRxP4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1053
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
|
||
msgid "Arrows"
|
||
msgstr "Tîr"
|
||
|
||
#. c3WXh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1054
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
|
||
msgid "Balloons"
|
||
msgstr "Nepox"
|
||
|
||
#. pmiE7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1055
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
|
||
msgid "Keyboard"
|
||
msgstr "Klavye"
|
||
|
||
#. LYdAf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1056
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Dem"
|
||
|
||
#. 4UGrY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1057
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Pêşkêşî"
|
||
|
||
#. a46Xm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1058
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Salname"
|
||
|
||
#. YpuGv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1059
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Navîgasiyon"
|
||
|
||
#. gAJH4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1060
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "Ragihandin"
|
||
|
||
#. ETEJu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1061
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
|
||
msgid "Finances"
|
||
msgstr "Fînans"
|
||
|
||
#. rNez6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1062
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
|
||
msgid "Computers"
|
||
msgstr "Kompîtur"
|
||
|
||
#. ioX7y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1063
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
|
||
msgid "Climate"
|
||
msgstr "Kişwer"
|
||
|
||
#. MmYFp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1064
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
|
||
msgid "School & University"
|
||
msgstr "Dibistan & Zanîngeh"
|
||
|
||
#. EKFgg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1065
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
|
||
msgid "Problem Solving"
|
||
msgstr "Çareserkirina Pirsgirêkan"
|
||
|
||
#. GgrBp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1066
|
||
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
|
||
msgid "Screen Beans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E6onK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1068
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
|
||
msgid "Printing selection"
|
||
msgstr "Hilbijartina çapkirinê"
|
||
|
||
#. HzX9m
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1069
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
|
||
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
|
||
msgstr "Hûn dixwazin cîhê hatiye hilbijartin an jî hemû belgeyê çap bikin?"
|
||
|
||
#. 3UyC8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1070
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
|
||
msgid "~All"
|
||
msgstr "~Hemû"
|
||
|
||
#. UxfS3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1071
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
|
||
msgid "~Selection"
|
||
msgstr "~Hilbijartin"
|
||
|
||
#. KTgDd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1073
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
|
||
msgid "Extrusion North-West"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. N6KLd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1074
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
|
||
msgid "Extrusion North"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. AB6Vj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1075
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
|
||
msgid "Extrusion North-East"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. NBBEB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1076
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
|
||
msgid "Extrusion West"
|
||
msgstr "Bikşîne Kurahiyê"
|
||
|
||
#. d9n5U
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1077
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
|
||
msgid "Extrusion Backwards"
|
||
msgstr "Derxistina Li Paş"
|
||
|
||
#. A2mcf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1078
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
|
||
msgid "Extrusion East"
|
||
msgstr "Bikşîne Kurahiyê"
|
||
|
||
#. onGib
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1079
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
|
||
msgid "Extrusion South-West"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. XLQFD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1080
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
|
||
msgid "Extrusion South"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. v5wRm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1081
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
|
||
msgid "Extrusion South-East"
|
||
msgstr "Derxistina Başur"
|
||
|
||
#. 4DGjm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1082
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
|
||
msgid "~0 cm"
|
||
msgstr "~0 cm"
|
||
|
||
#. kRzVE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1083
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
|
||
msgid "~1 cm"
|
||
msgstr "~1 cm"
|
||
|
||
#. CSmTh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1084
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
|
||
msgid "~2.5 cm"
|
||
msgstr "~2.5 cm"
|
||
|
||
#. eYrvo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1085
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
|
||
msgid "~5 cm"
|
||
msgstr "~5 cm"
|
||
|
||
#. G4Ckx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1086
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
|
||
msgid "10 ~cm"
|
||
msgstr "10 ~cm"
|
||
|
||
#. LGHsL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1087
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
|
||
msgid "0 inch"
|
||
msgstr "0 înç"
|
||
|
||
#. HPevm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1088
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
|
||
msgid "0.~5 inch"
|
||
msgstr "0.~5 înç"
|
||
|
||
#. GvKjC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1089
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
|
||
msgid "~1 inch"
|
||
msgstr "~1 înç"
|
||
|
||
#. gmzHb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1090
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
|
||
msgid "~2 inch"
|
||
msgstr "~2 înç"
|
||
|
||
#. DE5kt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1091
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
|
||
msgid "~4 inch"
|
||
msgstr "~4 înç"
|
||
|
||
#. K5dY9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1093
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
|
||
msgid "No Fill"
|
||
msgstr "Ne Tije"
|
||
|
||
#. TFBK3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1094
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. c7adj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1095
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#. djHis
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1096
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "Kêlek"
|
||
|
||
#. PURr6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1097
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
|
||
msgid "Border Style"
|
||
msgstr "Teşeyê Kêlekê"
|
||
|
||
#. 9Ckww
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1098
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
|
||
msgid "More Numbering..."
|
||
msgstr "~Nimrokirina Rêzikan..."
|
||
|
||
#. cDG4s
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1099
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
|
||
msgid "More Bullets..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uDT6G
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1100
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
|
||
msgid "By author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. q2Le9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1101
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "Rûpel"
|
||
|
||
#. jfL9n
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1102
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
|
||
msgid "Clear formatting"
|
||
msgstr "Teşekirinê paqij bike"
|
||
|
||
#. f6nP8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1103
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
|
||
msgid "More Styles..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DPbrc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1104
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
|
||
msgid "More Options..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D25BE
|
||
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1106
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
|
||
msgid "Font Name"
|
||
msgstr "Navê Fontê"
|
||
|
||
#. SKCYy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1107
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
|
||
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CVvXU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
|
||
msgid "custom"
|
||
msgstr "Taybet"
|
||
|
||
#. xqzJj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1109
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
|
||
msgid "Document colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6BoWp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1110
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
|
||
msgid "Document Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DJGyY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1112
|
||
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
|
||
msgid "Extrusion"
|
||
msgstr "Derxistin"
|
||
|
||
#. TyWTi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1113
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
|
||
msgid "Apply Extrusion On/Off"
|
||
msgstr "Derxistinê Wekî Girtî/Vekirî Mîheng Bike"
|
||
|
||
#. DKFYE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1114
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
|
||
msgid "Tilt Down"
|
||
msgstr "Jêrve Paldayî"
|
||
|
||
#. 2Rrxc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1115
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
|
||
msgid "Tilt Up"
|
||
msgstr "Jorve paldayî"
|
||
|
||
#. eDpJK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1116
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
|
||
msgid "Tilt Left"
|
||
msgstr "Çepve paldayî"
|
||
|
||
#. CWDSN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1117
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
|
||
msgid "Tilt Right"
|
||
msgstr "Rastve Paldayî"
|
||
|
||
#. CxYgt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1118
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
|
||
msgid "Change Extrusion Depth"
|
||
msgstr "Kûrahiya Derzistinê Biguherîne"
|
||
|
||
#. c5JCp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1119
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
|
||
msgid "Change Orientation"
|
||
msgstr "Berê Wê Biguherîne"
|
||
|
||
#. KDSyh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1120
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
|
||
msgid "Change Projection Type"
|
||
msgstr "Cureyê Sîşopê Biguherîne"
|
||
|
||
#. JpzeS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1121
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
|
||
msgid "Change Lighting"
|
||
msgstr "Ronahiyê Biguherîne"
|
||
|
||
#. j4AR9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1122
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
|
||
msgid "Change Brightness"
|
||
msgstr "Biriqandinê Biguherîne"
|
||
|
||
#. yA2xm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1123
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
|
||
msgid "Change Extrusion Surface"
|
||
msgstr "Rûerdê Derxistinê Biguherîne"
|
||
|
||
#. DFEZP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1124
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
|
||
msgid "Change Extrusion Color"
|
||
msgstr "Rengê Derxistinê Biguherîne"
|
||
|
||
#. hXNfG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1126
|
||
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
|
||
msgid "Favorite"
|
||
msgstr "Bijare"
|
||
|
||
#. uPyWe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1127
|
||
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
|
||
msgid "R:"
|
||
msgstr "R:"
|
||
|
||
#. UMMJN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1128
|
||
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
|
||
msgid "G:"
|
||
msgstr "G:"
|
||
|
||
#. ocdkG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1129
|
||
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
|
||
msgid "B:"
|
||
msgstr "B:"
|
||
|
||
#. L962H
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1131
|
||
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
|
||
msgid "Fontwork"
|
||
msgstr "Pîşeya nivîse"
|
||
|
||
#. 7RVov
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1132
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
|
||
msgid "Apply Fontwork Shape"
|
||
msgstr "Awaya Pîşeya Nivîsê Bisepîne"
|
||
|
||
#. h3CLw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1133
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
|
||
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
|
||
msgstr "Bilindahiya Eynî Tîpan ji bo Pîşeya Nivîsê Bisepîne"
|
||
|
||
#. 6h2dG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1134
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
|
||
msgid "Apply Fontwork Alignment"
|
||
msgstr "Hizakirina Pîşeya Nivîsê Bisepîne"
|
||
|
||
#. eKHcV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1135
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
|
||
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
|
||
msgstr "Navbera Tîpan ya Pîşeya Nivîsê Bisepîne"
|
||
|
||
#. oo88Y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1137
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
|
||
msgid "with"
|
||
msgstr "bi"
|
||
|
||
#. 4sz83
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1138
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Teşe"
|
||
|
||
#. fEHXC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1139
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "û"
|
||
|
||
#. EoET4
|
||
#. SvxRectCtl
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1141
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
|
||
msgid "Corner control"
|
||
msgstr "Kontrolkirina quncikan"
|
||
|
||
#. CUEEW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1142
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
|
||
msgid "Selection of a corner point."
|
||
msgstr "Hilbijartina xaleke qorzîk."
|
||
|
||
#. cQmVp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1143
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
|
||
msgid "Top left"
|
||
msgstr "Jor çep"
|
||
|
||
#. TtnJn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1144
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
|
||
msgid "Top middle"
|
||
msgstr "Jor navîn"
|
||
|
||
#. UERVC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1145
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
|
||
msgid "Top right"
|
||
msgstr "Jor rast"
|
||
|
||
#. CznfN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1146
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
|
||
msgid "Left center"
|
||
msgstr "Navîn - çep"
|
||
|
||
#. jvzC7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1147
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. HPtYD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1148
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
|
||
msgid "Right center"
|
||
msgstr "Rast - navîn"
|
||
|
||
#. v4SqB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1149
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
|
||
msgid "Bottom left"
|
||
msgstr "Jêr Çep"
|
||
|
||
#. daA8a
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1150
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
|
||
msgid "Bottom middle"
|
||
msgstr "Jêr navîn"
|
||
|
||
#. DGWf8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1151
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
|
||
msgid "Bottom right"
|
||
msgstr "Jêr rast"
|
||
|
||
#. AZsBC
|
||
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1153
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
|
||
msgid "Contour control"
|
||
msgstr "Kontrolkirina şeklan"
|
||
|
||
#. aMva8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1154
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
|
||
msgid "This is where you can edit the contour."
|
||
msgstr "Ji vê derê tu dikarî şeklan sererast bike."
|
||
|
||
#. DXEuF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1155
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
|
||
msgid "Special character selection"
|
||
msgstr "Hilbijartina karakterên taybet"
|
||
|
||
#. JfRzP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1156
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
|
||
msgid "Select special characters in this area."
|
||
msgstr "Di hundirê vê qadê de karakterên taybet hilbijêre."
|
||
|
||
#. umWuB
|
||
#. The space behind is a must.
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1158
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
|
||
msgid "Character code "
|
||
msgstr "Koda karakterê "
|
||
|
||
#. HECeC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1160
|
||
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
|
||
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
|
||
msgstr "Di qadên '#' de têketin pêwist e. Ji kerema nirxekî têkevin."
|
||
|
||
#. w4wm8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1161
|
||
msgctxt "RID_STR_FORMS"
|
||
msgid "Forms"
|
||
msgstr "Form"
|
||
|
||
#. cz8aS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1162
|
||
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
|
||
msgid "No control selected"
|
||
msgstr "Tu kontrol nehatiye hilbijartin"
|
||
|
||
#. JG7Es
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1163
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
|
||
msgid "Properties: "
|
||
msgstr "Taybetmendî:"
|
||
|
||
#. YQvBF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1164
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
|
||
msgid "Form Properties"
|
||
msgstr "Taybetiyên Forman"
|
||
|
||
#. qS9Rn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1165
|
||
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
|
||
msgid "Form Navigator"
|
||
msgstr "Geroka Formê"
|
||
|
||
#. PzEVD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1166
|
||
msgctxt "RID_STR_FORM"
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Form"
|
||
|
||
#. FWPxF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1167
|
||
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DnoDH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1168
|
||
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Form"
|
||
|
||
#. Ba4Gy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1169
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
|
||
msgid "Hidden Control"
|
||
msgstr "Kontrola Veşartî"
|
||
|
||
#. wtZqP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1170
|
||
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
|
||
msgid "Control"
|
||
msgstr "Kontrol"
|
||
|
||
#. HvXRK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1171
|
||
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Tomar"
|
||
|
||
#. HmTfB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1172
|
||
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
|
||
msgid "of"
|
||
msgstr "ji"
|
||
|
||
#. NZ68L
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1173
|
||
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
|
||
msgid "Add field:"
|
||
msgstr "Qadekê lê zêde bike:"
|
||
|
||
#. vGXiw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1174
|
||
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
|
||
msgid "Error writing data to database"
|
||
msgstr "Çewtiya nivîsîna daneyan ji danegehê"
|
||
|
||
#. zzFRi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1175
|
||
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
|
||
msgid "Syntax error in query expression"
|
||
msgstr "Di îfadeya lêpirsînê de xeletiya peyvrêziyê"
|
||
|
||
#. fS8JJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1176
|
||
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
|
||
msgid "You intend to delete 1 record."
|
||
msgstr "We daxwaza jêbirîna 1 tomarekî kir."
|
||
|
||
#. Qb4Gk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1177
|
||
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
|
||
msgid "# records will be deleted."
|
||
msgstr "# tomar dê bên jêbirin."
|
||
|
||
#. zSJQe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1178
|
||
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
|
||
msgid ""
|
||
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
|
||
"Do you want to continue anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Heke hun pêl Erê bikin, hun nikarin vê karê paşde vegerînin.\n"
|
||
"Hun dîsa jî dixwazin bidomînin?"
|
||
|
||
#. Kb7sF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1179
|
||
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
|
||
msgid "Navigation bar"
|
||
msgstr "Darikê gerokê"
|
||
|
||
#. pKEQb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1180
|
||
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
|
||
msgid "Col"
|
||
msgstr "Sit"
|
||
|
||
#. FXRKA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1181
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
|
||
msgid "Set property '#'"
|
||
msgstr "Taybetiya '#' ava bike"
|
||
|
||
#. hXjTN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1182
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
|
||
msgid "Insert in container"
|
||
msgstr "Li tabloyê zêde bike"
|
||
|
||
#. BWpyC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1183
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
|
||
msgid "Delete #"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. ZeaDk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1184
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
|
||
msgid "Delete # objects"
|
||
msgstr "Bireserên # jê bibe"
|
||
|
||
#. VgGrE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1185
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
|
||
msgid "Replace a container element"
|
||
msgstr "Hêmana tabloyê biguherîne"
|
||
|
||
#. FoXgt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1186
|
||
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
|
||
msgid "Replace Control"
|
||
msgstr "Kontrol Biguherîne"
|
||
|
||
#. V4iMu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1187
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
|
||
msgid "Push Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Paldanê"
|
||
|
||
#. TreFC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1188
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
|
||
msgid "Option Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Vebijêrkê"
|
||
|
||
#. CBmAL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1189
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
|
||
msgid "Check Box"
|
||
msgstr "Qutiya Kontrolkirinê"
|
||
|
||
#. NFysA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1190
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
|
||
msgid "Label Field"
|
||
msgstr "Qada Etîketê"
|
||
|
||
#. E5mMK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1191
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
|
||
msgid "Group Box"
|
||
msgstr "Qutiya Komê"
|
||
|
||
#. ZGDAr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1192
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
|
||
msgid "Text Box"
|
||
msgstr "Qutiya Nivîsê"
|
||
|
||
#. DEn9D
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1193
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
|
||
msgid "Formatted Field"
|
||
msgstr "Qada Teşebûyî"
|
||
|
||
#. WiNUf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1194
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
|
||
msgid "List Box"
|
||
msgstr "Qutiya lîstê"
|
||
|
||
#. xwuJF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1195
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
|
||
msgid "Combo Box"
|
||
msgstr "Qutiya Combo"
|
||
|
||
#. 5474w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1196
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
|
||
msgid "Image Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Wêneyan"
|
||
|
||
#. qT2Ed
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1197
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
|
||
msgid "Image Control"
|
||
msgstr "Kontrolkirina Wêneyan"
|
||
|
||
#. 6Qvho
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1198
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
|
||
msgid "File Selection"
|
||
msgstr "Hilbijartina Pelan"
|
||
|
||
#. a7gAj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1199
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
|
||
msgid "Date Field"
|
||
msgstr "Qada Dîrokê"
|
||
|
||
#. EaBTj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1200
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
|
||
msgid "Time Field"
|
||
msgstr "Qada Demê"
|
||
|
||
#. DWfsm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1201
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
|
||
msgid "Numeric Field"
|
||
msgstr "Qada Hejmarî"
|
||
|
||
#. TYjnr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1202
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
|
||
msgid "Currency Field"
|
||
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
|
||
|
||
#. B6MEP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1203
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
|
||
msgid "Pattern Field"
|
||
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
|
||
|
||
#. uEYBR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1204
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
|
||
msgid "Table Control "
|
||
msgstr "Kontrolkirina Tabloyan "
|
||
|
||
#. 3SUEn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1205
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
|
||
msgid "Scrollbar"
|
||
msgstr "Darikê xişkirinê"
|
||
|
||
#. VtEN6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1206
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
|
||
msgid "Spin Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Zivirandinê"
|
||
|
||
#. eGgm4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1207
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
|
||
msgid "Navigation Bar"
|
||
msgstr "Darika Navîgasiyonê"
|
||
|
||
#. yME46
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1208
|
||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
|
||
msgid "Multiselection"
|
||
msgstr "Hilbijartina pirahî(multî)"
|
||
|
||
#. PzA5d
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1209
|
||
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
|
||
msgid "No data-related controls in the current form!"
|
||
msgstr "Di forma heyî de tu kontrolên dane-têkildar tuneye!"
|
||
|
||
#. ZyBEz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1210
|
||
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
|
||
msgid " (Date)"
|
||
msgstr "(Dîrok)"
|
||
|
||
#. guA5u
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1211
|
||
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
|
||
msgid " (Time)"
|
||
msgstr " (Dem)"
|
||
|
||
#. 2wgdY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1212
|
||
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
|
||
msgid "Filter navigator"
|
||
msgstr "Gerînoka parzûnê"
|
||
|
||
#. BUYuD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1213
|
||
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
|
||
msgid "Filter for"
|
||
msgstr "Parzûn ji bo"
|
||
|
||
#. AcTBB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1214
|
||
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
|
||
msgid "Or"
|
||
msgstr "An jî"
|
||
|
||
#. 6RPtu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1215
|
||
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
|
||
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
|
||
msgstr "Kontrolên girêdanê ya derbasdar yê ku di dîtina tablo de tên bikaranîn di forma heyî tune in."
|
||
|
||
#. iEoGb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1216
|
||
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
|
||
msgid "<AutoField>"
|
||
msgstr "<AutoField>"
|
||
|
||
#. Da6gx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1217
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
|
||
msgid "Syntax error in SQL statement"
|
||
msgstr "Di fermana SQL de xeletiya hevoksaziye"
|
||
|
||
#. ZoEuu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1218
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
|
||
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
|
||
msgstr "Nirxa #1 bi WEK re nayê bikaranîn."
|
||
|
||
#. 75ECE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1219
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
|
||
msgid "LIKE cannot be used with this field."
|
||
msgstr "WEK bi vê qadê re nayê bikaranîn."
|
||
|
||
#. tzFv5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1220
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
|
||
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
|
||
msgstr "Nirxa têketî dîrokekî nederbasdar e. Ji kerema xwe dîrokê bi teşeyekî derbasdar têkevin, wek mînak, MM/RR/SS."
|
||
|
||
#. y6Z26
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1221
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
|
||
msgid "The field cannot be compared with an integer."
|
||
msgstr "Qad bi hejmarekî tam re nayê berhevdan."
|
||
|
||
#. F8FgA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1222
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
|
||
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
|
||
msgstr "Di danegeh de tabloyekî bi navê \"#\" tuneye."
|
||
|
||
#. EDcU7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1223
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
|
||
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
|
||
msgstr "Di danegeh de ne tabloyek ne jî lêpirsînek bi navê \"#\" heye."
|
||
|
||
#. YBFF5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1224
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
|
||
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
|
||
msgstr "Di danegeh de jixwe tabloyek an dîtinek bi navê \"#\" heye."
|
||
|
||
#. cECTG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1225
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
|
||
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
|
||
msgstr "Di danegeh de jixwe lêpirsînek bi navê \"#\" heye."
|
||
|
||
#. VkeLY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1226
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
|
||
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
|
||
msgstr "Sitûna \"#1\" di tabloya \"#2\" de nayê zanîn."
|
||
|
||
#. z9bf9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1227
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
|
||
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
|
||
msgstr "Qad bi hejmarekî xala diherike re nayê berhevdan."
|
||
|
||
#. CEg85
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1228
|
||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
|
||
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
|
||
msgstr "Pîvana têketî bi qadê re nayê berhevdan."
|
||
|
||
#. ZGAAQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1229
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
|
||
msgid "Data Navigator"
|
||
msgstr "Geroka Dane"
|
||
|
||
#. W4uM2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1230
|
||
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
|
||
msgid " (read-only)"
|
||
msgstr "(tenê-xwendin)"
|
||
|
||
#. DgfNh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1231
|
||
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
|
||
msgid "The file already exists. Overwrite?"
|
||
msgstr "Pel jixwe heye. Bila li ser were nivîsîn?"
|
||
|
||
#. dSYCi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1232
|
||
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
|
||
msgid "#object# label"
|
||
msgstr "#bireser# etîket"
|
||
|
||
#. JpaM6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1234
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
|
||
"Do you really want to delete this model?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jêbirina modela '$MODELNAME' hemû kontrolên bi vê modelê re girêdayî bandor dike.\n"
|
||
"Hun bi rastî dixwazin vê modelê jê bibin?"
|
||
|
||
#. y5Dyt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1235
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
|
||
"Do you really want to delete this instance?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jêbirina mînaka '$INSTANCENAME' hemû kontrolên bi vê mînakê re girêdayî bandor dike.\n"
|
||
"Hun bi rastî dixwazin vê mînakê jê bibin?"
|
||
|
||
#. VEzGF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
|
||
"Do you really want to delete this element?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jêbirina hêmana '$ELEMENTNAME' hemû kontrolên bi vê hêmanê re girêdayî bandor dike.\n"
|
||
"Hun bi rastî dixwazin vê hêmanê jê bibin?"
|
||
|
||
#. 3hF6H
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1237
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
|
||
msgstr "Hun bi rastî dixwazin taybetmendiya '$ATTRIBUTENAME' jê bibin?"
|
||
|
||
#. AWEbJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you really want to delete this submission?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jêbirina pêşniyara '$SUBMISSIONNAME' hemû kontrolên bi vê pêşniyar re girêdayî bandor dike.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hun bi rastî dixwazin vê pêşniyarê jê bibin?"
|
||
|
||
#. SGiK5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1239
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you really want to delete this binding?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Jêbirina cilda '$BINDINGNAME' hemû kontrolên bi vê cildê re girêdayî bandor dike.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Hun bi rastî dixwazin vê cildê jê bibin?"
|
||
|
||
#. 2zzHP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1240
|
||
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
|
||
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
|
||
msgstr "Navê '%1' di XML'ê de tune. Ji kerema xwe re navekî cuda têkevê."
|
||
|
||
#. 4nAtc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1241
|
||
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
|
||
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
|
||
msgstr "Pêşgira '%1' di XML'ê de tune. Ji kerema xwe re pêşgireke cuda têkevê."
|
||
|
||
#. qrFQD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1242
|
||
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
|
||
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
|
||
msgstr "Navê '%1' jixwe heye. Ji kerema xwe re navekî nû têkevê."
|
||
|
||
#. DKkaw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1243
|
||
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
|
||
msgid "The submission must have a name."
|
||
msgstr "Divê navekî pêşniyarê hebe."
|
||
|
||
#. xcAaD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1244
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "Bişîne"
|
||
|
||
#. XGRQA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1245
|
||
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
|
||
msgid "Put"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tkRR3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
|
||
msgid "Get"
|
||
msgstr "Bîne"
|
||
|
||
#. fsyAL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1247
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. Bjxmg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1248
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. affmF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1249
|
||
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Belge"
|
||
|
||
#. gJLHj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1250
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
|
||
msgid "Binding: "
|
||
msgstr "Cildkirin: "
|
||
|
||
#. AEHco
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1251
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
|
||
msgid "Reference: "
|
||
msgstr "Referans: "
|
||
|
||
#. iLaBC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1252
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
|
||
msgid "Action: "
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. HBV5Q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1253
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
|
||
msgid "Method: "
|
||
msgstr "Rêbaz: "
|
||
|
||
#. dAN2F
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1254
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
|
||
msgid "Replace: "
|
||
msgstr "Guherandin: "
|
||
|
||
#. QMiqA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1255
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
|
||
msgid "Add Element"
|
||
msgstr "Hêman Lêzêde bike"
|
||
|
||
#. C9YBB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1256
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
|
||
msgid "Edit Element"
|
||
msgstr "Hêman Lêzêde bike"
|
||
|
||
#. XAh7B
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1257
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
|
||
msgid "Delete Element"
|
||
msgstr "Elementê Jê Bibe"
|
||
|
||
#. CLHER
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1258
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Add Attribute"
|
||
msgstr "Wesf Têxê"
|
||
|
||
#. 6Ycoo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1259
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Edit Attribute"
|
||
msgstr "Wesfê Serrast Bike"
|
||
|
||
#. 6dSAd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1260
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Delete Attribute"
|
||
msgstr "Wesfê Jê Bibe"
|
||
|
||
#. Ljhja
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1261
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
|
||
msgid "Add Binding"
|
||
msgstr "Cildkirinê Têxê"
|
||
|
||
#. CHTrw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1262
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
|
||
msgid "Edit Binding"
|
||
msgstr "Cildkirinê Serrast Bike"
|
||
|
||
#. yYwEG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1263
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
|
||
msgid "Delete Binding"
|
||
msgstr "Cildkirinê Jê Bibe"
|
||
|
||
#. yVch8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1264
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
|
||
msgid "Add Submission"
|
||
msgstr "Pêşniyar Lê Zêde Bike"
|
||
|
||
#. AX58u
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1265
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
|
||
msgid "Edit Submission"
|
||
msgstr "Pêşniyar Sererast Bike"
|
||
|
||
#. DFxmD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1266
|
||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
|
||
msgid "Delete Submission"
|
||
msgstr "Pêşniyar Jê Bibe"
|
||
|
||
#. qvvD7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
|
||
msgid "Element"
|
||
msgstr "Hêman"
|
||
|
||
#. U4Btb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1268
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Attribute"
|
||
msgstr "Taybetmendî"
|
||
|
||
#. Prceg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1269
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_STR_BINDING"
|
||
msgid "Binding"
|
||
msgstr "Cild"
|
||
|
||
#. iFARB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1270
|
||
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
|
||
msgid "Binding expression"
|
||
msgstr "Şîroveya girêdanê"
|
||
|
||
#. BTmNa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1272
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
|
||
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
|
||
msgstr "Tu bi rastî dixwazî ku rizgarkirina %PRODUCTNAME betal bikî?"
|
||
|
||
#. 5WjQZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1274
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Çep"
|
||
|
||
#. JC7pc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1275
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. MhfuC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1276
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. kX7GR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1277
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "Dehek"
|
||
|
||
#. 7vecp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1279
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
|
||
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZCWNC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1280
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
|
||
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5GD8g
|
||
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1282
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
|
||
msgid "Overwrite"
|
||
msgstr "~Serbinivîse"
|
||
|
||
#. qqCSF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1283
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dh5A2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1284
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
|
||
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
|
||
msgstr "Îmzeya Dîjîtal: Îmzeya belgeyê temam e."
|
||
|
||
#. xZprv
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1285
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
|
||
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
|
||
msgstr "Îmzeya Dîjîtal: Îmzeya belgeyê temam e, lê sertîfîka nayê pejirandin."
|
||
|
||
#. Yydkh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1286
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
|
||
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X7CjP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1287
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
|
||
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
|
||
msgstr "Îmzeya Dîjîtal: Belge nehatiye îmzekirin."
|
||
|
||
#. BRmFY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1288
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
|
||
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
|
||
msgstr "Îmzeya Dîjîtal: Îmzeya belgeyê û sertîfîka temam in, lê belge bi tememî nehatiye îmzekirin."
|
||
|
||
#. Swq5S
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1289
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
|
||
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tRWKa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1290
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
|
||
msgid "The document has not been modified since the last save."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7C8GH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1291
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
|
||
msgid "Loading document..."
|
||
msgstr "Belge bar dibe..."
|
||
|
||
#. YbNsP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1292
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
|
||
msgid "Fit slide to current window."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jYTMN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1293
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
|
||
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bc5Sg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1294
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
|
||
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HCjAM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1295
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr "Nêzîk"
|
||
|
||
#. 2YBJE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1296
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr "Dûr"
|
||
|
||
#. n9EyG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1297
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
|
||
msgid "25%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vNTaU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1298
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
|
||
msgid "50%"
|
||
msgstr "50%"
|
||
|
||
#. D6jxs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1299
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
|
||
msgid "75%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2Bufm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1300
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100%"
|
||
|
||
#. E5Xj8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1301
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
|
||
msgid "150%"
|
||
msgstr "50%"
|
||
|
||
#. DjBVG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1302
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
|
||
msgid "200%"
|
||
msgstr "200%"
|
||
|
||
#. 6Axop
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1303
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
|
||
msgid "Entire Page"
|
||
msgstr "Hemû Rûpel"
|
||
|
||
#. 2UBAF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1304
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
|
||
msgid "Page Width"
|
||
msgstr "Firehiya Rûpelê"
|
||
|
||
#. YBg9X
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1305
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
|
||
msgid "Optimal View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Wi5Fy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1307
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
|
||
msgid "Including Styles"
|
||
msgstr "Şêweyên Dihundirîne"
|
||
|
||
#. BJSzf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
|
||
msgid "Paragraph St~yles"
|
||
msgstr "Şêwaza Paragrafa"
|
||
|
||
#. ARuQM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1309
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
|
||
msgid "Cell St~yles"
|
||
msgstr "Teşeyên Şaneyê"
|
||
|
||
#. 7ChAu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1310
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
|
||
msgid "Search for formatting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K6Ave
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1311
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
|
||
msgid "Replace with formatting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. USdBy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1312
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
|
||
msgid "Reached the end of the document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CVSwo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1313
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
|
||
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yCJzd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1314
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
|
||
msgid "Reached the end of the sheet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Diftw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1315
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
|
||
msgid "Search key not found"
|
||
msgstr "Peyva kilît a lêgerînê nehat dîtin"
|
||
|
||
#. xACuY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1316
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
|
||
msgid "Navigation Element not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CGo5w
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1317
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
|
||
msgid "Reached the beginning of the document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nDCC4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1318
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
|
||
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FNdxE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1319
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
|
||
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hAzCn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1320
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
|
||
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ihDqY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1322
|
||
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
|
||
msgid "Color Palette"
|
||
msgstr "Paleda Rengan"
|
||
|
||
#. sDL47
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1323
|
||
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
|
||
msgid "Color Replacer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FcWA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1325
|
||
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
|
||
msgid "3D Effects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j6dA6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
|
||
msgid "Invalid password"
|
||
msgstr "Şîfreya nederbasdar"
|
||
|
||
#. JGJ9F
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1328
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
|
||
msgid "Passwords do not match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VHTRb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1330
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
|
||
msgid "Solid small circular bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AiNrB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1331
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
|
||
msgid "Solid large circular bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Vtk8J
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1332
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
|
||
msgid "Solid diamond bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bQFBw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1333
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
|
||
msgid "Solid large square bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5eJDd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1334
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
|
||
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D8zQC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1335
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
|
||
msgid "Right pointing arrow bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QCULV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1336
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
|
||
msgid "Cross mark bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XuXC7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1337
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
|
||
msgid "Check mark bullets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cUEoG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1338
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
|
||
msgid "Number 1) 2) 3)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. P2aKH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1339
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
|
||
msgid "Number 1. 2. 3."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. W7chC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1340
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
|
||
msgid "Number (1) (2) (3)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k3LBG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1341
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
|
||
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BPgDJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1342
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
|
||
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GooHz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1343
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
|
||
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k6waJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1344
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
|
||
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZiWKK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1345
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
|
||
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oDTBg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1346
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
|
||
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m56fN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1347
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
|
||
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RyTLW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1348
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
|
||
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GAfTp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1349
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
|
||
msgid "Numeric"
|
||
msgstr "Hijmarî"
|
||
|
||
#. gjEgN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1350
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
|
||
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DZ2kE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1351
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
|
||
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TV9Mc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1352
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
|
||
msgid "Numeric with all sublevels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tiXu5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1353
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
|
||
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nEJiF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1355
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
|
||
msgid "The zip file could not be created."
|
||
msgstr "Pel nehat veavakirin"
|
||
|
||
#. CC6Sw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1357
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
|
||
msgid "Table Design Styles"
|
||
msgstr "Teşeyên Dîzayna Tabloyê"
|
||
|
||
#. c69eB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1359
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
|
||
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "Çalakiyên ku paşde vedigerin: $(ARG1)"
|
||
|
||
#. nsioo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1360
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
|
||
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "Çalakiyên ku paşde vedigerin: $(ARG1)"
|
||
|
||
#. DzJ9Y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1361
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
|
||
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "Çalakiyên ku pêşde vedigerin: $(ARG1)"
|
||
|
||
#. HTTW5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1362
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
|
||
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "Çalakiyên ku pêşde vedigerin: $(ARG1)"
|
||
|
||
#. H9jn7
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1364
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "Bibîne"
|
||
|
||
#. WbEFL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1365
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
|
||
msgid "Match Case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 59ENV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1366
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
|
||
msgid "Formatted Display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vYw6p
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1368
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
|
||
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JEkzY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1369
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
|
||
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n8VBe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1370
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
|
||
msgid "$(CAPACITY) kiB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8GqWz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1371
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
|
||
msgid "Gif image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G2q7M
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1372
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
|
||
msgid "Jpeg image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oGKBg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1373
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
|
||
msgid "PNG image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Fkrjs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1374
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
|
||
msgid "TIFF image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VWyEb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1375
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
|
||
msgid "WMF image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pCpoE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1376
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
|
||
msgid "MET image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DELaB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1377
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
|
||
msgid "PCT image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3AZAG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1378
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
|
||
msgid "SVG image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aCEJW
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1379
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
|
||
msgid "BMP image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. p2L8C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1380
|
||
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Nenas"
|
||
|
||
#. 8LBFX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1382
|
||
msgctxt "STR_SWITCH"
|
||
msgid "Switch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xLF42
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1384
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
|
||
msgid "Image Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fw5hA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1385
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. CiQvY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1386
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. BhvBe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1387
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. HSP36
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1388
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "Biriqandî"
|
||
|
||
#. w5BYP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1389
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "Dijayetî"
|
||
|
||
#. EZUjS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1390
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
|
||
msgid "Gamma"
|
||
msgstr "Gamma"
|
||
|
||
#. ernMB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1391
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. LdkNB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1392
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
|
||
msgid "Crop"
|
||
msgstr "Jêkirin"
|
||
|
||
#. TJmBu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1394
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
|
||
msgid "Default orientation"
|
||
msgstr "Hêla standard"
|
||
|
||
#. WQqju
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1395
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
|
||
msgid "From top to bottom"
|
||
msgstr "Jê jor bi jêr ve"
|
||
|
||
#. ipfz6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1396
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
|
||
msgid "Bottom to Top"
|
||
msgstr "Jê Jêr bi Jor ve"
|
||
|
||
#. MLR44
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1397
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
|
||
msgid "Stacked"
|
||
msgstr "Li ser hev"
|
||
|
||
#. vUDeh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1398
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
|
||
msgid "Left margin: "
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa çepê: "
|
||
|
||
#. EFBbE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1399
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
|
||
msgid "Top margin: "
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa jor: "
|
||
|
||
#. 7HeyP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1400
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
|
||
msgid "Right margin: "
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa rastê: "
|
||
|
||
#. HCuWQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1401
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
|
||
msgid "Bottom margin: "
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa jêr: "
|
||
|
||
#. zD9BB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1402
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
|
||
msgid "Page Description: "
|
||
msgstr "Danasîna Rûpel: "
|
||
|
||
#. a4eSJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1403
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
|
||
msgid "Capitals"
|
||
msgstr "Tîpên mezin"
|
||
|
||
#. DuQGP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1404
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
|
||
msgid "Lowercase"
|
||
msgstr "~Tîpên biçûk"
|
||
|
||
#. nWQ7R
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1405
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
|
||
msgid "Uppercase Roman"
|
||
msgstr "Tîpên Mezin yên Roman"
|
||
|
||
#. PxkPZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1406
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
|
||
msgid "Lowercase Roman"
|
||
msgstr "Tîpên Biçûk yên Roman"
|
||
|
||
#. B7YEa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1407
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Erebî"
|
||
|
||
#. vPbGB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1408
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Tu yek"
|
||
|
||
#. akGGo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1409
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr "Serpahnayê"
|
||
|
||
#. bbcaZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1410
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
|
||
msgid "Portrait"
|
||
msgstr "Portre"
|
||
|
||
#. BQtGg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1411
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Çep"
|
||
|
||
#. JWFLj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1412
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. bxvGx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1413
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Hemû"
|
||
|
||
#. S3nm4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1414
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
|
||
msgid "Mirrored"
|
||
msgstr "Bişewq"
|
||
|
||
#. dcvEJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1415
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
|
||
msgid "Author: "
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. 2siC9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1416
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
|
||
msgid "Date: "
|
||
msgstr "Dîrok: "
|
||
|
||
#. pWoLe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1417
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
|
||
msgid "Text: "
|
||
msgstr "Nivîs: "
|
||
|
||
#. pAABc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1418
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
|
||
msgid "Character background"
|
||
msgstr "Zemîna tîpan"
|
||
|
||
#. Deknh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1420
|
||
msgctxt "STR_COLORTABLE"
|
||
msgid "Color Palette"
|
||
msgstr "Paleda Rengan"
|
||
|
||
#. 9XFJS
|
||
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1423
|
||
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
|
||
msgid "Slide numbers:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qWooV
|
||
#. String for saving modified image (instead of original)
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1426
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
|
||
msgid ""
|
||
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
|
||
"Do you want to save the modified version instead?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KycVH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1428
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Basic Latin"
|
||
msgstr "Latîna Bingeh"
|
||
|
||
#. bcjRA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1429
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin-1"
|
||
msgstr "Latin-1"
|
||
|
||
#. h6THj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1430
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended-A"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. o4EF9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1431
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended-B"
|
||
msgstr "Latin B ya pêşkêtî"
|
||
|
||
#. W3CGs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1432
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "IPA Extensions"
|
||
msgstr "Dirêjekên IPA"
|
||
|
||
#. yZjF6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1433
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Spacing Modifier Letters"
|
||
msgstr "Guherkerê Valahiyan"
|
||
|
||
#. EASZR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1434
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Combining Diacritical Marks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wBjC4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1435
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Basic Greek"
|
||
msgstr "Yewnaniya Bingeh"
|
||
|
||
#. Dh8Es
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1436
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Greek Symbols And Coptic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jGT5E
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1437
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cyrillic"
|
||
msgstr "Kîrîl"
|
||
|
||
#. DQgLS
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1438
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "Ermenî"
|
||
|
||
#. kXEQY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1439
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Basic Hebrew"
|
||
msgstr "Îbraniya Berfirehkirî"
|
||
|
||
#. Cb8g4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1440
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hebrew Extended"
|
||
msgstr "Îbraniya Bingehîn"
|
||
|
||
#. ZmDCd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1441
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Basic Arabic"
|
||
msgstr "Erebiya Bingehîn"
|
||
|
||
#. hZDFV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1442
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Extended"
|
||
msgstr "Erebiya Berfirehkirî"
|
||
|
||
#. c3CqD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1443
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Devanagari"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EfVnG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1444
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "Bengalî"
|
||
|
||
#. iWzLc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1445
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Gurmukhi"
|
||
msgstr "Gurmixî"
|
||
|
||
#. omacG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1446
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "Gujaratî"
|
||
|
||
#. Cdwzw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1447
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Odia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BhEGN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1448
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "Tamîl"
|
||
|
||
#. 6YkEo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1449
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "Telugu"
|
||
|
||
#. J5qn4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1450
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "Kanada"
|
||
|
||
#. 4UEFU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1451
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "Malayalam"
|
||
|
||
#. C5yzo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1452
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Tayî"
|
||
|
||
#. EvjbD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1453
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "Lao"
|
||
|
||
#. HqFTh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1454
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Basic Georgian"
|
||
msgstr "Gurciya Bingehîn"
|
||
|
||
#. npAc8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1455
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Georgian Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AHAB4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1456
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hangul Jamo"
|
||
msgstr "Hangul Jamo"
|
||
|
||
#. gMEFL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1457
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended Additionals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uVYXp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1458
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Greek Extended"
|
||
msgstr "Yewnaniya Firehkirî"
|
||
|
||
#. LEQg6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1459
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "General punctuation"
|
||
msgstr "Bi tevayî xalkirin"
|
||
|
||
#. D9KFj
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1460
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Superscripts and Subscripts"
|
||
msgstr "Dawerajor û Dawerajêr"
|
||
|
||
#. yaxYV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1461
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Currency Symbols"
|
||
msgstr "Sembileên yekeneya diravan"
|
||
|
||
#. jzA5i
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1462
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Combining Diacritical Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CHNBZ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1463
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Letterlike Symbols"
|
||
msgstr "Sembolên Tîpên Nameyan"
|
||
|
||
#. cDkEd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1464
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Number Forms"
|
||
msgstr "Şêweyên Hejmaran"
|
||
|
||
#. j25Fp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1465
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arrows"
|
||
msgstr "Tîr"
|
||
|
||
#. p5Tbx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1466
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mathematical Operators"
|
||
msgstr "Operasyonên Matematîkî"
|
||
|
||
#. ckgof
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1467
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Technical"
|
||
msgstr "Teknîkên cûr bi cûr"
|
||
|
||
#. 8rXdw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1468
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Control Pictures"
|
||
msgstr "Wêneyên Kontrolkirinê"
|
||
|
||
#. D4J8A
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1469
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Optical Character Recognition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hXwgf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1470
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Enclosed Alphanumerics"
|
||
msgstr "Alfanumerîkên Lêzêdebûyî"
|
||
|
||
#. AD9HJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1471
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Box Drawing"
|
||
msgstr "Xêzkirina Qutiyan"
|
||
|
||
#. vViaR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1472
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Block Elements"
|
||
msgstr "Elementên Bloqan"
|
||
|
||
#. ok7ks
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1473
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Geometric Shapes"
|
||
msgstr "Sembolên Geometrîk"
|
||
|
||
#. sKty5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1474
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Symbols"
|
||
msgstr "Vebijêrkên curbecur"
|
||
|
||
#. yDpNT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1475
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Dingbats"
|
||
msgstr "Dingbat"
|
||
|
||
#. Cth4P
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1476
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bo4iK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1477
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hiragana"
|
||
msgstr "Hiragana"
|
||
|
||
#. i2Cdr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1478
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Katakana"
|
||
msgstr "Katakana"
|
||
|
||
#. 9YYLD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1479
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bopomofo"
|
||
msgstr "Bopomofo"
|
||
|
||
#. F9UFG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1480
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yeRDE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1481
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Miscellaneous"
|
||
msgstr "Curbecur"
|
||
|
||
#. kPFs9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1482
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6tAx6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1483
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Compatibility"
|
||
msgstr "Lihevkirina CJK"
|
||
|
||
#. VakXP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1484
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hangul"
|
||
msgstr "Hangu~l"
|
||
|
||
#. XzS6D
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1485
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JVCP5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1486
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Y33VK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1487
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Private Use Area"
|
||
msgstr "Qada Bikaranîna Taybet"
|
||
|
||
#. 8yYiM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1488
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
|
||
msgstr "Formê CJK ên li hevhatî"
|
||
|
||
#. BEfFQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1489
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NCsAG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1490
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. adi8G
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1491
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Combining Half Marks"
|
||
msgstr "Nîşanên nîvco bikin yek"
|
||
|
||
#. vLBhn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1492
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Compatibility Forms"
|
||
msgstr "Formê CJK ên li hevhatî"
|
||
|
||
#. i6R3B
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1493
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Small Form Variants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7EDCh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1494
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WWoWx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1495
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Half-width and Full-width Forms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dkDXh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1496
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Specials"
|
||
msgstr "Taybetmendî"
|
||
|
||
#. GQSEx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1497
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Yi Syllables"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BL66x
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1498
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Yi Radicals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cuQ2k
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1499
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Italic"
|
||
msgstr "Stûr Paldayî"
|
||
|
||
#. wtKAB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1500
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Gothic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GPFqC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1501
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Deseret"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7AovD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1502
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Byzantine Musical Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G3GQF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1503
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Musical Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YzBDD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1504
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3XZRw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1505
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nZnQc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1506
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HBwZE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1507
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TTFkh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1508
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2jALB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1509
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2iHJN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1510
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cyrillic Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ABgr9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1511
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Variation Selectors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a4q6S
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1512
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k638K
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1513
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pKFTg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1514
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Limbu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TJHGp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1515
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tai Le"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nujxa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1516
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Khmer Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. neD93
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1517
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Phonetic Extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C6LwC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1518
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. giR4r
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1519
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EqFxm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1520
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Linear B Syllabary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VeZNe
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1521
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Linear B Ideograms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Tvkgh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1522
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Aegean Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CuThH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1523
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ugaritic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nBtk5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1524
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Shavian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vvMNk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1525
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Osmanya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aiySp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1526
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "Sinhala"
|
||
|
||
#. PEGiu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1527
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tibetan"
|
||
msgstr "Tîbetî"
|
||
|
||
#. tRBTP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1528
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Myanmar"
|
||
msgstr "Miyanmar"
|
||
|
||
#. 8sgGF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1529
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Khmer"
|
||
msgstr "Khmer"
|
||
|
||
#. CdXvH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1530
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ogham"
|
||
msgstr "Ogham"
|
||
|
||
#. jFWRQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1531
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Runic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jhzoc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1532
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Syriac"
|
||
msgstr "Asûrî"
|
||
|
||
#. B66QG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1533
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Thaana"
|
||
msgstr "Thaana"
|
||
|
||
#. j8cuG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1534
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ethiopic"
|
||
msgstr "Etiyopî"
|
||
|
||
#. AE5wq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1535
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cherokee"
|
||
msgstr "Çerokî"
|
||
|
||
#. 9mgNF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1536
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
|
||
msgstr "Kîteyên Kanada ya Niştecîh"
|
||
|
||
#. d5JWE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1537
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mongolian"
|
||
msgstr "Mongolî"
|
||
|
||
#. XnzyB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1538
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
|
||
msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A"
|
||
|
||
#. R5W9H
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1539
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplemental Arrows-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QYf7A
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1540
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Braille Patterns"
|
||
msgstr "Nîgarên Braille"
|
||
|
||
#. 63BBg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1541
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplemental Arrows-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ykowm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1542
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
|
||
msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A"
|
||
|
||
#. GGdze
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1543
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Radical Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WLLAP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1544
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kangxi Radicals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EyZR2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1545
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ideographic Description Characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. o3AQ6
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1546
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "Tagalog"
|
||
|
||
#. BVieL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1547
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hanunoo"
|
||
msgstr "Hanunoo"
|
||
|
||
#. DwAEz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1548
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tagbanwa"
|
||
msgstr "Tagbanwa"
|
||
|
||
#. 3GDP5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1549
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Buhid"
|
||
msgstr "Buhid"
|
||
|
||
#. BfGBm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1550
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kanbun"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cL7Vo
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1551
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bopomofo Extended"
|
||
msgstr "Bopomofoya Berfirehkirî"
|
||
|
||
#. MQoBs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1552
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Katakana Phonetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fCpRM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1553
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Strokes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zyW2q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1554
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cypriot Syllabary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GWxb8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1555
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8ZJmr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1556
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Variation Selectors Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RR6Er
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1557
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K3GsF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1558
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ancient Greek Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. y4HCg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1559
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KUnXb
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1560
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Buginese"
|
||
msgstr "Kar"
|
||
|
||
#. zDaXa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1561
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9Z24A
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1562
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "Koptîk"
|
||
|
||
#. CANHf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1563
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ethiopic Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X8DEc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1564
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ethiopic Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fYpFz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1565
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Georgian Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3Gzxx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1566
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Glagolitic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zKCVG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1567
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kharoshthi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. U8zrU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1568
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Modifier Tone Letters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B2yF8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1569
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "New Tai Lue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J4KdA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1570
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Persian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eGPjC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1571
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XboFE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1572
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplemental Punctuation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tBJi3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1573
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Syloti Nagri"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Qrowh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1574
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tifinagh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aZKS5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1575
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Vertical Forms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ihUDF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1576
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Nko"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z3AAi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1577
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Balinese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 428ER
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1578
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended-C"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. SqFfT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1579
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended-D"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. yMmow
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1580
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Phags-Pa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. V6CsB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1581
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Phoenician"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GNBwz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1582
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cuneiform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VBPZE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1583
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9msGJ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1584
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Counting Rod Numerals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i6Gx9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1585
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sundanese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WrXXX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1586
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lepcha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FhhAQ
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1587
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ol Chiki"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eHvUh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1588
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cyrillic Extended-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZkKwE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1589
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Vai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pBASG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1590
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cyrillic Extended-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GoQpd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1591
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Saurashtra"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6pufg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1592
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kayah Li"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bmFny
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1593
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Rejang"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EaXay
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1594
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cham"
|
||
msgstr "Xanxank"
|
||
|
||
#. qYaAV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1595
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ancient Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. At8Tk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1596
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Phaistos Disc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ryGAF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1597
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lycian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EYLa8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1598
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Carian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TPN6m
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1599
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lydian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G5GLd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1600
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mahjong Tiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EyMaF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1601
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Domino Tiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. r2YQs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1602
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Samaritan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. feZ2Q
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1603
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. H4FpF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1604
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tai Tham"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BgKLG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1605
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Vedic Extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bVNYf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1606
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lisu"
|
||
msgstr "Lîste"
|
||
|
||
#. riEM3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1607
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bamum"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CQMqK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1608
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Common Indic Number Forms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gDEUp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1609
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Devanagari Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UsAq2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1610
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. g5H7j
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1611
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Javanese"
|
||
msgstr "Japonî"
|
||
|
||
#. upBjC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1612
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Myanmar Extended-A"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. GQ3XX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1613
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tai Viet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HGVSu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1614
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Meetei Mayek"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ryvor
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1615
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RTxUc
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1616
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Imperial Aramaic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7E6G8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1617
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old South Arabian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ab3wu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1618
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Avestan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5gN8e
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1619
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Inscriptional Parthian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D7rcV
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1620
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Inscriptional Pahlavi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d44Dq
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1621
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Turkic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CLuJC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1622
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Rumi Numeral Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FpFeH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1623
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kaithi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Swfzy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1624
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bMYVC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1625
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dqcpa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1626
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8eCZn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1627
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mandaic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8LVFp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1628
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Batak"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9SrgK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1629
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ethiopic Extended-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cQEzt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1630
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Brahmi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n4oND
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1631
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bamum Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xibkG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1632
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kana Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xyswt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1633
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Playing Cards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TqExt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1634
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wtMts
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1635
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Emoticons"
|
||
msgstr "Vegotin"
|
||
|
||
#. WgGuX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1636
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Transport And Map Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fBitP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1637
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Alchemical Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CWvjP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1638
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Extended-A"
|
||
msgstr "Erebiya Berfirehkirî"
|
||
|
||
#. D7mEf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1639
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8ouWH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1640
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Chakma"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. z3gG4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1641
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Meetei Mayek Extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mFAeA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1642
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Meroitic Cursive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. b5m8K
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1643
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Xrkei
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1644
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Miao"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hG9Na
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1645
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sharada"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rTKpL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1646
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sora Sompeng"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CAKEC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1647
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sundanese Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pTsMT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1648
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Takri"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HNCk9
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1649
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bassa Vah"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GWufB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1650
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. t8Bfn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1651
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Coptic Epact Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kAeYs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1652
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8TGuM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1653
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Duployan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Yaq3z
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1654
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Elbasan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QmkME
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1655
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Geometric Shapes Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R9PgF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1656
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Grantha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tpSqU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1657
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Khojki"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4pjBM
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1658
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Khudawadi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GoPep
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1659
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Latin Extended-E"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. wNozk
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1660
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Linear A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SjAev
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1661
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mahajani"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CA7vw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1662
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Manichaean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UUKC4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1663
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mende Kikakui"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZhzBz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1664
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Modi"
|
||
msgstr "Mod"
|
||
|
||
#. jC4Ue
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1665
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TiWmd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1666
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Myanmar Extended-B"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. y7tCX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1667
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Nabataean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T29Cw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1668
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old North Arabian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EZADa
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1669
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Permic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9oFL2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1670
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ornamental Dingbats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TYGv3
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1671
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wd8bD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1672
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Palmyrene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dkSnn
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1673
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Pau Cin Hau"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bts3U
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1674
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XSwsB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1675
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Shorthand Format Controls"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rdXCX
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1676
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Siddham"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GwT8c
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1677
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mz3Cs
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1678
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplemental Arrows-C"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iGUzh
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1679
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tirhuta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HRBEN
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1680
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Warang Citi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9NCBd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1681
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ahom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cPJhp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1682
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GAd7H
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1683
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cherokee Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TDgY4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1684
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ho93C
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1685
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. La5yr
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1686
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hatran"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e3aXA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1687
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Multani"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D6qsK
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1688
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Hungarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aVhdm
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1689
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B6UHz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1690
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sutton Signwriting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rFgRw
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1691
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Adlam"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F2AJT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1692
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Bhaiksuki"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zDLT2
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1693
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Cyrillic Extended-C"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. S69GG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1694
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Glagolitic Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QeCxG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1695
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 45hVB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1696
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Marchen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Mr7RB
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1697
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mongolian Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RTgGA
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1698
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Newa"
|
||
msgstr "Nû"
|
||
|
||
#. JJrpR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1699
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Osage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. o3qMt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1700
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tangut"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nRMFd
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1701
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tangut Components"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uFMWt
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1702
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DH39v
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1703
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Kana Extended-A"
|
||
msgstr "Latin A ya Pêşketî"
|
||
|
||
#. jPSFu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1704
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Masaram Gondi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TGJHU
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1705
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Nushu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DHbMR
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1706
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Soyombo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gPnhH
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1707
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Syriac Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rbMNp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1708
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Zanabazar Square"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i5evF
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1709
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Chess Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BYA5Y
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1710
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Dogra"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xDvRL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1711
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Gunjala Gondi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uzq7e
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1712
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Hanifi Rohingya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FAwvP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1713
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Indic Siyaq Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TYjtp
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1714
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Makasar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. abFR5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1715
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Mayan Numerals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aDjHx
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1716
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Medefaidrin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qMf5N
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1717
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Old Sogdian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rUG8e
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1718
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Sogdian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B6UKP
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1719
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YBxAE
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1720
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Elymaic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ibmgu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1721
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Nandinagari"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8A7FD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1722
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DajDi
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1723
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FAb6M
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1724
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Small Kana Extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bmviu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1725
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SmFqD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1726
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tamil Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qNixg
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1727
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Wancho"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EDpqy
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1728
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Chorasmian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EH9Xf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1729
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wBzzY
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1730
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Dhives Akuru"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CX5R4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1731
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Khitan small script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. onKAu
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1732
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Lisu Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yMTF4
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1733
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Symbols for Legacy Computing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SZmB5
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1734
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Tangut Supplement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zxpCG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1735
|
||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||
msgid "Yezidi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BGGvD
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1737
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
|
||
msgid "Left-to-right (LTR)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ct9UG
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1738
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
|
||
msgid "Right-to-left (RTL)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XFhAz
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1739
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
|
||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G2Jyh
|
||
#. page direction
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1741
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
|
||
msgid "Left-to-right (horizontal)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. b6Guf
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1742
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
|
||
msgid "Right-to-left (horizontal)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yQGoC
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1743
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
|
||
msgid "Right-to-left (vertical)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k7B2r
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1744
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
|
||
msgid "Left-to-right (vertical)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DF4B8
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1745
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
|
||
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. siSmL
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1747
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
|
||
msgid "Fontwork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Eg8QT
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1749
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
|
||
msgid "Digitally signed by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NyP2E
|
||
#: include/svx/strings.hrc:1750
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
|
||
msgid "Date: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oFcMf
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Bipîvangîne"
|
||
|
||
#. kmF4A
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Brush"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BDkkM
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Tab stops"
|
||
msgstr "Sekana hilpekîne"
|
||
|
||
#. hdbAu
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Karakter"
|
||
|
||
#. DvGGy
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||
|
||
#. XEqXh
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Font posture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. P5Ljb
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Font weight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FHznU
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Shadowed"
|
||
msgstr "Bi siyê"
|
||
|
||
#. GP5cC
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Individual words"
|
||
msgstr "Peyvên tenê"
|
||
|
||
#. V2fmG
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "Xêza bingehîn"
|
||
|
||
#. svoaM
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Strikethrough"
|
||
msgstr "Navînxêzkirî"
|
||
|
||
#. NiUS6
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr "Binxêz"
|
||
|
||
#. jTEYn
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Mezinahiya cureyê tîpan"
|
||
|
||
#. TtzX2
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Font color"
|
||
msgstr "Rengê Curetîpan"
|
||
|
||
#. edBWB
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Kerning"
|
||
msgstr "Navbera Curetîpan"
|
||
|
||
#. eJdFK
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Effects"
|
||
msgstr "Efekt"
|
||
|
||
#. CYKY7
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:49
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Ziman"
|
||
|
||
#. CDzun
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. A6yDx
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:51
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Character blinking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A7wEV
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:52
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Character set color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5uUtt
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:53
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Overline"
|
||
msgstr "Serxêzkirî"
|
||
|
||
#. 8kVWW
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:54
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Hîzakirin"
|
||
|
||
#. 8zGuy
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:55
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Line spacing"
|
||
msgstr "Navbera rêzika"
|
||
|
||
#. LyKLp
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:56
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Page Break"
|
||
msgstr "Dawiya bi~dest"
|
||
|
||
#. dkLD4
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Hyphenation"
|
||
msgstr "Kîtekirin"
|
||
|
||
#. ZCVVC
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:58
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Do not split paragraph"
|
||
msgstr "Paragrafê ne veqetîne"
|
||
|
||
#. XpVud
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Orphans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NHw9j
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:60
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Widows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XpD3P
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Paragraph spacing"
|
||
msgstr "Navbera paragrafan"
|
||
|
||
#. Z7Kxv
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Paragraph indent"
|
||
msgstr "Hîzakirina para~grafa"
|
||
|
||
#. cffCk
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Kûrt"
|
||
|
||
#. UMEWr
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:64
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "Navber"
|
||
|
||
#. 2Zwau
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Rûpel"
|
||
|
||
#. BPZBb
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:66
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Page Style"
|
||
msgstr "Şêwaza Rûpelê"
|
||
|
||
#. hWxFn
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Keep with next paragraph"
|
||
msgstr "Bi paragrafa kêlekê re bigire"
|
||
|
||
#. JGTCV
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:68
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Blinking"
|
||
msgstr "Bi Birq"
|
||
|
||
#. CBMXn
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:69
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Register-true"
|
||
msgstr "Tomara-rast"
|
||
|
||
#. t2uX7
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:70
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Character background"
|
||
msgstr "Zemîna tîpan"
|
||
|
||
#. hd4cD
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:71
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Asian font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i4aab
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:72
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Size of Asian font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rxUMe
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:73
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Language of Asian font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FGao4
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:74
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Posture of Asian font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6mRQX
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:75
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Weight of Asian font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4BGdv
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:76
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "CTL"
|
||
msgstr "CTL"
|
||
|
||
#. p45An
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:77
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Size of complex scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9bGum
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:78
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Language of complex scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LMbZE
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:79
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Posture of complex scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kBQpv
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:80
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Weight of complex scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CiTka
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:81
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Double-lined"
|
||
msgstr "Bi cotxêz"
|
||
|
||
#. BMHPn
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:82
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Emphasis mark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yKetF
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:83
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Text spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GTQjw
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:84
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Hanging punctuation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. maSbF
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:85
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Forbidden characters"
|
||
msgstr "Karakteran yek bike"
|
||
|
||
#. G48GM
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:86
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Rotation"
|
||
msgstr "Veger"
|
||
|
||
#. W8gBY
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:87
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Character scaling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d574i
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:88
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Relief"
|
||
msgstr "Nepixandin"
|
||
|
||
#. qFGGp
|
||
#: include/svx/svxitems.hrc:89
|
||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||
msgid "Vertical text alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DPZws
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Millimeter"
|
||
msgstr "Mîlîmetre"
|
||
|
||
#. RWGZH
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Centimeter"
|
||
msgstr "Santîmetre"
|
||
|
||
#. Uy6BJ
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Meter"
|
||
msgstr "Metre"
|
||
|
||
#. ej2m5
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Kilometer"
|
||
msgstr "Kîlometre"
|
||
|
||
#. EFSC2
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Inch"
|
||
msgstr "Înç"
|
||
|
||
#. pcGHS
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Foot"
|
||
msgstr "Pê"
|
||
|
||
#. 5a3Dq
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Miles"
|
||
msgstr "Mîl"
|
||
|
||
#. zpCki
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Pica"
|
||
msgstr "Pîka"
|
||
|
||
#. aTBVj
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Point"
|
||
msgstr "Pûnto"
|
||
|
||
#. tkSdX
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Char"
|
||
msgstr "Xanxank"
|
||
|
||
#. DyFjJ
|
||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. QYjeZ
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "LIKE"
|
||
msgstr "WEK"
|
||
|
||
#. iRDFU
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:28
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "NOT"
|
||
msgstr "NE"
|
||
|
||
#. JBngM
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "EMPTY"
|
||
msgstr "VALA"
|
||
|
||
#. zpTCG
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "TRUE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DYBeJ
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "FALSE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mtAA5
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "IS"
|
||
msgstr "E"
|
||
|
||
#. YWtNJ
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "BETWEEN"
|
||
msgstr "NAVBER"
|
||
|
||
#. 47bZX
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "AN JÎ"
|
||
|
||
#. 9ZBAf
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "AND"
|
||
msgstr "Û"
|
||
|
||
#. xZ65E
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Navendkirin"
|
||
|
||
#. cTfDS
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Bihijmêre"
|
||
|
||
#. TFaGE
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Pirtirîn"
|
||
|
||
#. gGpDF
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Kêmtirîn"
|
||
|
||
#. 3YcTD
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Serhev"
|
||
|
||
#. GwMS7
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Every"
|
||
msgstr "Her"
|
||
|
||
#. M6DCS
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Ne Yek"
|
||
|
||
#. AyNgd
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:43
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Some"
|
||
msgstr "Hinek"
|
||
|
||
#. QYQ2c
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "STDDEV_POP"
|
||
msgstr "STDDEV_POP"
|
||
|
||
#. DsDPW
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "STDDEV_SAMP"
|
||
msgstr "STDDEV_SAMP"
|
||
|
||
#. RqHwF
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "VAR_SAMP"
|
||
msgstr "VAR_SAMP"
|
||
|
||
#. id43S
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "VAR_POP"
|
||
msgstr "VAR_POP"
|
||
|
||
#. mjjoD
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Collect"
|
||
msgstr "Berhev Bike"
|
||
|
||
#. GcZBA
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Fusion"
|
||
msgstr "Bike Yek"
|
||
|
||
#. gpKQz
|
||
#: svx/inc/fmstring.hrc:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
|
||
msgid "Intersection"
|
||
msgstr "Hevbandorî"
|
||
|
||
#. 8DMsd
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:29
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToEdit"
|
||
msgid "~Text Box"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LaRik
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToButton"
|
||
msgid "~Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qjKaG
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFixed"
|
||
msgid "La~bel field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sq3AT
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToList"
|
||
msgid "L~ist Box"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. agpbk
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCheckBox"
|
||
msgid "~Check Box"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9WA4B
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToRadio"
|
||
msgid "~Radio Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PpgmW
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToGroup"
|
||
msgid "G~roup Box"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A8Dbz
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCombo"
|
||
msgid "Combo Bo~x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HRAoH
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageBtn"
|
||
msgid "I~mage Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gZZqq
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFileControl"
|
||
msgid "~File Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EEADE
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToDate"
|
||
msgid "~Date Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gDr8N
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToTime"
|
||
msgid "Tim~e Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jAbfP
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNumeric"
|
||
msgid "~Numerical Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ryXjj
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCurrency"
|
||
msgid "C~urrency Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GXHFr
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToPattern"
|
||
msgid "~Pattern Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a7jCc
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageControl"
|
||
msgid "Ima~ge Control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WDsBh
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFormatted"
|
||
msgid "Fo~rmatted Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aEXn5
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToScrollBar"
|
||
msgid "Scroll bar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cGxjA
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToSpinButton"
|
||
msgid "Spin Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HYbc6
|
||
#: svx/inc/formnavi.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNavigationBar"
|
||
msgid "Navigation Bar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d7vkX
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:29
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Border setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CBSYv
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Left border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YAWUD
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Right border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VH67W
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Top border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MLMaA
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Bottom border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZqTGF
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Horizontal border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jzGHA
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Vertical border line"
|
||
msgstr "Xêza kêleka tîk"
|
||
|
||
#. DodCu
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wfJ23
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
|
||
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dTBRy
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Border setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LhEua
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Left border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DAuHi
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Right border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BYUTR
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Top border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QAnid
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Bottom border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kDBDR
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Horizontal border line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Em9YX
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Vertical border line"
|
||
msgstr "Xêza kêleka tîk"
|
||
|
||
#. oDFKb
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:49
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5EYDA
|
||
#: svx/inc/frmsel.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
|
||
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hPpj7
|
||
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. dQWBh
|
||
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "Bullet"
|
||
msgstr "Nîşana xalan"
|
||
|
||
#. GfQQK
|
||
#. SVX_NUM_BITMAP
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Grafîk"
|
||
|
||
#. DfEKa
|
||
#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "Linked graphics"
|
||
msgstr "Grafîka ku hatiye girêdan"
|
||
|
||
#. AF3ts
|
||
#. SVX_NUM_ARABIC
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||
msgstr "1, 2, 3, ..."
|
||
|
||
#. bBGa7
|
||
#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "A, B, C, ..."
|
||
msgstr "A, B, C, ..."
|
||
|
||
#. 5MDDu
|
||
#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "a, b, c, ..."
|
||
msgstr "a, b, c, ..."
|
||
|
||
#. qGL48
|
||
#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "I, II, III, ..."
|
||
msgstr "I, II, III, ..."
|
||
|
||
#. tZAzS
|
||
#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||
msgstr "i, ii, iii, ..."
|
||
|
||
#. hbCEG
|
||
#. TEXT_NUMBER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ymefj
|
||
#. TEXT_CARDINAL
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "One, Two, Three, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uPBZs
|
||
#. TEXT_ORDINAL
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "First, Second, Third, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2QoAG
|
||
#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||
|
||
#. 7Snqt
|
||
#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
|
||
#. 2jYQi
|
||
#. SYMBOL_CHICAGO
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GG8gr
|
||
#. NATIVE_NUMBERING
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "Native Numbering"
|
||
msgstr "Bihejmarkirina beşê"
|
||
|
||
#. yLB7R
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarî)"
|
||
|
||
#. JHskj
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarî)"
|
||
|
||
#. sqKyt
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarî)"
|
||
|
||
#. QtcCE
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarî)"
|
||
|
||
#. DeUDb
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rûsî)"
|
||
|
||
#. kAHJb
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rûsî)"
|
||
|
||
#. kHAr7
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rûsî)"
|
||
|
||
#. Dkve7
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rûsî)"
|
||
|
||
#. EdfYn
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbî)"
|
||
|
||
#. oFJkn
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbî)"
|
||
|
||
#. oA7CM
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbî)"
|
||
|
||
#. Eom7M
|
||
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbî)"
|
||
|
||
#. p4hKs
|
||
#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HYhns
|
||
#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8Cxkk
|
||
#. NUMBER_HEBREW
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "א...י, יא...כ, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n2sV8
|
||
#. CHARS_HEBREW
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nR8RG
|
||
#. NUMBER_ARABIC_INDIC
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jEE4r
|
||
#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YFYp2
|
||
#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI
|
||
#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||
msgid "१, २, ३, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Vd6uV
|
||
#. enum SvxRotateMode ----------------------------------------------------
|
||
#: svx/inc/rotationstrings.hrc:18
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD"
|
||
msgid "Rotation only within cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. r8WzF
|
||
#: svx/inc/rotationstrings.hrc:19
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP"
|
||
msgid "From upper cell edge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E7EVi
|
||
#: svx/inc/rotationstrings.hrc:20
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER"
|
||
msgid "From vertical middle cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NEwyu
|
||
#: svx/inc/rotationstrings.hrc:21
|
||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM"
|
||
msgid "From lower cell edge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Je56M
|
||
#: svx/inc/samecontent.hrc:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
|
||
msgid "All Pages"
|
||
msgstr "Hemû Rûpel"
|
||
|
||
#. kKCQR
|
||
#: svx/inc/samecontent.hrc:19
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
|
||
msgid "First Page"
|
||
msgstr "Rûpela Yekemîn"
|
||
|
||
#. MHuCA
|
||
#: svx/inc/samecontent.hrc:20
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
|
||
msgid "Left and Right Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XH8p4
|
||
#: svx/inc/samecontent.hrc:21
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
|
||
msgid "First, Left and Right Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F9hHK
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:26
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GAuJk
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:27
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Extra Small (1/16″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DB9aM
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:28
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Small (1/8″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5PhsT
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:29
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Small Medium (1/4″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3LSyH
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Medium (3/8″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NzRZJ
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Medium Large (1/2″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JBwJZ
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Large (3/4″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AwWUq
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
|
||
msgid "Extra Large (1″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SGERK
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZAZbV
|
||
#. Extra Small (0.16 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Extra Small (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DJAZx
|
||
#. Small (0.32 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Small (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. scXTX
|
||
#. Small Medium (0.64 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Small Medium (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zN8GJ
|
||
#. Medium (0.95 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Medium (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cbhBF
|
||
#. Medium Large (1.27 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Medium Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8kTDK
|
||
#. Large (1.9 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:52
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. etG35
|
||
#. Extra Large (2.54 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:54
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
|
||
msgid "Extra Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F7GxF
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZNunF
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:62
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Extra Small (1/16″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BUnaC
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Small (1/8″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oBhFP
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:64
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Small Medium (1/4″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tDBA3
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Medium (3/8″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fDRCW
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:66
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Medium Large (1/2″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ls2Jq
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Large (3/4″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DLXcU
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:68
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Extra Large (1″)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. phGfi
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:75
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XVMbm
|
||
#. Extra Small (0.16 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:77
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Extra Small (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L3BfG
|
||
#. Small (0.32 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:79
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Small (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2VGHi
|
||
#. Small Medium (0.64 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:81
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Small Medium (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z7Wot
|
||
#. Medium (0.95 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:83
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Medium (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CS6Zz
|
||
#. Medium Large (1.27 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:85
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Medium Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BaS7j
|
||
#. Large (1.9 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:87
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gAc3E
|
||
#. Extra Large (2.54 cm)
|
||
#: svx/inc/spacing.hrc:89
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Extra Large (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. koHH6
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
|
||
msgstr "$(ERR) ferhenga hevwateyan dixebitîne."
|
||
|
||
#. fpWGL
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
|
||
msgstr "$(ERR) kontrola rastnivîsê dixebitîne."
|
||
|
||
#. KBiXG
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
|
||
msgstr "$(ERR) kîtekirinê dixebitîne."
|
||
|
||
#. G3CuN
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
|
||
msgstr "$(ERR) ferhengekî diafirîne."
|
||
|
||
#. aLECe
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) setting background attribute."
|
||
msgstr "$(ERR) taybetiyên zemînê mîheng dike."
|
||
|
||
#. YFjdh
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
|
||
msgid "$(ERR) loading the graphics."
|
||
msgstr "$(ERR) grafîkan bar dike."
|
||
|
||
#. jC786
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid ""
|
||
"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
|
||
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
|
||
"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
|
||
msgstr ""
|
||
"$(ARG1) aliyê kontrola rastnivîsê ve nayê piştgirîdan an jî niha neçalak e.\n"
|
||
"Ji kerema xwe sazkirina xwe kontrol bikin û, heke hewce be, modula zimana pêwist saz bikin\n"
|
||
"an çalak bikin li 'Amûr - Vebijêrk - Mîhengên Ziman - Alikariyên Nivîsê'."
|
||
|
||
#. JhrPu
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:53
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "Spellcheck is not available."
|
||
msgstr "Kontrola rastnivîsandinê tuneye."
|
||
|
||
#. H96ub
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:55
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
|
||
msgstr "Ferhenga taybet $(ARG1) nayê afirandin."
|
||
|
||
#. GH3nH
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
|
||
msgstr "Grafîka $(ARG1) nehate dîtin."
|
||
|
||
#. XKE75
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
|
||
msgstr "Grafîkekî bê girêdan nayê barkirin."
|
||
|
||
#. YAuTf
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
|
||
msgstr "Ji bo bêjeya hilbijartî zimanek nehatiye sabîtkirin."
|
||
|
||
#. GDyAw
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A2WQJ
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
|
||
msgstr "VBA Basic Code ya orjînal ya di belgeyê de tomar nabe."
|
||
|
||
#. CYP9j
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
|
||
msgstr "Nasnav şaşî ye. Belge venabe."
|
||
|
||
#. 5QxXU
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:69
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
|
||
msgstr "Metoda şîfrekirinê ya hatiye bikaranîn di vê belgeyê de nayê piştgirîdan. Tenê metoda şîfrekirina Microsoft Office 97/2000 tê piştgirîdan."
|
||
|
||
#. MACrt
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:71
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
|
||
msgstr "Barkirina pêşkêşiyên Microsoft PowerPoint nasnav-şîfrekirî nayê piştgirîdan."
|
||
|
||
#. 4CPe7
|
||
#: svx/inc/svxerr.hrc:73
|
||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||
msgid ""
|
||
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
|
||
"Do you want to save the document without password protection?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wextê belge bi teşeya Microsoft Office re tên tomarkirin, bi nasnav re parastin nayê piştgirîdan.\n"
|
||
"Hun dixwazin belgeyê bê parastina bi nasnav tomar bikin?"
|
||
|
||
#. xnBAZ
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Çep"
|
||
|
||
#. GHBGu
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:29
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. aEeds
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "From left"
|
||
msgstr "Ji çepê"
|
||
|
||
#. ivTxP
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Inside"
|
||
msgstr "Hûndir"
|
||
|
||
#. U5FyC
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Outside"
|
||
msgstr "Derve"
|
||
|
||
#. 67K4H
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "From inside"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. W2X2D
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Paragraph area"
|
||
msgstr "Qada paragrafê"
|
||
|
||
#. CrRe5
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Paragraph text area"
|
||
msgstr "Qada nivîsa paragrafê"
|
||
|
||
#. MT34e
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Left page border"
|
||
msgstr "Qeraxa rûpelê çepê"
|
||
|
||
#. edC8Z
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Right page border"
|
||
msgstr "Qeraxa rûpelê rastê"
|
||
|
||
#. dCGE9
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Left paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa çepê"
|
||
|
||
#. 3pAVN
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Right paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa rastê"
|
||
|
||
#. qvFns
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Inner page border"
|
||
msgstr "Qeraxa rûpelê hundir"
|
||
|
||
#. XwtPT
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Outer page border"
|
||
msgstr "Qeraxa rûpelê derve"
|
||
|
||
#. oF2mP
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Inner paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa hundir"
|
||
|
||
#. Hffsf
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Outer paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa derve"
|
||
|
||
#. ey4rc
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Entire page"
|
||
msgstr "Hemû rûpel"
|
||
|
||
#. WJocu
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Page text area"
|
||
msgstr "Qada nivîsa çarçoveyê"
|
||
|
||
#. vWEe2
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Page text area bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XG9Bj
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Base line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A3DbQ
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Karakter"
|
||
|
||
#. Qyopb
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. PPkKE
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Margin"
|
||
msgstr "Valahiyên kêlekê"
|
||
|
||
#. FCKGJ
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Left frame border"
|
||
msgstr "Qeraxa çarçoveya çepê"
|
||
|
||
#. dvJgp
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Right frame border"
|
||
msgstr "Qeraxa çarçoveya rastê"
|
||
|
||
#. 8wUyB
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Entire frame"
|
||
msgstr "Cureyê çarçoveyê"
|
||
|
||
#. FRNBs
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Frame text area"
|
||
msgstr "Qada nivîsa çarçoveyê"
|
||
|
||
#. CEgLN
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Inner frame border"
|
||
msgstr "Qeraxa çarçoveya hundir"
|
||
|
||
#. UroG3
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Outer frame border"
|
||
msgstr "Qeraxa çarçoveya derve"
|
||
|
||
#. hMCeD
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Jor"
|
||
|
||
#. zvKGF
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Jêr"
|
||
|
||
#. zLzw8
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. HKRAf
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "From top"
|
||
msgstr "Ji jor"
|
||
|
||
#. o7Td5
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "From bottom"
|
||
msgstr "Ji jêr"
|
||
|
||
#. bF2Nd
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Below"
|
||
msgstr "Li jêr"
|
||
|
||
#. Q9AZn
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "From right"
|
||
msgstr "Ji rast"
|
||
|
||
#. Y6y4s
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Top page border"
|
||
msgstr "Qeraxa rûpelê çepê"
|
||
|
||
#. ZyAri
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Bottom page border"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2vRtm
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Top paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa çepê"
|
||
|
||
#. AAFLn
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Bottom paragraph border"
|
||
msgstr "Qeraxa paragrafa çepê"
|
||
|
||
#. dmVNj
|
||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
|
||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||
msgid "Line of text"
|
||
msgstr "Rêzika nivîsê"
|
||
|
||
#. gKq8G
|
||
#: svx/inc/tabwin.hrc:27
|
||
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. 4mnUW
|
||
#: svx/inc/tabwin.hrc:28
|
||
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Lêpirsîn"
|
||
|
||
#. rfs4A
|
||
#: svx/inc/tabwin.hrc:29
|
||
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
|
||
msgid "SQL"
|
||
msgstr "SQL"
|
||
|
||
#. QF2ZT
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Windows-1252/WinLatin 1)"
|
||
|
||
#. VbWZR
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Apple Macintohs)"
|
||
|
||
#. 5yMG7
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-850/Navnetweyî)"
|
||
|
||
#. KYDEk
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-437/US)"
|
||
|
||
#. 3MbrA
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-860/Portekîzî)"
|
||
|
||
#. bdxAU
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-861/Îzlandî)"
|
||
|
||
#. kMQ9X
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-863/Fransî (Kan.))"
|
||
|
||
#. YTGtN
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (DOS/OS2-865/Nordîk)"
|
||
|
||
#. 7f2UV
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (ASCII/US)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (ASCII/US)"
|
||
|
||
#. Hksxs
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (ISO-8859-1)"
|
||
|
||
#. PBDdu
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojhilat (ISO-8859-2)"
|
||
|
||
#. MFqWF
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
|
||
msgstr "Latînî 3 (ISO-8859-3)"
|
||
|
||
#. WBkLV
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
|
||
msgstr "Baltîk (ISO-8859-4)"
|
||
|
||
#. b5SPH
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
|
||
msgstr "Kîrîlî (ISO-8859-5)"
|
||
|
||
#. wFCbj
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
|
||
msgstr "Erebî (ISO-8859-6)"
|
||
|
||
#. qTzCE
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
|
||
msgstr "Yewnanî (ISO-8859-7)"
|
||
|
||
#. MmChj
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
|
||
msgstr "Îbranî (ISO-8859-8)"
|
||
|
||
#. 3bHAV
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:49
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
|
||
msgstr "Tirkî (ISO-8859-9)"
|
||
|
||
#. phdte
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojhilat (ISO-8859-14)"
|
||
|
||
#. MpHUZ
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:51
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (ISO-8859-15/EURO)"
|
||
|
||
#. JgVnj
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:52
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
|
||
msgstr "Yewnanî (DOS/OS2-737)"
|
||
|
||
#. EQi6s
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:53
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
|
||
msgstr "Baltîk (DOS/OS2-775)"
|
||
|
||
#. SDvMf
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:54
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojhilat (DOS/OS2-852)"
|
||
|
||
#. 3FrUC
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:55
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
|
||
msgstr "Kîrîl (DOS/OS2-855)"
|
||
|
||
#. G8q5c
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:56
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
|
||
msgstr "Tirkî (DOS/OS2-857)"
|
||
|
||
#. kBvdY
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
|
||
msgstr "Îbranî (DOS/OS2-862)"
|
||
|
||
#. to6H6
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:58
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
|
||
msgstr "Erebî (DOS/OS2-864)"
|
||
|
||
#. BH6K4
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
|
||
msgstr "Kîrîl (DOS/OS2-866/Russian)"
|
||
|
||
#. ms8Dk
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:60
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
|
||
msgstr "Yewnanî (DOS/OS2-869/Modern)"
|
||
|
||
#. U9RbL
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:61
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojhilat (Windows-1250/WinLatin 2)"
|
||
|
||
#. fRRMB
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:62
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
|
||
msgstr "Kîrîl (Windows-1251)"
|
||
|
||
#. 7D9eT
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:63
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Greek (Windows-1253)"
|
||
msgstr "Yewnanî (Windows-1253)"
|
||
|
||
#. sa8W8
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:64
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Turkish (Windows-1254)"
|
||
msgstr "Tirkî (Windows-1254)"
|
||
|
||
#. ZxMJy
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
|
||
msgstr "Îbranî (Windows-1255)"
|
||
|
||
#. 4GLZX
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:66
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Arabic (Windows-1256)"
|
||
msgstr "Erebî (Windows-1256)"
|
||
|
||
#. errzy
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Baltic (Windows-1257)"
|
||
msgstr "Baltîk (Windows-1257)"
|
||
|
||
#. SSo9X
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:68
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. udrZT
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:69
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Apple Macintohs/Romanya)"
|
||
|
||
#. g2Z7z
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:70
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Apple Macintohs/Romanya)"
|
||
|
||
#. 9jpM6
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:71
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Kîrîl (Apple Macintohs)"
|
||
|
||
#. YB8BU
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:72
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Yewnanî (Apple Macintohs)"
|
||
|
||
#. rEWLF
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:73
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Apple Macintohs/Îzlandî)"
|
||
|
||
#. eCAET
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojava (Apple Macintohs/Romanya)"
|
||
|
||
#. T4VVK
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:75
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Tirkî (Apple Macintosh)"
|
||
|
||
#. a8GDk
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:76
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
|
||
msgstr "Kîrîl (Apple Macintosh/Ukrayna)"
|
||
|
||
#. 4RBWC
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:77
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (Apple Macintosh)"
|
||
|
||
#. 6WCbw
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:78
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (Apple Macintosh)"
|
||
|
||
#. DyADW
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:79
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Japonî (Apple Macintosh)"
|
||
|
||
#. BXQq2
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:80
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
|
||
msgstr "Koreyî (Apple Macintosh)"
|
||
|
||
#. 6eezP
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:81
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Japanese (Windows-932)"
|
||
msgstr "Japonî (Windows-932)"
|
||
|
||
#. FuA86
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:82
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (Windows-936)"
|
||
|
||
#. Rgvx2
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:83
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Korean (Windows-949)"
|
||
msgstr "Koreyî (Windows-949)"
|
||
|
||
#. VrtX4
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:84
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (Windows-950)"
|
||
|
||
#. XYyEd
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:85
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
|
||
msgstr "Japonî (Shift-JIS)"
|
||
|
||
#. k5M56
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:86
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (GB-2312)"
|
||
|
||
#. PFzZY
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:87
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (GB-18030)"
|
||
|
||
#. gb9bm
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:88
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (GBT-12345)"
|
||
|
||
#. C69XX
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:89
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (GBK/GB-2312-80)"
|
||
|
||
#. UP3uw
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:90
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (Big5)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (Big5)"
|
||
|
||
#. DaFZR
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:91
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (Big5-HKSCS)"
|
||
|
||
#. qEQVA
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:92
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Japanese (EUC-JP)"
|
||
msgstr "Japonî (EUC-JP)"
|
||
|
||
#. auzHg
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:93
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (EUC-CN)"
|
||
|
||
#. ndTrZ
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:94
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
|
||
msgstr "Çîniya kevneşopî (EUC-TW)"
|
||
|
||
#. 6pPLL
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:95
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
|
||
msgstr "Japonî (ISO-2022-JP)"
|
||
|
||
#. tWf3P
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:96
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
|
||
msgstr "Çîniya hêsankirî (ISO-2022-CN)"
|
||
|
||
#. XMFCL
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:97
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
|
||
msgstr "Kîrîl (KOI8-R)"
|
||
|
||
#. 2pFce
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:98
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Unicode (UTF-7)"
|
||
msgstr "Unicode (UTF-7)"
|
||
|
||
#. FXEDd
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:99
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Unicode (UTF-8)"
|
||
msgstr "Unicode (UTF-8)"
|
||
|
||
#. PKDvB
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:100
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
|
||
msgstr "Ewropaya Rojhilat (ISO-8859-10)"
|
||
|
||
#. QGYqt
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:101
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
|
||
msgstr "Ewrûpaya Rojhilat (ISO-8859-13)"
|
||
|
||
#. Vx6bY
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:102
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Korean (EUC-KR)"
|
||
msgstr "Koreyî (EUC-KR)"
|
||
|
||
#. 5CBHm
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:103
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
|
||
msgstr "Koreyî (ISO-2022-KR)"
|
||
|
||
#. nLGik
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:104
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
|
||
msgstr "Koreyî (Windows-Johab-1361)"
|
||
|
||
#. QBgZo
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:105
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Unicode (UTF-16)"
|
||
msgstr "Unicode (UTF-7)"
|
||
|
||
#. JGdVV
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:106
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
|
||
msgstr "Tayî (ISO-8859-11/TIS-620)"
|
||
|
||
#. monLB
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:107
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Thai (Windows-874)"
|
||
msgstr "Tayî (Windows-874)"
|
||
|
||
#. USeUF
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:108
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
|
||
msgstr "Kîrîl (KOI8-U)"
|
||
|
||
#. vrLQe
|
||
#: svx/inc/txenctab.hrc:109
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
|
||
msgid "Cyrillic (PT154)"
|
||
msgstr "Kîrîl (PT154)"
|
||
|
||
#. rKPau
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "A6"
|
||
msgstr "A"
|
||
|
||
#. URac3
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:31
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "A5"
|
||
msgstr "A5"
|
||
|
||
#. EPudF
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr "A4"
|
||
|
||
#. qdkCd
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "A3"
|
||
msgstr "A3"
|
||
|
||
#. HTZUv
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:34
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B6 (ISO)"
|
||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||
|
||
#. cCYrf
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:35
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B5 (ISO)"
|
||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||
|
||
#. xXp6C
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:36
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B4 (ISO)"
|
||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||
|
||
#. A5BnL
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:37
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. sx5cV
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:38
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Pkxcm
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Long Bond"
|
||
msgstr "Xêzikoka Dirêj (Qalind)"
|
||
|
||
#. JMsqY
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Tabloid"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. UBtQK
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B6 (JIS)"
|
||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||
|
||
#. Ruu59
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:42
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B5 (JIS)"
|
||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||
|
||
#. CFdsg
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:43
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "B4 (JIS)"
|
||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||
|
||
#. PCV4H
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:44
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "16 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GfVjG
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:45
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "32 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FJBrB
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:46
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Big 32 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. by7kM
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Bikarhêner"
|
||
|
||
#. EGzYq
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "DL Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. YFzCy
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:49
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "C6 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. Vcc7P
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:50
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. XsMRE
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:51
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "C5 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. uFwGu
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:52
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "C4 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. dCpd2
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#6¾ Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. zy6rP
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:54
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m4N6Q
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:55
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#9 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. JsBkZ
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:56
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#10 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. 7FeU9
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:57
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#11 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. 6sqhV
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:58
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "#12 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. 8uXDq
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:59
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
|
||
msgid "Japanese Postcard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. N2J2b
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A6"
|
||
msgstr "A"
|
||
|
||
#. 78f4A
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:65
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A5"
|
||
msgstr "A5"
|
||
|
||
#. i6x38
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:66
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr "A4"
|
||
|
||
#. Dmqus
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:67
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A3"
|
||
msgstr "A3"
|
||
|
||
#. XjWtg
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:68
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A2"
|
||
msgstr "A2"
|
||
|
||
#. yqBrH
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:69
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A1"
|
||
msgstr "A1"
|
||
|
||
#. Ao3sz
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:70
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "A0"
|
||
msgstr "A0"
|
||
|
||
#. jvpHD
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:71
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B6 (ISO)"
|
||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||
|
||
#. DGqE3
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:72
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B5 (ISO)"
|
||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||
|
||
#. JrZiW
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:73
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B4 (ISO)"
|
||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||
|
||
#. 8zZQc
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:74
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. NKMub
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:75
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GyH6H
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:76
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Long Bond"
|
||
msgstr "Xêzikoka Dirêj (Qalind)"
|
||
|
||
#. gWjE2
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:77
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Tabloid"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. 5Dddp
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:78
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B6 (JIS)"
|
||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||
|
||
#. sYcjZ
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:79
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B5 (JIS)"
|
||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||
|
||
#. f9tD2
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:80
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "B4 (JIS)"
|
||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||
|
||
#. DGFbZ
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:81
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "16 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JbFMy
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:82
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "32 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E3CDE
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:83
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Big 32 Kai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rSAv7
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Bikarhêner"
|
||
|
||
#. z3HXV
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:85
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "DL Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. k2HBd
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:86
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "C6 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. t43Ta
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:87
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. jfDNz
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:88
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "C5 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. h2cDh
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:89
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "C4 Envelope"
|
||
msgstr "Zerf"
|
||
|
||
#. j4Hms
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:90
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Dia Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ePYVT
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:91
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Screen 4:3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pWa4A
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:92
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Screen 16:9"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T62Dx
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:93
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Screen 16:10"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ryFz3
|
||
#: svx/source/dialog/page.hrc:94
|
||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
|
||
msgid "Japanese Postcard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3gfeR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
|
||
msgid "Manage Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RMm2g
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
|
||
msgid "_Accept"
|
||
msgstr "Bipejirîne"
|
||
|
||
#. UEZKm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
|
||
msgid "_Reject"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CY86f
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
|
||
msgid "A_ccept All"
|
||
msgstr "Hemûyan bipejirîne"
|
||
|
||
#. debjw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
|
||
msgid "R_eject All"
|
||
msgstr "Hemûyan nepejirîne"
|
||
|
||
#. Jyka9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
|
||
msgid "Edit Comment..."
|
||
msgstr "Şîroveyê sererast bike..."
|
||
|
||
#. kqtia
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
|
||
msgid "Sorting"
|
||
msgstr "Birêzkirin"
|
||
|
||
#. 2DLpG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. 3YNZ7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. wzRCk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. xavjS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dîrok"
|
||
|
||
#. CyvEG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Rave"
|
||
|
||
#. VDtBL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
|
||
msgid "Edit Comment..."
|
||
msgstr "Şîroveyê sererast bike..."
|
||
|
||
#. 75VLB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "~Rêz Bike"
|
||
|
||
#. EYaEE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. acfbi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. WNQ9L
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dîrok"
|
||
|
||
#. 8qG3o
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Şîrove"
|
||
|
||
#. Z9yjZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
|
||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
|
||
msgid "Document Position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Fjgoj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12
|
||
msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
|
||
msgid "Accessibility Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JgTnF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
|
||
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
|
||
msgid "Go to Issue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k4D3g
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
|
||
msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
|
||
msgid "Add Condition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zVZ7P
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addconditiondialog|label1"
|
||
msgid "_Condition:"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. GztAA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addconditiondialog|label2"
|
||
msgid "_Result:"
|
||
msgstr "Encam"
|
||
|
||
#. 2aknP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152
|
||
msgctxt "addconditiondialog|edit"
|
||
msgid "_Edit Namespaces..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ac8VD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
|
||
msgid "_Name:"
|
||
msgstr "Nav:"
|
||
|
||
#. C2HJB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
|
||
msgid "_Default value:"
|
||
msgstr "Nirxa standard"
|
||
|
||
#. 6XN5s
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
|
||
msgid "_Add..."
|
||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||
|
||
#. kDPzz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|label1"
|
||
msgid "Item"
|
||
msgstr "Hêman"
|
||
|
||
#. 5eBHo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
|
||
msgid "_Data type:"
|
||
msgstr "Cureyê Daneyê"
|
||
|
||
#. CDawq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|required"
|
||
msgid "_Required"
|
||
msgstr "Pêwist"
|
||
|
||
#. xFrP8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. Rqtm8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
|
||
msgid "R_elevant"
|
||
msgstr "Têkildar"
|
||
|
||
#. ZpbVz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. gLAEV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
|
||
msgid "_Constraint"
|
||
msgstr "Sînordarkirin"
|
||
|
||
#. k7xDZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
|
||
msgid "Read-_only"
|
||
msgstr "Tenê tê xwendin"
|
||
|
||
#. aAGTh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
|
||
msgid "Calc_ulate"
|
||
msgstr "~Hesibandin"
|
||
|
||
#. Rxz2f
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. wDmeB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. PTPGq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Merc"
|
||
|
||
#. JEwfa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "adddataitemdialog|label4"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Mîheng"
|
||
|
||
#. kGDkZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8
|
||
msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
|
||
msgid "Add Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CiRHq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addinstancedialog|label2"
|
||
msgid "_Name:"
|
||
msgstr "Nav:"
|
||
|
||
#. SyBuY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:116
|
||
msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
|
||
msgid "Edit Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TDx57
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:128
|
||
msgctxt "addinstancedialog|urlft"
|
||
msgid "_URL:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vXdwB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addinstancedialog|browse"
|
||
msgid "_Browse..."
|
||
msgstr "Bigere..."
|
||
|
||
#. s295E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:170
|
||
msgctxt "addinstancedialog|link"
|
||
msgid "_Link instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BUU2x
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8
|
||
msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
|
||
msgid "Add Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BVA6X
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
|
||
msgctxt "addmodeldialog|modify"
|
||
msgid "Model data updates change document's modification status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SDrTB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addmodeldialog|label2"
|
||
msgid "_Name:"
|
||
msgstr "Nav:"
|
||
|
||
#. BCjAN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
|
||
msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
|
||
msgid "Edit Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tEB4d
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8
|
||
msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
|
||
msgid "Add Namespace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Tr89B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addnamespacedialog|label1"
|
||
msgid "_Prefix:"
|
||
msgstr "Pêşgir"
|
||
|
||
#. dArAo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129
|
||
msgctxt "addnamespacedialog|label2"
|
||
msgid "_URL:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YtT2E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143
|
||
msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
|
||
msgid "Edit Namespace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zGRwg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
|
||
msgid "Add Submission"
|
||
msgstr "Pêşniyar Lê Zêde Bike"
|
||
|
||
#. Q6TEm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
|
||
msgid "_Name:"
|
||
msgstr "Nav:"
|
||
|
||
#. uHEpR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
|
||
msgid "Binding e_xpression:"
|
||
msgstr "Şîroveya girêdanê"
|
||
|
||
#. AncQm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:129
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
|
||
msgid "_Add..."
|
||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||
|
||
#. RzDTr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:145
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
|
||
msgid "_Action:"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. zHkNb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
|
||
msgid "_Method:"
|
||
msgstr "Rêbaz: "
|
||
|
||
#. 6VGN7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:212
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
|
||
msgid "_Binding:"
|
||
msgstr "Cild"
|
||
|
||
#. GkBRk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:226
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
|
||
msgid "_Replace:"
|
||
msgstr "Guherandin: "
|
||
|
||
#. yvhoc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
|
||
msgid "Asian Phonetic Guide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Hj3z4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
|
||
msgid "Base text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ob9GM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
|
||
msgid "Ruby text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5i2SB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
|
||
msgid "Base text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kmxtU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
|
||
msgid "Ruby text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iMRNj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
|
||
msgid "Base text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7JS7K
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
|
||
msgid "Ruby text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. atKaG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
|
||
msgid "Ruby text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QsYkZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
|
||
msgid "Base text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. opK8r
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
|
||
msgid "Alignment:"
|
||
msgstr "Hîzakirin"
|
||
|
||
#. o66DA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. U8p5i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
|
||
msgid "Character style for ruby text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VmD7B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
|
||
msgid "Styles"
|
||
msgstr "Teşe"
|
||
|
||
#. Ruh4F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Çep"
|
||
|
||
#. AoQvC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. CoQRD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rast"
|
||
|
||
#. gjvDa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
|
||
msgid "0 1 0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jD75S
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
|
||
msgid "1 2 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 68NYJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Jor"
|
||
|
||
#. 5Ue7R
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Jêr"
|
||
|
||
#. TsZ3E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BpTFn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Pêşdîtin"
|
||
|
||
#. pCrNF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "cellmenu|copy"
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "Kopî bike"
|
||
|
||
#. qALw7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
|
||
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
|
||
msgid "Insert into document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. evrE6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
|
||
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XPhLz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28
|
||
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ga2un
|
||
#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
|
||
msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dP299
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
|
||
msgid "Chinese Conversion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SdvGz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
|
||
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aDmx8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
|
||
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dKQjR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
|
||
msgid "Conversion Direction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RPpp4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
|
||
msgid "Translate _common terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cEs8M
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
|
||
msgid "_Edit Terms..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dEHH2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219
|
||
msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
|
||
msgid "Common Terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AdAdK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32
|
||
msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
|
||
msgid "Edit Dictionary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9ETP9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116
|
||
msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
|
||
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SqsBj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133
|
||
msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
|
||
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YqoXf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149
|
||
msgctxt "chinesedictionary|reverse"
|
||
msgid "Reverse mapping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4Y5b9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426
|
||
msgctxt "chinesedictionary|termft"
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ETDYE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441
|
||
msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
|
||
msgid "Mapping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XZbeq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chinesedictionary|modify"
|
||
msgid "_Modify"
|
||
msgstr "Guherandin"
|
||
|
||
#. cUcgH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455
|
||
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
|
||
msgid "Property"
|
||
msgstr "Taybetmendî"
|
||
|
||
#. nDmEW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Ê din"
|
||
|
||
#. zEzUA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Foreign"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fG6PM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "Nav"
|
||
|
||
#. HbNRg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "Paşnav"
|
||
|
||
#. yKHhp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Sernav"
|
||
|
||
#. RvQrD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Rewş"
|
||
|
||
#. FAKe7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Place name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. waJRm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Business"
|
||
msgstr "Kar"
|
||
|
||
#. ZiUmc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Adjective"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VKjdE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Idiom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dB4SG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Abbreviation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sBYxF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Numerical"
|
||
msgstr "Hijmarî"
|
||
|
||
#. rWJge
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Noun"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kXcwC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Verb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YSxrd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293
|
||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||
msgid "Brand name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TZEqZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
|
||
msgctxt "classificationdialog|dialogname"
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. c6ZEp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:123
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
|
||
msgid "Classification:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EzBeR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
|
||
msgid "International:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2DFQN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
|
||
msgid "Marking:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QZAAx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
|
||
msgid "Recently Used:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L4EWE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Naverok"
|
||
|
||
#. rjd94
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301
|
||
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "Qalind"
|
||
|
||
#. v8MHF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "classificationdialog|signButton"
|
||
msgid "Sign Paragraph"
|
||
msgstr "Paragrafa veşartî"
|
||
|
||
#. cDs9q
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
|
||
msgid "License:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d24J5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
|
||
msgid "Part Number:"
|
||
msgstr "Numara Rûpelê"
|
||
|
||
#. AEUjh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
|
||
msgid "Part text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gdZhQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:523
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Lêzêdekirin"
|
||
|
||
#. XGQ6V
|
||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:547
|
||
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
|
||
msgid "Intellectual Property"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gogLP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. HHesw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146
|
||
msgctxt "colorwindow|label1"
|
||
msgid "Recent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5MZ3i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183
|
||
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
|
||
msgid "Custom Color…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KzYFV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|insert"
|
||
msgid "Insert _Column"
|
||
msgstr "Sitûnê Lê zêde bike"
|
||
|
||
#. FNNwu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
|
||
msgctxt "colsmenu|TextField"
|
||
msgid "Text Box"
|
||
msgstr "Qutiya Nivîsê"
|
||
|
||
#. kNikA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30
|
||
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
|
||
msgid "Check Box"
|
||
msgstr "Qutiya Kontrolkirinê"
|
||
|
||
#. Qdrt5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38
|
||
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
|
||
msgid "Combo Box"
|
||
msgstr "Qutiya Combo"
|
||
|
||
#. 53iWp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:46
|
||
msgctxt "colsmenu|ListBox"
|
||
msgid "List Box"
|
||
msgstr "Qutiya lîstê"
|
||
|
||
#. 4qWsS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:54
|
||
msgctxt "colsmenu|DateField"
|
||
msgid "Date Field"
|
||
msgstr "Qada Dîrokê"
|
||
|
||
#. YKM9S
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:62
|
||
msgctxt "colsmenu|TimeField"
|
||
msgid "Time Field"
|
||
msgstr "Qada Demê"
|
||
|
||
#. JzSUN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:69
|
||
msgctxt "colsmenu|NumericField"
|
||
msgid "Numeric Field"
|
||
msgstr "Qada Hejmarî"
|
||
|
||
#. W6Qy7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:76
|
||
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
|
||
msgid "Currency Field"
|
||
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
|
||
|
||
#. 6TGGk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:84
|
||
msgctxt "colsmenu|PatternField"
|
||
msgid "Pattern Field"
|
||
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
|
||
|
||
#. YdCYM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92
|
||
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
|
||
msgid "Formatted Field"
|
||
msgstr "Qada Teşebûyî"
|
||
|
||
#. fWsc3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:100
|
||
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
|
||
msgid "Date and Time Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WmdqY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|change"
|
||
msgid "_Replace with"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. WPsfG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
|
||
msgctxt "colsmenu|TextField1"
|
||
msgid "Text Box"
|
||
msgstr "Qutiya Nivîsê"
|
||
|
||
#. 5nQrC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
|
||
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
|
||
msgid "Check Box"
|
||
msgstr "Qutiya Kontrolkirinê"
|
||
|
||
#. qrGhp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139
|
||
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
|
||
msgid "Combo Box"
|
||
msgstr "Qutiya Combo"
|
||
|
||
#. 5fQ6D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147
|
||
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
|
||
msgid "List Box"
|
||
msgstr "Qutiya lîstê"
|
||
|
||
#. J9BGA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155
|
||
msgctxt "colsmenu|DateField1"
|
||
msgid "Date Field"
|
||
msgstr "Qada Dîrokê"
|
||
|
||
#. 2XDSf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163
|
||
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
|
||
msgid "Time Field"
|
||
msgstr "Qada Demê"
|
||
|
||
#. wZn2o
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171
|
||
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
|
||
msgid "Numeric Field"
|
||
msgstr "Qada Hejmarî"
|
||
|
||
#. CtBKi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179
|
||
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
|
||
msgid "Currency Field"
|
||
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
|
||
|
||
#. cjDMJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187
|
||
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
|
||
msgid "Pattern Field"
|
||
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
|
||
|
||
#. rKVaN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195
|
||
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
|
||
msgid "Formatted Field"
|
||
msgstr "Qada Teşebûyî"
|
||
|
||
#. EH9hj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203
|
||
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
|
||
msgid "Date and Time Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ubWjL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216
|
||
msgctxt "colsmenu|delete"
|
||
msgid "Delete column"
|
||
msgstr "Rêzikê/sitûnê jê bibe"
|
||
|
||
#. 7CkSW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|hide"
|
||
msgid "_Hide Column"
|
||
msgstr "Stûnan ~Veşêre"
|
||
|
||
#. r24Fu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|show"
|
||
msgid "_Show Columns"
|
||
msgstr "Stûnan ~Nîşan Bide"
|
||
|
||
#. FGgJL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|more"
|
||
msgid "_More..."
|
||
msgstr "Zêdetir..."
|
||
|
||
#. JtMyQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|all"
|
||
msgid "_All"
|
||
msgstr "Hemû"
|
||
|
||
#. frYiv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "colsmenu|column"
|
||
msgid "Column..."
|
||
msgstr "Si~tûn..."
|
||
|
||
#. Dmqbu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:36
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
|
||
msgid "Compress Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eGiUL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:132
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
|
||
msgid "JPEG Quality"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JwCYu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:136
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
|
||
msgid "Lossy compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vZFgs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
|
||
msgid "PNG Compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 75Ef7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
|
||
msgid "Lossless compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a9DSR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
|
||
msgid "Compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4yABi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
|
||
msgid "Reduce image resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pYRff
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:338
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
|
||
msgid "Width:"
|
||
msgstr "Firehî:"
|
||
|
||
#. KyX6E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:353
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
|
||
msgid "Height:"
|
||
msgstr "Bilindahî:"
|
||
|
||
#. dDL5D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
|
||
msgid "Resolution:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5B8iA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
|
||
msgid "Interpolation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ms2tp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. unYWJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
|
||
msgid "Bilinear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uBPAi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
|
||
msgid "Bicubic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DAtXJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:456
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
|
||
msgid "Lanczos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zkJ5x
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:468
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KACB4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:480
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. unj5i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:492
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
|
||
msgid "DPI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AkPU7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:511
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iKB4t
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:546
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Cure:"
|
||
|
||
#. 34DCX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:578
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
|
||
msgid "Actual dimensions:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BZCWQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:610
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
|
||
msgid "Apparent dimensions:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QzEYW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:641
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
|
||
msgid "Image size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ARYxX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:670
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
|
||
msgid "Calculate New Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ArZKq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:708
|
||
msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
|
||
msgid "Image Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xC6CF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
|
||
msgid "_Text Box"
|
||
msgstr "Qutiya Nivîsê"
|
||
|
||
#. dNCdC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
|
||
msgid "_Button"
|
||
msgstr "Bişkojk"
|
||
|
||
#. erFDb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
|
||
msgid "La_bel field"
|
||
msgstr "Qada Etîketê"
|
||
|
||
#. wbt9B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
|
||
msgid "G_roup Box"
|
||
msgstr "Qutiya Komê"
|
||
|
||
#. azmHW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
|
||
msgid "L_ist Box"
|
||
msgstr "Qutiya lîstê"
|
||
|
||
#. Ze7aC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
|
||
msgid "_Check Box"
|
||
msgstr "Qutiya Kontrolkirinê"
|
||
|
||
#. sDyyy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
|
||
msgid "_Radio Button"
|
||
msgstr "Bişkojka Radyoyê"
|
||
|
||
#. cESHD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
|
||
msgid "Combo Bo_x"
|
||
msgstr "Qutiya Combo"
|
||
|
||
#. 39DBz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
|
||
msgid "I_mage Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Wêneyan"
|
||
|
||
#. 9gMrG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
|
||
msgid "_File Selection"
|
||
msgstr "Hilbijartina Pelan"
|
||
|
||
#. Vi9BD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
|
||
msgid "_Date Field"
|
||
msgstr "Qada Dîrokê"
|
||
|
||
#. Yv4AA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
|
||
msgid "Tim_e Field"
|
||
msgstr "Qada Demê"
|
||
|
||
#. 2DXAo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
|
||
msgid "_Numerical Field"
|
||
msgstr "Qada Hejmarî"
|
||
|
||
#. BagLi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:130
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
|
||
msgid "C_urrency Field"
|
||
msgstr "Qada Yekeya Pereyan"
|
||
|
||
#. LcPgN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
|
||
msgid "_Pattern Field"
|
||
msgstr "Qada Rûpoşkirî"
|
||
|
||
#. ht7G5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:148
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
|
||
msgid "Ima_ge Control"
|
||
msgstr "Kontrolkirina Wêneyan"
|
||
|
||
#. YXEAz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
|
||
msgid "Fo_rmatted Field"
|
||
msgstr "Qada Teşebûyî"
|
||
|
||
#. FtKsQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
|
||
msgid "Scroll bar"
|
||
msgstr "Darikê xişkirinê"
|
||
|
||
#. 9yfd5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:175
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
|
||
msgid "Spin Button"
|
||
msgstr "Bişkoka Zivirandinê"
|
||
|
||
#. Ed9fr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:184
|
||
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
|
||
msgid "Navigation Bar"
|
||
msgstr "Darika Navîgasiyonê"
|
||
|
||
#. 4XvxL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6
|
||
msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
|
||
msgid ""
|
||
"The crash report was successfully uploaded.\n"
|
||
"You can soon find the report at:\n"
|
||
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DDKL6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11
|
||
msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
|
||
msgid ""
|
||
"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
|
||
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
|
||
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. osEZf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18
|
||
msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
|
||
msgid "Crash Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hCohP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:37
|
||
msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
|
||
msgid "_Send Crash Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oGBfJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:53
|
||
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
|
||
msgid "Do_n’t Send"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. afExy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Bigire"
|
||
|
||
#. nXFyG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:88
|
||
msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
|
||
msgid ""
|
||
"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RksP8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130
|
||
msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
|
||
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gsFSM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
|
||
msgid "_Add..."
|
||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||
|
||
#. BdRnW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|instancesedit"
|
||
msgid "_Edit..."
|
||
msgstr "Sererast Bike..."
|
||
|
||
#. GJFJh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:28
|
||
msgctxt "datanavigator|instancesremove"
|
||
msgid "_Remove..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YM7Tk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
|
||
msgid "_Show Details"
|
||
msgstr "Detayan ~Nîşan Bide"
|
||
|
||
#. rMqsT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
|
||
msgid "_Add..."
|
||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||
|
||
#. m8vxV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|modelsedit"
|
||
msgid "_Edit..."
|
||
msgstr "Sererast Bike..."
|
||
|
||
#. VqB4m
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:70
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
|
||
msgid "_Remove"
|
||
msgstr "Rake"
|
||
|
||
#. BAMs9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
|
||
msgid "_Models"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. BF3zW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:177
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|instance"
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. 3Yg5b
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:223
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|submissions"
|
||
msgid "Submissions"
|
||
msgstr "Pêşniyar"
|
||
|
||
#. hHddS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:270
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|bindings"
|
||
msgid "Bindings"
|
||
msgstr "Cild"
|
||
|
||
#. KaGD7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:286
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "datanavigator|instances"
|
||
msgid "_Instances"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. 2xX4C
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
|
||
msgid "Lines and Arrows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xvX8C
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
|
||
msgid "Curves and Polygons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KHMSA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
|
||
msgid "Connectors"
|
||
msgstr "Girêdanker"
|
||
|
||
#. uifz8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:162
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
|
||
msgid "Basic Shapes"
|
||
msgstr "Şêweyên Bingehîn"
|
||
|
||
#. 6QEJj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
|
||
msgid "Symbol Shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SGxDy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
|
||
msgid "Block Arrows"
|
||
msgstr "Tîrên Stûr"
|
||
|
||
#. VWG3W
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:276
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
|
||
msgid "Flowchart"
|
||
msgstr "Xanxanika Herikînê"
|
||
|
||
#. sQyYQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:314
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
|
||
msgid "Callouts"
|
||
msgstr "Xêzên kivşkirinê"
|
||
|
||
#. ABCTr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
|
||
msgid "Stars and Banners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cibWf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390
|
||
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
|
||
msgid "3D Objects"
|
||
msgstr "Objeyên 3D"
|
||
|
||
#. k6PwL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7
|
||
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
|
||
msgid "Delete footer?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GE3hT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
|
||
msgstr "Bila beşa \"$1\" were jê birin?"
|
||
|
||
#. EthWp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15
|
||
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
|
||
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2ftNf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
|
||
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
|
||
msgid "Delete header?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YfZTx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the header?"
|
||
msgstr "Bila beşa \"$1\" were jê birin?"
|
||
|
||
#. 86Aks
|
||
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15
|
||
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
|
||
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MAb2C
|
||
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:137
|
||
msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY"
|
||
msgid "_Infinity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uwFgU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:156
|
||
msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM"
|
||
msgid "_Custom..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sgwXf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58
|
||
msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
|
||
msgid "_Perspective"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. svnJ7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77
|
||
msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL"
|
||
msgid "P_arallel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nEw4G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
|
||
msgid "R_ounded edges"
|
||
msgstr "Kêlekên g~iloverkirî"
|
||
|
||
#. MozLP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
|
||
msgid "_Scaled depth"
|
||
msgstr "Kurahiya ~pîvandî"
|
||
|
||
#. uK3Fv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|angleft"
|
||
msgid "_Rotation angle"
|
||
msgstr "Rotation Angle"
|
||
|
||
#. 2YAH9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|depthft"
|
||
msgid "_Depth"
|
||
msgstr "Kûrahî"
|
||
|
||
#. LKo3e
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label1"
|
||
msgid "Geometry"
|
||
msgstr "Geometry"
|
||
|
||
#. b7NAE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label6"
|
||
msgid "_Horizontal"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. 9HFzC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label7"
|
||
msgid "_Vertical"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. G67Pd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label10"
|
||
msgid "Segments"
|
||
msgstr "Perçe"
|
||
|
||
#. uGbYJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
|
||
msgid "Object-Specific"
|
||
msgstr "Bireser-Taybetkirî"
|
||
|
||
#. Fc9DB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585
|
||
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr "Dûz"
|
||
|
||
#. aLmTz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
|
||
msgid "Spherical"
|
||
msgstr "Giloverî"
|
||
|
||
#. a9hYr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
|
||
msgid "Invert Normals"
|
||
msgstr "Asayiyan Vajî Bike"
|
||
|
||
#. kBScz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
|
||
msgid "Double-Sided Illumination"
|
||
msgstr "Ronahîkirina 2-Kêlekan"
|
||
|
||
#. Jq33F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
|
||
msgid "Double-Sided"
|
||
msgstr "Bi cotxêz"
|
||
|
||
#. 2xzfy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label11"
|
||
msgid "Normals"
|
||
msgstr "~Normal"
|
||
|
||
#. XjqvC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
|
||
msgid "Convert to 3D"
|
||
msgstr "Convert to 3D"
|
||
|
||
#. v5fdY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
|
||
msgid "Convert to Rotation Object"
|
||
msgstr "Convert to Lathe Object"
|
||
|
||
#. Tk7Vb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
|
||
msgid "Perspective On/Off"
|
||
msgstr "Perspective On/Off"
|
||
|
||
#. S27FV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765
|
||
msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
|
||
msgid "3D Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. snUGf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797
|
||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. c86Xg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
|
||
msgid "Color Light Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ysdwL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label8"
|
||
msgid "_Mode"
|
||
msgstr "Mod"
|
||
|
||
#. BW2hR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908
|
||
msgctxt "docking3deffects|mode"
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr "Dûz"
|
||
|
||
#. 6Esbf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|mode"
|
||
msgid "Phong"
|
||
msgstr "Fong"
|
||
|
||
#. D6L7i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|mode"
|
||
msgid "Gouraud"
|
||
msgstr "Gouraud"
|
||
|
||
#. fEdS2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label12"
|
||
msgid "Shading"
|
||
msgstr "Shading"
|
||
|
||
#. sT4FD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|slantft"
|
||
msgid "S_urface angle"
|
||
msgstr "Qîraça z~emînê"
|
||
|
||
#. 4yMr6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
|
||
msgid "3D Shadowing On/Off"
|
||
msgstr "3D Shadowing On/Off"
|
||
|
||
#. kczsC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004
|
||
msgctxt "docking3deffects|label13"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Sî"
|
||
|
||
#. MHwmD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label15"
|
||
msgid "_Focal length"
|
||
msgstr "Dirêjahiya navend"
|
||
|
||
#. sqNyn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label14"
|
||
msgid "_Distance"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. xVYME
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095
|
||
msgctxt "docking3deffects|label16"
|
||
msgid "Camera"
|
||
msgstr "Kamera"
|
||
|
||
#. GDAcC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label17"
|
||
msgid "_Light source"
|
||
msgstr "Çavkaniya ~ronahiyê"
|
||
|
||
#. DNnED
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
|
||
msgid "Colors Dialog"
|
||
msgstr "Paceya Rengan"
|
||
|
||
#. nSELF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
|
||
msgid "Colors Dialog"
|
||
msgstr "Paceya Rengan"
|
||
|
||
#. m2KFe
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label18"
|
||
msgid "_Ambient light"
|
||
msgstr "Ronahiya ~derdorê"
|
||
|
||
#. m9fpD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 1"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 1"
|
||
|
||
#. 6VQpA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 2"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 2"
|
||
|
||
#. H6ApW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 3"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 3"
|
||
|
||
#. bFsp9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 4"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 4"
|
||
|
||
#. umqpv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 5"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 5"
|
||
|
||
#. EJ5pS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 6"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 6"
|
||
|
||
#. RxBpE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 7"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 7"
|
||
|
||
#. BrqqJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
|
||
msgid "Light Source 8"
|
||
msgstr "Çavkaniya Ronahiyê 8"
|
||
|
||
#. FN3e6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 1 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EBVTG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 2 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wiDjj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 3 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zZSLi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 4 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bPGBH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 5 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mCg85
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 6 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Lj2HV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 7 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aNZDv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503
|
||
msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
|
||
msgid "Light 8 color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HqaQ2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528
|
||
msgctxt "docking3deffects|label19"
|
||
msgid "Illumination"
|
||
msgstr "Ronahîkirin"
|
||
|
||
#. BrBDG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label20"
|
||
msgid "_Type"
|
||
msgstr "Cure"
|
||
|
||
#. txLj4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label22"
|
||
msgid "_Mode"
|
||
msgstr "Mod"
|
||
|
||
#. pPQLp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label23"
|
||
msgid "_Projection X"
|
||
msgstr "~Nîşandana X"
|
||
|
||
#. xcs3h
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label24"
|
||
msgid "P_rojection Y"
|
||
msgstr "N~îşandana Y"
|
||
|
||
#. bxSBA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label25"
|
||
msgid "_Filtering"
|
||
msgstr "~Parzûnkirin"
|
||
|
||
#. Gq2zg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
|
||
msgid "Black & White"
|
||
msgstr "Reş/Spî"
|
||
|
||
#. rfdVf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667
|
||
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. aqP2z
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
|
||
msgid "Only Texture"
|
||
msgstr "Tenê Nîgar"
|
||
|
||
#. HCKdG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
|
||
msgid "Texture and Shading"
|
||
msgstr "Nîgar û Sîkirin"
|
||
|
||
#. ycQqQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
|
||
msgid "Texture, Shadow and Color"
|
||
msgstr "Nîgar, Sî û Reng"
|
||
|
||
#. 65J8K
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
|
||
msgid "Object-Specific"
|
||
msgstr "Bireser-Taybetkirî"
|
||
|
||
#. iTKyD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
|
||
msgid "Parallel"
|
||
msgstr "R~astênhev"
|
||
|
||
#. MhgUE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
|
||
msgid "Circular"
|
||
msgstr "Bazneyî"
|
||
|
||
#. E9Gy6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
|
||
msgid "Object-Specific"
|
||
msgstr "Bireser-Taybetkirî"
|
||
|
||
#. 5B84a
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
|
||
msgid "Parallel"
|
||
msgstr "R~astênhev"
|
||
|
||
#. h5iQh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
|
||
msgid "Circular"
|
||
msgstr "Bazneyî"
|
||
|
||
#. cKvPt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
|
||
msgid "Filtering On/Off"
|
||
msgstr "Parzûnkirin Vekirî/Girtî"
|
||
|
||
#. GKiZx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label21"
|
||
msgid "Textures"
|
||
msgstr "Textures"
|
||
|
||
#. fYX37
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label26"
|
||
msgid "_Favorites"
|
||
msgstr "Bijare"
|
||
|
||
#. mNa7V
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label27"
|
||
msgid "_Object color"
|
||
msgstr "Rengê ~bireserê"
|
||
|
||
#. rGGJC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label29"
|
||
msgid "_Illumination color"
|
||
msgstr "Rengê ~ronahikirinê"
|
||
|
||
#. EeS7C
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "User-defined"
|
||
msgstr "Tê nasîn ji alî bikarhiner ve"
|
||
|
||
#. RcCQG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "Metal"
|
||
msgstr "Metal"
|
||
|
||
#. JxUiT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "Gold"
|
||
msgstr "Zêr"
|
||
|
||
#. Mnmop
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "Chrome"
|
||
msgstr "Krom"
|
||
|
||
#. fa9bg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "Plastic"
|
||
msgstr "~Plastîk"
|
||
|
||
#. WGUwt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|favorites"
|
||
msgid "Wood"
|
||
msgstr "Dep"
|
||
|
||
#. AndqG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
|
||
msgid "Colors Dialog"
|
||
msgstr "Paceya Rengan"
|
||
|
||
#. tsEoC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
|
||
msgid "Colors Dialog"
|
||
msgstr "Paceya Rengan"
|
||
|
||
#. RWxeM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label28"
|
||
msgid "Material"
|
||
msgstr "Material"
|
||
|
||
#. wY3tE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label30"
|
||
msgid "_Color"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. ngqfq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label31"
|
||
msgid "I_ntensity"
|
||
msgstr "T~îrî"
|
||
|
||
#. 8fdJB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
|
||
msgid "Colors Dialog"
|
||
msgstr "Paceya Rengan"
|
||
|
||
#. L8GqV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|label32"
|
||
msgid "Specular"
|
||
msgstr "Şewqvedêr"
|
||
|
||
#. Qkzsq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
|
||
msgid "Assign"
|
||
msgstr "Assign"
|
||
|
||
#. cjrJ9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Update"
|
||
|
||
#. AgKU4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
|
||
msgid "Material"
|
||
msgstr "Material"
|
||
|
||
#. 3Av3h
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
|
||
msgid "Textures"
|
||
msgstr "Textures"
|
||
|
||
#. J4WKj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
|
||
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
|
||
msgid "Illumination"
|
||
msgstr "Ronahîkirin"
|
||
|
||
#. ctHgb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
|
||
msgid "Shading"
|
||
msgstr "Shading"
|
||
|
||
#. HxxSF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
|
||
msgid "Geometry"
|
||
msgstr "Geometry"
|
||
|
||
#. dzpTm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
|
||
msgid "Source color"
|
||
msgstr "Rengê çavkanî"
|
||
|
||
#. rAyBY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:73
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
|
||
msgid "Tolerance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hpBPk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
|
||
msgid "Replace with..."
|
||
msgstr "Biguherîne bi..."
|
||
|
||
#. 7BFw2
|
||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
|
||
msgid "Source Color 2"
|
||
msgstr "Qoda Reng"
|
||
|
||
#. 8kZuj
|
||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
|
||
msgid "Source Color 3"
|
||
msgstr "Qoda Reng"
|
||
|
||
#. 3asCq
|
||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
|
||
msgid "Source Color 4"
|
||
msgstr "Qoda Reng"
|
||
|
||
#. 5MXBc
|
||
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
|
||
msgid "Source Color 1"
|
||
msgstr "Qoda Reng"
|
||
|
||
#. myTap
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
|
||
msgid "Tr_ansparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. ebshb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
|
||
msgid "Tolerance 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dCyn7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
|
||
msgid "Tolerance 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bUkAc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
|
||
msgid "Tolerance 3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Wp3Q3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
|
||
msgid "Tolerance 4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CTGcU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
|
||
msgid "Replace with 1"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. AiWPA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
|
||
msgid "Replace with 2"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. 99EMs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
|
||
msgid "Replace with 3"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. ECDky
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
|
||
msgid "Replace with 4"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. EeBXP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. 7cuei
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
|
||
msgid "_Replace"
|
||
msgstr "(Guherandin)"
|
||
|
||
#. qFwAs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480
|
||
msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
|
||
msgid "Pipette"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cXHxL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42
|
||
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Girtî"
|
||
|
||
#. bEChS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr "Bizivirîne"
|
||
|
||
#. bqAL8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80
|
||
msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
|
||
msgid "Upright"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dSG2E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94
|
||
msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
|
||
msgid "Slant Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XnPrn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108
|
||
msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
|
||
msgid "Slant Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AKiRy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
|
||
msgid "Orientation"
|
||
msgstr "Pêşkêşî"
|
||
|
||
#. BncCM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
|
||
msgid "Align Left"
|
||
msgstr "Çepê ve Hîza Bike"
|
||
|
||
#. Gd3Fn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
|
||
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Navîn"
|
||
|
||
#. rdSr2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
|
||
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
|
||
msgid "Align Right"
|
||
msgstr "Ber bi rast bide paldan"
|
||
|
||
#. nQTV8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
|
||
msgid "AutoSize Text"
|
||
msgstr "MezinahiyaOtomatîk a Nivîsê"
|
||
|
||
#. YDeQs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
|
||
msgid "Distance"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. 5Dm35
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273
|
||
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Kûrt"
|
||
|
||
#. TG72M
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
|
||
msgid "Contour"
|
||
msgstr "Kontur"
|
||
|
||
#. MA9vQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
|
||
msgid "Text Contour"
|
||
msgstr "Kontura Nivîsê"
|
||
|
||
#. kMFUd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
|
||
msgid "No Shadow"
|
||
msgstr "Bê Sî"
|
||
|
||
#. 5BrEJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348
|
||
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. hcSuP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362
|
||
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
|
||
msgid "Slant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fVeQ8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
|
||
msgid "Distance X"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. FTYwo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
|
||
msgid "Distance Y"
|
||
msgstr "~Mînak"
|
||
|
||
#. MDpHx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
|
||
msgid "Shadow Color"
|
||
msgstr "Shadow Color"
|
||
|
||
#. ASETE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Rizgarkirina Belgeyan"
|
||
|
||
#. KXXb2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
|
||
msgid "_Save"
|
||
msgstr "Tomar bike"
|
||
|
||
#. 3bPqF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
|
||
msgid ""
|
||
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rizgarkirina bixweber hate qutkirin.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Heke hun pêl 'Tomar Bike' bikin, belgeyên jêr hatine lîstekirî dê di peldanka jêr tê nîşandan de bên tomarkirin. Ji bo bê tomarkirina belgeyan girtina vê sêrbazê pêl 'Betal' bikin."
|
||
|
||
#. okHoG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
|
||
msgid "Documents:"
|
||
msgstr "Belge"
|
||
|
||
#. NWZAg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
|
||
msgid "_Save to:"
|
||
msgstr "Cihê tomarkirinê:"
|
||
|
||
#. KPeeG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
|
||
msgid "Chan_ge..."
|
||
msgstr "Biguhe~rîne..."
|
||
|
||
#. aotFc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
|
||
msgid "Documents Are Being Saved"
|
||
msgstr "Belge hatin tomarkirin."
|
||
|
||
#. cUiiU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
|
||
msgid "Progress of saving:"
|
||
msgstr "Pêşveçûna tomarkirinê:"
|
||
|
||
#. c8RJr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NrsVH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
|
||
msgid "_Discard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fEs2G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
|
||
msgid "_Start"
|
||
msgstr "Destpêk"
|
||
|
||
#. DWWCA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:89
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B98AV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
|
||
msgid "Status of recovered documents:"
|
||
msgstr "Rewşa belgeyên rizgarbûne:"
|
||
|
||
#. HEDQU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:158
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
|
||
msgid "Document Name"
|
||
msgstr "Raweya dokuman"
|
||
|
||
#. Cg9Xu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:179
|
||
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Rewş"
|
||
|
||
#. 7z7PH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:18
|
||
msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4TuGM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:76
|
||
msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
|
||
msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JEJdG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
|
||
msgid "The following files will be recovered:"
|
||
msgstr "Pelên jêr dê bên rizgarkirin:"
|
||
|
||
#. ELeAs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
|
||
msgid "Extrusion Depth"
|
||
msgstr "Bikşîne Kurahiyê"
|
||
|
||
#. b6kQz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
|
||
msgid "_Value"
|
||
msgstr "Nirx"
|
||
|
||
#. ADHDq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139
|
||
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
|
||
msgid "Depth"
|
||
msgstr "Kûrahî"
|
||
|
||
#. HDhiV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "filtermenu|delete"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. b2AC9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "filtermenu|edit"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "Sererastkirin"
|
||
|
||
#. 8w9bC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "filtermenu|isnull"
|
||
msgid "_Is Null"
|
||
msgstr "Vala ~Ye"
|
||
|
||
#. sFdA3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "filtermenu|isnotnull"
|
||
msgid "I_s not Null"
|
||
msgstr "Ne Vala Y~e"
|
||
|
||
#. v3yEp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:8
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|FindReplaceDialog"
|
||
msgid "Find & Replace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eByBj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:141
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|label4"
|
||
msgid "_Find:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oNJkY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:195
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcase"
|
||
msgid "Ma_tch case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uiV7G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:211
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchformatted"
|
||
msgid "For_matted display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3KibH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:231
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|wholewords"
|
||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BRbAi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:249
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|entirecells"
|
||
msgid "_Entire cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xFvzF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:267
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|allsheets"
|
||
msgid "All _sheets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8a3TB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:306
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|label1"
|
||
msgid "_Search For"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aHAoN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:391
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|label5"
|
||
msgid "Re_place:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PhyMv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:431
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|label2"
|
||
msgid "Re_place With"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gi3jL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:457
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchall"
|
||
msgid "Find _All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xizGS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:471
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|backsearch"
|
||
msgid "Find Pre_vious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Fnoy9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:485
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|search"
|
||
msgid "Find Ne_xt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4xbpA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:501
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace"
|
||
msgid "_Replace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LXUGG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:515
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|replaceall"
|
||
msgid "Replace A_ll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8pjvL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:671
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|selection"
|
||
msgid "C_urrent selection only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kXCyp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:686
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|regexp"
|
||
msgid "Re_gular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PHsrD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:708
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|attributes"
|
||
msgid "Attribut_es..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GRaeC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:722
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|format"
|
||
msgid "For_mat..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cx7u7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:736
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|noformat"
|
||
msgid "_No Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TnTGs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:757
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|layout"
|
||
msgid "Search for st_yles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QZvqy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:772
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|includediacritics"
|
||
msgid "Diac_ritic-sensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jgEBu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:787
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|includekashida"
|
||
msgid "_Kashida-sensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HEtSQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:802
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcharwidth"
|
||
msgid "Match character _width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PeENq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:822
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|similarity"
|
||
msgid "S_imilarity search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BxPGW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:838
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|similaritybtn"
|
||
msgid "Similarities..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. z8Uiz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:865
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslike"
|
||
msgid "Sounds like (_Japanese)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e7EkJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:881
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslikebtn"
|
||
msgid "Sounds..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZvWKZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:907
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|wildcard"
|
||
msgid "Wil_dcards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jCtqG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:923
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes"
|
||
msgid "_Comments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CABZs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:945
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace_backwards"
|
||
msgid "Replace _backwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EjXBb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:981
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchinlabel"
|
||
msgid "Search i_n:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vHG2V
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:996
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
|
||
msgid "Formulas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BC8U6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:997
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BkByZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:998
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a8BE2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1023
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchdir"
|
||
msgid "Direction:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GPC8q
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1040
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|rows"
|
||
msgid "Ro_ws"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xCeTz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1060
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|cols"
|
||
msgid "Colum_ns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fPE4f
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1107
|
||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|label3"
|
||
msgid "Other _options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2B7FQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
|
||
msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
|
||
msgid "Find and Replace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bathy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
|
||
msgctxt "findreplacedialog|label4"
|
||
msgid "_Find:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 75TZD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:195
|
||
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
|
||
msgid "Ma_tch case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EP8P3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211
|
||
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
|
||
msgid "For_matted display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eTjvm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:231
|
||
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
|
||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wfECE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:249
|
||
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
|
||
msgid "_Entire cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EG6Fy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
|
||
msgid "All _sheets"
|
||
msgstr "~Hemû rûpel"
|
||
|
||
#. GzEGb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:306
|
||
msgctxt "findreplacedialog|label1"
|
||
msgid "_Search For"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dmocx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:391
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|label5"
|
||
msgid "Re_place:"
|
||
msgstr "Guherandin: "
|
||
|
||
#. edBnK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|label2"
|
||
msgid "Re_place With"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. GEGyE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:457
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
|
||
msgid "Find _All"
|
||
msgstr "Hemû Bibîne"
|
||
|
||
#. A3wE5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:471
|
||
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
|
||
msgid "Find Pre_vious"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PQ58E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485
|
||
msgctxt "findreplacedialog|search"
|
||
msgid "Find Ne_xt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZLDbk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:501
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|replace"
|
||
msgid "_Replace"
|
||
msgstr "(Guherandin)"
|
||
|
||
#. QBdSz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
|
||
msgid "Replace A_ll"
|
||
msgstr "Hemû biguherîne"
|
||
|
||
#. gRMJL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:666
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|selection"
|
||
msgid "C_urrent selection only"
|
||
msgstr "Bi tenê hilbijartina d~erbasdar"
|
||
|
||
#. CwXAb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:681
|
||
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
|
||
msgid "Re_gular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cX5ta
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:703
|
||
msgctxt "findreplacedialog|attributes"
|
||
msgid "Attribut_es..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QoKEH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:717
|
||
msgctxt "findreplacedialog|format"
|
||
msgid "For_mat..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C4Co9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:731
|
||
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
|
||
msgid "_No Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G7NEP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:752
|
||
msgctxt "findreplacedialog|layout"
|
||
msgid "Search for st_yles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G6whe
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:767
|
||
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
|
||
msgid "Diac_ritic-sensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J8Zou
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:782
|
||
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
|
||
msgid "_Kashida-sensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AtLV3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:797
|
||
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
|
||
msgid "Match character _width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WCsiC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817
|
||
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
|
||
msgid "S_imilarity search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mKiVJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:833
|
||
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
|
||
msgid "Similarities..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pc7dE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860
|
||
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
|
||
msgid "Sounds like (_Japanese)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ak55F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:876
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
|
||
msgid "Sounds..."
|
||
msgstr "~Deng..."
|
||
|
||
#. R2bHb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:902
|
||
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
|
||
msgid "Wil_dcards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Eyo7o
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:918
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|notes"
|
||
msgid "_Comments"
|
||
msgstr "Şîrove"
|
||
|
||
#. hj5vn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940
|
||
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
|
||
msgid "Replace _backwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. t4J9E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:976
|
||
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
|
||
msgid "Search i_n:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GGhEA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:991
|
||
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
|
||
msgid "Formulas"
|
||
msgstr "Formul"
|
||
|
||
#. bpBeC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:992
|
||
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Nirx"
|
||
|
||
#. zSUYq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
|
||
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K4WuW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1018
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
|
||
msgid "Direction:"
|
||
msgstr "Alî"
|
||
|
||
#. p2HBA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1035
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|rows"
|
||
msgid "Ro_ws"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. uib5F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "findreplacedialog|cols"
|
||
msgid "Colum_ns"
|
||
msgstr "Sitûn"
|
||
|
||
#. Q6fG8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1102
|
||
msgctxt "findreplacedialog|label3"
|
||
msgid "Other _options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j63XL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label1"
|
||
msgid "_Angle:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E88GA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:76
|
||
msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JjgJw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:99
|
||
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
|
||
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3ijiX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:124
|
||
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
|
||
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. msZVT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label4"
|
||
msgid "_Start value:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AD585
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label5"
|
||
msgid "_End value:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xms3E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:194
|
||
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fPaB7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:206
|
||
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PgT4m
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:230
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label6"
|
||
msgid "_Border:"
|
||
msgstr "Kêlek"
|
||
|
||
#. EmbBS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:243
|
||
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hrDvA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:268
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label2"
|
||
msgid "Center _X:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2edDC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:282
|
||
msgctxt "floatingareastyle|label3"
|
||
msgid "Center _Y:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C7FRC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:295
|
||
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eBXEr
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
|
||
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GfEGc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
|
||
msgid "Contour Editor"
|
||
msgstr "Edîtorê Konturê"
|
||
|
||
#. kFDBb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44
|
||
msgctxt "floatingcontour|statuscolor"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5AhLE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Bikaranîn"
|
||
|
||
#. 5LMTC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Qada kar"
|
||
|
||
#. qesJi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Hilbijartin"
|
||
|
||
#. NZzCK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
|
||
msgid "Rectangle"
|
||
msgstr "Çarqorzî"
|
||
|
||
#. F6orK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
|
||
msgid "Ellipse"
|
||
msgstr "Elîps"
|
||
|
||
#. 38Cmn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
|
||
msgid "Polygon"
|
||
msgstr "Pirqorzî"
|
||
|
||
#. 2MqpD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
|
||
msgid "Edit Points"
|
||
msgstr "Xalan sererast bike"
|
||
|
||
#. krTiK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:282
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
|
||
msgid "Move Points"
|
||
msgstr "Veguheztina Xalan"
|
||
|
||
#. ZbN5c
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:295
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
|
||
msgid "Insert Points"
|
||
msgstr "Lêzedekirina Xalan"
|
||
|
||
#. qLVG9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:308
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
|
||
msgid "Delete Points"
|
||
msgstr "Xalê Jê Bibe"
|
||
|
||
#. YU8oB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:330
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
|
||
msgid "AutoContour"
|
||
msgstr "KonturaOtomatîk"
|
||
|
||
#. DxL3U
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
|
||
msgid "Undo "
|
||
msgstr "Şûnva bigire "
|
||
|
||
#. qmc4k
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. eBWRW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:380
|
||
msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
|
||
msgid "Pipette"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vRR3B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:398
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
|
||
msgid "Color Tolerance"
|
||
msgstr "Color Tolerance"
|
||
|
||
#. zn8AW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55
|
||
msgctxt "floatinglineproperty|label1"
|
||
msgid "Custom Line Width:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. U9eWB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:43
|
||
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
|
||
msgid "_Left Align"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dt4xu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61
|
||
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
|
||
msgid "_Center"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MBLeE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79
|
||
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
|
||
msgid "_Right Align"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jyydg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:97
|
||
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
|
||
msgid "_Word Justify"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7sVND
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:115
|
||
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
|
||
msgid "S_tretch Justify"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bFyVo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:18
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
|
||
msgid "_Very Tight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DQsFf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
|
||
msgid "_Tight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n9GA6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:52
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
|
||
msgid "_Normal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hbobL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:68
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
|
||
msgid "_Loose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rtgGT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:85
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
|
||
msgid "Very _Loose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8FhWG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:102
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
|
||
msgid "_Custom..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SbDEv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:119
|
||
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
|
||
msgid "_Kern Character Pairs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8SKCU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8
|
||
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
|
||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GB7pa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:90
|
||
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
|
||
msgid "Select a Fontwork style:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CVMKf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
|
||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||
msgstr "Navbera Tîpan ya Pîşeya Nivîsê Bisepîne"
|
||
|
||
#. zqf9w
|
||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
|
||
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
|
||
msgid "_Value:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F3UaT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formdatamenu|additem"
|
||
msgid "Add Item"
|
||
msgstr "Hêman lê Zêde bike"
|
||
|
||
#. ApSNc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20
|
||
msgctxt "formdatamenu|addelement"
|
||
msgid "Add Element"
|
||
msgstr "Hêman Lêzêde bike"
|
||
|
||
#. busEV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28
|
||
msgctxt "formdatamenu|addattribute"
|
||
msgid "Add Attribute"
|
||
msgstr "Wesf Têxê"
|
||
|
||
#. sXWHD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formdatamenu|edit"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Sererastkirin"
|
||
|
||
#. mkqs2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formdatamenu|delete"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. AUawj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12
|
||
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
|
||
msgid "This instance is linked with the form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Y9be2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13
|
||
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
|
||
msgid ""
|
||
"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
|
||
"\n"
|
||
"How do you want to proceed?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zCuEF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "Sererastkirin"
|
||
|
||
#. ALATJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|new"
|
||
msgid "_New"
|
||
msgstr "Nû"
|
||
|
||
#. M2EPw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|change"
|
||
msgid "Replace with"
|
||
msgstr "Biguherîne bi"
|
||
|
||
#. fUsYD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|cut"
|
||
msgid "Cu_t"
|
||
msgstr "Jê bike"
|
||
|
||
#. aJG4y
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|copy"
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "Kopî bike"
|
||
|
||
#. 9cNjB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|paste"
|
||
msgid "_Paste"
|
||
msgstr "~Pêveke"
|
||
|
||
#. CBM3m
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|delete"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. mAEnN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|taborder"
|
||
msgid "Tab Order..."
|
||
msgstr "Rêza Hilfirînê..."
|
||
|
||
#. Zjtdb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|rename"
|
||
msgid "_Rename"
|
||
msgstr "Nav Biguherîne"
|
||
|
||
#. T7dN7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "formnavimenu|props"
|
||
msgid "Propert_ies"
|
||
msgstr "Taybetmendî:"
|
||
|
||
#. E4cAk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:96
|
||
msgctxt "formnavimenu|designmode"
|
||
msgid "Open in Design Mode"
|
||
msgstr "Di moda sêwirandinê de veke"
|
||
|
||
#. hDzDd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:104
|
||
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
|
||
msgid "Automatic Control Focus"
|
||
msgstr "Nîskoka Kontrolkirinê Ya Bixweber"
|
||
|
||
#. BgQUJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
|
||
msgctxt "functionmenu|avg"
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Navendkirin"
|
||
|
||
#. FomTX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
|
||
msgctxt "functionmenu|counta"
|
||
msgid "CountA"
|
||
msgstr "HejmarA"
|
||
|
||
#. jUNYi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27
|
||
msgctxt "functionmenu|count"
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Bihijmêre"
|
||
|
||
#. JiCfP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34
|
||
msgctxt "functionmenu|max"
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Pirtirîn"
|
||
|
||
#. JPUkC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41
|
||
msgctxt "functionmenu|min"
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Kêmtirîn"
|
||
|
||
#. AewbE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48
|
||
msgctxt "functionmenu|sum"
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Serhev"
|
||
|
||
#. pHv9k
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55
|
||
msgctxt "functionmenu|selection"
|
||
msgid "Selection count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AntNf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "functionmenu|none"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. GTGqW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu1|update"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Update"
|
||
|
||
#. 4dEp2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu1|delete"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. hCoRM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu1|rename"
|
||
msgid "_Rename"
|
||
msgstr "Nav Biguherîne"
|
||
|
||
#. rr7D5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu1|assign"
|
||
msgid "Assign _ID"
|
||
msgstr "ID Tayîn Bike"
|
||
|
||
#. eTopW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu1|properties"
|
||
msgid "Propert_ies..."
|
||
msgstr "Taybetmendî:"
|
||
|
||
#. EdDyv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu2|add"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "Têxe"
|
||
|
||
#. UyxJv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
|
||
msgctxt "gallerymenu2|background"
|
||
msgid "Insert as Bac_kground"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5kjGH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu2|preview"
|
||
msgid "_Preview"
|
||
msgstr "Pêşdîtin"
|
||
|
||
#. AbxBp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu2|title"
|
||
msgid "_Title"
|
||
msgstr "Sernav"
|
||
|
||
#. BJRWa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu2|delete"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. FSAss
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "gallerymenu2|copy"
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "Kopî bike"
|
||
|
||
#. bgDkf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90
|
||
msgctxt "gallerymenu2|paste"
|
||
msgid "_Paste"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YFG3B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
|
||
msgid "Hea_der on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MXxAd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
|
||
msgid "_Footer on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d56RN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
|
||
msgid "Same _content on left and right pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m7E5F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
|
||
msgid "Same content on first page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7EUPX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
|
||
msgid "_Left margin:"
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa çepê: "
|
||
|
||
#. ABGki
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
|
||
msgid "R_ight margin:"
|
||
msgstr "Valahiya qeraxa rastê: "
|
||
|
||
#. F2C4E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
|
||
msgid "_Spacing:"
|
||
msgstr "Navber"
|
||
|
||
#. xNArq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
|
||
msgid "Use d_ynamic spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B3HB4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
|
||
msgid "_Height:"
|
||
msgstr "Bilindahî:"
|
||
|
||
#. z6W4N
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290
|
||
msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
|
||
msgid "_AutoFit height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6viDz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313
|
||
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
|
||
msgid "More..."
|
||
msgstr "Zêdetir..."
|
||
|
||
#. XpdaZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
|
||
msgid "_Edit..."
|
||
msgstr "Sererast Bike..."
|
||
|
||
#. LuB7u
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Agahiya jor"
|
||
|
||
#. KKLaG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384
|
||
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "Agahiya jêr"
|
||
|
||
#. TZUZQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Bikaranîn"
|
||
|
||
#. HG5FA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
|
||
msgid "Open..."
|
||
msgstr "Veke..."
|
||
|
||
#. FhXsi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
|
||
msgid "Save..."
|
||
msgstr "Tomarkirin..."
|
||
|
||
#. zicE4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Bigire"
|
||
|
||
#. jYnn6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Hilbijartin"
|
||
|
||
#. MNb9P
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
|
||
msgid "Rectangle"
|
||
msgstr "Çarqorzî"
|
||
|
||
#. CxNuP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
|
||
msgid "Ellipse"
|
||
msgstr "Elîps"
|
||
|
||
#. SGPH5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
|
||
msgid "Polygon"
|
||
msgstr "Pirqorzî"
|
||
|
||
#. zUUCB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
|
||
msgid "Freeform Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kG6AK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
|
||
msgid "Edit Points"
|
||
msgstr "Xalan sererast bike"
|
||
|
||
#. 2oDGD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
|
||
msgid "Move Points"
|
||
msgstr "Veguheztina Xalan"
|
||
|
||
#. c9fFa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
|
||
msgid "Insert Points"
|
||
msgstr "Lêzedekirina Xalan"
|
||
|
||
#. tuCNB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
|
||
msgid "Delete Points"
|
||
msgstr "Xalê Jê Bibe"
|
||
|
||
#. TcAdh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
|
||
msgid "Undo "
|
||
msgstr "Şûnva bigire "
|
||
|
||
#. UnkbT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. bc2XY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Çalak"
|
||
|
||
#. AjSFD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
|
||
msgid "Macro..."
|
||
msgstr "Makro..."
|
||
|
||
#. WS3NJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
|
||
msgid "Properties..."
|
||
msgstr "Taybetmendî:"
|
||
|
||
#. r8L58
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|urlft"
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "Navnîşan:"
|
||
|
||
#. KFcWk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|targetft"
|
||
msgid "Frame:"
|
||
msgstr "Çarçoveyek"
|
||
|
||
#. 5BPAy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapdialog|textft"
|
||
msgid "Text:"
|
||
msgstr "Nivîs: "
|
||
|
||
#. aHyrG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
|
||
msgctxt "imapmenu|url"
|
||
msgid "Description..."
|
||
msgstr "Rave..."
|
||
|
||
#. TNhDT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|macro"
|
||
msgid "_Macro..."
|
||
msgstr "Makro..."
|
||
|
||
#. KuS2i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|active"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Çalak"
|
||
|
||
#. FiF8Z
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|arrange"
|
||
msgid "_Arrange"
|
||
msgstr "Rêzkirin"
|
||
|
||
#. 97MAj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|front"
|
||
msgid "Bring to Front"
|
||
msgstr "Bînê Pêş"
|
||
|
||
#. 55ELD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|forward"
|
||
msgid "Bring _Forward"
|
||
msgstr "~Pêşda bîne"
|
||
|
||
#. cBujD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|backward"
|
||
msgid "Send Back_ward"
|
||
msgstr "Ber bi p~aş bişîne"
|
||
|
||
#. eXoAQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|back"
|
||
msgid "_Send to Back"
|
||
msgstr "~Bişîne binî"
|
||
|
||
#. SE34g
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|selectall"
|
||
msgid "Select _All"
|
||
msgstr "Hemûyî hilbijêre"
|
||
|
||
#. rDAnq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "imapmenu|delete"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. HbmVD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:61
|
||
msgctxt "inspectortextpanel|property"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RyWCg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:77
|
||
msgctxt "inspectortextpanel|value"
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kCqGA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58
|
||
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT"
|
||
msgid "_Bright"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jm2hL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77
|
||
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL"
|
||
msgid "_Normal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m4f3F
|
||
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:96
|
||
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM"
|
||
msgid "_Dim"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2m2EW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
|
||
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
|
||
msgid "Confirm Linked Graphic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DW64Y
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13
|
||
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
|
||
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FunGw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14
|
||
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
|
||
msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zQ2fY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25
|
||
msgctxt "linkwarndialog|ok"
|
||
msgid "_Keep Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FBrv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41
|
||
msgctxt "linkwarndialog|cancel"
|
||
msgid "_Embed Graphic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YfBEV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66
|
||
msgctxt "linkwarndialog|ask"
|
||
msgid "_Ask when linking a graphic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GFDF2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
|
||
msgctxt "mediaplayback|label1"
|
||
msgid "Playback:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cjncQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:36
|
||
msgctxt "mediaplayback|label2"
|
||
msgid "Seek:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VVSDZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "mediaplayback|label3"
|
||
msgid "Volume:"
|
||
msgstr "Cîld"
|
||
|
||
#. 9zT32
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18
|
||
msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
|
||
msgid "Namespaces for Forms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WaBQW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "namespacedialog|add"
|
||
msgid "_Add..."
|
||
msgstr "Lêzêdekirin..."
|
||
|
||
#. PQJdj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "namespacedialog|edit"
|
||
msgid "_Edit..."
|
||
msgstr "Sererast Bike..."
|
||
|
||
#. VNMFK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190
|
||
msgctxt "namespacedialog|prefix"
|
||
msgid "Prefix"
|
||
msgstr "Pêşgir"
|
||
|
||
#. AZm4M
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203
|
||
msgctxt "namespacedialog|url"
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#. 7hgpE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228
|
||
msgctxt "namespacedialog|label1"
|
||
msgid "Namespaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HD9wB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:128
|
||
msgctxt "navigationbar|first"
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mX6CE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:149
|
||
msgctxt "navigationbar|prev"
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ggpok
|
||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170
|
||
msgctxt "navigationbar|next"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E3c7E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190
|
||
msgctxt "navigationbar|last"
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GbURX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:210
|
||
msgctxt "navigationbar|new"
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z8rca
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
|
||
msgid "_Snap to grid"
|
||
msgstr "Li Klavûzê Bîne"
|
||
|
||
#. bYzG9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:83
|
||
msgctxt "extended_tip|usegridsnap"
|
||
msgid "Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nQZB9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:94
|
||
msgctxt "optgridpage|gridvisible"
|
||
msgid "_Visible grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nxP8s
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:103
|
||
msgctxt "extended_tip|gridvisible"
|
||
msgid "Specifies whether to display the grid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qpLqx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:120
|
||
msgctxt "optgridpage|label1"
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Rêber"
|
||
|
||
#. GhA8G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:168
|
||
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx"
|
||
msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fPCcF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:186
|
||
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
|
||
msgid "Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LEFVP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|flddrawx"
|
||
msgid "H_orizontal:"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. 63XA8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|flddrawy"
|
||
msgid "_Vertical:"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. BE8cX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:225
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|synchronize"
|
||
msgid "Synchronize a_xes"
|
||
msgstr "Naveroka etîketa zêde bike"
|
||
|
||
#. TFU5G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:235
|
||
msgctxt "extended_tip|synchronize"
|
||
msgid "Specifies whether to change the current grid settings symmetrically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. We62K
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:253
|
||
msgctxt "optgridpage|label2"
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QBM3z
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:300
|
||
msgctxt "extended_tip|numflddivisionx"
|
||
msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jt7BC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:313
|
||
msgctxt "optgridpage|label4"
|
||
msgid "space(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hNLHu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:340
|
||
msgctxt "extended_tip|numflddivisiony"
|
||
msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hGSLw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:353
|
||
msgctxt "optgridpage|label5"
|
||
msgid "space(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NiUFW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:371
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|divisionx"
|
||
msgid "Horizont_al:"
|
||
msgstr "Berwar"
|
||
|
||
#. EXXsP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:385
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optgridpage|divisiony"
|
||
msgid "V_ertical:"
|
||
msgstr "Tîk"
|
||
|
||
#. DnrET
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:403
|
||
msgctxt "optgridpage|label3"
|
||
msgid "Subdivision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bk6ie
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:448
|
||
msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
|
||
msgid "To snap lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R4rYx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:457
|
||
msgctxt "extended_tip|snaphelplines"
|
||
msgid "Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YkLQN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:468
|
||
msgctxt "optgridpage|snapborder"
|
||
msgid "To the _page margins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ifSGq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:477
|
||
msgctxt "extended_tip|snapborder"
|
||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GhDiX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:488
|
||
msgctxt "optgridpage|snapframe"
|
||
msgid "To object _frame"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n3JDW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:497
|
||
msgctxt "extended_tip|snapframe"
|
||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. akbks
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:508
|
||
msgctxt "optgridpage|snappoints"
|
||
msgid "To obje_ct points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BCxLX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:517
|
||
msgctxt "extended_tip|snappoints"
|
||
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rY7Uu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:539
|
||
msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea"
|
||
msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. %PRODUCTNAME Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FekAR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:552
|
||
msgctxt "optgridpage|label7"
|
||
msgid "_Snap range:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 77X8u
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:576
|
||
msgctxt "optgridpage|label6"
|
||
msgid "Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MVezU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:610
|
||
msgctxt "optgridpage|ortho"
|
||
msgid "_When creating or moving objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sCZdK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:619
|
||
msgctxt "extended_tip|ortho"
|
||
msgid "Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SK5Pc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:630
|
||
msgctxt "optgridpage|bigortho"
|
||
msgid "_Extend edges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UxXn5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:639
|
||
msgctxt "extended_tip|bigortho"
|
||
msgid "Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UmDxR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:665
|
||
msgctxt "extended_tip|mtrfldangle"
|
||
msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a6oQ8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:676
|
||
msgctxt "optgridpage|rotate"
|
||
msgid "When ro_tating:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8qf9r
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:688
|
||
msgctxt "extended_tip|rotate"
|
||
msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xEPJC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:706
|
||
msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle"
|
||
msgid "Defines the angle for point reduction."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hEA4g
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:719
|
||
msgctxt "optgridpage|label9"
|
||
msgid "Point reducti_on:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JZEyB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:743
|
||
msgctxt "optgridpage|label8"
|
||
msgid "Constrain Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AWmiJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:765
|
||
msgctxt "extended_tip|OptGridPage"
|
||
msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rYzct
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
|
||
msgid "Spacing: 1"
|
||
msgstr "Navber kirin"
|
||
|
||
#. AGKEG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:34
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
|
||
msgid "Spacing: 1.15"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 77gfz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:51
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
|
||
msgid "Spacing: 1.5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kdJGE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
|
||
msgid "Spacing: 2"
|
||
msgstr "Navber kirin"
|
||
|
||
#. CAibt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
|
||
msgid "Line Spacing:"
|
||
msgstr "Navbera rêzika"
|
||
|
||
#. C7VcB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "Single"
|
||
msgstr "Tekane"
|
||
|
||
#. oHHJU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "1.15 Lines"
|
||
msgstr "1.5 Rêzik"
|
||
|
||
#. CxLCA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "1.5 Lines"
|
||
msgstr "1.5 Rêzik"
|
||
|
||
#. 5jgLT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "Double"
|
||
msgstr "Cot"
|
||
|
||
#. k5he2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "Proportional"
|
||
msgstr "Birêje"
|
||
|
||
#. f2vcD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "At least"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EDbdT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "Leading"
|
||
msgstr "Sernivîs"
|
||
|
||
#. ZJ2BW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||
msgid "Fixed"
|
||
msgstr "Sabît"
|
||
|
||
#. y7gka
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
|
||
msgid "Value:"
|
||
msgstr "Nirx"
|
||
|
||
#. XcHVH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:197
|
||
msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
|
||
msgid "Custom Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wr59G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:55
|
||
msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
|
||
msgid "Before Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FB5CE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:97
|
||
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
|
||
msgid "After Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. S5sAR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:138
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
|
||
msgid "First Line Indent"
|
||
msgstr "Bikeyskirina rêzika yekem"
|
||
|
||
#. BHVFx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:52
|
||
msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Above Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. atiQ5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:94
|
||
msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Below Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3AxBn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "passwd|PasswordDialog"
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Şî~frê biguherîne..."
|
||
|
||
#. 5YiVo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "passwd|oldpassL"
|
||
msgid "_Password:"
|
||
msgstr "Şîfre:"
|
||
|
||
#. FkYnV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140
|
||
msgctxt "passwd|oldpass"
|
||
msgid "Old Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YkcuU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "passwd|label4"
|
||
msgid "Pa_ssword:"
|
||
msgstr "Şîfre:"
|
||
|
||
#. 2KH4V
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220
|
||
msgctxt "passwd|label5"
|
||
msgid "Confi_rm:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dPuKB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238
|
||
msgctxt "passwd|label2"
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FCDr9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
|
||
msgctxt "presetmenu|rename"
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Nav Biguherîne"
|
||
|
||
#. j4qLg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presetmenu|delete"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. qge9y
|
||
#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8
|
||
msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
|
||
msgid "Profile exported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PgUAx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46
|
||
msgctxt "profileexporteddialog|openfolder"
|
||
msgid "Open Containing _Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. urGAz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70
|
||
msgctxt "profileexporteddialog|label"
|
||
msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CwYqv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
|
||
msgid "Delete the contour?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RaS9y
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14
|
||
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
|
||
msgid ""
|
||
"Setting a new workspace will\n"
|
||
"cause the contour to be deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vfE23
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
|
||
msgid "Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Tu bawer î ku dixwazî jê biqerî?"
|
||
|
||
#. 5Jv2q
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
|
||
msgid "Delete this object?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DQdAb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
|
||
msgid "Do you really want to delete this object?"
|
||
msgstr "hûn dixwazin bikarhinêr jêbibin?"
|
||
|
||
#. iyFiB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
|
||
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
|
||
msgid "Delete this theme?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X8PaZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
|
||
msgid "Do you really want to delete this theme?"
|
||
msgstr "hûn dixwazin bikarhinêr jêbibin?"
|
||
|
||
#. U7ZEQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "Save ImageMap changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VzMMc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
|
||
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "The ImageMap has been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gA2hD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "Do you want to save the changes?"
|
||
msgstr "Guherînên di hundirê %1 hate kirin bila were tomarkirin?"
|
||
|
||
#. Erprn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
|
||
msgid "Create a new contour?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EpgVt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
|
||
msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
|
||
msgid "Do you want to create a new contour?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dnsvz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
|
||
msgid "Save contour changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NCyFW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14
|
||
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
|
||
msgid "The contour has been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GbCXz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
|
||
msgid "Do you want to save the changes?"
|
||
msgstr "Guherînên di hundirê %1 hate kirin bila were tomarkirin?"
|
||
|
||
#. VTLKt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
|
||
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "Save ImageMap changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ByAsL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
|
||
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "The ImageMap has been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6zego
|
||
#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
|
||
msgid "Do you want to save the changes?"
|
||
msgstr "Guherînên di hundirê %1 hate kirin bila were tomarkirin?"
|
||
|
||
#. 8WqZA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
|
||
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
|
||
msgid "Unlink the graphics?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hkaA8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
|
||
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
|
||
msgid "This graphic object is linked to the document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R9bBj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
|
||
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
|
||
msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GtoFq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:25
|
||
msgctxt "redlinecontrol|view"
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Lîste"
|
||
|
||
#. ApyjX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:47
|
||
msgctxt "redlinecontrol|filter"
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Parzûn"
|
||
|
||
#. EEEtQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|date"
|
||
msgid "_Date:"
|
||
msgstr "~Dîrok"
|
||
|
||
#. EnyT2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|author"
|
||
msgid "_Author:"
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. G36HS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|comment"
|
||
msgid "C_omment:"
|
||
msgstr "Şîrove"
|
||
|
||
#. gPhYL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Şîrove"
|
||
|
||
#. 3joBm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|range"
|
||
msgid "_Range:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fdw75
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. c4doe
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|action"
|
||
msgid "A_ction:"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. r9bBY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. mGrjp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Navber"
|
||
|
||
#. CcvJU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
|
||
msgid "Set reference"
|
||
msgstr "Referansa bide nasîn"
|
||
|
||
#. g7HYA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "earlier than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XsdmM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BAiQ7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "equal to"
|
||
msgstr "wekhev"
|
||
|
||
#. dxxQ9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "not equal to"
|
||
msgstr "ne wekhev"
|
||
|
||
#. pGgae
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "between"
|
||
msgstr "navbera"
|
||
|
||
#. tFbU9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
|
||
msgid "since saving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EEzm5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
|
||
msgid "Date Condition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z2Wv3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|and"
|
||
msgid "a_nd"
|
||
msgstr "û"
|
||
|
||
#. VCH68
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "DîrokaDestpêkirnê"
|
||
|
||
#. CyQhk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
|
||
msgid "Start Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TbDDR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
|
||
msgid "Set current time and date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YE4kc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "DîrokaQedandinê"
|
||
|
||
#. jbLhY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
|
||
msgid "End Time"
|
||
msgstr "DîrokaXilaskirinê"
|
||
|
||
#. PAFLU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381
|
||
msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
|
||
msgid "Set current time and date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. p8TCX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlineviewpage|action"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Çalakî: "
|
||
|
||
#. j2BA9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86
|
||
msgctxt "redlineviewpage|position"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. BCWpJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "redlineviewpage|author"
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Nivîskar: "
|
||
|
||
#. tFbAs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215
|
||
msgctxt "redlineviewpage|date"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dîrok"
|
||
|
||
#. p8a2G
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230
|
||
msgctxt "redlineviewpage|comment"
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Şîrove"
|
||
|
||
#. nUz2M
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146
|
||
msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pGEZv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245
|
||
msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EunTG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "rowsmenu|delete"
|
||
msgid "Delete Rows"
|
||
msgstr "Rêzik jê bibe"
|
||
|
||
#. ZhA6W
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19
|
||
msgctxt "rowsmenu|save"
|
||
msgid "Save Record"
|
||
msgstr "Tomarkirinê Tomar Bike"
|
||
|
||
#. hjBHQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26
|
||
msgctxt "rowsmenu|undo"
|
||
msgid "Undo: Data entry"
|
||
msgstr "Paş ve bîne: Têketina Daneyan"
|
||
|
||
#. xHAu7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12
|
||
msgctxt "rulermenu|mm"
|
||
msgid "Millimeter"
|
||
msgstr "Mîlîmetre"
|
||
|
||
#. wvJrk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20
|
||
msgctxt "rulermenu|cm"
|
||
msgid "Centimeter"
|
||
msgstr "Santîmetre"
|
||
|
||
#. 9CXyh
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28
|
||
msgctxt "rulermenu|m"
|
||
msgid "Meter"
|
||
msgstr "Metre"
|
||
|
||
#. BuJwF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36
|
||
msgctxt "rulermenu|km"
|
||
msgid "Kilometer"
|
||
msgstr "Kîlometre"
|
||
|
||
#. TCCzs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44
|
||
msgctxt "rulermenu|in"
|
||
msgid "Inch"
|
||
msgstr "Înç"
|
||
|
||
#. qdB5e
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52
|
||
msgctxt "rulermenu|ft"
|
||
msgid "Foot"
|
||
msgstr "Pê"
|
||
|
||
#. iuVZk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60
|
||
msgctxt "rulermenu|mile"
|
||
msgid "Miles"
|
||
msgstr "Mîl"
|
||
|
||
#. CGC4c
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68
|
||
msgctxt "rulermenu|pt"
|
||
msgid "Point"
|
||
msgstr "Pûnto"
|
||
|
||
#. pJop7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76
|
||
msgctxt "rulermenu|pc"
|
||
msgid "Pica"
|
||
msgstr "Pîka"
|
||
|
||
#. vYbmG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
|
||
msgctxt "rulermenu|ch"
|
||
msgid "Char"
|
||
msgstr "Xanxank"
|
||
|
||
#. TSJTi
|
||
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
|
||
msgctxt "rulermenu|line"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Rêzik"
|
||
|
||
#. XF4Hg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
|
||
msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
|
||
msgid "Safe Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iDg7S
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:43
|
||
msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
|
||
msgid "_Continue in Safe Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E29UG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59
|
||
msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
|
||
msgid "_Restart in Normal Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wx9FE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73
|
||
msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
|
||
msgid "_Apply Changes and Restart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nJydf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:97
|
||
msgctxt "safemodedialog|label1"
|
||
msgid ""
|
||
"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZCnEM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117
|
||
msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
|
||
msgid "Restore from backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VKzik
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:140
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
|
||
msgid "Restore user configuration to the last known working state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fMJCJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:155
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
|
||
msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XA5FB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:177
|
||
msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 39m5B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:201
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
|
||
msgid "Disable all user extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KSsV8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:216
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
|
||
msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qwxrp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
|
||
msgid "Extensions"
|
||
msgstr "Pêvek"
|
||
|
||
#. KUuTy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:261
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
|
||
msgid "Uninstall all user extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d8Qw9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:276
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
|
||
msgid "Reset state of shared extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SLbCa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:291
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
|
||
msgid "Reset state of bundled extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5sX6T
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:313
|
||
msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
|
||
msgid "Reset to factory settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eLD3z
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:336
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
|
||
msgid "Reset settings and user interface modifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nbksW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:351
|
||
msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
|
||
msgid "Reset entire user profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yZNQE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:393
|
||
msgctxt "safemodedialog|label3"
|
||
msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7kmEG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:404
|
||
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
|
||
msgid "Get Help"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C6Drd
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:420
|
||
msgctxt "safemodedialog|label4"
|
||
msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sA9xn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:436
|
||
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
|
||
msgid "Archive User Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vkgcm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:449
|
||
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
|
||
msgid "Show User Profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nJGFk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:475
|
||
msgctxt "safemodedialog|label2"
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HCip5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
|
||
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
|
||
msgid "Do you want to save your changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tcGBa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
|
||
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
|
||
msgid "The content of the current form has been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qx6tD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
|
||
msgctxt "selectionmenu|standard"
|
||
msgid "Standard selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DGKv2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:20
|
||
msgctxt "selectionmenu|extending"
|
||
msgid "Extending selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fqC9L
|
||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:28
|
||
msgctxt "selectionmenu|adding"
|
||
msgid "Adding selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DbjFT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:36
|
||
msgctxt "selectionmenu|block"
|
||
msgid "Block selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vo2WC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52
|
||
msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RBwTW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68
|
||
msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iA8W8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72
|
||
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. CNKBs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
|
||
msgid "Fill:"
|
||
msgstr "Tijî bike"
|
||
|
||
#. WwgXW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94
|
||
msgctxt "sidebararea|filllabel"
|
||
msgid "_Fill:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AtBee
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107
|
||
msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the fill type to apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wprqq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110
|
||
msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
|
||
msgid "Fill Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eBXqH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the gradient style."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. okAe3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Linear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oyiN5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Axial"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vVAfq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Radial"
|
||
msgstr "Radîkal"
|
||
|
||
#. 8G3MN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Ellipsoid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UHZgP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Quadratic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GknV3
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kare"
|
||
|
||
#. zAPDV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
|
||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
|
||
msgid "Gradient Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yG7qD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|bmpimport"
|
||
msgid "_Import"
|
||
msgstr "veguhezîne hundir"
|
||
|
||
#. egzhb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185
|
||
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the color to apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UPF58
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
|
||
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the effect to apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EiCFo
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
|
||
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
|
||
msgid "Hatching/Bitmap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6ziwq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
|
||
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
|
||
msgid "Fill gradient from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UE2EH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
|
||
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the gradient angle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fuzvt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
|
||
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
|
||
msgid "Gradient angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FjG3M
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
|
||
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
|
||
msgid "Fill gradient to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VnsM7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
|
||
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. RZtCX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
|
||
msgid "_Transparency:"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. hrKBN
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the type of transparency to apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qG4kJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ne yek jî"
|
||
|
||
#. AAqxT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Solid"
|
||
msgstr "Hişk"
|
||
|
||
#. GzSAp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Linear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vXTqG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Axial"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7BS94
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Radial"
|
||
msgstr "Radîkal"
|
||
|
||
#. tvpBz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Ellipsoid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RWDy2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Quadratic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ozP7p
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kare"
|
||
|
||
#. J46j4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
|
||
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
|
||
msgid "Transparency Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8hBpk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
|
||
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BEqw7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24
|
||
msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
|
||
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ED99f
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106
|
||
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
|
||
msgid "Gallery Theme"
|
||
msgstr "Dirba Pêşangehê"
|
||
|
||
#. qkjNj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119
|
||
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
|
||
msgid "New Theme..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wqE5z
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156
|
||
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
|
||
msgid "Icon View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TZSrQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180
|
||
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
|
||
msgid "Theme Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FLH5B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175
|
||
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
|
||
msgid "Detailed View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oWCjG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43
|
||
msgctxt "sidebarglow|radius"
|
||
msgid "Radius:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bEFFC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69
|
||
msgctxt "sidebarglow|color"
|
||
msgid "Color:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EvWsM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100
|
||
msgctxt "sidebarglow|transparency"
|
||
msgid "Transparency:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BdPh5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
|
||
msgid "_Brightness:"
|
||
msgstr "Ronakbûn"
|
||
|
||
#. X5Qk5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the luminance of the graphic."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DQXTc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "Ronakbûn"
|
||
|
||
#. FnFeA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
|
||
msgid "_Contrast:"
|
||
msgstr "Dijayetî"
|
||
|
||
#. zTZpz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zJs2p
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "Dijayetî"
|
||
|
||
#. 6cABJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133
|
||
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
|
||
msgid "Color _mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Rj5UQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
|
||
msgid "Color mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bzPBa
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
|
||
msgid "_Transparency:"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. YNFDX
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GAw6e
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JgKWp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. fGACH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Sor"
|
||
|
||
#. EB3md
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. tnEBW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Kesk"
|
||
|
||
#. QsZtm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. jUwam
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Şîn"
|
||
|
||
#. JkRhR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bf469
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347
|
||
msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject"
|
||
msgid "Gamma value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rBdfj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36
|
||
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
|
||
msgid "_Line:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5yM6T
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59
|
||
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the style of the arrowheads."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R56Ey
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71
|
||
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the style of the line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JA5zE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
|
||
msgid "_Width:"
|
||
msgstr "Firehî:"
|
||
|
||
#. HokBv
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118
|
||
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the width of the line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hqTEs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
|
||
msgid "_Color:"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. oEqwH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
|
||
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the color of the line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JbEBs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171
|
||
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the color of the line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XiUKD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|translabel"
|
||
msgid "_Transparency:"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. t32c8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
|
||
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
|
||
msgid "Specify the transparency of the line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kDWvG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
|
||
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. AZukk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
|
||
msgid "_Corner style:"
|
||
msgstr "Teşeyê Kêlekê"
|
||
|
||
#. DhDzF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the style of the edge connections."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CUdXF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
|
||
msgid "Rounded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jPD2D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
|
||
msgid "- none -"
|
||
msgstr "- tu yek -"
|
||
|
||
#. MuNWz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
|
||
msgid "Mitered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dftrf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
|
||
msgid "Beveled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EG2LW
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
|
||
msgid "Corner Style"
|
||
msgstr "Teşeyê Kêlekê"
|
||
|
||
#. rHzFD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288
|
||
msgctxt "sidebarline|caplabel"
|
||
msgid "Ca_p style:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PbDF7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
|
||
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the style of the line caps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9qZVm
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304
|
||
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr "Dûz"
|
||
|
||
#. AK2DH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
|
||
msgid "Round"
|
||
msgstr "Deng"
|
||
|
||
#. 52VUc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kare"
|
||
|
||
#. AxAHn
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310
|
||
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
|
||
msgid "Cap Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rmxCC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:21
|
||
msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text"
|
||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. noR4f
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
|
||
msgid "Horizontal Alignment"
|
||
msgstr "rêzikên dirêjkirî"
|
||
|
||
#. 3oBp7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
|
||
msgid "Vertical Alignment"
|
||
msgstr "Hîzakirina Tîkane"
|
||
|
||
#. XhELc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
|
||
msgid "_Spacing:"
|
||
msgstr "Navber"
|
||
|
||
#. FUUE6
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:226
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "Navber"
|
||
|
||
#. wp4PE
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Above Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3qyED
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:288
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
|
||
msgid "Above Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5MAGg
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:328
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Below Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D6uqC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:334
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
|
||
msgid "Below Paragraph Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EK89C
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
|
||
msgid "Line Spacing"
|
||
msgstr "Navbera rêzika"
|
||
|
||
#. dao3E
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
|
||
msgid "_Indent:"
|
||
msgstr "Kûrt"
|
||
|
||
#. JDD6B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Kûrt"
|
||
|
||
#. mpMaQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:417
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
|
||
msgid "Increase Indent"
|
||
msgstr "Çalikê mezintir bike"
|
||
|
||
#. MqE6b
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
|
||
msgid "Decrease Indent"
|
||
msgstr "Çalikê kêmtir bike"
|
||
|
||
#. nEeZ4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:441
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
|
||
msgid "Switch to Hanging Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A6fEZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:479
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
|
||
msgid "Before Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F4XDM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:485
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
|
||
msgid "Before Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FYqL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:525
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
|
||
msgid "After Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AaRox
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
|
||
msgid "After Text Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aMMo9
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:571
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
|
||
msgid "First Line Indent"
|
||
msgstr "Bikeyskirina rêzika yekem"
|
||
|
||
#. sBmb4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:577
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
|
||
msgid "First Line Indent"
|
||
msgstr "Bikeyskirina rêzika yekem"
|
||
|
||
#. EjiLR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:622
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
|
||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||
msgstr "Numrekirin û Nîşanên Xala"
|
||
|
||
#. aFsx7
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659
|
||
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
|
||
msgid "Paragraph Background Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5HiLZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
|
||
msgid "Position _X:"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. DqemA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61
|
||
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter the value for the horizontal position."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e3DxA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
|
||
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CzgZb
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
|
||
msgid "Position _Y:"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. 8jhK2
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93
|
||
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter the value for the vertical position."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EYEMR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97
|
||
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. maEbF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
|
||
msgid "_Width:"
|
||
msgstr "Firehî:"
|
||
|
||
#. AfcEf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124
|
||
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter a width for the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9j3cM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129
|
||
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BrACQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
|
||
msgid "H_eight:"
|
||
msgstr "Bilindahî:"
|
||
|
||
#. 6iopt
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156
|
||
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
|
||
msgid "Enter a height for the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z9wXF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161
|
||
msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nLGDu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
|
||
msgid "_Keep ratio"
|
||
msgstr "Rêjeyê Biparêze"
|
||
|
||
#. 2ka9i
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
|
||
msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
|
||
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L8ALA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196
|
||
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
|
||
msgid "_Arrange:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JViFZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554
|
||
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
|
||
msgid "Arrange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GPEEC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319
|
||
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
|
||
msgid "_Flip:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SBiLG
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342
|
||
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
|
||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sAzF5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354
|
||
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
|
||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G7xCD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373
|
||
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
|
||
msgid "Rotation Angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5ZwVL
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381
|
||
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
|
||
msgid "Rotation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oBCCy
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
|
||
msgid "_Rotation:"
|
||
msgstr "Veger"
|
||
|
||
#. 3EB6B
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424
|
||
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the angle for rotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EEFuY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465
|
||
msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
|
||
msgid "Edit Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GfsLe
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491
|
||
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
|
||
msgid "Alig_n:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. osqQf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:52
|
||
msgctxt "sidebarshadow|angle"
|
||
msgid "Angle:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n7wff
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:66
|
||
msgctxt "sidebarshadow|distance"
|
||
msgid "Distance:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RFRDq
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarshadow|color"
|
||
msgid "Color:"
|
||
msgstr "Reng"
|
||
|
||
#. hVt3k
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:123
|
||
msgctxt "sidebarshadow|blur_label"
|
||
msgid "Blur:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SLW9V
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:149
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
|
||
msgid "Transparency:"
|
||
msgstr "Zelaltî"
|
||
|
||
#. 9TCg8
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:235
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Çalak"
|
||
|
||
#. SABEF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarsoftedge.ui:38
|
||
msgctxt "sidebarsoftedge|radius"
|
||
msgid "Radius:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dZf2D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12
|
||
msgctxt "stylemenu|update"
|
||
msgid "Update to Match Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8sKCs
|
||
#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "stylemenu|edit"
|
||
msgid "Edit Style..."
|
||
msgstr "Şêwazê Sererast Bike..."
|
||
|
||
#. Fn4qj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:86
|
||
msgctxt "stylespreview|up"
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XiCNc
|
||
#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:111
|
||
msgctxt "stylespreview|down"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nQGet
|
||
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37
|
||
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME"
|
||
msgid "_Wire Frame"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GvdiZ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56
|
||
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE"
|
||
msgid "_Matt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a8xWB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:75
|
||
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
|
||
msgid "_Plastic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5eUqx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:94
|
||
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
|
||
msgid "Me_tal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ECSGJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35
|
||
msgctxt "tablewindow|moreoptions"
|
||
msgid "_More Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BsL29
|
||
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39
|
||
msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
|
||
msgid "More Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DJ6vY
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
|
||
msgid "Very Tight"
|
||
msgstr "Gelekî ~Teng"
|
||
|
||
#. GYD7d
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
|
||
msgid "Tight"
|
||
msgstr "~Teng"
|
||
|
||
#. 8EcPH
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "~Normal"
|
||
|
||
#. hEuRj
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
|
||
msgid "Loose"
|
||
msgstr "~Sist"
|
||
|
||
#. 4kdQx
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:81
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
|
||
msgid "Very Loose"
|
||
msgstr "Gelekî ~Sist"
|
||
|
||
#. hsu3c
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:97
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
|
||
msgid "Last Custom Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pZZ9u
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:132
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
|
||
msgid "0.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6kNQD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:143
|
||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
|
||
msgid "Custom Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dmyBS
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
|
||
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Karakter"
|
||
|
||
#. DkCjR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:135
|
||
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||
|
||
#. cLacD
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:181
|
||
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
|
||
msgid "Font Effects"
|
||
msgstr "Efektên Curenivîsê"
|
||
|
||
#. dEBCR
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:228
|
||
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Cih"
|
||
|
||
#. c3hXJ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
|
||
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
|
||
msgid "Paragraph"
|
||
msgstr "Paragraf"
|
||
|
||
#. KvutC
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:135
|
||
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
|
||
msgid "Indents & Spacing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EGGHM
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:181
|
||
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Hîzakirin"
|
||
|
||
#. mwKiB
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:229
|
||
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
|
||
msgid "Asian Typography"
|
||
msgstr "Çapberiya Asyayî"
|
||
|
||
#. YMTHT
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:276
|
||
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hHwzA
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:19
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|none"
|
||
msgid "(Without)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9VDo4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
|
||
msgid "Single"
|
||
msgstr "Tekane"
|
||
|
||
#. czS3W
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:54
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
|
||
msgid "Double"
|
||
msgstr "Cot"
|
||
|
||
#. DBg8Y
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:71
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "Qalind"
|
||
|
||
#. fNrBz
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
|
||
msgid "Dotted"
|
||
msgstr "Bi Xal"
|
||
|
||
#. JEgvk
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
|
||
msgid "Dotted (Bold)"
|
||
msgstr "Bixal (Qalind)"
|
||
|
||
#. 46nci
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
|
||
msgid "Dash"
|
||
msgstr "Xêzikok"
|
||
|
||
#. D8gB4
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
|
||
msgid "Long Dash"
|
||
msgstr "Xêzikoka Dirêj"
|
||
|
||
#. gkUzu
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
|
||
msgid "Dot Dash"
|
||
msgstr "Xal Xêzikok"
|
||
|
||
#. qMLxK
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
|
||
msgid "Dot Dot Dash"
|
||
msgstr "Xal Xal Xêzikok"
|
||
|
||
#. dusMw
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:190
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
|
||
msgid "Wave"
|
||
msgstr "Libabûn"
|
||
|
||
#. xJTZe
|
||
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204
|
||
msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
|
||
msgid "_More Options..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QWLND
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
|
||
msgid "Add Item"
|
||
msgstr "Hêman lê Zêde bike"
|
||
|
||
#. Xe3ES
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:50
|
||
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
|
||
msgid "Add Element"
|
||
msgstr "Hêman Lêzêde bike"
|
||
|
||
#. 4AVyV
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64
|
||
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
|
||
msgid "Add Attribute"
|
||
msgstr "Wesf Têxê"
|
||
|
||
#. FcS4D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Sererastkirin"
|
||
|
||
#. FDkCU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Jê Bibe #"
|
||
|
||
#. LMM8D
|
||
#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
|
||
msgid "Digital Signatures..."
|
||
msgstr "Îmzeyên Dîjîtal..."
|
||
|
||
#. cLnrU
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12
|
||
msgctxt "zoommenu|page"
|
||
msgid "Entire Page"
|
||
msgstr "Hemû Rûpel"
|
||
|
||
#. gZGXQ
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20
|
||
msgctxt "zoommenu|width"
|
||
msgid "Page Width"
|
||
msgstr "Firehiya Rûpelê"
|
||
|
||
#. ZQxa5
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
|
||
msgctxt "zoommenu|optimal"
|
||
msgid "Optimal View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tMYhp
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
|
||
msgctxt "zoommenu|50"
|
||
msgid "50%"
|
||
msgstr "50%"
|
||
|
||
#. B3psf
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44
|
||
msgctxt "zoommenu|75"
|
||
msgid "75%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RWH6b
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52
|
||
msgctxt "zoommenu|100"
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100%"
|
||
|
||
#. DjAKP
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "zoommenu|150"
|
||
msgid "150%"
|
||
msgstr "50%"
|
||
|
||
#. C5wCF
|
||
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68
|
||
msgctxt "zoommenu|200"
|
||
msgid "200%"
|
||
msgstr "200%"
|