Files
libreoffice-translations-we…/source/tr/svx/source/gallery2.po
Andras Timar 7db61e0f23 initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
2013-05-25 21:06:48 +02:00

1480 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from svx/source/gallery2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519158.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n"
"string.text"
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "Dosya açılamadı"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "Geçersiz Tema İsmi!"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n"
"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this object?"
msgstr ""
"Bu nesneyi gerçekten\n"
"silmek ister misiniz?"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n"
"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this theme?"
msgstr ""
"Gerçekten\n"
"konuyu silmek istedinize emin misiniz?"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
"string.text"
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "Wave - Ses Dosyası"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
"string.text"
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "Audio Takas Dosya Biçimi"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
"string.text"
msgid "AU - Sound File"
msgstr "AU - Ses Dosyası"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafik süzgeci"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Length:"
msgstr "Uzunluk:"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "Bağlanmış dosyayı silmek ister misiniz?"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n"
"string.text"
msgid ""
"This file cannot be opened.\n"
"Do you want to enter a different search path? "
msgstr ""
"Bu dosya açılamadı.\n"
"Farklı bir arama yolu girmek ister misiniz? "
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme"
msgstr "Yeni Tema"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
"string.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "Yönetici..."
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n"
"string.text"
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
msgstr ""
"Bu tema adı zaten bulunuyor.\n"
"Lütfen başka bir tane seçiniz."
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n"
"string.text"
msgid "I~mport..."
msgstr "İçe aktar..."
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme..."
msgstr "Yeni Tema..."
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
"string.text"
msgid "Assign ID"
msgstr "Kimlik Ata"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n"
"string.text"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n"
"string.text"
msgid "Icon View"
msgstr "Simge Görünümü"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n"
"string.text"
msgid "Detailed View"
msgstr "Ayrıntılı Görünüm"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
"MN_ACTUALIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
"MN_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Sil"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
"MN_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename"
msgstr "~Yeniden adlandır"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
"MN_ASSIGN_ID\n"
"menuitem.text"
msgid "Assign ~ID"
msgstr "~Kimlik Ata"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
"MN_PROPERTIES\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~Özellikler..."
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Kopyala"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
"MN_ADD_LINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
"MN_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Arkaplan"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_ADDMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Ekle"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Preview"
msgstr "Ö~nizleme"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_TITLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Başlık"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Sil"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_COPYCLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Kopyala"
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Ekle"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n"
"string.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "3B Efektler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n"
"string.text"
msgid "Animations"
msgstr "Canlandırmalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Madde imleri"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n"
"string.text"
msgid "Office"
msgstr "Ofis"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n"
"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "Bayraklar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
"string.text"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Akış Çizelgeleri"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n"
"string.text"
msgid "Emoticons"
msgstr "Yüz simgeleri"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
"string.text"
msgid "Pictures"
msgstr "Resimler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
"string.text"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Arkaplanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
"string.text"
msgid "Homepage"
msgstr "Ev Sayfası"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
"string.text"
msgid "Interaction"
msgstr "Etkileşim"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n"
"string.text"
msgid "Maps"
msgstr "Haritalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
"string.text"
msgid "People"
msgstr "İnsanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n"
"string.text"
msgid "Surfaces"
msgstr "Yüzeyler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n"
"string.text"
msgid "Computers"
msgstr "Bilgisayarlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
msgstr ""
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
msgstr ""
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
msgstr ""
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
msgstr ""
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
msgstr ""
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n"
"string.text"
msgid "Sounds"
msgstr "Sesler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simgeler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
"string.text"
msgid "My Theme"
msgstr "Benim Temam"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Oklar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n"
"string.text"
msgid "Balloons"
msgstr "Baloncuklar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n"
"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Sunum"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n"
"string.text"
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Gezgin"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n"
"string.text"
msgid "Communication"
msgstr "İletişim"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n"
"string.text"
msgid "Finances"
msgstr "Parasal"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n"
"string.text"
msgid "Computers"
msgstr "Bilgisayarlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n"
"string.text"
msgid "Climate"
msgstr "İklim"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n"
"string.text"
msgid "School & University"
msgstr "Okul ve Üniversite"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
"string.text"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Problem Çözümü"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n"
"string.text"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Ekran"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
msgstr "Şekiller poligonlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
"string.text"
msgid "Shapes 1"
msgstr "Şekiller 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
"string.text"
msgid "Shapes 2"
msgstr "Şekiller 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
"string.text"
msgid "Animals"
msgstr "Hayvanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
"string.text"
msgid "Cars"
msgstr "Arabalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
"string.text"
msgid "Bugs"
msgstr "Böcekler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Other"
msgstr "Cisco - Diğer"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Media"
msgstr "Cisco - Çokluortam"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Products"
msgstr "Cisco - Ürünler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
"string.text"
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr "Cisco - WAN - LAN"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
"string.text"
msgid "Domino - usual"
msgstr "Domino - genel"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
"string.text"
msgid "Domino - numbered"
msgstr "Domino - numaralı"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr "Elektronik - parçalar 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr "Elektronik - parçalar 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr "Elektronik - parçalar 3"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr "Elektronik - parçalar 4"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
"string.text"
msgid "Electronics - circuit"
msgstr "Elektronik - devre"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Electronics - signs"
msgstr "Elektronik - işaretler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
msgstr "Elektronik - ölçüler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
"string.text"
msgid "People"
msgstr "İnsanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
"string.text"
msgid "Architecture - overlay"
msgstr "Mimari - kaplama"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr "Mimari - mobilyalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - buildings"
msgstr "Mimari - binalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr "Mimari - banyo, mutfak"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
"string.text"
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr "Mimari - mutfak"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
"string.text"
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr "Mimari - pencereler, kapılar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Akış tabloları"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "Akış tabloları 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
"string.text"
msgid "Foral-StudioA"
msgstr "Foral-StüdyoA"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
msgstr "Fotoğraflar - Fauna"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
msgstr "Fotoğraflar - Binalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Plants"
msgstr "Fotoğraflar - Bitkiler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Statues"
msgstr "Fotoğraflar - Heykeller"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr "Fotoğraflar - Manzaralar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Cities"
msgstr "Fotoğraflar - Şehirler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
msgstr "Fotoğraflar - Çiçekler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Therapeutics - general"
msgstr "İlaçlar - Genel"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
"string.text"
msgid "Weather"
msgstr "Hava"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
"string.text"
msgid "Vehicles"
msgstr "Araçlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Signs"
msgstr "İşaretler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
"string.text"
msgid "Blue Man"
msgstr "Mavi Adam"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
"string.text"
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr "Kimya- Amino asitler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Logical signs"
msgstr "Mantıksal işaretler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
"string.text"
msgid "Logical gates"
msgstr "Mantıksal kapılar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
"string.text"
msgid "Logos"
msgstr "Logolar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
"string.text"
msgid "Smilies"
msgstr "Gülümsemeler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Oklar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr "Saat - 01 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr "Saat - 02 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr "Saat - 03 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr "Saat - 04 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr "Saat - 05 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr "Saat - 06 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr "Saat - 07 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr "Saat - 08 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr "Saat - 09 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr "Saat - 10 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr "Saat - 11 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr "Saat - 12 saat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
"string.text"
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr "Pnömatik - parçalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "Computer - general"
msgstr "Bilgisayar - genel"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
"string.text"
msgid "Computer - network"
msgstr "Bilgisayar - ağ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
"string.text"
msgid "Computer - network devices"
msgstr "Bilgisayar - ağ aygıtları"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
"string.text"
msgid "Computer - WIFI"
msgstr "Bilgisayar - WIFI"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Numaralar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
"string.text"
msgid "Signs - danger"
msgstr "İşaretler - tehlike"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "Nesneler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Africa"
msgstr "Haritalar - Afrika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
msgstr "Haritalar - Amerika Birleşik Devletleri"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Australia"
msgstr "Haritalar - Avustralya"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Asia"
msgstr "Haritalar - Asya"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - South America"
msgstr "Haritalar - Güney Amerika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe"
msgstr "Haritalar - Avrupa"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr "Haritalar - Avrupa 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
"string.text"
msgid "Maps - France"
msgstr "Haritalar - Fransa"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
msgstr "Haritalar - Fransa - kırlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Maps - signs"
msgstr "Haritalar - işaretler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Canada"
msgstr "Haritalar - Kanada"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
"string.text"
msgid "Maps - Continents"
msgstr "Haritalar - Kıtalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
msgstr "Haritalar - Orta Doğu"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
msgstr "Haritalar - Orta Amerika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr "Haritalar - Orta çağlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
msgstr "Haritalar - Meksika"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr "Haritalar - Eski zamanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Maps - symbols"
msgstr "Harita - semboller"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr "Haritalar - tarih - 1900"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
"string.text"
msgid "Maps - World"
msgstr "Haritalar - Dünya"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
"string.text"
msgid "Crops"
msgstr "Mahsuller"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
msgstr "Kesirler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "Bayraklar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
"string.text"
msgid "Music - instruments"
msgstr "Müzik - enstrümanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
"string.text"
msgid "Music - sheet music"
msgstr "Müzik - yaprak müziği"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
msgid "Special Pictogramms"
msgstr "Özel Piktogramlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
msgstr "Fotoğraflar - Kutlama"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr "Fotoğraflar - Yiyecek ve İçecek"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Humans"
msgstr "Fotoğraflar- İnsanlar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Objects"
msgstr "Fotoğraflar - Nesneler"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Photos - Space"
msgstr "Fotoğraflar - Uzay"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
"string.text"
msgid "Photos - Travel"
msgstr "Fotoğraflar - Seyahat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr "OpenOffice.org logoları"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
"string.text"
msgid "Religion"
msgstr "Din"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Buildings"
msgstr "Binalar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
"string.text"
msgid "Homepage 2"
msgstr "Anasayfa 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
"string.text"
msgid "Bullets 2"
msgstr "Madde İmleri 2"