498 lines
16 KiB
Plaintext
498 lines
16 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 10:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: eu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1532946304.000000\n"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To access this function..."
|
|
msgstr "Funtzio honetara heltzeko..."
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"hd_id3156023\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"wie\">Funtzio hau atzitzeko...</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150791\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Ikusi - Diagrama-datuen taula</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154686\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Formatting bar, click"
|
|
msgstr "Formatuaren barran, egin klik"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153728\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Ikonoa</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154942\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Chart Data"
|
|
msgstr "Diagrama-datuak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153160\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"efgttl\">Aukeratu <emph>Txertatu - Tituluak</emph>(DIagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3149121\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Legend </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Hautatu <emph>Txertatu - Ardatzak </emph>(Diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155444\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Legenda - Kokalekua</emph> fitxa (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3156385\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Datu-etiketak</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3147341\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Formatua eman hautapenari - Datu-puntua/Datu-serieak - Datu-etiketak</emph> fitxa (datu-puntu eta datu-serietarako) (Diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3149565\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"efgaug\">Aukeratu <emph>Txertatu - Ardatzak </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150297\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Grids </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Saretak</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3145789\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Formatting bar, click"
|
|
msgstr "Formatuaren barran, egin klik"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150307\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Ikonoa</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155378\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Horizontal Grids"
|
|
msgstr "Sareta-marra horizontalak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3145384\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Ikonoa</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153067\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Vertical Grids"
|
|
msgstr "Sareta-marra bertikalak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3148869\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"efgsta\">Aukeratu <emph>Txertatu - X errore-barrak </emph> edo <emph>Txertatu - Y errore-barrak </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id1061738\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"trendlines\">Aukeratu <emph>Txertatu - Joera-marra</emph> (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154532\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"sonderz\">Aukeratu <emph>Txertatu - Karaktere berezia </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153246\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtoes\">Aukeratu <emph>Formatua - Formatua eman hautapenari </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150214\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtodd\">Aukeratu <emph>Formatua - Formatua eman hautapenari - Datu-puntua</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154765\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtodr\">Aukeratu <emph>Formatua - Formatua eman hautapenari - Datu-serieak</emph> elkarrizketa-koadroa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153009\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"optionen\">Aukeratu <emph>Formatua - Formatua eman hautapenari - Datu-serieak - Aukerak</emph> fitxa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3154707\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtttl\">Aukeratu <emph>Formatua - Titulua </emph>(DIagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155758\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtoe\">Hautatu <emph>Formatua - Eman formatua hautaketari - Titulua</emph> elkarrizketa-koadroa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153075\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtegt\">Hautatu <emph>Formatua - Eman formatua hautaketari - Titulua</emph> elkarrizketa-koadroa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3149048\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frttya\">Hautatu <emph>Formatua - Titulua </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3147402\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frttyab\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3147297\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Hautatu <emph>Formatua - Legenda, edo Formatua - Eman formatua hautaketari</emph> - <emph>Legenda </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3157876\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtaa\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza - X ardatza/Bigarren X ardatza/Z ardatza/Ardatz guztiak </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3146883\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtyas\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza - Y ardatza/Bigarren Y ardatza </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3149349\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtysk\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza - Y ardatza - Eskala</emph> fitxa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id1006200812385491\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"positioning\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza - X ardatza - Kokatzea</emph> fitxa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id31493459\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"positioningy\">Hautatu <emph>Formatua - Ardatza - Y ardatza - Kokatzea</emph> fitxa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150477\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtgt\">Hautatu <emph>Formatua - Sareta </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150746\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids </emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Aukeratu <emph>Formatua - Sareta - X, Y, Z ardatzaren sareta nagusia / X, Y, Z ardatzaren sareta lagungarria / Ardatzen sareta guztiak </emph>(Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3145828\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Aukeratu <emph>Formatua - Diagramaren horma - Diagrama</emph> elkarrizketa-koadroa (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153039\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Aukeratu <emph>Formatua - Diagramaren zorua</emph> (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150141\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Aukeratu <emph>Formatua - Diagramaren area</emph> (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155830\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Diagrama mota</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3145140\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "On Formatting bar, click"
|
|
msgstr "Formatuaren barran, egin klik"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3148582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155956\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit Chart Type"
|
|
msgstr "Editatu diagrama mota"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3155621\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph>(Charts)</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"frtdda\">Aukeratu <emph>Formatua - 3D bista</emph> (Diagramak)</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150661\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Antolatu</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153046\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
|
|
msgstr "Ireki laster-menua - aukeratu <emph>Antolatu</emph> (diagramak)"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3163824\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3150962\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Horizontal Grids"
|
|
msgstr "Sareta horizontalak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3151183\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153210\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
|
|
msgstr "Erakutsi/ezkutatu ardatzen deskribapenak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3156315\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
|
|
msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id3153153\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Vertical Grids"
|
|
msgstr "Sareta bertikalak"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id161525135741575\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<emph>Insert Chart</emph>"
|
|
msgstr "<emph>Txertatu diagrama</emph>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id9631641\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Diagrama...</emph>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id2985320\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
|
|
msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Diagrama...</emph>."
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id1096530\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>"
|
|
msgstr "Egin klik bikoitza diagrama batean, gero aukeratu <emph>Formatua - Datu-barrutiak</emph>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id733359\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"smlp\">Marrak bistaratzen dituen 'Marra' edo 'XY' diagrama bateko 'Diagrama mota' elkarrizketa-koadroan, hautatu 'Leuna' aukera 'Marra mota' goitibeherako koadroan, eta gero sakatu 'Propietateak' botoia.</variable>"
|
|
|
|
#: 00000004.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"00000004.xhp\n"
|
|
"par_id8513095\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"stlp\">Marrak bistaratzen dituen 'Marra' edo 'XY' diagrama bateko 'Diagrama mota' elkarrizketa-koadroan, hautatu 'Mailakatua' aukera 'Marra mota' goitibeherako koadroan, eta gero sakatu 'Propietateak' botoia.</variable>"
|