234 lines
4.6 KiB
Plaintext
234 lines
4.6 KiB
Plaintext
#. extracted from fpicker/uiconfig/ui
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:36+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: kk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1450172194.000000\n"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"connect_to_server\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Servers..."
|
||
msgstr "Серверлер..."
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"connect_to_server\n"
|
||
"tooltip_markup\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Connect To Server"
|
||
msgstr "Сервермен байланыс орнату"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"connect_to_server\n"
|
||
"tooltip_text\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Connect To Server"
|
||
msgstr "Сервермен байланыс орнату"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"new_folder\n"
|
||
"tooltip_markup\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Жаңа буманы жасау"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"new_folder\n"
|
||
"tooltip_text\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Жаңа буманы жасау"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"file_name_label\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "File _name:"
|
||
msgstr "Файл _аты:"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"file_type_label\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "File _type:"
|
||
msgstr "Файл _түрі:"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"readonly\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Read-only"
|
||
msgstr "_Тек оқу үшiн ғана"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"password\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Save with password"
|
||
msgstr "Парольмен сақтау"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"extension\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Automatic file name extension"
|
||
msgstr "_Автоматты түрде кеңейтуi"
|
||
|
||
#: explorerfiledialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||
"options\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Edit _filter settings"
|
||
msgstr "Сү_згi баптауларын өзгерту"
|
||
|
||
#: foldernamedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"foldernamedialog.ui\n"
|
||
"FolderNameDialog\n"
|
||
"title\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Folder Name ?"
|
||
msgstr "Бума аты ?"
|
||
|
||
#: foldernamedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"foldernamedialog.ui\n"
|
||
"label2\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Na_me"
|
||
msgstr "Авто_мәтін"
|
||
|
||
#: foldernamedialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"foldernamedialog.ui\n"
|
||
"label1\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Жаңа буманы жасау"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"RemoteFilesDialog\n"
|
||
"title\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Remote Files"
|
||
msgstr "Қашықтағы файлдар"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"label1\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Service:"
|
||
msgstr "Қызмет:"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"add_service_btn\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add service"
|
||
msgstr "Қызметті қосу"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"new_folder\n"
|
||
"tooltip_markup\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Жаңа буманы жасау"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"new_folder\n"
|
||
"tooltip_text\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create New Folder"
|
||
msgstr "Жаңа буманы жасау"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"filterLabel\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Сүзгілеу"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"nameLabel\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "Файл аты"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"edit_service\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Edit service"
|
||
msgstr "Қызметті тү_зету"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"delete_service\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Delete service"
|
||
msgstr "Қызметті ө_шіру"
|
||
|
||
#: remotefilesdialog.ui
|
||
msgctxt ""
|
||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||
"change_password\n"
|
||
"label\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "_Change password"
|
||
msgstr "Парольді өз_герту"
|