3000 lines
54 KiB
Plaintext
3000 lines
54 KiB
Plaintext
#. extracted from cui/source/options
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 19:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1369682117.0\n"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"FL_CERTPATH\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Certificate Path"
|
|
msgstr "Sti til certifikat"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"FT_CERTPATH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
|
|
msgstr "Vælg eller tilføj en ny sti til et certifikat, som du vil bruge til digitale signaturer:"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"PB_ADD\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Add..."
|
|
msgstr "Tilføj..."
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"STR_ADDDLGTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select a Certificate directory"
|
|
msgstr "Vælg en sti til certifikat"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"STR_MANUAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "manual"
|
|
msgstr "manuelt"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"STR_PROFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"STR_DIRECTORY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr "Katalog"
|
|
|
|
#: certpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"certpath.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Certificate Path"
|
|
msgstr "Sti til certifikat"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"FL_POOLING\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Connection pool"
|
|
msgstr "Forbindelsespulje"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"CB_POOL_CONNS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Connection pooling enabled"
|
|
msgstr "Forbindelsespulje aktiveret"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"FT_DRIVERS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
|
|
msgstr "Kendte drivere i %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"FT_DRIVERLABEL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Current driver:"
|
|
msgstr "Nuværende driver:"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"CB_DRIVERPOOLING\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Enable pooling for this driver"
|
|
msgstr "Aktiver pulje for denne driver"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"FT_TIMEOUT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Timeout (seconds)"
|
|
msgstr "Tidsudløb (sekunder)"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"STR_DRIVER_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Driver name"
|
|
msgstr "Drivernavn"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"STR_POOLED_FLAG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pool"
|
|
msgstr "Forbindelsespulje"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"STR_POOL_TIMEOUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Tidsudløb"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"STR_YES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: connpooloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"connpooloptions.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
|
|
"STR_NO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"FT_TYPE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Registered name"
|
|
msgstr "Registeret navn"
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"FT_PATH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Database file"
|
|
msgstr "Databasefil"
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"BTN_NEW\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~New..."
|
|
msgstr "~Nyt..."
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"BTN_EDIT\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Rediger..."
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"BTN_DELETE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "~Slet"
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"GB_STD\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Registered databases"
|
|
msgstr "Registerede databaser"
|
|
|
|
#: dbregister.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbregister.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Registered databases"
|
|
msgstr "Registerede databaser"
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
|
|
"FT_URL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Database file"
|
|
msgstr "~Databasefil"
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
|
|
"PB_BROWSEFILE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Browse..."
|
|
msgstr "~Gennemse..."
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
|
|
"FT_NAME\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Registered ~name"
|
|
msgstr "Registeret ~navn"
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
|
|
"STR_EDIT_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Database Link"
|
|
msgstr "Rediger databasekæde"
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
|
|
"STR_NEW_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create Database Link"
|
|
msgstr "Opret databasekæde"
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The file\n"
|
|
"$file$\n"
|
|
"does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Filen\n"
|
|
"$file$\n"
|
|
"findes ikke."
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The file\n"
|
|
"$file$\n"
|
|
"does not exist in the local file system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Filen\n"
|
|
"$file$\n"
|
|
"findes ikke i det lokale filsystem."
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"STR_NAME_CONFLICT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
|
|
"Please choose a different name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Navnet '$file$' er allerede brugt til en anden database.\n"
|
|
"Vælg et andet navn."
|
|
|
|
#: doclinkdialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"doclinkdialog.src\n"
|
|
"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Do you want to delete the entry?"
|
|
msgstr "Vil du slette elementet?"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"FL_DEFTXTDIRECTION\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Default text direction"
|
|
msgstr "Standardtekstretning"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Left-to-right"
|
|
msgstr "~Venstre mod højre"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Right-to-left"
|
|
msgstr "~Højre mod venstre"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"FL_SHEETVIEW\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Sheet view"
|
|
msgstr "Arkvisning"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Right-~to-left"
|
|
msgstr "Højre mod ~venstre"
|
|
|
|
#: internationaloptions.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"internationaloptions.src\n"
|
|
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
|
|
"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Current document only"
|
|
msgstr "~Kun for nuværende dokument"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"GB_KERNING\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Kerning"
|
|
msgstr "Knibning"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"RB_CHAR_KERNING\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Western characters only"
|
|
msgstr "~Kun vestlige tegn"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"RB_CHAR_PUNCT\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
|
|
msgstr "~Vestlig tekst og asiatisk tegnsætning"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"GB_CHAR_DIST\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Character spacing"
|
|
msgstr "Tegnafstand"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"RB_NO_COMP\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~No compression"
|
|
msgstr "~Ingen komprimering"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"RB_PUNCT_COMP\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Compress punctuation only"
|
|
msgstr "K~omprimer kun tegnsætning"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
|
|
msgstr "Komprimer tegnsætning og ~japansk Kana"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"GB_START_END\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "First and last characters"
|
|
msgstr "Start- og sluttegn"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"FT_LANGUAGE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Language"
|
|
msgstr "S~prog"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"CB_STANDARD\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "Standar~d"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"FT_START\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Not at start of line:"
|
|
msgstr "Ikke ved begyndelse af linjen:"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"FT_END\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Not at end of line:"
|
|
msgstr "Ikke ved slutningen af linjen:"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"FT_HINT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Without user-defined line break symbols"
|
|
msgstr "Uden brugerdefinerede linjeskiftstegn"
|
|
|
|
#: optasian.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optasian.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Chart colors"
|
|
msgstr "Diagramfarver"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"FL_COLOR_BOX\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Color table"
|
|
msgstr "Farvetabel"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Add"
|
|
msgstr "~Tilføj"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Remove"
|
|
msgstr "~Fjern"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "Standar~d"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Default Colors"
|
|
msgstr "Standardfarver"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Data Series $(ROW)"
|
|
msgstr "Dataserie $(ROW)"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette farveskemaet?"
|
|
|
|
#: optchart.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optchart.src\n"
|
|
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chart Color Deletion"
|
|
msgstr "Sletning af farveskema"
|
|
|
|
#: optcolor.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optcolor.src\n"
|
|
"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette farveskemaet?"
|
|
|
|
#: optcolor.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optcolor.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color Scheme Deletion"
|
|
msgstr "Sletning af farveskema"
|
|
|
|
#: optcolor.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optcolor.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save scheme"
|
|
msgstr "Gem farveskema"
|
|
|
|
#: optcolor.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optcolor.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name of color scheme"
|
|
msgstr "Navn på farveskema"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"FL_SEQUENCECHECKING\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Sequence checking"
|
|
msgstr "Sekvenskontrol"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Use se~quence checking"
|
|
msgstr "Brug sekvenskontrol"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"CB_RESTRICTED\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Restricted"
|
|
msgstr "Begrænset"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"CB_TYPE_REPLACE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Type and replace"
|
|
msgstr "~Skriv og erstat"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"FL_CURSORCONTROL\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Cursor control"
|
|
msgstr "Markørkontrol"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"FT_MOVEMENT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Movement"
|
|
msgstr "Bevægelse"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Lo~gical"
|
|
msgstr "Lo~gisk"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Visual"
|
|
msgstr "~Visuel"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"FL_GENERAL\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "General options"
|
|
msgstr "Generelle indstillinger"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"FT_NUMERALS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Numerals"
|
|
msgstr "~Tal"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabisk"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "System"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr "Kontekst"
|
|
|
|
#: optctl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optctl.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Complex Text Layout"
|
|
msgstr "Complex Text Layout (CTL)"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
|
|
"FT_DICTNAME\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Name"
|
|
msgstr "~Navn"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
|
|
"FT_DICTLANG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Language"
|
|
msgstr "S~prog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
|
|
"BTN_EXCEPT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Exception (-)"
|
|
msgstr "~Undtagelse (-)"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
|
|
"GB_NEWDICT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Dictionary"
|
|
msgstr "Ordbog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "New Dictionary"
|
|
msgstr "Ny ordbog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"FT_BOOK\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Book"
|
|
msgstr "~Bog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"FT_DICTLANG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Language"
|
|
msgstr "S~prog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"FT_WORD\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Word"
|
|
msgstr "~Ord"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"FT_REPLACE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Replace ~By:"
|
|
msgstr "Erstat ~med:"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"PB_NEW_REPLACE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~New"
|
|
msgstr "~Ny(t)"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"PB_DELETE_REPLACE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "~Slet"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"STR_MODIFY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Replace"
|
|
msgstr "~Erstat"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"BTN_EDITCLOSE\n"
|
|
"cancelbutton.text"
|
|
msgid "~Close"
|
|
msgstr "~Luk"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Edit Custom Dictionary"
|
|
msgstr "Rediger brugerordbog"
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The specified name already exists.\n"
|
|
"Please enter a new name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det angivne navn findes allerede.\n"
|
|
"Indtast et nyt navn."
|
|
|
|
#: optdict.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdict.src\n"
|
|
"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
|
|
msgstr "Vil du ændre sproget i ordbogen '%1'?"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_HEADER1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "[L]"
|
|
msgstr "[I]"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_HEADER2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "[S]"
|
|
msgstr "[G]"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "[L]: Load and convert the object"
|
|
msgstr "[I]: Indlæs og konverter objektet"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "[S]: Convert and save the object"
|
|
msgstr "[G]: Konverter og gem objektet"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_CHG_MATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
|
|
msgstr "MathType til %PRODUCTNAME Math eller omvendt"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_CHG_WRITER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
|
|
msgstr "WinWord til %PRODUCTNAME Writer eller omvendt"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_CHG_CALC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
|
|
msgstr "Excel til %PRODUCTNAME Calc eller omvendt"
|
|
|
|
#: optfltr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optfltr.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
|
|
"ST_CHG_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
|
|
msgstr "PowerPoint til %PRODUCTNAME Impress eller omvendt"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FL_UI_LANG\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Language of"
|
|
msgstr "Sprog for"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_USERINTERFACE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~User interface"
|
|
msgstr "~Brugergrænseflade"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_LOCALESETTING\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Locale setting"
|
|
msgstr "Lokalitetsindstilling"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Decimal separator key"
|
|
msgstr "Decimaltegn"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
|
|
msgstr "~Samme som lokalitetsindstilling ( %1 )"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_CURRENCY\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Default currency"
|
|
msgstr "~Standardvaluta"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_DATEPATTERNS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Date acceptance ~patterns"
|
|
msgstr "Datoinput ~mønstre"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FL_LINGU_LANG\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Default languages for documents"
|
|
msgstr "Dokumenternes standardsprog"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_WEST_LANG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Western"
|
|
msgstr "Vestligt"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_ASIAN_LANG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Asian"
|
|
msgstr "Asiatisk"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FT_COMPLEX_LANG\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "C~TL"
|
|
msgstr "~CTL"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"CB_CURRENT_DOC\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "For the current document only"
|
|
msgstr "Kun for det nuværende dokument"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"FL_ENHANCED\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Enhanced language support"
|
|
msgstr "Udvidet sprogunderstøttelse"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"CB_ASIANSUPPORT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
|
|
msgstr "Vis brugergrænsefladeelementer for østasiatisk skrivning"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"CB_CTLSUPPORT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
|
|
msgstr "Vis brugergrænsefladeelementer for skrivning i begge retninger"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
|
|
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Ignore s~ystem input language"
|
|
msgstr "Ignorer systemets inddatasprog"
|
|
|
|
#: optgdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optgdlg.src\n"
|
|
"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
|
|
"infobox.text"
|
|
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
msgstr "Sprogindstillingen for brugergrænsefladen er opdateret, og ændringen vil træde i kraft, næste gang du starter %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~1"
|
|
msgstr "Størrelse ~1"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~2"
|
|
msgstr "Størrelse ~2"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE3\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~3"
|
|
msgstr "Størrelse ~3"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~4"
|
|
msgstr "Størrelse ~4"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE5\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~5"
|
|
msgstr "Størrelse ~5"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE6\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~6"
|
|
msgstr "Størrelse ~6"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"FT_SIZE7\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Size ~7"
|
|
msgstr "Størrelse ~7"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"GB_FONTSIZE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Font sizes"
|
|
msgstr "Skriftstørrelser"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"GB_IMPORT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importer"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
|
|
msgstr "~Brug lokaliteten '%ENGLISHUSLOCALE' for tal"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
|
|
msgstr "~Importer ukendte HTML-koder som felter"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Ignore ~font settings"
|
|
msgstr "Ignorer ~skrifttypeindstillinger"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
|
|
"GB_EXPORT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Eksporter"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"CB_STARBASIC_WARNING\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Display ~warning"
|
|
msgstr "Vis ~advarsel"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"CB_PRINT_EXTENSION\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Print layout"
|
|
msgstr "~Udskriftslayout"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"CB_LOCAL_GRF\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Copy local graphics to Internet"
|
|
msgstr "~Kopier lokal grafik til internettet"
|
|
|
|
#: opthtml.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"opthtml.src\n"
|
|
"FT_CHARSET\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Character set"
|
|
msgstr "Tegnsæt"
|
|
|
|
#: optinet2.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optinet2.src\n"
|
|
"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
|
|
"errorbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid value!\n"
|
|
"\n"
|
|
"The maximum value for a port number is 65535."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ugyldig værdi!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Et portnummer kan højst være 65535."
|
|
|
|
#: optinet2.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optinet2.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
|
|
"FT_JSCPT_WARNING\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Please note that with Java\n"
|
|
"you disable Javascript as well.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Do you still want to disable Java?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bemærk, at du deaktiverer JavaScript samtidig med Java.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vil du stadig deaktivere Java?"
|
|
|
|
#: optinet2.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optinet2.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
|
|
"CB_JSCPT_DISABLE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Don't show warning again"
|
|
msgstr "~Vis ikke denne advarsel igen"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"FT_PARAMETER\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Java start ~parameter"
|
|
msgstr "Java start~parameter"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"PB_ASSIGN\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Assign"
|
|
msgstr "Tildel"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"FT_ASSIGNED\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Assig~ned start parameters"
|
|
msgstr "Tildelte ~startparametre"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"FT_EXAMPLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
|
|
msgstr "For eksempel: -Dmyprop=c:\\programmer\\java"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"PB_REMOVE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Remove"
|
|
msgstr "~Fjern"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Java Start Parameters"
|
|
msgstr "Java-startparametre"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
|
|
"FT_PATH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "A~ssigned folders and archives"
|
|
msgstr "Tildelte ~mapper og arkiver"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
|
|
"PB_ADDARCHIVE\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Add Archive..."
|
|
msgstr "~Tilføj arkiv..."
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
|
|
"PB_ADDPATH\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Add ~Folder"
|
|
msgstr "Tilføj ~mappe"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
|
|
"PB_REMOVE_PATH\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Remove"
|
|
msgstr "~Fjern"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Class Path"
|
|
msgstr "Klasse-sti"
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
|
|
"errorbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
|
|
"Please select a different folder."
|
|
msgstr ""
|
|
"Den valgte mappe indeholder ikke et Java-afviklingsmiljø (Java Runtime Environment - JRE).\n"
|
|
"Vælg en anden mappe."
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
|
|
"errorbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
|
|
"Please select a different folder."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det Java-afviklingsmiljø (Java Runtime Environment - JRE), som du valgte, er ikke den krævede version.\n"
|
|
"Vælg en anden mappe."
|
|
|
|
#: optjava.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjava.src\n"
|
|
"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
|
|
"warningbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
|
|
"Please restart %PRODUCTNAME now."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du skal genstarte %PRODUCTNAME før de nye værdier får effekt.\n"
|
|
"Genstart venligst %PRODUCTNAME nu."
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Treat as equal"
|
|
msgstr "Opfat som identisk"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_CASE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~uppercase/lowercase"
|
|
msgstr "store og små ~bogstaver"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~full-width/half-width forms"
|
|
msgstr "~fuldbredde/halvbredde tegnformer"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~hiragana/katakana"
|
|
msgstr "h~iragana/katakana"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
|
|
msgstr "sammentræ~kninger (yo-on, sokuon)"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~minus/dash/cho-on"
|
|
msgstr "~minus/streg/cho-on"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "'re~peat character' marks"
|
|
msgstr "~gentagelsestegn"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
|
|
msgstr "K~anji-undertype (itaiji)"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~old Kana forms"
|
|
msgstr "Gamle Kana-~former"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~di/zi, du/zu"
|
|
msgstr "~di/zi, du/zu"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~ba/va, ha/fa"
|
|
msgstr "~ba/va, ha/fa"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
|
|
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
|
|
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~se/she, ze/je"
|
|
msgstr "~se/she, ze/je"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_IAIYA\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
|
|
msgstr "Ia/iya (pian~o/piyano)"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_KIKU\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
|
|
msgstr "Ki/k~u (tekisuto/tekusuto)"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
|
|
msgstr "Lange vokaler (ka-/kaa)"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"FL_IGNORE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr "Ignorer"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Pu~nctuation characters"
|
|
msgstr "Sætningstegn"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Whitespace characters"
|
|
msgstr "~Blanktegn"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Midd~le dots"
|
|
msgstr "~Punkter i midten"
|
|
|
|
#: optjsearch.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optjsearch.src\n"
|
|
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Searching in Japanese"
|
|
msgstr "Søgeindstillinger for japansk"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr "Flyt opad"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Move Down"
|
|
msgstr "Flyt nedad"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Back"
|
|
msgstr "~Tilbage"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Get more dictionaries online..."
|
|
msgstr "~Hent flere ordbøger online..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"PB_OK\n"
|
|
"okbutton.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Luk"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"ST_SPELL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spelling"
|
|
msgstr "Stavekontrol"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"ST_HYPH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyphenation"
|
|
msgstr "Orddeling"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"ST_THES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Thesaurus"
|
|
msgstr "Synonymordbog"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"ST_GRAMMAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grammar"
|
|
msgstr "Grammatik"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Edit Modules"
|
|
msgstr "Rediger moduler"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
|
|
"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Characters before break"
|
|
msgstr "Tegn før skift"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
|
|
"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Characters after break"
|
|
msgstr "Tegn efter skift"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
|
|
"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minimal word length"
|
|
msgstr "Minimum ordlængde"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Hyphenation"
|
|
msgstr "Orddeling"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"FL_LINGUISTIC\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Writing aids"
|
|
msgstr "Skrivehjælp"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"FT_LINGU_MODULES\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Available language modules"
|
|
msgstr "Tilgængelige sprogmoduler"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "~Rediger..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"FT_LINGU_DICS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "User-defined dictionaries"
|
|
msgstr "Brugerordbøger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~New..."
|
|
msgstr "~Nyt..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Ed~it..."
|
|
msgstr "~Rediger..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "~Slet"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"FT_LINGU_OPTIONS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Options"
|
|
msgstr "~Indstillinger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "Edi~t..."
|
|
msgstr "Redi~ger..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Get more dictionaries online..."
|
|
msgstr "~Hent flere ordbøger online..."
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_CAPITAL_WORDS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check uppercase words"
|
|
msgstr "Kontroller ord med STORE bogstaver"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check words with numbers "
|
|
msgstr "Kontroller ord med tal"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_SPELL_SPECIAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check special regions"
|
|
msgstr "Kontroller i specialområder"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_SPELL_AUTO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check spelling as you type"
|
|
msgstr "Kontroller stavning mens du taster"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_GRAMMAR_AUTO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check grammar as you type"
|
|
msgstr "Kontroller grammatik mens du taster"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
|
|
msgstr "Minimal ordlængde for orddeling: "
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_NUM_PRE_BREAK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Characters before line break: "
|
|
msgstr "Tegn før linjeskift: "
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_NUM_POST_BREAK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Characters after line break: "
|
|
msgstr "Tegn efter linjeskift: "
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_HYPH_AUTO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyphenate without inquiry"
|
|
msgstr "Del ord uden forespørgsel"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_HYPH_SPECIAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyphenate special regions"
|
|
msgstr "Del ord i specialområder"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Available language modules"
|
|
msgstr "Tilgængelige sprogmoduler"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit User-defined dictionaries"
|
|
msgstr "Rediger brugerordbøger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit Options"
|
|
msgstr "Rediger indstillinger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: optlingu.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optlingu.src\n"
|
|
"RID_SFXQB_DELDICT\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
|
|
msgstr "Vil du slette ordbogen?"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
|
|
"errorbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
|
|
"Please choose a new path."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konfiguration og mail må ikke ligge i samme katalog.\n"
|
|
"Vælg venligst en ny sti."
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Documents"
|
|
msgstr "Dokumenter"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Grafik"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikoner"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Palettes"
|
|
msgstr "Paletter"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Backups"
|
|
msgstr "Sikkerhedskopier"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Moduler"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Skabeloner"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "AutoText"
|
|
msgstr "Autotekst"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dictionaries"
|
|
msgstr "Ordbøger"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hjælp"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Galleri"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Message Storage"
|
|
msgstr "Meddelelseslager"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Temporary files"
|
|
msgstr "Midlertidige filer"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Plug-ins"
|
|
msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder Bookmarks"
|
|
msgstr "Mappe-bogmærker"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add-ins"
|
|
msgstr "Tilføjelsesfunktioner"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Configuration"
|
|
msgstr "Brugerkonfiguration"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined dictionaries"
|
|
msgstr "Brugerordbøger"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "AutoCorrect"
|
|
msgstr "Autokorrektur"
|
|
|
|
#: optpath.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optpath.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Writing aids"
|
|
msgstr "Skrivehjælp"
|
|
|
|
#: optsave.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optsave.src\n"
|
|
"TEXT_SAVEPAGE\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Gem"
|
|
|
|
#: optsave.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optsave.src\n"
|
|
"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n"
|
|
"FT_FILTER_WARNING\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
|
|
msgstr "Brug af \"%1\" som standardfilformat kan medføre informationstab.\n"
|
|
|
|
#: readonlyimage.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"readonlyimage.src\n"
|
|
"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This setting is protected by the Administrator"
|
|
msgstr "Denne indstilling er beskyttet af administratoren"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
|
|
"PB_BACK\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Revert"
|
|
msgstr "Forkast"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
|
|
"ST_LOAD_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The selected module could not be loaded."
|
|
msgstr "Det var ikke muligt at indlæse det valgte modul."
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "User Data"
|
|
msgstr "Brugerdata"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Hukommelse"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Paths"
|
|
msgstr "Stier"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Farver"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "Skrifttyper"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"10\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Sikkerhed"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"11\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Personalization"
|
|
msgstr "Personalisering"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"12\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Udseende"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"13\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
msgstr "Tilgængelighed"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"14\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Avanceret"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
|
|
"15\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Online Update"
|
|
msgstr "Onlineopdatering"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Language Settings"
|
|
msgstr "Sprogindstillinger"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Writing Aids"
|
|
msgstr "Skrivehjælp"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Searching in Japanese"
|
|
msgstr "Søgeindstillinger for japansk"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Asian Layout"
|
|
msgstr "Asiatisk layout"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Complex Text Layout"
|
|
msgstr "Complex Text Layout (CTL)"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Internet"
|
|
msgstr "Internet"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Browser Plug-in"
|
|
msgstr "Browser-plugin"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Formatting Aids"
|
|
msgstr "Formateringshjælp"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Basic Fonts (Western)"
|
|
msgstr "Grundlæggende skrifttyper (Vestlig)"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Basic Fonts (Asian)"
|
|
msgstr "Grundlæggende skrifttyper (asiatisk)"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Basic Fonts (CTL)"
|
|
msgstr "Grundlæggende skrifttyper (CTL)"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"10\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabel"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"11\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Ændringer"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"12\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Comparison"
|
|
msgstr "Sammenligning"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"13\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Compatibility"
|
|
msgstr "Kompatibilitet"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"14\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "AutoCaption"
|
|
msgstr "Autobilledtekst"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
|
|
"15\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mail Merge E-mail"
|
|
msgstr "Brevflet e-mail"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Formatting Aids"
|
|
msgstr "Formateringshjælp"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabel"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Baggrund"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Defaults"
|
|
msgstr "Standarder"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "International"
|
|
msgstr "International"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Calculate"
|
|
msgstr "Beregn"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "Formel"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sort Lists"
|
|
msgstr "Sorteringslister"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Ændringer"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"10\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Compatibility"
|
|
msgstr "Kompatibilitet"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"11\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
|
|
"12\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Udskriv"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Charts"
|
|
msgstr "Diagrammer"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Default Colors"
|
|
msgstr "Standardfarver"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Load/Save"
|
|
msgstr "Indlæs/gem"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "VBA Properties"
|
|
msgstr "VBA-egenskaber"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Microsoft Office"
|
|
msgstr "Microsoft Office"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "HTML Compatibility"
|
|
msgstr "HTML-kompatibilitet"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Connections"
|
|
msgstr "Forbindelser"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Databases"
|
|
msgstr "Databaser"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Site certificates"
|
|
msgstr "Webstedcertifikater"
|
|
|
|
#: treeopt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"treeopt.src\n"
|
|
"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Personal certificates"
|
|
msgstr "Personlige certifikater"
|