Files
libreoffice-translations-we…/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

932 lines
53 KiB
Plaintext

#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
msgid "File"
msgstr "ගොනුව"
#: main0101.xhp#hd_id3153190.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0101.xhp#par_id3154321.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">මෙම විධානය වර්ථමාන ලේඛණයකට ඇතුලු විමට,නව ලේඛණයක් විවෘත කිරීමට හෝ ඉල්ලීමක් වසා දැමීමට යොදා ගත හැක.</ahelp>"
#: main0101.xhp#hd_id3149379.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">විවෘත කරන්න</link>ව"
#: main0101.xhp#hd_id3149018.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">ලෙස සුරකින්න</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145792.14.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">සංස්කරණය</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145389.7.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3155524.9.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">වත්කම්</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3150051.12.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">මුද්‍රණය කරන්න</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3146965.13.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">මුද්‍රණ යන්ත්‍ර සැකසීම්</link>"
#: main0206.xhp#tit.help.text
msgid "Status Bar"
msgstr "තත්ව තීරුව"
#: main0206.xhp#hd_id3153768.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">තත්ව තීරුව</link>"
#: main0206.xhp#par_id3154020.2.help.text
msgid "The status bar displays information about your document, including the currently selected object. You can double-click some status bar items to open a related dialog window."
msgstr "ඔබගේ ලේඛණයේ තත්ව තීරැවේ ඇති සියලුම තොරතුරැ පෙන්වීමට පොදුවේ අදාල වස්තුව ඔබන්න.ඔබට හැකියි ඩබල් ක්ලික් කර තත්ව තීරැව ආශ්‍රිත සංවාද කවුළුව මතු කර ගැනීමට හැකි වෙයි."
#: main0104.xhp#tit.help.text
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
#: main0104.xhp#hd_id3153726.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">මිනුම් රූල</link>"
#: main0104.xhp#par_id3146971.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">මෙම තුල ඇති විධාන යොදාගන්නේ නව අංග ලේඛණ වලට, උදාහරණ ලෙස, ප්‍රස්තාර ලෙස, වස්තු ලෙස, වි‍ශේෂ අංග සහ අනෙකුත් ලේඛණ වලට ඇතුලු කිරීමටයි. </ahelp>"
#: main0104.xhp#hd_id3145801.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0104.xhp#par_idN105C7.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Page Number</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0104.xhp#par_idN10609.help.text
msgid "Adds the slide number or the page number."
msgstr "තිර පෙන්වනයේ අංකය හෝ පිටු අංකය ඇතුලත් කරන්න."
#: main0104.xhp#par_idN105D7.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Date and Time</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0104.xhp#par_idN10624.help.text
msgid "Adds the date and time as a field."
msgstr "දිනය සහ වේලාව ලෙස ස්ථානය එක් කරන්න."
#: main0104.xhp#hd_id0915200910362363.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">අදහස/ප්‍රතිචාරය</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\"> අදහස් </link>"
#: main0104.xhp#hd_id3153964.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">විශේෂ අනුලකුණ</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\"> විශේෂ අනු ලකුණු </link>\n"
"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">විශේෂ අක්‍ෂර</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">විවෘත කරන්න</link>ව"
#: main0104.xhp#par_idN10651.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3145768.5.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3143232.7.help.text
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">සිතියම</link>"
#: main0104.xhp#par_id0302200904013251.help.text
msgid "Inserts a chart."
msgstr "සිතියමක මිනුම් රෑල"
#: main0104.xhp#hd_id3153812.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ඉපිලෙන රාමුව</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3149050.9.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ක්‍ෂේත්‍ර</link>"
#: main0214.xhp#tit.help.text
msgid "Picture Bar"
msgstr "පින්තූර තීරැව"
#: main0214.xhp#hd_id3151245.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">තත්ව තීරුව</link>"
#: main0214.xhp#par_id3150543.2.help.text
msgid "Use the <emph>Picture</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
msgstr "භාවිතය <emph>පින්තූරය</emph>තීරැවට වර්ණයක්,වෙනසක් සහ දීප්තිමත් විකල්ප සම්බන්ධ කිරීමට ප්‍රස්තාර වස්තුව තෝරන්න. "
#: main0203.xhp#tit.help.text
msgid "Text Formatting Bar"
msgstr "ඇඳීම් තීරැව"
#: main0203.xhp#hd_id3150010.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
msgstr ""
#: main0203.xhp#par_id3152597.2.help.text
msgid "To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a text object."
msgstr "පෙන්වීම සඳහා<emph>අඳීම්</emph>තීරැව,තුල ඇති වස්තුව වෙතට කර්සරය ගෙන යන්න."
#: main0203.xhp#hd_id3151391.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">අකුරුවල වර්ණය</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">කරකවන්න</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">රූ අනුරූපිතය</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">පින්තූර සිතියම</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3153619.7.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numbering Symbols</link></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: main0203.xhp#hd_id0122200903104143.help.text
msgid "Increase Font"
msgstr "අකුරු විශාල කරන්න"
#: main0203.xhp#par_id0122200903104255.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">තෝරාගත් අකුරු පෙළෙහි විශාලත්වය වැඩි කරයි.</ahelp>"
#: main0203.xhp#hd_id0122200903104228.help.text
msgid "Reduce Font"
msgstr "අකුරුවල විශාලත්වය අඩු කරන්න"
#: main0203.xhp#par_id0122200903104247.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">‍තෝරාගත් අකුරු පෙළෙහි විශාලත්වය අඩු කරයි.</ahelp>"
#: main0114.xhp#tit.help.text
msgid "Slide Show"
msgstr "ස්ලයිඩ දර්ශනය"
#: main0114.xhp#hd_id3154011.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0114.xhp#par_id3145252.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0114.xhp#hd_id3154510.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text
msgctxt "main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">අන්තර්ක්‍රියාව</link>"
#: main0114.xhp#par_idN10611.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0114.xhp#hd_id3153711.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0210.xhp#tit.help.text
msgid "Drawing Bar"
msgstr "ඇඳීම් තීරුව"
#: main0210.xhp#hd_id3150342.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">ආකෘති තීරැව</link>"
#: main0210.xhp#par_id3150202.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0210.xhp#par_id31502029.help.text
msgid "You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The set of visible icons can be slightly different according to the current document type."
msgstr ""
#: main0210.xhp#hd_id3155962.3.help.text
msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
#: main0210.xhp#par_id3148488.4.help.text
msgid "To select an object on the current slide, click the <emph>Select</emph> tool (white arrow) on the Drawing bar, and then click the object."
msgstr "පවතින ස්ලයිඩයේ ඇති වස්තුවක් තේරීමට, ඇඳීම්තීරුවේ <emph> තෝරන </emph>මෙවලම (සුදු ඊතලය) මත ක්ලික් කර අනතුරුව අදාල වස්තුව මත ක්ලික් කරන්න."
#: main0210.xhp#par_id3148610.5.help.text
msgid "To select more than one object, hold down Shift while you click."
msgstr "වස්තු එකකට වඩා තේරීමට, ඔබ ක්ලික් කරන අතරතුර ෂිෆ්ට් යතුර දිගටම ඔබාගෙත සිටින්න."
#: main0210.xhp#par_id3148699.6.help.text
msgid "To select an object that is behind another object, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click the object. To select the next underlying object in the stacking, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click again. To return the selection to the previously selected object, hold down Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click."
msgstr "වස්තුවකට පිටුපසින් ඇති තවත් වස්තුවක් තේරීමට <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ඔප්ෂන් (Option) </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, යතුර ඔබාගෙන අනතුරුව වස්තුව ක්ලික් කරන්න. එකමත ඇති ඊළඟ වස්තුව තේරීමට <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ඔප්ෂන් (Option) </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, යතුර ඔබාගෙන යළි ක්ලික් කරන්න. යළි පෙර තේරූ වස්තවම යළි තේරීමට ෂිෆ්ට් යතුර සහ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ඔප්ෂන් (Option) </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, යතුරද එකවර ඔබාගෙන සිටිමින් වස්තුව මත ක්ලික් කරන්න."
#: main0210.xhp#par_id3154651.7.help.text
msgid "To add text to a selected object, double-click the object and type or enter your text."
msgstr "තෝරාගත් වස්තුවකට පෙළ එක් කිරීමට, වස්තුව දෙවරක් ක්ලික්කර යතුරු ලියනය කිරීම හෝ පෙළ එක් කිරීම කරන්න "
#: main0210.xhp#par_id3153812.12.help.text
msgid "To remove a selection, click anywhere outside the selected object, or press Escape."
msgstr "තෝරාගැනීම අවලංගු කිරීමට, තෝරාගන්නා ලද වස්තුවෙන් පිටත ක්ලික් කරන්න."
#: main0210.xhp#par_idN106B0.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">ඍජුකෝණාශ්‍රය</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106C0.help.text
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
msgstr "ඔබ දැනට සිටින ලේඛනයේ වර්ණයෙන්/රටාවෙන් පිරුණ සෘජුකෝණාස්‍රයක් අඳියි. සෘජුකෝණාස්‍රයේ මුල්ලක් පිහිටිය යුතු ස්ථානය ක්ලික් කර ඔබට අවශ්‍ය ප්‍රමාණයට ඇඳෙන තෙක් ඇදගෙන යන්න. ඇඳීමට අවශ්‍ය සම චතුරස්‍රයක් නම් ඇදගෙන යන අතරතුර ෂිෆ්ට් යතුර ඔබාගෙන සිටින්න."
#: main0210.xhp#par_idN106CD.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">ඉලිප්සය</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106DD.help.text
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
msgstr "ඔබ දැනට සිටින ලේඛනයේ වර්ණයෙන්/රටාවෙන් පිරුණ ඕවලයක් අඳියි. එය පිහිටිය යුතු ස්ථානය ක්ලික් කර ඔබට අවශ්‍ය ප්‍රමාණයට ඇඳෙන තෙක් ඇදගෙන යන්න. ඇඳීමට අවශ්‍ය වෘත්තයක් නම් ඇදගෙන යන අතරතුර ෂිෆ්ට් යතුර ඔබාගෙන සිටින්න."
#: main0210.xhp#par_idN106EA.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">පෙළ</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106FA.help.text
msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "ඔබ දැනට සිටින ලේඛනයේ ඔබ ක්ලික් කරන ස්ථානයක පාඨ කොටුවක් අඳියි. ලේඛනයේ ඕනෑම තැනක ක්ලික් කර, ඔබට අවශ්‍ය පෙළ යතුරුලියනය කිරීම හෝ ඇලවීම කරන්න."
#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
msgstr ""
#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
msgstr ""
#: main0210.xhp#par_idN10770.help.text
msgctxt "main0210.xhp#par_idN10770.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">ලකුණු</link>"
#: main0210.xhp#par_idN10780.help.text
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
msgstr "ඔබගේ චිත්‍රයෙහි ඇති ලකුණු කළ ස්ථාන සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ ලබා දේ."
#: main0210.xhp#par_idN10783.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">ඇලවුම් ලකුණු</link>"
#: main0210.xhp#par_idN10793.help.text
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
msgstr "ඔබගේ චිත්‍රයේ ඇලවුම් ලකුණු සංස්කරණය සදහා ඔබට ඉඩ ලබා දේ. "
#: main0210.xhp#par_idN10803.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">ගොනුවෙන්</link>"
#: main0210.xhp#hd_id3153078.8.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">කරකවන්න</link>"
#: main0210.xhp#par_id3154556.9.help.text
msgid "This tool is used to rotate the object."
msgstr "වස්තුව කැරකැවීම සදහා මෙම මෙවලම භාවිතා කරන්න."
#: main0210.xhp#par_idN107FF.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">නෙරුම සක්‍රිය/අක්‍රිය</link>"
#: main0210.xhp#par_idN1080F.help.text
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
msgstr "‍තෝරා ඇති වස්තුන් සදහා ත්‍රිමාණ බලපෑම සක්‍රීය සහ අක්‍රීය කිරීමට භාවිතා කල හැක."
#: main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text
msgctxt "main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">අන්තර්ක්‍රියාව</link>"
#: main0000.xhp#tit.help.text
msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
msgstr "$[officename] Impress සහාය වෙතට සාදරයෙන් පිළිගණිමු"
#: main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text
msgctxt "main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
msgstr "$[officename] Impress සහාය වෙතට සාදරයෙන් පිළිගණිමු"
#: main0000.xhp#hd_id3153000.5.help.text
msgid "How to Work With $[officename] Impress"
msgstr "$[officename] Impress සමග වැඩ කරන්නේ කෙසේද ?"
#: main0000.xhp#hd_id3149880.7.help.text
msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "$[officename] Impress මෙනු, මෙවලම් තීරු සහ යතුරු"
#: main0000.xhp#hd_id3148386.6.help.text
msgid "Help about the Help"
msgstr "සහාය පිලිබද සහාය"
#: main0103.xhp#tit.help.text
msgid "View"
msgstr "ගොනුව"
#: main0103.xhp#hd_id3150297.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0103.xhp#par_id3149378.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">මෙම වට්ටෝරැව තුල ඇති විධානය, ලේඛණයක් තිරය මත දර්ශනය කිරීම පාලනය කිරීමට යොදා ගත හැක. </ahelp>"
#: main0103.xhp#hd_id3149121.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">විශාලනය කිරීම</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">ලංකර බැලීම</link>\n"
"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">විශාලනය</link>"
#: main0100.xhp#tit.help.text
msgid "Menus"
msgstr "මෙනු"
#: main0100.xhp#hd_id3149664.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">මෙනු</link></variable>"
#: main0100.xhp#par_id3150012.2.help.text
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "පහත කොටසින් මෙනු සහ සංවාද කවුලු සදහා අදාල උදව් මාතෘකා ලැයිස්තුගත කරයි."
#: main0200.xhp#tit.help.text
#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මෙවලම් තීරු\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මෙවලම් තීරු\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මෙවලම් කට්ටලය\n"
"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"මෙවලම් තීරු"
#: main0200.xhp#hd_id3147434.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">මෙනු</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id31474099.help.text
msgid "Add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document."
msgstr ""
#: main0204.xhp#tit.help.text
msgid "Slide View Bar"
msgstr ""
#: main0204.xhp#hd_id3150010.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slide View Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">තත්ව තීරුව</link>"
#: main0204.xhp#par_id3146971.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"dummy\">The <emph>Slide View</emph> bar opens with the Slide Sorter view.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0212.xhp#tit.help.text
msgid "Slide Sorter Bar"
msgstr "තිර ‍පෙන්වනය තෝරන තීරැව"
#: main0212.xhp#hd_id3149664.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slide Sorter Bar</link>"
msgstr ""
#: main0212.xhp#par_id3146970.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Slide Sorter</emph> view, the <emph>Slide Sorter</emph> bar can be used.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ඇතුලත<emph>තිර පෙන්වනය තෝරනය <emph>දර්ශනය කරන්න</emph>තිර පෙන්වනය තෝරනය </emph> තීරැව භාවිතා කරන්න.</ahelp>"
#: main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text
msgctxt "main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0503.xhp#tit.help.text
msgid "$[officename] Impress Features"
msgstr "$[officename] Impress අංග"
#: main0503.xhp#hd_id3146119.1.help.text
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress Features</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress අංග</link></variable>"
#: main0503.xhp#par_id3151074.2.help.text
msgid "$[officename] Impress lets you create professional slide shows that can include charts, drawing objects, text, multimedia and a variety of other items. If you want, you can even import and modify Microsoft PowerPoint presentations."
msgstr ""
#: main0503.xhp#par_id3149379.3.help.text
msgid "For on-screen slide shows, animation, slide transitions and multimedia are a few of the techniques you can use to make your presentation more exciting."
msgstr ""
#: main0503.xhp#hd_id3154016.22.help.text
msgid "Creating Vector Graphics"
msgstr "දෛශික ප්‍රස්තාකාරී ක්‍රම නිර්මාණය කරමින් පවතී."
#: main0503.xhp#par_id3154485.23.help.text
msgid "Many of the tools for creating vector graphics in $[officename] Draw are available in $[officename] Impress."
msgstr ""
#: main0503.xhp#hd_id3150208.12.help.text
msgid "Creating Slides"
msgstr "තිර සාදමින්"
#: main0503.xhp#par_id3153247.13.help.text
msgid "$[officename] Impress provides you with templates to create professional-looking slides."
msgstr "වෘතීය පෙනුමැති තිර සෑදීම සදහා $[officename] Impress ඔබට templates ලබා දේ"
#: main0503.xhp#par_id3148610.14.help.text
msgid "You can also assign a number of dynamic effects to your slides, including animation and transition effects."
msgstr ""
#: main0503.xhp#hd_id3153820.15.help.text
msgid "Creating Presentations"
msgstr "ඉදිරිත්කිරිම් සකසමින්"
#: main0503.xhp#par_id3153917.16.help.text
msgid "Several views or pages are available when you design a slide show. For example, the Slide Sorter displays an overview of your slides in thumbnail form, while the Handout page contains both the slide and the text you want to distribute to the audience."
msgstr ""
#: main0503.xhp#par_id3148608.17.help.text
msgid "$[officename] Impress also lets you rehearse the timing of your slide show."
msgstr ""
#: main0503.xhp#hd_id3154649.24.help.text
msgid "Publishing Presentations"
msgstr "ප්‍රදර්ශන එලි දැක්වීම."
#: main0503.xhp#par_id3150046.25.help.text
msgid "You can publish your slides on-screen, as handouts, or as HTML documents."
msgstr ""
#: main0503.xhp#hd_id3146965.18.help.text
msgid "Giving Presentations"
msgstr "ඉදිරිත්කිරිම් දෙමින්"
#: main0503.xhp#par_id3145114.19.help.text
msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually."
msgstr ""
#: main0105.xhp#tit.help.text
msgid "Format"
msgstr "හැඩතලය"
#: main0105.xhp#hd_id3152596.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0105.xhp#par_id3145801.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">දරන විධාන හැඩතල,සැලසුම් සහ තෘප්ත සහ ඔබේ ‍ලේඛණය සඳහායි.</ahelp>"
#: main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">කරකවන්න</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">රූ අනුරූපිතය</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">පින්තූර සිතියම</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3147299.15.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">උණ්ඩය සහ අංක දැමීම</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3148727.11.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">පිටුව</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149499.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">ධුරය සහ ප්‍රමාණය</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3154510.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">රේඛාව</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149021.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">වපසරිය</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3155961.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">පෙළ</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3156286.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3163827.12.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0102.xhp#tit.help.text
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය කරන්න."
#: main0102.xhp#hd_id3153726.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0102.xhp#par_id3151075.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">දැනට ලියමින් පවතින ලිපියේ අන්තර්ගතය සංස්කරණය කිරීමට අවශ්‍ය විධාන මෙම මෙනුව තුළ අඩංගු වේ</ahelp>"
#: main0102.xhp#hd_id3146316.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">විශේෂ ඇලවුම</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">විශේෂිත ඇලවුම</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"> විශේෂ ඇලවීම </link>"
#: main0102.xhp#hd_id3154659.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">සොයාගෙන ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"සොයන්න සහ ආදේශ කරන්න\">Find & Replace</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\"> සොයා ප්‍රතිස්ථාපනය </link>"
#: main0102.xhp#hd_id3148866.5.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">අනුපිටපත</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">ලකුණු</link>"
#: main0102.xhp#par_id3154766.12.help.text
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr ""
#: main0102.xhp#hd_id3145116.13.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">ඇලවුම් ලකුණු</link>"
#: main0102.xhp#par_id3147403.14.help.text
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr ""
#: main0102.xhp#hd_id3150396.6.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">ක්‍ෂේත්‍ර</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3149355.8.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">සබැඳි</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">සබැඳි</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">සබැඳිය</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3145590.9.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">රූ අනුරූපිතය</link>\n"
"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">පින්තූර සිතියම</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text
#, fuzzy
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">විවෘත කරන්න</link>ව"
#: main0113.xhp#tit.help.text
msgid "Modify"
msgstr ""
#: main0113.xhp#hd_id3154020.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Modify</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0113.xhp#par_id3154321.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0113.xhp#hd_id3153188.9.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">කරකවන්න</link>"
#: main0113.xhp#par_id3149378.10.help.text
msgid "Rotates the selected object(s)."
msgstr ""
#: main0113.xhp#hd_id3149019.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Distribution</link>"
msgstr ""
#: main0113.xhp#hd_id3153966.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Name Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">පෙළ</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3154656.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">කණ්ඩායම</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3153484.7.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">කණ්ඩායම</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3148870.5.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">කණ්ඩායම</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3143233.6.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">කණ්ඩායම</link>"
#: main0213.xhp#tit.help.text
msgid "Options Bar"
msgstr "විකල්ප තීරැව"
#: main0213.xhp#hd_id3150012.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">ආකෘති තීරැව</link>"
#: main0213.xhp#par_id3146971.2.help.text
msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
msgstr "පෙන්වීම සඳහා <emph>විකල්ප තීරැව</emph>, තෝරන්න <emph>‍ගොනුව - මෙවලම් තීරැව - විකල්ප</emph>."
#: main0213.xhp#hd_id3148487.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">විකල්ප ජාලකය</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">සෙලවෙන විට මෙහෙයවීම</link> "
#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">ජාලකය සඳහා කඩාගන්න</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">ජාලකය සඳහා මිම්ම</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">කඩාගැනීම සඳහා පිටුවේ මායිම </link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149051.8.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">කඩාගැනීම සඳහා වස්තුවේ දාරය </link>"
#: main0213.xhp#hd_id3150392.9.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object points\">කඩාගැනීම සඳහා වස්තුවේ අංග</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3156401.10.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">සීඝ්‍ර සංස්කරණය සඳහා ඉඩ දෙනවා</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3145823.11.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">පෙළ ප්‍රදේශය පමණක් තෝරන්න</link>"
#: main0106.xhp#tit.help.text
msgid "Tools"
msgstr "මෙවලම්"
#: main0106.xhp#hd_id3154017.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">මෙවලම</link>"
#: main0106.xhp#par_id3155064.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">අක්ෂර වින්‍යාසය පරීක්ෂා කරන මෙවලම් ද, ඔබේ ලිපියට එක්කර ගත හැකි සැරසිලි එකතුවක්ද, මෙනු අවශ්‍ය ලෙස සකසා ගැනීමට සහ වැඩසටහන සඳහා ඔබේ අඪිරුචීන් සකසා ගැනීමට අදාළ මෙවලම්ද අන්තර්ගත වේ.</ahelp>"
#: main0106.xhp#hd_id3153248.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">ස්වයංක්‍රීය නිවැරදි කිරීමේ විකල්ප</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3149130.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">සිරිත</link>"
#: main0202.xhp#tit.help.text
msgid "Line and Filling Bar"
msgstr "මාර්ගය සහ පිරවුම් තීරැව"
#: main0202.xhp#hd_id3149664.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">මාර්ගය සහ පිරවුම් තීරැව</link>"
#: main0202.xhp#par_id3153729.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">The Line and Filling Bar contains commands and options that you can apply in the current view.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">මාර්ගය සහ පිරවුම් තීරැව තුල ඇති විධාන සහ විකල්ප, ඔබට පුළුවන් යොදන්න විද්‍යාමානව දර්ශනය කරන්න. </ahelp>"
#: main0202.xhp#hd_id3156382.3.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">රේඛා මෝස්තරය</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">රේඛා ශෛලය</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3159184.4.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
msgstr ""
"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">රේඛාවේ ගනකම/පළල</link>\n"
"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">රේඛා ඝනකම</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3150250.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">රේඛාවන්හි වර්ණය</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3148609.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">ප්‍රදේශයේ ආකාරය/පිරවුම</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3150048.7.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">ජායාව </link>"
#: main0107.xhp#tit.help.text
msgid "Window"
msgstr "කවුළු"
#: main0107.xhp#hd_id3153770.1.help.text
#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">ගොනුව</link>"
#: main0107.xhp#par_id3147435.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">ලේඛණ කවුළු සැකසීම් හා දර්ශණය කිරීම සදහා අදාල වන විධානයන් අන්තර්ගත වේ.</ahelp>"
#: main0211.xhp#tit.help.text
msgid "Outline Bar"
msgstr "ආකෘති තීරැව"
#: main0211.xhp#hd_id3154013.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">ආකෘති තීරැව</link>"
#: main0211.xhp#par_id3145252.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands."
msgstr ""
#: main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text
msgctxt "main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">තිර පෙන්වනය</link>"
#: main0209.xhp#tit.help.text
msgid "Rulers"
msgstr "මිනුම් රූල"
#: main0209.xhp#bm_id3153191.help.text
msgid "<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>origin of rulers</bookmark_value>"
msgstr ""
#: main0209.xhp#hd_id3153191.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">මිනුම් රූල</link>"
#: main0209.xhp#par_id3149666.2.help.text
msgid "You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. The sections of the rulers that cover the area of the slide are white."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3153963.4.help.text
msgid "When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as gray double lines. To precisely resize the object, drag one of the double lines to a new location on the ruler."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3150206.8.help.text
msgid "When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3150253.7.help.text
msgid "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into the slide."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3153820.3.help.text
msgid "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>. "
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3148609.9.help.text
msgid "To specify the measurement units for a ruler, right-click the ruler, and then choose a new unit from the list."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3149129.6.help.text
msgid "To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset the origins of the rulers to the default values, double-click the intersection."
msgstr ""
#: main0209.xhp#par_id3154651.5.help.text
msgid "To change the slide margins, drag the edge of the white areas in the rulers."
msgstr ""