Files
libreoffice-translations-we…/source/af/scp2/source/extensions.po
Christian Lohmaier 13d55bb42d update translations for 7.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1adc224071cce4a7e0b21209890b3777f9e2539b
2020-05-27 13:51:17 +02:00

162 lines
4.3 KiB
Plaintext

#. extracted from scp2/source/extensions
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceextensions/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548055990.000000\n"
#. AAPJH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Extensions"
msgstr "Uitbreidings"
#. myBG8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "Oulike %PRODUCTNAME-uitbreidings."
#. 6wjge
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "MediaWiki-publiseerder"
#. QKfYR
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "MediaWiki-publiseerder"
#. VvqDP
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Numbertext"
msgstr "Getalle teks"
#. iR2KG
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
msgstr "Stel die NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreibladfunksies tot beskikking wat numeries omskakel na lokaliseerde teks, byv. '100' na 'honderd'."
#. JwC2B
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Skakel Teks om na Numeries"
#. uHRYR
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Skakel teks om na Numeries"
#. 5WGAK
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Oplossing van Nie-liniêre Programmeringsprobleme"
#. EaiY8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Oplossing van Nie-liniêre Programmeringsprobleme"
#. omdTH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Nutsprogram vir Oopbron Taaltoetser"
#. TBHYt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Nutsprogram vir Oopbron Taaltoetser"
#. LZweA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Skripprogram verskaffer vir BeanShell"
#. CePGk
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Skripprogram verskaffer vir BeanShell"
#. vQJCy
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Skripprogram vir JavaScript"
#. YAXrN
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Skripprogram leweraar vir JavaScript"