Files
libreoffice-translations-we…/source/dz/sd/source/core.po
Robinson Tryon 9b7a6f9619 Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
2015-11-25 01:57:27 -05:00

660 lines
13 KiB
Plaintext

#. extracted from sd/source/core
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 04:06+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1429848389.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_BCKGRND\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_BCKGRNDOBJ\n"
"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་དངོས་པོ་ཚུ།"
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "ཚད་འཛིན་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_MEASURELINES\n"
"string.text"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "རྒྱ་འཁོན་གྱལ་རིམ་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PAGE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_SLIDE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_MASTERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "(Notes)"
msgstr "(དྲན་ཚིག་ཚུ།)"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_HANDOUT\n"
"string.text"
msgid "Handouts"
msgstr "ལག་བཀྲམ་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "མགོ་མིང་ཚིག་ཡིག་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "མཐའ་ཐིག་ཚིག་ཡིག་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n"
"string.text"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གཉིས་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n"
"string.text"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གསུམ་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n"
"string.text"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་བཞི་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n"
"string.text"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n"
"string.text"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་དྲུག་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n"
"string.text"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་བདུན་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n"
"string.text"
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་བརྒྱད་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n"
"string.text"
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་དགུ་པའི་གནས་རིམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྤོ་བཤུད་ཀྱི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "དྲནའཛིན་གྱི་རྩ་སྒྲིག་ཞུན་དག་་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to add Title"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add Text"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Preview Window"
msgstr "སྔོན་བལྟ་ཝིན་ཌོ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_STDOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Document Mode"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཐབས་ལམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "གུལུ་ པོའིནཊིསི་ གི་ཐབས་ལམ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_UNDO_MOVEPAGES\n"
"string.text"
msgid "Move slides"
msgstr "བཤུད་བརྙན་སྤོ་བཤུད་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_NOT_ENOUGH_MEMORY\n"
"string.text"
msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
msgstr ""
"དྲན་ཚད་ལངམ་མེདཔ་!\n"
" བྱ་བ་འདི་བབ་བཤོལ་འགྱོ་འོང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_MEASURE\n"
"string.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "རྒྱ་འཁྱོན་གྲལ་ཐིག"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
"string.text"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n"
"string.text"
msgid "Object with arrow"
msgstr "དངོས་པོ་གཅིག་ཁར་མདའ་རྟགས།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
"string.text"
msgid "Object with shadow"
msgstr "དངོས་པོ་གཅིག་ཁར་གྱིབ་མ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
"string.text"
msgid "Object without fill"
msgstr "དངོས་པོ་ས་སྒོ་མེདཔ་སྦེ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n"
"string.text"
msgid "Text body"
msgstr "ཚིག་ཡིག་མ་གཟུགས།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
"string.text"
msgid "Text body justified"
msgstr "ཚིག་ཡིག་མ་གཟུགས་ལྟེམས་བཅོས་འབད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n"
"string.text"
msgid "First line indent"
msgstr "དང་པ་གྲལ་ཐིག་འགོ་མཚམས།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Title1"
msgstr "མགོ་མིང་ ༡"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Title2"
msgstr "མགོ་མིང་ ༢"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "མགུ་རྒྱན།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
"string.text"
msgid "Heading1"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ ༡"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
"string.text"
msgid "Heading2"
msgstr "མགུ་རྒྱན་ ༢"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Blank template"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་སྟོང་མ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n"
"string.text"
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "ལས་ཀ་ཚུ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "པ་ཝར་པོའིནཊི་ནང་འདྲེན།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_ARROW\n"
"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "མདའ་རྟགས།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LOAD_DOC\n"
"string.text"
msgid "Load Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་མངོན་གསལ་འབད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_SAVE_DOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྲུངས་བཞག་འབད།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) ལུ་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་འཚོལ་ཐོབ་ཅི།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) གནས་ས་ལུ་ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་$(ARG1) ནང་ཡིག་སྣོད་ནང་གསར་རྙེད་འབད་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) གནས་ས་ལུ་ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་$(ARG1)ནང་ཡིག་ཆ་ནང་གསར་རྙེད་འབད་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ།"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
"string.text"
msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
"string.text"
msgid "Total line"
msgstr ""
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "First column"
msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Last column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གཡོན།(~L)"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_ENTER_PIN\n"
"string.text"
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_DEAUTHORISE_CLIENT\n"
"string.text"
msgid "Remove client authorisation"
msgstr ""