Files
libreoffice-translations-we…/source/hr/starmath/messages.po
Christian Lohmaier cb76d397fb update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I3c4f0ade9a824ffd6a41dacf9bbd531ef12c69ab
2025-09-09 14:38:48 +02:00

3915 lines
82 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from starmath/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Kruno <kruno.se@gmx.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563324412.000000\n"
#. GrDhX
#: starmath/inc/smmod.hrc:18
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
#. bApbv
#: starmath/inc/smmod.hrc:19
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Special"
msgstr "Posebni znakovi"
#. aXhLc
#: starmath/inc/smmod.hrc:24
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#. rhVhw
#: starmath/inc/smmod.hrc:25
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
#. U3CqD
#: starmath/inc/smmod.hrc:26
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "beta"
msgstr "beta"
#. pEoCL
#: starmath/inc/smmod.hrc:27
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
#. D2jkQ
#: starmath/inc/smmod.hrc:28
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "gamma"
msgstr "gama"
#. 4Cw8A
#: starmath/inc/smmod.hrc:29
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
#. uMmke
#: starmath/inc/smmod.hrc:30
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "delta"
msgstr "delta"
#. dBy8u
#: starmath/inc/smmod.hrc:31
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
#. CrJqB
#: starmath/inc/smmod.hrc:32
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
#. jSZ7F
#: starmath/inc/smmod.hrc:33
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
#. kRvNs
#: starmath/inc/smmod.hrc:34
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
#. YA3sh
#: starmath/inc/smmod.hrc:35
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
#. kEWFU
#: starmath/inc/smmod.hrc:36
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "eta"
msgstr "eta"
#. r8ivE
#: starmath/inc/smmod.hrc:37
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#. CaW5B
#: starmath/inc/smmod.hrc:38
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "theta"
msgstr "theta"
#. MUaj7
#: starmath/inc/smmod.hrc:39
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
#. FAdCp
#: starmath/inc/smmod.hrc:40
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "iota"
msgstr "iota"
#. 2RFqS
#: starmath/inc/smmod.hrc:41
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
#. E6LBi
#: starmath/inc/smmod.hrc:42
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
#. PGGyZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:43
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
#. QhGid
#: starmath/inc/smmod.hrc:44
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#. JBLgu
#: starmath/inc/smmod.hrc:45
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
#. AkyEU
#: starmath/inc/smmod.hrc:46
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "mu"
msgstr "mu"
#. t4RFD
#: starmath/inc/smmod.hrc:47
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "MU"
msgstr "MU"
#. DwBRA
#: starmath/inc/smmod.hrc:48
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "nu"
msgstr "nu"
#. sDc6Z
#: starmath/inc/smmod.hrc:49
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "NU"
msgstr "NU"
#. dMns2
#: starmath/inc/smmod.hrc:50
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "xi"
msgstr "xi"
#. 2cEVh
#: starmath/inc/smmod.hrc:51
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "XI"
msgstr "XI"
#. PWUDK
#: starmath/inc/smmod.hrc:52
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
#. ZvPw7
#: starmath/inc/smmod.hrc:53
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
#. VmDhA
#: starmath/inc/smmod.hrc:54
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "pi"
msgstr "pi"
#. A3eoZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:55
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PI"
msgstr "PI"
#. Pu9vL
#: starmath/inc/smmod.hrc:56
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "rho"
msgstr "rho"
#. HjNFe
#: starmath/inc/smmod.hrc:57
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
#. 9Aa3V
#: starmath/inc/smmod.hrc:58
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
#. JLWqn
#: starmath/inc/smmod.hrc:59
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
#. NTuqk
#: starmath/inc/smmod.hrc:60
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tau"
msgstr "tau"
#. GdhQ5
#: starmath/inc/smmod.hrc:61
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
#. 6djSp
#: starmath/inc/smmod.hrc:62
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
#. ymFBb
#: starmath/inc/smmod.hrc:63
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
#. YxRXi
#: starmath/inc/smmod.hrc:64
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "phi"
msgstr "phi"
#. enCD7
#: starmath/inc/smmod.hrc:65
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
#. GcQPF
#: starmath/inc/smmod.hrc:66
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "chi"
msgstr "chi"
#. 6SBnr
#: starmath/inc/smmod.hrc:67
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
#. NAmaK
#: starmath/inc/smmod.hrc:68
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "psi"
msgstr "psi"
#. GLZ2h
#: starmath/inc/smmod.hrc:69
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
#. JEF5A
#: starmath/inc/smmod.hrc:70
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omega"
msgstr "omega"
#. 9QKj8
#: starmath/inc/smmod.hrc:71
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
#. YQGDY
#: starmath/inc/smmod.hrc:72
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
#. VLAFM
#: starmath/inc/smmod.hrc:73
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
#. UJB26
#: starmath/inc/smmod.hrc:74
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
#. BCNqp
#: starmath/inc/smmod.hrc:75
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
#. SUNDb
#: starmath/inc/smmod.hrc:76
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
#. cHCgN
#: starmath/inc/smmod.hrc:77
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
#. c9n9F
#: starmath/inc/smmod.hrc:78
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "element"
msgstr "element"
#. yXYWE
#: starmath/inc/smmod.hrc:79
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "noelement"
msgstr "bezelementa"
#. nDkSp
#: starmath/inc/smmod.hrc:80
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "strogomanjeod"
#. 9AZxy
#: starmath/inc/smmod.hrc:81
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "strogovećeod"
#. 4F3qH
#: starmath/inc/smmod.hrc:82
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
msgstr "nijejednako"
#. 6UYC3
#: starmath/inc/smmod.hrc:83
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
msgstr "identično"
#. 38B2B
#: starmath/inc/smmod.hrc:84
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
msgstr "težika"
#. kDCC4
#: starmath/inc/smmod.hrc:85
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "infinite"
msgstr "beskonačno"
#. CnJUL
#: starmath/inc/smmod.hrc:86
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "angle"
msgstr "kut"
#. MVfFZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:87
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
msgstr "promil"
#. tqFYX
#: starmath/inc/smmod.hrc:88
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "and"
msgstr "i"
#. jFASF
#: starmath/inc/smmod.hrc:89
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "or"
msgstr "ili"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "Prim_ijeni"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "Odu_stani"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvori"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Obriši"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Novo"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Ne"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "U _redu"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "U_kloni"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "_Vrati na zadano"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
#. hW5GK
#. clang-format off
#: starmath/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_PLUSX_HELP"
msgid "+ Sign"
msgstr "+ znak"
#. FMnYC
#: starmath/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_MINUSX_HELP"
msgid "- Sign"
msgstr "- znak"
#. eaaXU
#: starmath/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP"
msgid "+- Sign"
msgstr "+- znak"
#. WVfQk
#: starmath/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP"
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ znak"
#. EFpbW
#: starmath/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_NEGX_HELP"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Booleova operacija NE"
#. RG9ck
#: starmath/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_XPLUSY_HELP"
msgid "Addition +"
msgstr "Zbrajanje +"
#. AJuhx
#: starmath/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_XMINUSY_HELP"
msgid "Subtraction -"
msgstr "Oduzimanje -"
#. Pn7Ti
#: starmath/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
msgid "Multiplication (Dot)"
msgstr "Množenje (točka)"
#. AvCEW
#: starmath/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Množenje (x)"
#. ZEjZA
#: starmath/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Množenje (*)"
#. DNDLb
#: starmath/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Dijeljenje (kosa crta)"
#. jrFDi
#: starmath/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_XDIVY_HELP"
msgid "Division (÷)"
msgstr "Dijeljenje (÷)"
#. B4P4M
#: starmath/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_XOVERY_HELP"
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Dijeljenje (razlomak)"
#. 4UiR5
#: starmath/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_FRACXY_HELP"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. 37Fw8
#: starmath/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
msgid "Circled Slash"
msgstr "Kosa crta u krugu"
#. PVroC
#: starmath/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
msgid "Circled Dot"
msgstr "Točka u krugu"
#. 77wcq
#: starmath/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
msgid "Circled Minus"
msgstr "Minus u krugu"
#. 9yGK7
#: starmath/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
msgid "Circled Plus"
msgstr "Plus u krugu"
#. zjt8o
#: starmath/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
msgid "Tensor Product"
msgstr "Tenzorski umnožak"
#. S6QRE
#: starmath/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_XANDY_HELP"
msgid "Boolean AND"
msgstr "Booleova operacija I"
#. 2CAKD
#: starmath/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_XORY_HELP"
msgid "Boolean OR"
msgstr "Booleova operacija ILI"
#. DcpN2
#: starmath/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_XEQY_HELP"
msgid "Is Equal"
msgstr "Je točno"
#. 67oaU
#: starmath/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_XNEQY_HELP"
msgid "Is Not Equal"
msgstr "Nije jednako"
#. evxCD
#: starmath/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_XLTY_HELP"
msgid "Is Less Than"
msgstr "Je manje od"
#. 2zLD5
#: starmath/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_XGTY_HELP"
msgid "Is Greater Than"
msgstr "Je veće od"
#. FToXS
#: starmath/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_XLEY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Manje je ili jednako"
#. EhSMB
#: starmath/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_XGEY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Veće je ili jednako"
#. cAE9M
#: starmath/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Manje je ili jednako"
#. hE4hg
#: starmath/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Veće je ili jednako"
#. KAk9w
#: starmath/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_XLLY_HELP"
msgid "Is Much Less Than"
msgstr "Je puno manje od"
#. m6Hfp
#: starmath/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_XGGY_HELP"
msgid "Is Much Greater Than"
msgstr "Je puno veće od"
#. SyusD
#: starmath/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_XDEFY_HELP"
msgid "Is Defined As"
msgstr "Definirano je kao"
#. sXM7x
#: starmath/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP"
msgid "Is Congruent To"
msgstr "Je kongruentno s"
#. PiF9E
#: starmath/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP"
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "Je otprilike"
#. qxXzh
#: starmath/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_XSIMY_HELP"
msgid "Is Similar To"
msgstr "Je slično s"
#. Yu5EU
#: starmath/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP"
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "Slično je ili jednako"
#. 4DWLB
#: starmath/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_XPROPY_HELP"
msgid "Is Proportional To"
msgstr "Je proporcionalno sa"
#. 8RDRN
#: starmath/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_XORTHOY_HELP"
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "Je ortogonalno prema"
#. eeLJw
#: starmath/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP"
msgid "Is Parallel To"
msgstr "Je paralelno sa"
#. kKBBK
#: starmath/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP"
msgid "Toward"
msgstr "Prema"
#. Ju2yd
#: starmath/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP"
msgid "Corresponds To (Left)"
msgstr "Odgovara (lijevo)"
#. JuZfc
#: starmath/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP"
msgid "Corresponds To (Right)"
msgstr "Odgovara (desno)"
#. FA6hg
#: starmath/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_XINY_HELP"
msgid "Is In"
msgstr "Je u"
#. oCdme
#: starmath/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_XNOTINY_HELP"
msgid "Is Not In"
msgstr "Nije u"
#. d6H3K
#: starmath/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
msgid "Owns"
msgstr "Je vlasnik"
#. w3EsE
#: starmath/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_XUNIONY_HELP"
msgid "Union"
msgstr "Unija"
#. CEmDg
#: starmath/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP"
msgid "Intersection"
msgstr "Sjecište"
#. HiSD3
#: starmath/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP"
msgid "Difference"
msgstr "Razlika"
#. BBD4r
#: starmath/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_XSETQUOTIENTY_HELP"
msgid "Quotient Set"
msgstr ""
#. ToVZV
#: starmath/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP"
msgid "Subset"
msgstr "Podskup"
#. ERo34
#: starmath/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP"
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Podskup ili jednako"
#. Ut5XD
#: starmath/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP"
msgid "Superset"
msgstr "Nadskup"
#. BCHWL
#: starmath/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP"
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Nadskup ili jednak"
#. K67nF
#: starmath/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP"
msgid "Not Subset"
msgstr "Nije podskup"
#. FsuYX
#: starmath/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP"
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "Nije podskup ili jednak"
#. 7LJYb
#: starmath/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP"
msgid "Not Superset"
msgstr "Nije nadskup"
#. 2Z4St
#: starmath/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP"
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "Nije podskup ili jednako"
#. GF9zf
#: starmath/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_FUNCX_HELP"
msgid "General function"
msgstr ""
#. AcgYW
#: starmath/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_ABSX_HELP"
msgid "Absolute Value"
msgstr "Apsolutna vrijednost"
#. rFEx7
#: starmath/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_FACTX_HELP"
msgid "Factorial"
msgstr "Faktorijelno"
#. Cj4hL
#: starmath/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_SQRTX_HELP"
msgid "Square Root"
msgstr "Korijen"
#. QtrqZ
#: starmath/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_NROOTXY_HELP"
msgid "N-th Root"
msgstr "N-ti korijen"
#. JLBAS
#: starmath/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_EX_HELP"
msgid "Exponential Function"
msgstr "Eksponencijalna funkcija"
#. AEQ38
#: starmath/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_EXPX_HELP"
msgid "Exponential Function"
msgstr "Eksponencijalna funkcija"
#. GjNwW
#: starmath/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_LNX_HELP"
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Prirodni logaritam"
#. FkUgL
#: starmath/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_LOGX_HELP"
msgid "Logarithm"
msgstr "Logaritam"
#. EChK8
#: starmath/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SINX_HELP"
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
#. MQGzb
#: starmath/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_COSX_HELP"
msgid "Cosine"
msgstr "Kosinus"
#. 8zgCh
#: starmath/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_TANX_HELP"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangenta"
#. BBRxx
#: starmath/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_COTX_HELP"
msgid "Cotangent"
msgstr "Kotangens"
#. DsTBd
#: starmath/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_ARCSINX_HELP"
msgid "Arcsine"
msgstr "Arkus sinus"
#. FPzbg
#: starmath/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP"
msgid "Arccosine"
msgstr "Arkus kosinus"
#. EFP3E
#: starmath/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_ARCTANX_HELP"
msgid "Arctangent"
msgstr "Arkus tangens"
#. mpBY2
#: starmath/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP"
msgid "Arccotangent"
msgstr "Arkus kotangens"
#. gpCNS
#: starmath/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_SINHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Hiperbolni sinus"
#. QXCBa
#: starmath/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_COSHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Hiperbolni kosinus"
#. F4ad5
#: starmath/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_TANHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Hiperbolni tangens"
#. vtxUA
#: starmath/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_COTHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Hiperbolni kotangens"
#. afq2C
#: starmath/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_ARSINHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Hiperbolni sinus područja"
#. bYkRi
#: starmath/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Hiperbolni kosinus područja"
#. acsCE
#: starmath/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_ARTANHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Hiperbolni tangens područja"
#. v9ccB
#: starmath/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Hiperbolni kotangens područja"
#. G2RAG
#: starmath/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_OPERX_HELP"
msgid "General operator"
msgstr ""
#. EZ2X2
#: starmath/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP"
msgid "General operator Subscript Bottom"
msgstr ""
#. HaUqv
#: starmath/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP"
msgid "General operator Superscript Top"
msgstr ""
#. Pch4L
#: starmath/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP"
msgid "General operator Sup/Sub script"
msgstr ""
#. 4eGMf
#: starmath/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SUMX_HELP"
msgid "Sum"
msgstr "Zbroj"
#. gV6ns
#: starmath/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP"
msgid "Sum Subscript Bottom"
msgstr "Indeks zbroja"
#. C3yFy
#: starmath/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP"
msgid "Sum Superscript Top"
msgstr "Eksponent zbroja"
#. oTcL9
#: starmath/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP"
msgid "Sum Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks zbroja"
#. seKat
#: starmath/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_MAJX_HELP"
msgid "Summation (Arabic)"
msgstr ""
#. fpFDZ
#: starmath/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP"
msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)"
msgstr ""
#. 2KLGA
#: starmath/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP"
msgid "Summation Superscript Top (Arabic)"
msgstr ""
#. WHzMa
#: starmath/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP"
msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)"
msgstr ""
#. zAAwA
#: starmath/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_PRODX_HELP"
msgid "Product"
msgstr "Umnožak"
#. 8GA67
#: starmath/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
msgid "Product Subscript Bottom"
msgstr "Indeks umnoška"
#. EYVB4
#: starmath/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
msgid "Product Superscript Top"
msgstr "Eksponent umnoška"
#. 73BFU
#: starmath/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Product Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks umnoška"
#. wAwFG
#: starmath/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
msgid "Coproduct"
msgstr "Nusproizvod"
#. MLtkV
#: starmath/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
msgstr "Indeks coprodukta"
#. kCvEu
#: starmath/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
msgid "Coproduct Superscript Top"
msgstr "Eksponent coprodukta"
#. PGH59
#: starmath/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks coprodukta"
#. eyBRm
#: starmath/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_LIMX_HELP"
msgid "Limes"
msgstr "Limes"
#. 7zDvY
#: starmath/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
msgid "Limes Subscript Bottom"
msgstr "Indeks limesa"
#. CbG7y
#: starmath/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP"
msgid "Limes Superscript Top"
msgstr "Eksponent limesa"
#. EWw4P
#: starmath/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP"
msgid "Limes Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks limesa"
#. wL7Ae
#: starmath/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
msgid "Limit Inferior"
msgstr "Donja granica"
#. YMCGq
#: starmath/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
msgstr "Limes inferior prikazan kao indeks"
#. GtSiM
#: starmath/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
msgstr "Limes inferior prikazan kao eksponent"
#. xGGCw
#: starmath/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
msgstr "Limes inferior eksponent/indeks"
#. pZzYb
#: starmath/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
msgid "Limit Superior"
msgstr "Limes superior"
#. Wi8KX
#: starmath/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
msgstr "Limes superior prikazan kao indeks"
#. KVDSH
#: starmath/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
msgstr "Limes superior prikazan kao eksponent"
#. fpZ2c
#: starmath/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
msgstr "Limes superior eksponent/indeks"
#. MCGCe
#: starmath/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_HADDX_HELP"
msgid "Limits (Persian)"
msgstr ""
#. Y2q4X
#: starmath/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP"
msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)"
msgstr ""
#. XELta
#: starmath/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP"
msgid "Limits Superscript Top (Persian)"
msgstr ""
#. x4iMu
#: starmath/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP"
msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)"
msgstr ""
#. F7Cc3
#: starmath/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
msgid "There Exists"
msgstr "Postoji"
#. AHCGh
#: starmath/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP"
msgid "There does not exist"
msgstr ""
#. yrnBf
#: starmath/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_FORALL_HELP"
msgid "For all"
msgstr "Za sve"
#. NkTAp
#: starmath/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_INTX_HELP"
msgid "Integral"
msgstr "Integral"
#. vQmDp
#: starmath/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
msgid "Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks integrala"
#. y7z9u
#: starmath/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_INT_TOX_HELP"
msgid "Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent integrala"
#. 6k5sb
#: starmath/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP"
msgid "Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks integrala"
#. p3RZE
#: starmath/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_IINTX_HELP"
msgid "Double Integral"
msgstr "Dvostruki integral"
#. BGTdj
#: starmath/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP"
msgid "Double Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks dvostrukog integrala"
#. sm97q
#: starmath/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP"
msgid "Double Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent dvostrukog integrala"
#. pfQHq
#: starmath/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Double Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog integrala"
#. rSSzV
#: starmath/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_IIINTX_HELP"
msgid "Triple Integral"
msgstr "Trostruki integral"
#. 8kQA9
#: starmath/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP"
msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks trostrukog integrala"
#. B9bYA
#: starmath/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent trostrukog integrala"
#. tBhDK
#: starmath/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog integrala"
#. FAhtN
#: starmath/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_LINTX_HELP"
msgid "Curve Integral"
msgstr "Integral krivulje"
#. QX8QP
#: starmath/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP"
msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks krivuljnog integrala"
#. x9KBD
#: starmath/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent krivuljnog integrala"
#. FRxLN
#: starmath/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks krivuljnog integrala"
#. u6fSm
#: starmath/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_LLINTX_HELP"
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Dvostruki integral krivulje"
#. tGPd3
#: starmath/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks dvostrukog krivuljnog integrala"
#. WbgY4
#: starmath/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent dvostrukog krivuljnog integrala"
#. Fb8Ag
#: starmath/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog krivuljnog integrala"
#. SGAUu
#: starmath/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_LLLINTX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Trostruki krivuljni integral"
#. 8RRj4
#: starmath/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr "Indeks trostrukog krivuljnog integrala"
#. hDzUB
#: starmath/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
msgstr "Eksponent trostrukog krivuljnog integrala"
#. 53vdH
#: starmath/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog krivuljnog integrala"
#. L2GPS
#: starmath/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_ACUTEX_HELP"
msgid "Acute Accent"
msgstr "Akut naglasak"
#. iNBv6
#: starmath/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_BARX_HELP"
msgid "Line Above"
msgstr "Linija iznad"
#. 4bj8T
#: starmath/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_BREVEX_HELP"
msgid "Breve"
msgstr "Breve"
#. KCnAL
#: starmath/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_CHECKX_HELP"
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "Obrnuti cirkumfleks"
#. JGDsk
#: starmath/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP"
msgid "Circle"
msgstr "Krug"
#. NFE9t
#: starmath/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_DOTX_HELP"
msgid "Dot"
msgstr "Točka"
#. 3nLRD
#: starmath/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_DDOTX_HELP"
msgid "Double Dot"
msgstr "Dvostruka točka"
#. vyBoF
#: starmath/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_DDDOTX_HELP"
msgid "Triple Dot"
msgstr "Trostruka točka"
#. B6Bdu
#: starmath/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_GRAVEX_HELP"
msgid "Grave Accent"
msgstr "Jako naglašeno"
#. NsttC
#: starmath/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_HATX_HELP"
msgid "Circumflex"
msgstr "Cirkumfleks"
#. uwDf4
#: starmath/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_TILDEX_HELP"
msgid "Tilde"
msgstr "Tilda"
#. nJFs5
#: starmath/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_VECX_HELP"
msgid "Vector Arrow"
msgstr "Vektorska strelica"
#. ttFJH
#: starmath/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_HARPOONX_HELP"
msgid "Harpoon"
msgstr "Harpun"
#. BLziR
#: starmath/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
msgid "Line Below"
msgstr "Linija ispod"
#. Ao3kR
#: starmath/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
msgid "Line Over"
msgstr "Linija iznad"
#. CGexE
#: starmath/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
msgid "Line Through"
msgstr "Linija kroz"
#. ocuzq
#: starmath/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
msgid "Transparent"
msgstr "Prozirno"
#. CkgdF
#: starmath/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
msgid "Bold Font"
msgstr "Podebljani font"
#. 9HXmb
#: starmath/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_ITALX_HELP"
msgid "Italic Font"
msgstr "Kurzivni font"
#. wHZAL
#: starmath/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_SIZEXY_HELP"
msgid "Resize"
msgstr "Promijeni veličinu"
#. dFJdi
#: starmath/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
msgid "Change Font"
msgstr "Promijeni font"
#. EGfMH
#: starmath/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
msgid "Color Black"
msgstr "Crna boja"
#. GrXZS
#: starmath/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP"
msgid "Color Blue"
msgstr "Plava boja"
#. DRFYB
#: starmath/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
msgid "Color Green"
msgstr "Zelena boja"
#. MJhTE
#: starmath/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
msgid "Color Red"
msgstr "Crvena boja"
#. dDDvs
#: starmath/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_COLORX_AQUA_HELP"
msgid "Color Aqua"
msgstr ""
#. 6zGQ2
#: starmath/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP"
msgid "Color Fuchsia"
msgstr ""
#. em3aA
#: starmath/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
msgid "Color Gray"
msgstr "Siva boja"
#. 8Pn5t
#: starmath/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP"
msgid "Color Lime"
msgstr "Limeta boja"
#. xGjXA
#: starmath/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP"
msgid "Color Maroon"
msgstr "Kestenjasta boja"
#. Cmhuj
#: starmath/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
msgid "Color Navy"
msgstr "Tamnoplava boja"
#. XL3XB
#: starmath/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP"
msgid "Color Olive"
msgstr "Maslinasta boja"
#. yZ9RF
#: starmath/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP"
msgid "Color Purple"
msgstr "Ljubičasta boja"
#. 2zE5Z
#: starmath/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
msgid "Color Silver"
msgstr "Srebrna boja"
#. vMBoD
#: starmath/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
msgid "Color Teal"
msgstr "Tirkizna boja"
#. U7bEA
#: starmath/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
msgid "Color Yellow"
msgstr "Žuta boja"
#. 6mDX7
#: starmath/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP"
msgid "Color RGB"
msgstr "RGB boja"
#. FHLCx
#: starmath/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_COLORX_RGBA_HELP"
msgid "Color RGBA"
msgstr ""
#. UxFDW
#: starmath/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_COLORX_HEX_HELP"
msgid "Color hexadecimal"
msgstr ""
#. MGdCv
#: starmath/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_COLORX_CORAL_HELP"
msgid "Color Coral"
msgstr ""
#. gPCCe
#: starmath/inc/strings.hrc:217
msgctxt "RID_COLORX_CRIMSON_HELP"
msgid "Color Crimson"
msgstr ""
#. oDRbR
#: starmath/inc/strings.hrc:218
msgctxt "RID_COLORX_MIDNIGHT_HELP"
msgid "Color Midnight blue"
msgstr ""
#. 4aCMu
#: starmath/inc/strings.hrc:219
msgctxt "RID_COLORX_VIOLET_HELP"
msgid "Color Violet"
msgstr ""
#. Qivdb
#: starmath/inc/strings.hrc:220
msgctxt "RID_COLORX_ORANGE_HELP"
msgid "Color Orange"
msgstr ""
#. CVygm
#: starmath/inc/strings.hrc:221
msgctxt "RID_COLORX_ORANGERED_HELP"
msgid "Color Orangered"
msgstr ""
#. LbfRK
#: starmath/inc/strings.hrc:222
msgctxt "RID_COLORX_SEAGREEN_HELP"
msgid "Color Seagreen"
msgstr ""
#. DKivY
#: starmath/inc/strings.hrc:223
msgctxt "RID_COLORX_INDIGO_HELP"
msgid "Color Indigo"
msgstr ""
#. TZQzN
#: starmath/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_COLORX_HOTPINK_HELP"
msgid "Color Hot pink"
msgstr ""
#. GHgTB
#: starmath/inc/strings.hrc:225
msgctxt "RID_COLORX_LAVENDER_HELP"
msgid "Color Lavender"
msgstr ""
#. HQmw7
#: starmath/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_COLORX_SNOW_HELP"
msgid "Color Snow"
msgstr ""
#. A2GQ4
#: starmath/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
msgid "Group Brackets"
msgstr "Grupiranje zagrada"
#. X7CEt
#: starmath/inc/strings.hrc:228
msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets"
msgstr "Okrugle zagrade"
#. AYBJ3
#: starmath/inc/strings.hrc:229
msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets"
msgstr "Uglate zagrade"
#. 72tg7
#: starmath/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Dvostruke uglate zagrade"
#. 8q7SE
#: starmath/inc/strings.hrc:231
msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP"
msgid "Braces"
msgstr "Vitičaste zagrade"
#. bR8zw
#: starmath/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Šiljaste zagrade"
#. BeDY5
#: starmath/inc/strings.hrc:233
msgctxt "RID_LRCEILX_HELP"
msgid "Upper Ceil"
msgstr "Stropne"
#. EgGfR
#: starmath/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP"
msgid "Floor"
msgstr "Podne"
#. L4q5e
#: starmath/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines"
msgstr "Pojedine linije"
#. pxcsk
#: starmath/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines"
msgstr "Dvostruke linije"
#. QpgTC
#: starmath/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Zagrade operatora"
#. 26fDL
#: starmath/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Zagrade (skalabilne)"
#. hYSwY
#: starmath/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Uglate zagrade (skalabilne)"
#. GYgVC
#: starmath/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Dvostruke uglate zagrade (skalabilne)"
#. yAB5Z
#: starmath/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP"
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Vitičaste zagrade (skalabilne)"
#. gVyvk
#: starmath/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Šiljaste zagrade (skalabilne)"
#. TQgEE
#: starmath/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP"
msgid "Ceiling (Scalable)"
msgstr "Stropne (skalabilne)"
#. JD7hz
#: starmath/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP"
msgid "Floor (Scalable)"
msgstr "Podne (skalabilne)"
#. zefYy
#: starmath/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Jednostruke linije (skalabilne)"
#. xRAGP
#: starmath/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Dvostruke linije (skalabilne)"
#. EzvMA
#: starmath/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Zagrade operatora (skalabilne)"
#. aHELy
#: starmath/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Gornji dio vitičaste zagrade (skalabilno)"
#. LUhCa
#: starmath/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Donji dio vitičaste zagrade (skalabilno)"
#. Ecw64
#: starmath/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_EVALUATEX_HELP"
msgid "Evaluate"
msgstr ""
#. vfpuY
#: starmath/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_EVALUATE_FROMX_HELP"
msgid "Evaluate Subscript Bottom"
msgstr ""
#. Q6G2q
#: starmath/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_EVALUATE_TOX_HELP"
msgid "Evaluate Superscript Top"
msgstr ""
#. 6NGAj
#: starmath/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_EVALUATE_FROMTOX_HELP"
msgid "Evaluate Sup/Sub script"
msgstr ""
#. wePDA
#: starmath/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
msgid "Subscript Right"
msgstr "Indeks desno"
#. tAk6B
#: starmath/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
msgid "Power"
msgstr "Eksponent"
#. fkDc3
#: starmath/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
msgid "Subscript Left"
msgstr "Indeks lijevo"
#. diRUE
#: starmath/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
msgid "Superscript Left"
msgstr "Eksponent lijevo"
#. cA8up
#: starmath/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Indeks dolje"
#. BmFm5
#: starmath/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
msgid "Superscript Top"
msgstr "Eksponent gore"
#. WTF6i
#: starmath/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
msgid "Small Gap"
msgstr "Mali razmak"
#. 3GBzt
#: starmath/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
msgstr "Prazno"
#. Tv29B
#: starmath/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
msgid "New Line"
msgstr "Nova linija"
#. tnBvX
#: starmath/inc/strings.hrc:263
msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Okomito naslaganje (2 elementa)"
#. uAfzF
#: starmath/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_STACK_HELP"
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Okomito naslaganje"
#. GZoUk
#: starmath/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Skup matrica"
#. qGAFn
#: starmath/inc/strings.hrc:266
msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
msgid "Align Left"
msgstr "Poravnaj ulijevo"
#. BpAbA
#: starmath/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
msgid "Align Center"
msgstr "Poravnaj centrirano"
#. RTRN9
#: starmath/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
msgid "Align Right"
msgstr "Poravnaj udesno"
#. rBXQx
#: starmath/inc/strings.hrc:269
msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
msgid "Aleph"
msgstr "Alef"
#. ixk6B
#: starmath/inc/strings.hrc:270
msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
msgid "Empty Set"
msgstr "Prazni skup"
#. fbVuw
#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_RE_HELP"
msgid "Real Part"
msgstr "Realni dio"
#. DjahE
#: starmath/inc/strings.hrc:272
msgctxt "RID_IM_HELP"
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Imaginarni dio"
#. LwDCX
#: starmath/inc/strings.hrc:273
msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
msgid "Infinity"
msgstr "Beskonačnost"
#. 5TTyg
#: starmath/inc/strings.hrc:274
msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
msgid "Partial"
msgstr "Djelomično"
#. gkq7i
#: starmath/inc/strings.hrc:275
msgctxt "RID_NABLA_HELP"
msgid "Nabla"
msgstr "Nabla"
#. DzGXD
#: starmath/inc/strings.hrc:276
msgctxt "RID_LAPLACE_HELP"
msgid "Laplace transform"
msgstr ""
#. ajf9X
#: starmath/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_FOURIER_HELP"
msgid "Fourier transform"
msgstr ""
#. BC9vn
#: starmath/inc/strings.hrc:278
msgctxt "RID_BACKEPSILON_HELP"
msgid "Backwards epsilon"
msgstr ""
#. aQpTD
#: starmath/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
#. f9sfv
#: starmath/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Točke u sredini"
#. C3nbh
#: starmath/inc/strings.hrc:281
msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
msgid "Dots To Top"
msgstr "Točke prema gore"
#. tzBF5
#: starmath/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
msgid "Dots To Bottom"
msgstr "Točke prema dolje"
#. XDsJg
#: starmath/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Točke dolje"
#. TtFD4
#: starmath/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Točke okomito"
#. YsuWX
#: starmath/inc/strings.hrc:285
msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
msgid "Concatenate"
msgstr "Nadodavanje"
#. JAGx5
#: starmath/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
msgid "Division (wideslash)"
msgstr "Dijeljenje (kosa crta)"
#. YeJSK
#: starmath/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
msgid "Division (counter wideslash)"
msgstr "Dijeljenje (obrnuta kosa crta)"
#. wfbfE
#: starmath/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
msgid "Divides"
msgstr "Dijeli"
#. 3BFDd
#: starmath/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Ne dijeli se"
#. CCvBP
#: starmath/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Dvostruka strelica lijevo"
#. UJYMA
#: starmath/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Dvostruka strelica lijevo i desno"
#. xEGRt
#: starmath/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Dvostruka strelica desno"
#. 9fdkb
#: starmath/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SETN_HELP"
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Skup prirodnih brojeva"
#. rCVLA
#: starmath/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_SETZ_HELP"
msgid "Integers Set"
msgstr "Skup cijelih brojeva"
#. bPiC2
#: starmath/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_SETQ_HELP"
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Postavi razlomke"
#. ftype
#: starmath/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SETR_HELP"
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Skup realnih brojeva"
#. i4knq
#: starmath/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SETC_HELP"
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Skup kompleksnih brojeva"
#. EsxDq
#: starmath/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Veliki prijeglas"
#. Ho4gN
#: starmath/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
msgid "Large Tilde"
msgstr "Velika tilda"
#. DJGj6
#: starmath/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Velika vektorska strelica"
#. Ew4TJ
#: starmath/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
msgid "Large Harpoon"
msgstr "Veliki harpun"
#. 5Ce5n
#: starmath/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_HBAR_HELP"
msgid "h Bar"
msgstr "h traka"
#. PAJLg
#: starmath/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Lambda traka"
#. obBGe
#: starmath/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Strelica ulijevo"
#. krnEB
#: starmath/inc/strings.hrc:305
msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Strelica udesno"
#. gADL7
#: starmath/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Strelica gore"
#. oTVat
#: starmath/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Strelica dolje"
#. xVkoU
#: starmath/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
msgid "No space"
msgstr "Bez razmaka"
#. gSrMz
#: starmath/inc/strings.hrc:309
msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
msgid "Precedes"
msgstr "Prethodi"
#. yiATA
#: starmath/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "Prethodi ili je jednak"
#. ZY4XE
#: starmath/inc/strings.hrc:311
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "Prethodi ili je ekvivalent"
#. Br8e9
#: starmath/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Succeeds"
msgstr "Naslijeđuje"
#. VraAq
#: starmath/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "Naslijeđuje ili je jednak"
#. bRiLq
#: starmath/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "Naslijeđuje ili je ekvivalent"
#. 4ByDn
#: starmath/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
msgid "Does not precede"
msgstr ""
#. tjoye
#: starmath/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Does not succeed"
msgstr ""
#. eu7va
#: starmath/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Unarni/binarni operatori"
#. qChkW
#: starmath/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
msgid "Relations"
msgstr "Relacije"
#. UCQER
#: starmath/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
msgid "Set Operations"
msgstr "Postavi operacije"
#. H7MZE
#: starmath/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#. zAeXx
#: starmath/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
msgid "Operators"
msgstr "Operatori"
#. GGitA
#: starmath/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
msgid "Attributes"
msgstr "Svojstva"
#. B29Ad
#: starmath/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
msgid "Brackets"
msgstr "Zagrade"
#. UAdpn
#: starmath/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "Oblikovanja"
#. Yif8p
#: starmath/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "Ostalo"
#. 3fzNy
#: starmath/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
msgstr "Primjeri"
#. PDFGk
#: starmath/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_CATEGORY_USERDEFINED"
msgid "User-defined"
msgstr ""
#. qPycE
#: starmath/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
msgid "Circumference"
msgstr "Opseg"
#. FhGWC
#: starmath/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
msgid "Massenergy equivalence"
msgstr "Ekvivalent mase i energije"
#. nwdFs
#: starmath/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
msgid "Pythagorean theorem"
msgstr "Pitagorin poučak"
#. b5eq8
#: starmath/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_EXAMPLE_A_TAYLOR_SERIES_HELP"
msgid "Taylor series"
msgstr ""
#. MuqjR
#: starmath/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
msgid "Gauss distribution"
msgstr "Gaussova distribucija"
#. sWaki
#: starmath/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_LAGRANGE_HELP"
msgid "Euler-Lagrange equation"
msgstr ""
#. LnNNA
#: starmath/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_EXAMPLE_FTC_HELP"
msgid "Fundamental theorem of calculus"
msgstr ""
#. jF2GD
#: starmath/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_EXAMPLE_CHAOS_HELP"
msgid "Chaos equation"
msgstr ""
#. afEQ8
#: starmath/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_IDENTITY_HELP"
msgid "Euler's identity"
msgstr ""
#. m3ukF
#: starmath/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_EXAMPLE_2NEWTON"
msgid "Newton's second law"
msgstr ""
#. ZmaUU
#: starmath/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_EXAMPLE_GENERAL_RELATIVITY_HELP"
msgid "General relativity"
msgstr ""
#. ADBy9
#: starmath/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_EXAMPLE_SPECIAL_RELATIVITY_HELP"
msgid "Special relativity"
msgstr ""
#. u47dF
#: starmath/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#. aZbaD
#: starmath/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_FONTITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
#. 7t5Hn
#: starmath/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_FONTBOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
#. urCxA
#: starmath/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "crni"
#. n4qFR
#: starmath/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
msgstr "plava"
#. ZS9Ma
#: starmath/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
msgstr "zelena"
#. SAB9J
#: starmath/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
msgstr "crvena"
#. b5qhM
#: starmath/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_AQUA"
msgid "aqua"
msgstr ""
#. GLy7q
#: starmath/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_FUCHSIA"
msgid "fuchsia"
msgstr ""
#. fZKES
#: starmath/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
msgstr "siva"
#. BaoAG
#: starmath/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
msgstr "limeta"
#. MERnK
#: starmath/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_MAROON"
msgid "maroon"
msgstr "kestenjasta"
#. CEYFL
#: starmath/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NAVY"
msgid "navy"
msgstr "mornarska"
#. DDWH3
#: starmath/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_OLIVE"
msgid "olive"
msgstr "maslinasta"
#. dZoUG
#: starmath/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
msgstr "ljubičasta"
#. 7JFDe
#: starmath/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_SILVER"
msgid "silver"
msgstr "srebrna"
#. enQJY
#: starmath/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_TEAL"
msgid "teal"
msgstr "tirkizna"
#. QkBT2
#: starmath/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
msgstr "žuta"
#. AZyLo
#: starmath/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CORAL"
msgid "coral"
msgstr ""
#. RZSh6
#: starmath/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CRIMSON"
msgid "crimson"
msgstr ""
#. QGibF
#: starmath/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_MIDNIGHT"
msgid "midnight"
msgstr ""
#. NKAkW
#: starmath/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_VIOLET"
msgid "violet"
msgstr ""
#. sF9zc
#: starmath/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ORANGE"
msgid "orange"
msgstr ""
#. CXMyK
#: starmath/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_ORANGERED"
msgid "orangered"
msgstr ""
#. Ak3yd
#: starmath/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_LAVENDER"
msgid "lavender"
msgstr ""
#. DLUaV
#: starmath/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_SNOW"
msgid "snow"
msgstr ""
#. QDTEU
#: starmath/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_SEAGREEN"
msgid "seagreen"
msgstr ""
#. PNveS
#: starmath/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INDIGO"
msgid "indigo"
msgstr ""
#. r5S8P
#: starmath/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_HOTPINK"
msgid "hotpink"
msgstr ""
#. NNmRT
#: starmath/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_RGB"
msgid "rgb"
msgstr "rgb"
#. nsmGb
#: starmath/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_RGBA"
msgid "rgba"
msgstr ""
#. BRYCu
#: starmath/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_HEX"
msgid "hex"
msgstr ""
#. CCpNs
#: starmath/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
msgstr "sakrij"
#. FtCHm
#: starmath/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_SIZE"
msgid "size"
msgstr "veličina"
#. qFRcG
#: starmath/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
msgstr "font"
#. TEnpE
#: starmath/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
msgstr "lijevo"
#. dBczP
#: starmath/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
msgstr "centrirano"
#. U9mzR
#: starmath/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "desno"
#. C3cxx
#: starmath/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
msgid "Commands"
msgstr "Naredbe"
#. Sgayv
#: starmath/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. veG66
#: starmath/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
msgid "Saving document..."
msgstr "Spremanje dokumenta …"
#. M6rLx
#: starmath/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
#. AFFdK
#: starmath/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_ERR_IDENT"
msgid "ERROR : "
msgstr "GREŠKA : "
#. wu5Uu
#: starmath/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_ERR_NONE"
msgid "no error"
msgstr ""
#. p2FHe
#: starmath/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
msgid "Unexpected character"
msgstr "Neočekivani znak"
#. CgyFQ
#: starmath/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
msgid "Unexpected token"
msgstr "Neočekivani token"
#. RGAFy
#: starmath/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' očekivano"
#. Wyx9q
#: starmath/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' očekivano"
#. B7B7y
#: starmath/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' očekivano"
#. kKoFQ
#: starmath/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
msgid "')' expected"
msgstr "')' očekivano"
#. aDG4Y
#: starmath/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
msgstr "Nepodudaranje lijevih i desnih simbola"
#. FYFE5
#: starmath/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
msgstr "očekuje se 'fiksno', 'sans' ili 'serif'"
#. jGZdh
#: starmath/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
msgstr "'veličina' praćena neočekivanim tokenom"
#. 6DqgC
#: starmath/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
msgstr "Dvostruko poravnanje nije dopušteno"
#. aoufx
#: starmath/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
msgstr "Dvostruki indeks/eksponent nije dozvoljen"
#. U6U5Z
#: starmath/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED"
msgid "Expected number"
msgstr ""
#. ZWBDD
#: starmath/inc/strings.hrc:398
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' očekivano"
#. HLZNK
#: starmath/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
msgstr "Boja je nužna"
#. GboH7
#: starmath/inc/strings.hrc:400
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "'DESNO' očekivano"
#. A8QNw
#: starmath/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. mLvHF
#: starmath/inc/strings.hrc:402
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. Dwn4W
#: starmath/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
#. LSV24
#: starmath/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
msgstr "~Tekst formule"
#. XnVAD
#: starmath/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
msgstr "~Obrub"
#. TfBWF
#: starmath/inc/strings.hrc:406
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#. egvJg
#: starmath/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
msgstr "~Izvorna veličina"
#. ZSF52
#: starmath/inc/strings.hrc:408
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Prilagodi stranici"
#. ZVcSf
#: starmath/inc/strings.hrc:409
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
msgstr "~Skaliranje"
#. CjBPP
#: starmath/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_USER_DEFINED_FORMULA"
msgid "Save formula as:"
msgstr ""
#. YQbCn
#: starmath/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_USER_DEFINED_FORMULA_EXISTS"
msgid ""
"The Formula %1 exists.\n"
"Do you want to overwrite?"
msgstr ""
#. ZEPYq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
#. Zseo6
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "_Standardno"
#. RK3fb
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default"
msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas."
msgstr ""
#. kGsuJ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:113
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
msgstr "_Lijevo"
#. emVv4
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:122
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left"
msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left."
msgstr ""
#. v8DVF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
msgstr "_Centrirano"
#. Cppmw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:143
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center"
msgid "Aligns the elements of a formula to the center."
msgstr ""
#. 5TgYZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:155
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
msgstr "_Desno"
#. atNoc
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:164
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right"
msgid "Aligns the elements of a formula to the right."
msgstr ""
#. LbzHM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:180
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#. qV2H7
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:203
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog"
msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line."
msgstr ""
#. NqNaF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
#. G6qQM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi..."
#. TZoCR
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit"
msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog."
msgstr ""
#. F86fN
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Umetn_i"
#. w4mRB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok"
msgid "Saves all changes and closes dialog."
msgstr ""
#. zzUYb
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113
msgctxt "catalogdialog|label1"
msgid "_Symbol set:"
msgstr "_Skup simbola:"
#. UA5cZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset"
msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below."
msgstr ""
#. Gu3DC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#. znrh2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:208
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview"
msgid "Displays a preview of the current selection."
msgstr ""
#. DSYgZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:249
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog"
msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula."
msgstr ""
#. 4SGdP
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
#. x7cHX
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:116
msgctxt "fontdialog|extended_tip|font"
msgid "Select a font from the list."
msgstr ""
#. eepux
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:170
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. rEsKd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:203
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "_Podebljano"
#. XACty
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:211
msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold"
msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font."
msgstr ""
#. mBw2w
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:222
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "_Kurziv"
#. W4VUL
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230
msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic"
msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font."
msgstr ""
#. uvvT5
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:245
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Svojstva"
#. pwqjH
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:302
msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog"
msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog."
msgstr ""
#. AhkAD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Veličine fonta"
#. ECCqC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "Za_dano"
#. BywFC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default"
msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas."
msgstr ""
#. xePRa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:149
msgctxt "fontsizedialog|label4"
msgid "Base _size:"
msgstr "O_snovna veličina:"
#. TEGqP
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:170
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize"
msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points."
msgstr ""
#. Dxb8V
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:208
msgctxt "fontsizedialog|label5"
msgid "_Text:"
msgstr "_Tekst:"
#. 2bdgv
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:228
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text"
msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size."
msgstr ""
#. nPkA2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:241
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
msgstr "_Indeksi:"
#. AqFSQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:261
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index"
msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size."
msgstr ""
#. NydaV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274
msgctxt "fontsizedialog|label7"
msgid "_Functions:"
msgstr "_Funkcije:"
#. RtP4G
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:294
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function"
msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size."
msgstr ""
#. AfHYB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:307
msgctxt "fontsizedialog|label2"
msgid "_Operators:"
msgstr "_Operatori:"
#. FCfRf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:327
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator"
msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size."
msgstr ""
#. 3zJD3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:340
msgctxt "fontsizedialog|label3"
msgid "_Limits:"
msgstr "_Ograničenja:"
#. gK2LX
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:360
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit"
msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size."
msgstr ""
#. Gj8QQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:375
msgctxt "fontsizedialog|label1"
msgid "Relative Sizes"
msgstr "Relativne veličine"
#. 5Tw56
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:404
msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog"
msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base."
msgstr ""
#. 38iEb
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
msgctxt "fonttypedialog|menuitem0"
msgid "_Math"
msgstr ""
#. Ahejh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
msgstr "_Varijable"
#. wWEhm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28
msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
msgid "_Functions"
msgstr "_Funkcije"
#. vGby3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
msgstr "_Brojevi"
#. usaFG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"
#. FRdhi
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
msgid "_Serif"
msgstr "_Serifni"
#. qCEgG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60
msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
msgid "S_ans-serif"
msgstr "_Bezserifni"
#. gDXFw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68
msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
msgid "Fixe_d-width"
msgstr "_Fiksne širine"
#. dXCDj
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:76
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
#. p43oF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:106
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Iz_mijeni"
#. uQCNw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:119
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify"
msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts."
msgstr ""
#. sdTfG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:131
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "_Zadano"
#. gAvNx
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:138
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default"
msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas."
msgstr ""
#. i6SEE
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:215
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Math:"
msgstr ""
#. EhoBp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:232
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Variables:"
msgstr "_Varijable:"
#. BCVC9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:249
msgctxt "fonttypedialog|label2"
msgid "_Functions:"
msgstr "_Funkcije:"
#. zFooF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:266
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
msgstr "_Brojevi:"
#. bYvD9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:283
msgctxt "fonttypedialog|label4"
msgid "_Text:"
msgstr "_Tekst:"
#. znrKy
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:303
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|mathCB"
msgid "You can select the font for the math symbols in your formula."
msgstr ""
#. daPBN
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:319
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB"
msgid "You can select the font for the variables in your formula."
msgstr ""
#. CUQQ5
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:335
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB"
msgid "Select the font for names and properties of functions."
msgstr ""
#. Ap4gM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:351
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB"
msgid "You can select the font for the numbers in your formula."
msgstr ""
#. gt2wF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:367
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB"
msgid "Define the font for the text in your formula here."
msgstr ""
#. PEDax
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:382
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
msgid "Formula Fonts"
msgstr "Fontovi formula"
#. FZyFB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:416
msgctxt "fonttypedialog|label5"
msgid "_Serif:"
msgstr "_Serifni:"
#. TAgaq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:433
msgctxt "fonttypedialog|label6"
msgid "S_ans-serif:"
msgstr "_Bezserifni:"
#. qzEea
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:450
msgctxt "fonttypedialog|label7"
msgid "F_ixed-width:"
msgstr "_Fiksne širine:"
#. pJfBE
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:470
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB"
msgid "You can specify the font to be used as serif font."
msgstr ""
#. mD8Qp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:486
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB"
msgid "You can specify the font to be used for sans serif font."
msgstr ""
#. BUA9M
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:502
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB"
msgid "You can specify the font to be used for fixed-width font."
msgstr ""
#. PgQfV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:517
msgctxt "fonttypedialog|customL"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Prilagođeni fontovi"
#. gXDAz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:546
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog"
msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements."
msgstr ""
#. LBpEX
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:35
msgctxt "printeroptions|title"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. kZmmC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:43
msgctxt "printeroptions|extended_tip|title"
msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout."
msgstr ""
#. pHDis
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55
msgctxt "printeroptions|formulatext"
msgid "Formula text"
msgstr "Tekst formule"
#. UEoB8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:63
msgctxt "printeroptions|extended_tip|formulatext"
msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout."
msgstr ""
#. 3zuC8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:75
msgctxt "printeroptions|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Obrub"
#. EVENZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:83
msgctxt "printeroptions|extended_tip|borders"
msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
msgstr ""
#. M6JQf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:99
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. 39bX5
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:128
msgctxt "printeroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Izvorna veličina"
#. ZFnze
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:137
msgctxt "printeroptions|extended_tip|originalsize"
msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
msgstr ""
#. gzwzd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:149
msgctxt "printeroptions|fittopage"
msgid "Fit to page"
msgstr "Prilagodi stranici"
#. 2GMhr
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:158
msgctxt "printeroptions|extended_tip|fittopage"
msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
msgstr ""
#. jqNJw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:175
msgctxt "printeroptions|scaling"
msgid "Scaling:"
msgstr "Skaliranje:"
#. c3Xuj
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:184
msgctxt "printeroptions|extended_tip|scaling"
msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor."
msgstr ""
#. cqANF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:202
msgctxt "printeroptions|extended_tip|scalingspim"
msgid "Enter the scale factor for scaling the formula."
msgstr ""
#. mKDDK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:225
msgctxt "printeroptions|label5"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#. sChtK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "Save defaults?"
msgstr "Spremi zadano?"
#. jCDCU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "Should the changes be saved as defaults?"
msgstr "Biste li željeli izmjene spremiti kao zadane?"
#. 7oNeH
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "These changes will apply for all new formulas."
msgstr "Ove će se izmjene odnositi na sve nove formule."
#. WqbCY
#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:12
msgctxt "mathelementspanel|popupmenu|delete"
msgid "Delete Formula"
msgstr ""
#. XBBFa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:36
msgctxt "mathelementspanel|ElementCategories|tooltip_text"
msgid "Element categories"
msgstr ""
#. 6EqHz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:59
msgctxt "smathsettings|title"
msgid "_Title row"
msgstr "_Naslovni redak"
#. C2ppj
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:67
msgctxt "extended_tip|title"
msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout."
msgstr ""
#. TPGNp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:104
msgctxt "smathsettings|text"
msgid "_Formula text"
msgstr "Tekst _formule"
#. MkGvA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:112
msgctxt "extended_tip|text"
msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout."
msgstr ""
#. z9Sxv
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:149
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
msgstr "_Obrub"
#. EYcyA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:157
msgctxt "extended_tip|frame"
msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
msgstr ""
#. Fs5q2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:180
msgctxt "smathsettings|label4"
msgid "Print Options"
msgstr "Mogućnosti ispisa"
#. QCh6f
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:215
msgctxt "smathsettings|sizenormal"
msgid "O_riginal size"
msgstr "Izvo_rna veličina"
#. sDAYF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:224
msgctxt "extended_tip|sizenormal"
msgid "Prints the formula without adjusting the current font size."
msgstr ""
#. P4NBd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:236
msgctxt "smathsettings|sizescaled"
msgid "Fit to _page"
msgstr "_Prilagodi stranici"
#. zhmgc
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:245
msgctxt "extended_tip|sizescaled"
msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout."
msgstr ""
#. Jy2Fh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:262
msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
msgid "_Scaling:"
msgstr "_Skaliranje:"
#. vFT2d
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:285
msgctxt "extended_tip|zoom"
msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor."
msgstr ""
#. kMZqq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:327
msgctxt "smathsettings|label5"
msgid "Print Format"
msgstr "Oblik ispisa"
#. CUrCA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:374
msgctxt "smathsettings|enableinlineedit"
msgid "Enable visual editing"
msgstr ""
#. s7A4r
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:414
msgctxt "smathsettings|norightspaces"
msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
msgstr "Za_nemari ~~ i ' na kraju linije"
#. VjvrA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:422
msgctxt "extended_tip|norightspaces"
msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line."
msgstr ""
#. RCEH8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:459
msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Ugradi samo korištene simbole (smanjuje veličinu datoteke)"
#. BkZLa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:467
msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols"
msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula."
msgstr ""
#. DfkEY
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:504
msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
msgstr "Automatski zatvori uglate, okrugle i vitičaste zagrade"
#. M4uaa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:547
msgctxt "smathsettings|smzoom"
msgid "Scaling code input window:"
msgstr ""
#. sZMPm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:561
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:568
msgctxt "extended_tip|smzoom"
msgid "Reduces or enlarges the size of the formula code by a specified enlargement factor."
msgstr ""
#. N4Diy
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:591
msgctxt "smathsettings|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Razne mogućnosti"
#. BZ6a3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:606
msgctxt "extended_tip|SmathSettings"
msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents."
msgstr ""
#. AQFsm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#. LwwGs
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. CHNbD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48
msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
msgid "Fractions"
msgstr "Razlomci"
#. YzdwG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
msgid "Fraction Bars"
msgstr "Razlomačke crte"
#. cfzV3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68
msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
msgid "Limits"
msgstr "Granice"
#. w6Veu
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78
msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
msgid "Brackets"
msgstr "Zagrade"
#. hk8a9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88
msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
msgid "Matrices"
msgstr "Matrice"
#. DShKA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
msgstr "Simobli"
#. bgBmh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
msgstr "Operatori"
#. JtFqi
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118
msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
msgid "Borders"
msgstr "Rubovi"
#. ZPaRG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128
msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#. YCs9E
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "Za_dano"
#. sGXwv
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
msgstr "_Kategorija"
#. 8prDU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:330
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
msgid "Scale all brackets"
msgstr "Skaliraj sve zagrade"
#. FuBDq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:713
msgctxt "spacingdialog|title"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. 6FBiz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:763
msgctxt "spacingdialog|1label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Razmak:"
#. yY4XJ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:776
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "_Prored:"
#. kBbAQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:789
msgctxt "spacingdialog|1label3"
msgid "_Root spacing:"
msgstr "Korijenski _razmak:"
#. TZADy
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:818
msgctxt "spacingdialog|1title"
msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#. CUx6t
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:867
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
msgstr "Ek_sponent:"
#. 3uzYA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:880
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
msgstr "_Indeks:"
#. DSSri
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:909
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. JZwvA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:958
msgctxt "spacingdialog|3label1"
msgid "_Numerator:"
msgstr "Broj_nik:"
#. mSkEA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:971
msgctxt "spacingdialog|3label2"
msgid "_Denominator:"
msgstr "_Nazivnik:"
#. ne2kD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1000
msgctxt "spacingdialog|3title"
msgid "Fractions"
msgstr "Razlomci"
#. 5PMRt
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1049
msgctxt "spacingdialog|4label1"
msgid "_Excess length:"
msgstr "Pr_evelika duljina:"
#. CfsG3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1062
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
msgstr "_Debljina:"
#. NEfpf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1091
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
msgstr "Traka s razlomcima"
#. FQao6
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1140
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
msgstr "_Gornja granica:"
#. oZ2kt
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1153
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
msgstr "_Donja granica:"
#. CBbDw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1182
msgctxt "spacingdialog|5title"
msgid "Limits"
msgstr "Granice"
#. jfGdQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1231
msgctxt "spacingdialog|6label1"
msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr "Pr_evelika veličina (lijevo/desno):"
#. GvADK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1244
msgctxt "spacingdialog|6label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Razmak:"
#. TbK3K
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1257
msgctxt "spacingdialog|6label4"
msgid "_Excess size:"
msgstr "Pr_evelika veličina:"
#. kgbCT
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1286
msgctxt "spacingdialog|6title"
msgid "Brackets"
msgstr "Zagrade"
#. fywdV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1335
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "_Prored:"
#. 4DStr
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1348
msgctxt "spacingdialog|7label2"
msgid "_Column spacing:"
msgstr "Razmak stupa_ca:"
#. ELXrm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1377
msgctxt "spacingdialog|7title"
msgid "Matrix"
msgstr "Matrica"
#. vZ8LA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1426
msgctxt "spacingdialog|8label1"
msgid "_Primary height:"
msgstr "_Primarna visina:"
#. mF2rq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1439
msgctxt "spacingdialog|8label2"
msgid "_Minimum spacing:"
msgstr "_Minimalni razmak:"
#. zw8j8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1468
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
#. 5htY7
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1517
msgctxt "spacingdialog|9label1"
msgid "_Excess size:"
msgstr "Pr_evelika veličina:"
#. tmmeR
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1530
msgctxt "spacingdialog|9label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Razmak:"
#. xR3hK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1559
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
msgstr "Operatori"
#. kQBsH
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1608
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
msgstr "_Lijevo:"
#. PBu3t
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1621
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
msgstr "_Desno:"
#. rUFQE
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1634
msgctxt "spacingdialog|10label3"
msgid "_Top:"
msgstr "_Gore:"
#. GCrvm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1647
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dno:"
#. FzdXL
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1676
msgctxt "spacingdialog|10title"
msgid "Borders"
msgstr "Rubovi"
#. fzZct
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8
msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Uredi simbole"
#. GV4Ah
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:101
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
msgid "O_ld symbol set:"
msgstr "Stari skup simbo_la:"
#. JxmGU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:126
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets"
msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set."
msgstr ""
#. WTEBG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:154
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
msgid "_Old symbol:"
msgstr "Stari simb_ol:"
#. xKmjs
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:179
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols"
msgid "Select the name of the current symbol."
msgstr ""
#. zhpVT
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:253
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add"
msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set."
msgstr ""
#. CGCTr
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:265
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Iz_mijeni"
#. 7FFzu
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:272
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify"
msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box."
msgstr ""
#. 3GfeR
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:291
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete"
msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set."
msgstr ""
#. jwzjd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:332
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
msgstr "_Simbol:"
#. 9WqPA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:346
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
msgid "Symbol s_et:"
msgstr "_Skup simbola:"
#. G4GCV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:360
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
msgid "_Font:"
msgstr "_Font:"
#. wTEhB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:374
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
msgstr "S_til:"
#. TENFM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:388
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
msgid "S_ubset:"
msgstr "Podsk_up:"
#. jS9Ny
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:406
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts"
msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font."
msgstr ""
#. UEdYh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:423
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB"
msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above."
msgstr ""
#. 8XjkA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:448
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols"
msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol."
msgstr ""
#. G8wv3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:473
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets"
msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one."
msgstr ""
#. BG98q
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:490
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles"
msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box."
msgstr ""
#. zBbJC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:646
msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols"
msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations."
msgstr ""