Files
libreoffice-translations-we…/source/ca/dictionaries/mr_IN.po
Christian Lohmaier 217a7d9da4 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib93b3ce29c5d00a61db731003ba6db17e761913f
2025-07-23 14:50:24 +02:00

26 lines
984 B
Plaintext

#. extracted from dictionaries/mr_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesmr_in/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
#. WyYrY
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr "Marathi: corrector ortogràfic, partició de mots i tesaurus (sinònims i termes relacionats)"