Files
libreoffice-translations-we…/source/ab/svl/messages.po
Christian Lohmaier 11040a0bcb update translations for master/26.2
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I69834d734655b6580c3b1a7b054bb616ca8cd0fd
2026-01-12 15:10:40 +01:00

121 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from svl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519741359.000000\n"
#. PDMJD
#. Internet Media Type Presentations
#: include/svl/svl.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
msgid "Workplace"
msgstr "Аусурҭа аҭакыра"
#. k4iRz
#: include/svl/svl.hrc:27
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#. jPdyf
#. tdf#145919 localizable strings to be shared in vcl and cui modules
#: include/svl/svl.hrc:30
msgctxt "GRTSTR_PASSED"
msgid "PASSED"
msgstr "ИАХЫСУП"
#. CreDg
#: include/svl/svl.hrc:31
msgctxt "GRTSTR_QUIRKY"
msgid "QUIRKY"
msgstr "УАМАШӘА ИҞОУ"
#. DAmDx
#: include/svl/svl.hrc:32
msgctxt "GRTSTR_FAILED"
msgid "FAILED"
msgstr "АИԤҞЬАРА"
#. kR2Uu
#: include/svl/svl.hrc:33
msgctxt "GRTSTR_SKIPPED"
msgid "SKIPPED"
msgstr "ИБЖЬАЖЬУП"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Иацҵатәуп"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Ихархәатәуп"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Аҟәыхра"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Иарктәуп"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Мап"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Иқәгатәуп"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "Ааи"