4252 lines
72 KiB
Plaintext
4252 lines
72 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 20:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <none>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1496695682.000000\n"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "Lähtetekst"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmark file"
|
|
msgstr "Järjehoidjate fail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Pilt"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Configuration file"
|
|
msgstr "Häälestusfail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "Rakendus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database table"
|
|
msgstr "Andmebaasi tabel"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "System file"
|
|
msgstr "Süsteemne fail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Word document"
|
|
msgstr "MS Wordi dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Help file"
|
|
msgstr "Abifail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML-dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Archive file"
|
|
msgstr "Arhiiv"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "Logifail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Database"
|
|
msgstr "StarOffice'i andmebaas"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
|
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 põhidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Image"
|
|
msgstr "StarOffice'i pilt"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text file"
|
|
msgstr "Tekstifail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Link"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
|
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel document"
|
|
msgstr "MS Exceli dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel template"
|
|
msgstr "MS Exceli mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Batch file"
|
|
msgstr "Batch-fail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fail"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Kaust"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Document"
|
|
msgstr "Tekstidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "Arvutustabel"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "Esitlus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "Joonistus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML-dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Master document"
|
|
msgstr "Põhidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "Valem"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Andmebaas"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 arvutustabeli mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 joonistuse mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 esitluse mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 tekstidokumendi mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Local drive"
|
|
msgstr "Kohalik ketas"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Disk drive"
|
|
msgstr "Kettaseade"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CD-ROM drive"
|
|
msgstr "CD-seade"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Network connection"
|
|
msgstr "Võrguühendus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Document"
|
|
msgstr "MS PowerPointi dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Template"
|
|
msgstr "MS PowerPointi mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Show"
|
|
msgstr "MS PowerPointi esitlus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 valem"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 diagramm"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 joonistus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 arvutustabel"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 esitlus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 tekstidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
|
|
msgstr "OpenOffice.org 1.0 põhidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MathML Document"
|
|
msgstr "MathML-dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Database"
|
|
msgstr "OpenDocument-andmebaas"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing"
|
|
msgstr "OpenDocument-joonistus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Formula"
|
|
msgstr "OpenDocument-valem"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Master Document"
|
|
msgstr "OpenDocument-põhidokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation"
|
|
msgstr "OpenDocument-esitlus"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
|
msgstr "OpenDocument-arvutustabel"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text"
|
|
msgstr "OpenDocument-tekst"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "OpenDocument-arvutustabeli mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
|
msgstr "OpenDocument-joonistuse mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
|
msgstr "OpenDocument-esitluse mall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text Template"
|
|
msgstr "OpenDocument-tekstimall"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME'i laiendus"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"[None]\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "[None]"
|
|
msgstr "[Puudub]"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Unknown\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Tundmatu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Default\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Vaikimisi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Afrikaans (South Africa)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
|
msgstr "Afrikaani (Lõuna-Aafrika Vabariik)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Albanian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albaania"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Araabia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Algeria)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
msgstr "Araabia (Alžeeria)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Bahrain)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
|
msgstr "Araabia (Bahrein)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Chad)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Chad)"
|
|
msgstr "Araabia (Tšaad)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Comoros)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Comoros)"
|
|
msgstr "Araabia (Komoorid)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Djibouti)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
|
msgstr "Araabia (Djibouti)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Egypt)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Egypt)"
|
|
msgstr "Araabia (Egiptus)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Eritrea)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
|
msgstr "Araabia (Eritrea)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Iraq)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Iraq)"
|
|
msgstr "Araabia (Iraak)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Israel)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Israel)"
|
|
msgstr "Araabia (Iisrael)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Jordan)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Jordan)"
|
|
msgstr "Araabia (Jordaania)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Kuwait)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
|
msgstr "Araabia (Kuveit)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Lebanon)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
|
msgstr "Araabia (Liibanon)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Libya)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Libya)"
|
|
msgstr "Araabia (Liibüa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Mauritania)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
|
msgstr "Araabia (Mauretaania)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Morocco)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Morocco)"
|
|
msgstr "Araabia (Maroko)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Oman)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Oman)"
|
|
msgstr "Araabia (Omaan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Palestine)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Palestine)"
|
|
msgstr "Araabia (Palestiina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Qatar)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Qatar)"
|
|
msgstr "Araabia (Katar)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Saudi Arabia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|
msgstr "Araabia (Saudi Araabia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Somalia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Somalia)"
|
|
msgstr "Araabia (Somaalia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Sudan)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Sudan)"
|
|
msgstr "Araabia (Sudaan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Syria)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Syria)"
|
|
msgstr "Araabia (Süüria)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Tunisia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
|
msgstr "Araabia (Tuneesia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (UAE)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (UAE)"
|
|
msgstr "Araabia (Araabia Ühendemiraadid)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arabic (Yemen)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Yemen)"
|
|
msgstr "Araabia (Jeemen)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Aragonese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
msgstr "Aragoni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Armenian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Armenian"
|
|
msgstr "Armeenia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Assamese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Assamese"
|
|
msgstr "Assami"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Azerbaijani Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Latin"
|
|
msgstr "Aserbaidžaani (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Azerbaijani Cyrillic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
|
msgstr "Aserbaidžaani (kirillitsas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Basque\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Baski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bengali (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Bengali (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bulgarian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaaria"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Belarusian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "Valgevene"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Catalan\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Katalaani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Catalan (Valencian)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "Katalaani (Valencia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chinese (traditional)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Hiina (traditsiooniline)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chinese (simplified)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "Hiina (lihtsustatud)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chinese (Hong Kong)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
|
msgstr "Hiina (Hongkong)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chinese (Singapore)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Singapore)"
|
|
msgstr "Hiina (Singapur)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chinese (Macau)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Macau)"
|
|
msgstr "Hiina (Aomen)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Church Slavic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Church Slavic"
|
|
msgstr "Kirikuslaavi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Croatian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Horvaadi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Czech\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tšehhi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Danish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Taani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dutch (Netherlands)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
|
msgstr "Hollandi (Holland)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dutch (Belgium)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Belgium)"
|
|
msgstr "Hollandi (Belgia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (USA)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (USA)"
|
|
msgstr "Inglise (USA)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (UK)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "Inglise (Suurbritannia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English, OED spelling (UK)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English, OED spelling (UK)"
|
|
msgstr "Inglise (OED kirjaviis; Suurbritannia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Australia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Australia)"
|
|
msgstr "Inglise (Austraalia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Canada)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Canada)"
|
|
msgstr "Inglise (Kanada)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (New Zealand)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (New Zealand)"
|
|
msgstr "Inglise (Uus-Meremaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Ireland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Ireland)"
|
|
msgstr "Inglise (Iirimaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (South Africa)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Inglise (Lõuna-Aafrika Vabariik)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Jamaica)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Jamaica)"
|
|
msgstr "Inglise (Jamaica)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Caribbean)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Caribbean)"
|
|
msgstr "Inglise (Kariibi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Belize)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Belize)"
|
|
msgstr "Inglise (Belize)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Trinidad)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Trinidad)"
|
|
msgstr "Inglise (Trinidad)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Zimbabwe)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Zimbabwe)"
|
|
msgstr "Inglise (Zimbabwe)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Philippines)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Philippines)"
|
|
msgstr "Inglise (Filipiinid)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (India)"
|
|
msgstr "Inglise (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Estonian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Eesti"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Finnish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Soome"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Faroese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Faroese"
|
|
msgstr "Fääri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Persian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Pärsia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (France)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (France)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Prantsusmaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Belgium)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Belgium)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Belgia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Canada)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Canada)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Kanada)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Switzerland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Switzerland)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Šveits)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Luxembourg)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Luxembourg)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Luksemburg)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Monaco)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Monaco)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Monaco)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Gascon\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Gascon"
|
|
msgstr "Gaskooni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Germany)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Germany)"
|
|
msgstr "Saksa (Saksamaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Switzerland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Switzerland)"
|
|
msgstr "Saksa (Šveits)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Austria)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Austria)"
|
|
msgstr "Saksa (Austria)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Luxembourg)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Luxembourg)"
|
|
msgstr "Saksa (Luksemburg)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Liechtenstein)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Liechtenstein)"
|
|
msgstr "Saksa (Liechtenstein)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Greek\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Kreeka"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Gujarati\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gudžarati"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hebrew\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Heebrea"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hindi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hungarian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Ungari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Icelandic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Islandi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Indonesian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indoneesia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Italian (Italy)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Italian (Italy)"
|
|
msgstr "Itaalia (Itaalia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Italian (Switzerland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Italian (Switzerland)"
|
|
msgstr "Itaalia (Šveits)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Japanese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Jaapani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kannada\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kashmiri (Kashmir)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
|
msgstr "Kašmiiri (Kashmir)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kashmiri (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (India)"
|
|
msgstr "Kašmiiri (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kazakh\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kasahhi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Konkani\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "Konkani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Korean (RoK)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Korean (RoK)"
|
|
msgstr "Korea (Korea Vabariik)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Latvian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Läti"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lithuanian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Leedu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Macedonian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Makedoonia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Malay (Malaysia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Malay (Malaysia)"
|
|
msgstr "Malai (Malaisia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Malay (Brunei Darussalam)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
|
msgstr "Malai (Brunei Darussalam)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Malayalam\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malajalami"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Manipuri\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "Manipuri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Marathi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nepali (Nepal)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nepali (Nepal)"
|
|
msgstr "Nepali (Nepal)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nepali (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nepali (India)"
|
|
msgstr "Nepali (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Norwegian, Bokmål\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
|
msgstr "Norra (bokmål)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Norwegian, Nynorsk\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
|
msgstr "Norra (nynorsk)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Odia\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Odia"
|
|
msgstr "Oria"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Polish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Poola"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Portuguese (Angola)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Angola)"
|
|
msgstr "Portugali (Angola)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Portuguese (Portugal)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
msgstr "Portugali (Portugal)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Portuguese (Brazil)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portugali (Brasiilia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Punjabi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Pandžabi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Rhaeto-Romance\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Rhaeto-Romance"
|
|
msgstr "Retoromaani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Romanian (Romania)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Romania)"
|
|
msgstr "Rumeenia (Rumeenia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Romanian (Moldova)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Moldova)"
|
|
msgstr "Rumeenia (Moldova)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Russian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Vene"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sanskrit\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sanskrit"
|
|
msgstr "Sanskrit"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "Serbia (kirillitsas; Serbia ja Montenegro)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Latin (Serbia and Montenegro)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "Serbia (ladina kirjas; Serbia ja Montenegro)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Cyrillic (Serbia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
|
msgstr "Serbia (kirillitsas; Serbia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Latin (Serbia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
|
msgstr "Serbia (ladina kirjas; Serbia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Cyrillic (Montenegro)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
|
msgstr "Serbia (kirillitsas; Montenegro)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Latin (Montenegro)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
|
msgstr "Serbia (ladina kirjas; Montenegro)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Serbian Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin"
|
|
msgstr "Serbia (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sidama\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "Sidamo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sindhi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "Sindhi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Slovak\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovaki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Slovenian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Sloveeni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Spain)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Spain)"
|
|
msgstr "Hispaania (Hispaania)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Mexico)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
msgstr "Hispaania (Mehhiko)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Guatemala)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
|
msgstr "Hispaania (Guatemala)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Costa Rica)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
|
msgstr "Hispaania (Costa Rica)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Panama)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Panama)"
|
|
msgstr "Hispaania (Panama)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Dom. Rep.)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
|
msgstr "Hispaania (Dominikaani Vabariik)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Venezuela)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
|
msgstr "Hispaania (Venezuela)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Colombia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Colombia)"
|
|
msgstr "Hispaania (Colombia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Peru)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Peru)"
|
|
msgstr "Hispaania (Peruu)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Argentina)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
|
msgstr "Hispaania (Argentina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Ecuador)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
msgstr "Hispaania (Ecuador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Chile)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
|
msgstr "Hispaania (Tšiili)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Uruguay)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
|
msgstr "Hispaania (Uruguay)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Paraguay)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
|
msgstr "Hispaania (Paraguay)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Bolivia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
msgstr "Hispaania (Boliivia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (El Salvador)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
|
msgstr "Hispaania (El Salvador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Honduras)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Honduras)"
|
|
msgstr "Hispaania (Honduras)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Nicaragua)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
|
msgstr "Hispaania (Nicaragua)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Puerto Rico)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
msgstr "Hispaania (Puerto Rico)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Swahili (Kenya)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Kenya)"
|
|
msgstr "Suahiili (Kenya)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Swedish (Sweden)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Sweden)"
|
|
msgstr "Rootsi (Rootsi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Swedish (Finland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Finland)"
|
|
msgstr "Rootsi (Soome)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tajik\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "Tadžiki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tamil\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamili"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tatar\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "Tatari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Telugu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Thai\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Tai"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Turkish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Türgi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Urdu (Pakistan)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
msgstr "Urdu (Pakistan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Urdu (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Urdu (India)"
|
|
msgstr "Urdu (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ukrainian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukraina"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Uzbek Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Uzbek Latin"
|
|
msgstr "Usbeki (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Uzbek Cyrillic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Uzbek Cyrillic"
|
|
msgstr "Usbeki (kirillitsas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Welsh\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Kõmri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Latin"
|
|
msgstr "Ladina"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Esperanto\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kinyarwanda (Rwanda)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
|
msgstr "Ruanda (Rwanda)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Maori\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Maori"
|
|
msgstr "Maoori"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Galician\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galeegi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dhivehi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dhivehi"
|
|
msgstr "Dhivehi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Northern Sotho\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "Põhjasotho (pedi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Gaelic (Scotland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
|
msgstr "Gaeli (Šotimaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Mongolian Cyrillic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mongolian Cyrillic"
|
|
msgstr "Mongoli (kirillitsas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Mongolian Mongolian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mongolian Mongolian"
|
|
msgstr "Mongoli (mongoli kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Interlingua\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Interlingua"
|
|
msgstr "Interlingua"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bosnian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bengali (Bangladesh)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Occitan\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "Oksitaani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Khmer\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "Khmeeri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Northern (Turkey)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
|
|
msgstr "Põhjakurdi (Türgi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Northern (Syria)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
|
|
msgstr "Põhjakurdi (Süüria)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Central (Iraq)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
|
|
msgstr "Keskkurdi (Iraak)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Central (Iran)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
|
|
msgstr "Keskkurdi (Iraan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Southern (Iran)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
|
|
msgstr "Lõunakurdi (Iraan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kurdish, Southern (Iraq)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
|
|
msgstr "Lõunakurdi (Iraak)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sardinian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sardinian"
|
|
msgstr "Sardi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dzongkha\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "Dzongkha"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Swahili (Tanzania)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
|
msgstr "Suahiili (Tansaania)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lao\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Irish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Iiri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tibetan (PR China)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tibetan (PR China)"
|
|
msgstr "Tiibeti (Hiina RV)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Georgian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Gruusia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Frisian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Frisian"
|
|
msgstr "Friisi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tswana (South Africa)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tswana (South Africa)"
|
|
msgstr "Tsvana (Lõuna-Aafrika Vabariik)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Zulu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Suulu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Vietnamese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnami"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Breton\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "Bretooni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kalaallisut\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kalaallisut"
|
|
msgstr "Grööni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ndebele, South\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ndebele, South"
|
|
msgstr "Lõunandebele"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Southern Sotho\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Southern Sotho"
|
|
msgstr "Lõunasotho (suuto)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Swazi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "Svaasi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tsonga\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "Tsonga"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Venda\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "Venda"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tswana (Botswana)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tswana (Botswana)"
|
|
msgstr "Tsvana (Botswana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Xhosa\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "Koosa"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sinhala\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Singali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Moore\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Moore"
|
|
msgstr "Mossi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bambara\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bambara"
|
|
msgstr "Bambara"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Akan\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Akan"
|
|
msgstr "Akani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Luxembourgish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr "Letseburgi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Friulian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Friulian"
|
|
msgstr "Friuuli"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Fijian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Fijian"
|
|
msgstr "Fidži"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Afrikaans (Namibia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
|
msgstr "Afrikaani (Namiibia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Namibia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Namibia)"
|
|
msgstr "Inglise (Namiibia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Walloon\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Walloon"
|
|
msgstr "Vallooni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Coptic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Coptic"
|
|
msgstr "Kopti"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tigrigna (Eritrea)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
|
msgstr "Tigrinja (Eritrea)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tigrigna (Ethiopia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
|
msgstr "Tigrinja (Etioopia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Amharic\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Amharic"
|
|
msgstr "Amhara"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kirghiz\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kirghiz"
|
|
msgstr "Kirgiisi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"German (Belgium)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "German (Belgium)"
|
|
msgstr "Saksa (Belgia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Chuvash\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Chuvash"
|
|
msgstr "Tšuvaši"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Burmese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "Birma"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hausa (Nigeria)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
|
msgstr "Hausa (Nigeeria)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hausa (Ghana)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Ghana)"
|
|
msgstr "Hausa (Ghana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Éwé\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Éwé"
|
|
msgstr "Eve"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Ghana)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Ghana)"
|
|
msgstr "Inglise (Ghana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sango\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sango"
|
|
msgstr "Sango"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tagalog\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "Tagalogi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ganda\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ganda"
|
|
msgstr "Ganda"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lingala\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lingala"
|
|
msgstr "Lingala"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Low German\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Low German"
|
|
msgstr "Alamsaksa"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hiligaynon\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hiligaynon"
|
|
msgstr "Hiligainoni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nyanja\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nyanja"
|
|
msgstr "Njandža"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kashubian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kashubian"
|
|
msgstr "Kašuubi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Spanish (Cuba)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Cuba)"
|
|
msgstr "Hispaania (Kuuba)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tetun (Indonesia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
|
msgstr "Tetuni (Indoneesia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Quechua (Bolivia, North)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
|
msgstr "Ketšua (Põhja-Boliivia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Quechua (Bolivia, South)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
|
msgstr "Ketšua (Lõuna-Boliivia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Somali\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Somali"
|
|
msgstr "Somaali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Inari (Finland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
|
msgstr "Inari saami (Soome)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Lule (Norway)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
|
msgstr "Lule saami (Norra)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Lule (Sweden)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
|
msgstr "Lule saami (Rootsi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Northern (Finland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
|
msgstr "Põhjasaami (Soome)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Northern (Norway)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
|
msgstr "Põhjasaami (Norra)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Northern (Sweden)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
|
msgstr "Põhjasaami (Rootsi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Skolt (Finland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
|
msgstr "Koltasaami (Soome)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Southern (Norway)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
|
msgstr "Lõunasaami (Norra)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Southern (Sweden)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
|
msgstr "Lõunasaami (Rootsi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Kildin (Russia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
|
msgstr "Kildini saami (Venemaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Guarani (Paraguay)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Guarani (Paraguay)"
|
|
msgstr "Guaranii (Paraguay)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bodo\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "Bodo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dogri\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "Dogri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Maithili\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "Maithili"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Santali\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "Santali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tetun (Timor-Leste)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
|
msgstr "Tetuni (Timor-Leste)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Turkmen\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Turkmen"
|
|
msgstr "Türkmeeni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Maltese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Maltese"
|
|
msgstr "Malta"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tok Pisin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tok Pisin"
|
|
msgstr "Tok-pisini"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Shuswap\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Shuswap"
|
|
msgstr "Šusvapi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Oromo\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "Oromo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Greek, Ancient\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Greek, Ancient"
|
|
msgstr "Vanakreeka"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Yiddish (Israel)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (Israel)"
|
|
msgstr "Jidiš (Iisrael)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Quechua (Ecuador)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
|
msgstr "Ketšua (Ecuador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Uyghur\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "Uiguuri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Asturian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "Astuuria"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sorbian, Upper\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Upper"
|
|
msgstr "Ülemsorbi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sorbian, Lower\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Lower"
|
|
msgstr "Alamsorbi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Latgalian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Latgalian"
|
|
msgstr "Latgali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Maore\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Maore"
|
|
msgstr "Maoori"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bushi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bushi"
|
|
msgstr "Buši"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tahitian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tahitian"
|
|
msgstr "Tahiti"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Malagasy, Plateau\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Malagasy, Plateau"
|
|
msgstr "Malagassi, platoo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Papiamentu (Netherlands Antilles)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
|
msgstr "Papiamento (Hollandi Antillid)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Papiamento (Aruba)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
|
msgstr "Papiamento (Aruba)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sardinian, Campidanese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
|
msgstr "Sardi, Campidano"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sardinian, Gallurese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
|
msgstr "Sardi, Gallura"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sardinian, Logudorese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
|
msgstr "Sardi, Logudoro"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sardinian, Sassarese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
|
msgstr "Sardi, Sassari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bafia\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bafia"
|
|
msgstr "Bafia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Gikuyu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Gikuyu"
|
|
msgstr "Kikuju"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Yoruba\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Yoruba"
|
|
msgstr "Joruba"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Rusyn (Ukraine)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
|
msgstr "Russiini (Ukraina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Rusyn (Slovakia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
|
msgstr "Russiini (Slovakkia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kabyle Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kabyle Latin"
|
|
msgstr "Kabiili (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Yiddish (USA)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (USA)"
|
|
msgstr "Jidiš (USA)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hawaiian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hawaiian"
|
|
msgstr "Havai"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Limbu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Limbu"
|
|
msgstr "Limbu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lojban\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lojban"
|
|
msgstr "Ložban"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Haitian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Haitian"
|
|
msgstr "Haiti"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Beembe\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Beembe"
|
|
msgstr "Beembe"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Bekwel\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Bekwel"
|
|
msgstr "Bekweli"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kituba (Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kituba (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lari\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lari"
|
|
msgstr "Laari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Mbochi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mbochi"
|
|
msgstr "Mboši"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Teke-Eboo\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Teke-Eboo"
|
|
msgstr "Eboo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Teke-Ibali\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Teke-Ibali"
|
|
msgstr "Ibali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Teke-Tyee\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Teke-Tyee"
|
|
msgstr "Tyee"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Vili\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Vili"
|
|
msgstr "Vili"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"KeyID\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "Võtme-ID"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Pali Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Pali Latin"
|
|
msgstr "Paali (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kyrgyz (China)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kyrgyz (China)"
|
|
msgstr "Kirgiisi (Hiina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Komi-Zyrian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Komi-Zyrian"
|
|
msgstr "Sürjakomi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Komi-Permyak\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Komi-Permyak"
|
|
msgstr "Permikomi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Pitjantjatjara\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Pitjantjatjara"
|
|
msgstr "Pitjantjatjara"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Malawi)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Malawi)"
|
|
msgstr "Inglise (Malawi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Erzya\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Erzya"
|
|
msgstr "Ersa"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Mari, Meadow\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mari, Meadow"
|
|
msgstr "Niidumari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Papiamento (Curaçao)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Curaçao)"
|
|
msgstr "Papiamento (Curaçao)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Papiamento (Bonaire)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Bonaire)"
|
|
msgstr "Papiamento (Bonaire)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Khanty\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Khanty"
|
|
msgstr "Handi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Livonian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Livonian"
|
|
msgstr "Liivi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Moksha\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Moksha"
|
|
msgstr "Mokša"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Mari, Hill\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Mari, Hill"
|
|
msgstr "Mäemari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nganasan\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nganasan"
|
|
msgstr "Nganassaani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Olonets\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Olonets"
|
|
msgstr "Livviko"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Veps\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Veps"
|
|
msgstr "Vepsa"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Võro\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Võro"
|
|
msgstr "Võru"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nenets\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nenets"
|
|
msgstr "Neenetsi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Aka (Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Aka (Congo)"
|
|
msgstr "Aka (Kongo)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Dibole\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Dibole"
|
|
msgstr "Dibole"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Doondo\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Doondo"
|
|
msgstr "Doondo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kaamba\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kaamba"
|
|
msgstr "Kaamba"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Koongo (Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Koongo (Congo)"
|
|
msgstr "Kongo (Kongo)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kunyi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kunyi"
|
|
msgstr "Kunyi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ngungwel\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ngungwel"
|
|
msgstr "Ngungwel"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Njyem (Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Njyem (Congo)"
|
|
msgstr "Njyem (Kongo)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Punu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Punu"
|
|
msgstr "Punu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Suundi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Suundi"
|
|
msgstr "Suundi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Teke-Kukuya\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Teke-Kukuya"
|
|
msgstr "Kukuya"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tsaangi\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tsaangi"
|
|
msgstr "Tsaangi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Yaka\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Yaka"
|
|
msgstr "Jaka"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Yombe (Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Yombe (Congo)"
|
|
msgstr "Jombe (Kongo)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"N'ko\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "N'ko"
|
|
msgstr "Nkoo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Udmurt\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Udmurt"
|
|
msgstr "Udmurdi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Tibetan (India)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Tibetan (India)"
|
|
msgstr "Tiibeti (India)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Cornish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Cornish"
|
|
msgstr "Korni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Sami, Pite (Sweden)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
|
|
msgstr "Pite saami (Rootsi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ngäbere\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ngäbere"
|
|
msgstr "Ngäbere (guaimi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kumyk\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kumyk"
|
|
msgstr "Kumõki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Nogai\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Nogai"
|
|
msgstr "Nogai"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Karakalpak Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Karakalpak Latin"
|
|
msgstr "Karakalpaki (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Ladin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Ladin"
|
|
msgstr "Ladiini"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Burkina Faso)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Burkina Faso)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Burkina Faso)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Puinave\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Puinave"
|
|
msgstr "Puinave"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Maninkakan, Eastern, Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
|
|
msgstr "Idamalinke (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Avar\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Avar"
|
|
msgstr "Avaari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Cree, Plains, Latin\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Cree, Plains, Latin"
|
|
msgstr "Tasandikukrii (ladina kirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Cree, Plains, Syllabics\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Cree, Plains, Syllabics"
|
|
msgstr "Tasandikukrii (silpkirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Lengo\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Lengo"
|
|
msgstr "Lengo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Côte d'Ivoire)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Côte d'Ivoire)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Côte d'Ivoire)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Mali)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Mali)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Mali)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Senegal)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Senegal)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Senegal)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Benin)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Benin)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Benin)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Niger)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Niger)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Niger)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Togo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Togo)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Togo)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kven Finnish\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kven Finnish"
|
|
msgstr "Kveeni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Venetian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Venetian"
|
|
msgstr "Veneetsia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Gambia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Gambia)"
|
|
msgstr "Inglise (Gambia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Aranese\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Aranese"
|
|
msgstr "Arani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arpitan (France)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arpitan (France)"
|
|
msgstr "Frankoprovansi (Prantsusmaa)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arpitan (Italy)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arpitan (Italy)"
|
|
msgstr "Frankoprovansi (Itaalia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Arpitan (Switzerland)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Arpitan (Switzerland)"
|
|
msgstr "Frankoprovansi (Šveits)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Botswana)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Botswana)"
|
|
msgstr "Inglise (Botswana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Interlingue Occidental\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Interlingue Occidental"
|
|
msgstr "Interlingue (oktsidentaal)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Apatani\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Apatani"
|
|
msgstr "Apatani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Mauritius)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Mauritius)"
|
|
msgstr "Inglise (Mauritius)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"French (Mauritius)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "French (Mauritius)"
|
|
msgstr "Prantsuse (Mauritius)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Silesian\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Silesian"
|
|
msgstr "Sileesia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
|
|
msgstr "Ungari (vanaungari ruunikirjas)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"English (Malaysia)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "English (Malaysia)"
|
|
msgstr "Inglise (Malaisia)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Manchu\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Manchu"
|
|
msgstr "Mandžu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Xibe\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Xibe"
|
|
msgstr "Sibo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit threshold"
|
|
msgstr "1-bitine lävi"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit dithered"
|
|
msgstr "1-bitine virvtoonimine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit grayscale"
|
|
msgstr "4-bitised halltoonid"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit color"
|
|
msgstr "4-bitised värvid"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit grayscale"
|
|
msgstr "8-bitised halltoonid"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit color"
|
|
msgstr "8-bitised värvid"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "24 bit true color"
|
|
msgstr "24-bitised loomutruud värvid"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
|
|
msgstr "Pilt vajab umbes %1 KB mälu."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
|
|
msgstr "Pilt vajab umbes %1 KB mälu, faili suurus on %2 KB."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file size is %1 KB."
|
|
msgstr "Faili suurus on %1 KB."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_HOST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "host"
|
|
msgstr "host"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "port"
|
|
msgstr "port"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr "Valmis"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "Paus"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pending deletion"
|
|
msgstr "Kustutamise ootel"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Busy"
|
|
msgstr "Hõivatud"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Initializing"
|
|
msgstr "Lähtestamine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Waiting"
|
|
msgstr "Ootel"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Warming up"
|
|
msgstr "Soojenemine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Töötlemine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Printing"
|
|
msgstr "Printimine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Ühenduseta"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Tõrge"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown Server"
|
|
msgstr "Tundmatu server"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paper jam"
|
|
msgstr "Paberiummistus"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not enough paper"
|
|
msgstr "Paberit pole piisavalt"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Manual feed"
|
|
msgstr "Käsitsisööt"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paper problem"
|
|
msgstr "Paberiprobleem"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "I/O active"
|
|
msgstr "I/O aktiivne"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Output bin full"
|
|
msgstr "Väljastussalv on täis"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Toner low"
|
|
msgstr "Tooner on otsakorral"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No toner"
|
|
msgstr "Tooner on otsas"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Page"
|
|
msgstr "Kustuta lehekülg"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User intervention necessary"
|
|
msgstr "Nõutav kasutaja sekkumine"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insufficient memory"
|
|
msgstr "Mälu pole piisavalt"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cover open"
|
|
msgstr "Kaas on lahti"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Power save mode"
|
|
msgstr "Energiasäästurežiim"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default printer"
|
|
msgstr "Vaikimisi printer"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%d documents"
|
|
msgstr "%d dokumenti"
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_UNDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Undo: "
|
|
msgstr "Võta tagasi: "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Re~do: "
|
|
msgstr "~Tee uuesti: "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REPEAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Repeat: "
|
|
msgstr "~Korda: "
|