4273 lines
75 KiB
Plaintext
4273 lines
75 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: misc\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 17:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
|
||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||
"Language: be\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1497460594.000000\n"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr "Выточны тэкст"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bookmark file"
|
||
msgstr "Закладкавы файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Графіка"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Configuration file"
|
||
msgstr "Файл настаўленняў"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Праграма"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database table"
|
||
msgstr "Табліца базы даных"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "System file"
|
||
msgstr "Сістэмны файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Word document"
|
||
msgstr "Дакумент MS Word"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Help file"
|
||
msgstr "Даведкавы файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "HTML document"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Archive file"
|
||
msgstr "Архіўны файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Файл журналу"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice Database"
|
||
msgstr "StarOffice Database"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
||
msgstr "Майстар-дакумент StarWriter 4.0 / 5.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice Image"
|
||
msgstr "StarOffice Image"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text file"
|
||
msgstr "Тэкставы файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Link"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
||
msgstr "Шаблон StarOffice 3.0 - 5.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Excel document"
|
||
msgstr "MS Excel document"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS Excel template"
|
||
msgstr "Шаблон MS Excel"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Batch file"
|
||
msgstr "Камандны файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Folder"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Document"
|
||
msgstr "Тэкставы дакумент"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Spreadsheet"
|
||
msgstr "Разліковы аркуш"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Прэзентацыя"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "Рысунак"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "Дакумент HTML"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Master document"
|
||
msgstr "Майстар-дакумент"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Формула"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База даных"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
|
||
msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
|
||
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
|
||
msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Local drive"
|
||
msgstr "Local drive"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Disk drive"
|
||
msgstr "Дыскета"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "CD-ROM drive"
|
||
msgstr "CD-ROM drive"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Network connection"
|
||
msgstr "Network connection"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Document"
|
||
msgstr "Дакумент MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Template"
|
||
msgstr "Шаблон MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MS PowerPoint Show"
|
||
msgstr "Шоу MS PowerPoint"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
|
||
msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
|
||
msgstr "Дыяграма OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
|
||
msgstr "Рысунак OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
|
||
msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
|
||
msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||
msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
|
||
msgstr "Майстар-дакумент OpenOffice.org 1.0"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MathML Document"
|
||
msgstr "Дакумент MathML"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Database"
|
||
msgstr "База даных OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||
msgstr "Рысунак OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Formula"
|
||
msgstr "Формула OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Master Document"
|
||
msgstr "Майстар-дакумент OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||
msgstr "Прэзентацыя OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
||
msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Text"
|
||
msgstr "Тэкст OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "Шаблон разліковага аркушу OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||
msgstr "Шаблон рысунку OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenDocument Text Template"
|
||
msgstr "Шаблон тэксту OpenDocument"
|
||
|
||
#: imagemgr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"imagemgr.src\n"
|
||
"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
||
msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"[None]\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "[None]"
|
||
msgstr "[None]"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Unknown\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Невядома"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Default\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Прадвызначана"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Afrikaans (South Africa)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
||
msgstr "Афрыканс (Паўднёвая Афрыка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Albanian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Arabic"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Algeria)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Algeria)"
|
||
msgstr "Арабская (Алжыр)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Bahrain)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
||
msgstr "Арабская (Бахрэйн)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Chad)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Chad)"
|
||
msgstr "Арабская (Чад)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Comoros)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Comoros)"
|
||
msgstr "Арабская (Каморы)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Djibouti)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
||
msgstr "Арабская (Джыбуці)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Egypt)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Egypt)"
|
||
msgstr "Арабская (Егіпет)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Eritrea)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
||
msgstr "Арабская (Эрытрэя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Iraq)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Iraq)"
|
||
msgstr "Арабская (Ірак)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Israel)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Israel)"
|
||
msgstr "Арабская (Ізраіль)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Jordan)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Jordan)"
|
||
msgstr "Арабская (Іярданія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Kuwait)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
||
msgstr "Арабская (Кувейт)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Lebanon)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
||
msgstr "Арабская (Ліван)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Libya)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Libya)"
|
||
msgstr "Арабская (Лівія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Mauritania)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
||
msgstr "Арабская (Маўрытанія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Morocco)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Morocco)"
|
||
msgstr "Арабская (Марока)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Oman)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Oman)"
|
||
msgstr "Арабская (Оман)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Palestine)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Palestine)"
|
||
msgstr "Арабская (Палесціна)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Qatar)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Qatar)"
|
||
msgstr "Арабская (Катар)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Saudi Arabia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
||
msgstr "Арабская (Саудаўская Аравія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Somalia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Somalia)"
|
||
msgstr "Арабская (Самалі)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Sudan)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Sudan)"
|
||
msgstr "Арабская (Судан)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Syria)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Syria)"
|
||
msgstr "Арабская (Сірыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Tunisia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
||
msgstr "Арабская (Туніс)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (UAE)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (UAE)"
|
||
msgstr "Арабская (ААЭ)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arabic (Yemen)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arabic (Yemen)"
|
||
msgstr "Арабская (Йемен)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Aragonese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Aragonese"
|
||
msgstr "Арагонская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Armenian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "Armenian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Assamese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Assamese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Azerbaijani Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Azerbaijani Latin"
|
||
msgstr "Азербайджанская (Лацінка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Azerbaijani Cyrillic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
||
msgstr "Азербайджанская (Кірыліца)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Basque\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "Basque"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bengali (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bengali (India)"
|
||
msgstr "Bengali (India)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bulgarian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Bulgarian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Belarusian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "Беларуская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Catalan\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Catalan"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Catalan (Valencian)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||
msgstr "Каталанская (валенсійская)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chinese (traditional)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||
msgstr "Кітайская (традыцыйная)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chinese (simplified)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chinese (simplified)"
|
||
msgstr "Chinese (simplified)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chinese (Hong Kong)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
||
msgstr "Кітайская (Ганконг)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chinese (Singapore)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Singapore)"
|
||
msgstr "Кітайская (Сінгапур)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chinese (Macau)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chinese (Macau)"
|
||
msgstr "Кітайская (Макао)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Church Slavic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Church Slavic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Croatian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "Croatian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Czech\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Чэшская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Danish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Дацкая"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dutch (Netherlands)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
||
msgstr "Галандская (Нідэрланды)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dutch (Belgium)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dutch (Belgium)"
|
||
msgstr "Галандская (Бельгія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (USA)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (USA)"
|
||
msgstr "Англійская (ЗША)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (UK)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (UK)"
|
||
msgstr "Англійская (Вялікабрытанія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English, OED spelling (UK)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English, OED spelling (UK)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Australia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Australia)"
|
||
msgstr "Англійская (Аўстралія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Canada)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Canada)"
|
||
msgstr "Англійская (Канада)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (New Zealand)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (New Zealand)"
|
||
msgstr "Англійская (Новая Зеландыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Ireland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Ireland)"
|
||
msgstr "Англійская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (South Africa)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (South Africa)"
|
||
msgstr "English (South Africa)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Jamaica)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Jamaica)"
|
||
msgstr "Англійская (Ямайка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Caribbean)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Caribbean)"
|
||
msgstr "Англійская (Карыбская)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Belize)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Belize)"
|
||
msgstr "Англійская (Беліз)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Trinidad)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Trinidad)"
|
||
msgstr "Англійская (Трынідад)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Zimbabwe)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Zimbabwe)"
|
||
msgstr "Англійская (Зімбабве)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Philippines)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Philippines)"
|
||
msgstr "Англійская (Філіпіны)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (India)"
|
||
msgstr "Англійская (Індыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Estonian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Эстонская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Finnish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Фінская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Faroese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Faroese"
|
||
msgstr "Faroese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Persian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (France)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (France)"
|
||
msgstr "Французская (Францыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Belgium)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Belgium)"
|
||
msgstr "Французская (Бельгія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Canada)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Canada)"
|
||
msgstr "Французская (Канада)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Switzerland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Switzerland)"
|
||
msgstr "Французская (Швейцарыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Luxembourg)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Luxembourg)"
|
||
msgstr "Французская (Люксембург)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Monaco)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Monaco)"
|
||
msgstr "Французская (Манака)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Gascon\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Gascon"
|
||
msgstr "Гасконская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Germany)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Germany)"
|
||
msgstr "Нямецкая (Германія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Switzerland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Switzerland)"
|
||
msgstr "German (Switzerland)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Austria)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Austria)"
|
||
msgstr "German (Austria)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Luxembourg)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Luxembourg)"
|
||
msgstr "Нямецкая (Люксембург)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Liechtenstein)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Liechtenstein)"
|
||
msgstr "Нямецкая (Ліхтэнштэйн)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Greek\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Грэчаская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Gujarati\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "Gujarati"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hebrew\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Яўрэйская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hindi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hungarian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Вянгерская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Icelandic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "Icelandic"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Indonesian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "Indonesian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Italian (Italy)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Italian (Italy)"
|
||
msgstr "Італьянская (Італія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Italian (Switzerland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Italian (Switzerland)"
|
||
msgstr "Італьянская (Швейцарыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Japanese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Японская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kannada\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "Kannada"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kashmiri (Kashmir)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
||
msgstr "Кашміры (Кашмір)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kashmiri (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kashmiri (India)"
|
||
msgstr "Кашміры (Індыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kazakh\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kazakh"
|
||
msgstr "Казахская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Konkani\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Konkani"
|
||
msgstr "Konkani"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Korean (RoK)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Korean (RoK)"
|
||
msgstr "Карэйская (Паўднёвая Карэя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Latvian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Latvian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lithuanian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lithuanian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Macedonian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "Macedonian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Malay (Malaysia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Malay (Malaysia)"
|
||
msgstr "Малайская (Малайзія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Malay (Brunei Darussalam)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
||
msgstr "Малайская (Бруней Дарусалам)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Malayalam\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "Malayalam"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Manipuri\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Manipuri"
|
||
msgstr "Manipuri"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Marathi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "Marathi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nepali (Nepal)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nepali (Nepal)"
|
||
msgstr "Непальская (Непал)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nepali (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nepali (India)"
|
||
msgstr "Непальская (Індыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Norwegian, Bokmål\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
||
msgstr "Нарвежская (Букмал)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Norwegian, Nynorsk\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
||
msgstr "Нарвежская (Нюнорск)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Odia\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Odia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Polish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Польская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Portuguese (Angola)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Angola)"
|
||
msgstr "Portuguese (Angola)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Portuguese (Portugal)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
msgstr "Партугальская (Партугалія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Portuguese (Brazil)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
msgstr "Партугальская (Бразілія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Punjabi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Punjabi"
|
||
msgstr "Punjabi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Rhaeto-Romance\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Rhaeto-Romance"
|
||
msgstr "Rhaeto-Romance"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Romanian (Romania)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Romanian (Romania)"
|
||
msgstr "Румынская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Romanian (Moldova)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Romanian (Moldova)"
|
||
msgstr "Румынская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Russian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Руская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sanskrit\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sanskrit"
|
||
msgstr "Sanskrit"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Latin (Serbia and Montenegro)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Cyrillic (Serbia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
||
msgstr "Сербская кірылічная (Сербія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Latin (Serbia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
||
msgstr "Сербская лацінская (Сербія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Cyrillic (Montenegro)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
||
msgstr "Сербская кірылічная (Мантэнегра)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Latin (Montenegro)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
||
msgstr "Сербская лацінская (Мантэнегра)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Serbian Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Serbian Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sidama\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sidama"
|
||
msgstr "Сідама"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sindhi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sindhi"
|
||
msgstr "Sindhi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Slovak\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "Славацкая"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Slovenian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Slovenian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Spain)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Spain)"
|
||
msgstr "Іспанская (Іспанія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Mexico)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "Іспанская (Мексіка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Guatemala)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
||
msgstr "Іспанская (Гватэмала)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Costa Rica)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
||
msgstr "Іспанская (Коста-Рыка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Panama)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Panama)"
|
||
msgstr "Іспанская (Панама)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Dom. Rep.)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
||
msgstr "Іспанская (Дамініканская Рэсп.)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Venezuela)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
||
msgstr "Іспанская (Венесуэла)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Colombia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Colombia)"
|
||
msgstr "Іспанская (Калумбія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Peru)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Peru)"
|
||
msgstr "Іспанская (Перу)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Argentina)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Argentina)"
|
||
msgstr "Іспанская (Аргентына)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Ecuador)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
||
msgstr "Іспанская (Эквадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Chile)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Chile)"
|
||
msgstr "Іспанская (Чылі)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Uruguay)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
||
msgstr "Іспанская (Уругвай)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Paraguay)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
||
msgstr "Іспанская (Парагвай)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Bolivia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
||
msgstr "Іспанская (Балівія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (El Salvador)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
||
msgstr "Іспанская (Сальвадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Honduras)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Honduras)"
|
||
msgstr "Іспанская (Гандурас)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Nicaragua)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
||
msgstr "Іспанская (Нікарагуа)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Puerto Rico)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
||
msgstr "Іспанская (Пуэрта-Рыка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Swahili (Kenya)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Swahili (Kenya)"
|
||
msgstr "Суахілі (Кенія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Swedish (Sweden)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Swedish (Sweden)"
|
||
msgstr "Шведская (Швецыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Swedish (Finland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Swedish (Finland)"
|
||
msgstr "Шведская (Фінляндыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tajik\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tajik"
|
||
msgstr "Tajik"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tamil\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "Tamil"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tatar\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tatar"
|
||
msgstr "Tatar"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Telugu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "Telugu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Thai\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Тайская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Turkish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Турэцкая"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Urdu (Pakistan)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
||
msgstr "Урду (Пакістан)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Urdu (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Urdu (India)"
|
||
msgstr "Урду (Індыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ukrainian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Ukrainian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Uzbek Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Uzbek Latin"
|
||
msgstr "Узбецкая (Лацінка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Uzbek Cyrillic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Uzbek Cyrillic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Welsh\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "Welsh"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Esperanto\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "Esperanto"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kinyarwanda (Rwanda)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
||
msgstr "Кін'яруанда (Руанда)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Maori\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Maori"
|
||
msgstr "Маоры"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Galician\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "Galician"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dhivehi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dhivehi"
|
||
msgstr "Дхівені"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Northern Sotho\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Northern Sotho"
|
||
msgstr "Northern Sotho"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Gaelic (Scotland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
||
msgstr "Гэльская (Шатландыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Mongolian Cyrillic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Mongolian Cyrillic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Mongolian Mongolian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Mongolian Mongolian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Interlingua\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Interlingua"
|
||
msgstr "Інтэрлінгва"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bosnian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "Bosnian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bengali (Bangladesh)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
||
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Occitan\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Occitan"
|
||
msgstr "Occitan"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Khmer\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Khmer"
|
||
msgstr "Khmer"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Northern (Turkey)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Northern (Syria)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Central (Iraq)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Central (Iran)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Southern (Iran)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kurdish, Southern (Iraq)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sardinian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sardinian"
|
||
msgstr "Sardinian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dzongkha\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dzongkha"
|
||
msgstr "Dzongkha"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Swahili (Tanzania)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
||
msgstr "Суахілі (Танзанія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lao\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "Lao"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Irish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "Irish"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tibetan (PR China)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tibetan (PR China)"
|
||
msgstr "Тыбетская (КНР)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Georgian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "Georgian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Frisian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Frisian"
|
||
msgstr "Фрызійская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tswana (South Africa)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tswana (South Africa)"
|
||
msgstr "Тсвана (Паўднёвая Афрыка)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Zulu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "Zulu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Vietnamese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Breton\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Breton"
|
||
msgstr "Breton"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kalaallisut\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kalaallisut"
|
||
msgstr "Калалісут"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ndebele, South\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ndebele, South"
|
||
msgstr "Ндэбеле, паўднёвая"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Southern Sotho\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Southern Sotho"
|
||
msgstr "Паўднёвая Сото"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Swazi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Swazi"
|
||
msgstr "Swazi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tsonga\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tsonga"
|
||
msgstr "Tsonga"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Venda\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Venda"
|
||
msgstr "Venda"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tswana (Botswana)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tswana (Botswana)"
|
||
msgstr "Тсвана (Батсвана)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Xhosa\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr "Xhosa"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sinhala\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "Sinhala"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Moore\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Moore"
|
||
msgstr "Маўрытанская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bambara\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bambara"
|
||
msgstr "Бамбара"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Akan\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Akan"
|
||
msgstr "Акан"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Luxembourgish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Luxembourgish"
|
||
msgstr "Люксембургская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Friulian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Friulian"
|
||
msgstr "Фурланская*"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Fijian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Fijian"
|
||
msgstr "Фіджы"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Afrikaans (Namibia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
||
msgstr "Афрыканс (Намібія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Namibia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Namibia)"
|
||
msgstr "Англійская (Намібія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Walloon\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Walloon"
|
||
msgstr "Валонская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Coptic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "Коптская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tigrigna (Eritrea)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
||
msgstr "Тыгрынья (Эрытрэя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tigrigna (Ethiopia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
||
msgstr "Тыгрынья (Эфіопія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Amharic\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Amharic"
|
||
msgstr "Амхарская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kirghiz\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kirghiz"
|
||
msgstr "Кіргізская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"German (Belgium)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "German (Belgium)"
|
||
msgstr "Нямецкая (Бельгія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Chuvash\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Chuvash"
|
||
msgstr "Чувашская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Burmese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Burmese"
|
||
msgstr "Burmese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hausa (Nigeria)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
||
msgstr "Хаўса (Нігерыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hausa (Ghana)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hausa (Ghana)"
|
||
msgstr "Хаўса (Гана)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Éwé\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Éwé"
|
||
msgstr "Эве"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Ghana)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Ghana)"
|
||
msgstr "Англійская (Гана)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sango\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sango"
|
||
msgstr "Санга"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tagalog\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "Тагальская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ganda\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ganda"
|
||
msgstr "Ганда"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lingala\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr "Лінгала"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Low German\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Low German"
|
||
msgstr "Ніжнегерманская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hiligaynon\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hiligaynon"
|
||
msgstr "Хілігайнан"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nyanja\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nyanja"
|
||
msgstr "Н'янджа"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kashubian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kashubian"
|
||
msgstr "Кашубская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Spanish (Cuba)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Spanish (Cuba)"
|
||
msgstr "Іспанская (Куба)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tetun (Indonesia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
||
msgstr "Тэтун (Інданезія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Quechua (Bolivia, North)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
||
msgstr "Кечуа (паўночная Балівія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Quechua (Bolivia, South)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
||
msgstr "Кечуа (паўднёвая Балівія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Somali\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Somali"
|
||
msgstr "Самалійская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Inari (Finland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
||
msgstr "Самі, Інары (Фінляндыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Lule (Norway)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
||
msgstr "Самі, Луле (Нарвегія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Lule (Sweden)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
||
msgstr "Самі, Луле (Швецыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Northern (Finland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
||
msgstr "Самі, паўночная (Фінляндыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Northern (Norway)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
||
msgstr "Самі, паўночная (Нарвегія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Northern (Sweden)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
||
msgstr "Самі, паўночная (Швецыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Skolt (Finland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
||
msgstr "Самі, Скольт (Фінляндыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Southern (Norway)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
||
msgstr "Самі, паўднёвая (Нарвегія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Southern (Sweden)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
||
msgstr "Самі, паўднёвая (Швецыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Kildin (Russia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
||
msgstr "Саамі, Кальдзін (Расія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Guarani (Paraguay)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Guarani (Paraguay)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bodo\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bodo"
|
||
msgstr "Bodo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dogri\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dogri"
|
||
msgstr "Dogri"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Maithili\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Maithili"
|
||
msgstr "Maithili"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Santali\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Santali"
|
||
msgstr "Santali"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tetun (Timor-Leste)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
||
msgstr "Тэтун (Тымор-Лештэ)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Turkmen\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Turkmen"
|
||
msgstr "Туркменская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Maltese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "Maltese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tok Pisin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tok Pisin"
|
||
msgstr "Tok Pisin"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Shuswap\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Shuswap"
|
||
msgstr "Shuswap"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Oromo\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Oromo"
|
||
msgstr "Oromo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Greek, Ancient\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Greek, Ancient"
|
||
msgstr "Старажытнагрэчаская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Yiddish (Israel)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Yiddish (Israel)"
|
||
msgstr "Yiddish (Israel)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Quechua (Ecuador)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
||
msgstr "Кечуа (Эквадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Uyghur\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Uyghur"
|
||
msgstr "Uyghur"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Asturian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Asturian"
|
||
msgstr "Asturian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sorbian, Upper\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sorbian, Upper"
|
||
msgstr "Верхне-сорбская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sorbian, Lower\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sorbian, Lower"
|
||
msgstr "Ніжне-сорбская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Latgalian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Latgalian"
|
||
msgstr "Латгальская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Maore\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Maore"
|
||
msgstr "Маоры"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bushi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bushi"
|
||
msgstr "Bushi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tahitian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tahitian"
|
||
msgstr "Tahitian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Malagasy, Plateau\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Malagasy, Plateau"
|
||
msgstr "Malagasy, Plateau"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Papiamentu (Netherlands Antilles)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
||
msgstr "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Papiamento (Aruba)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
||
msgstr "Papiamento (Aruba)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sardinian, Campidanese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
||
msgstr "Sardinian, Campidanese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sardinian, Gallurese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
||
msgstr "Sardinian, Gallurese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sardinian, Logudorese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
||
msgstr "Sardinian, Logudorese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sardinian, Sassarese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
||
msgstr "Sardinian, Sassarese"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bafia\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bafia"
|
||
msgstr "Bafia"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Gikuyu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Gikuyu"
|
||
msgstr "Gikuyu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Yoruba\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr "Yoruba"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Rusyn (Ukraine)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
||
msgstr "Русінская (Украіна)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Rusyn (Slovakia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
||
msgstr "Русінская (Славакія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kabyle Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kabyle Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Yiddish (USA)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Yiddish (USA)"
|
||
msgstr "Yiddish (USA)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hawaiian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hawaiian"
|
||
msgstr "Hawaiian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Limbu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Limbu"
|
||
msgstr "Limbu"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lojban\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lojban"
|
||
msgstr "Lojban"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Haitian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Haitian"
|
||
msgstr "Haitian"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Beembe\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Beembe"
|
||
msgstr "Beembe"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Bekwel\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Bekwel"
|
||
msgstr "Bekwel"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kituba (Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kituba (Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lari\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lari"
|
||
msgstr "Lari"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Mbochi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Mbochi"
|
||
msgstr "Mbochi"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Teke-Eboo\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Teke-Eboo"
|
||
msgstr "Teke-Eboo"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Teke-Ibali\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Teke-Ibali"
|
||
msgstr "Teke-Ibali"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Teke-Tyee\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Teke-Tyee"
|
||
msgstr "Teke-Tyee"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Vili\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Vili"
|
||
msgstr "Vili"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"KeyID\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "KeyID"
|
||
msgstr "KeyID"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Pali Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Pali Latin"
|
||
msgstr "Палі-лаціна*"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kyrgyz (China)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kyrgyz (China)"
|
||
msgstr "Кіргізская (Кітай)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Komi-Zyrian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Komi-Zyrian"
|
||
msgstr "Комі-зыранская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Komi-Permyak\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Komi-Permyak"
|
||
msgstr "Комі-пярмяцкая"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Pitjantjatjara\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Pitjantjatjara"
|
||
msgstr "Пічанчачара*"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Malawi)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Malawi)"
|
||
msgstr "Англійская (Малаві)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Erzya\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Erzya"
|
||
msgstr "Эрзія"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Mari, Meadow\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Mari, Meadow"
|
||
msgstr "Марыйская нізінная*"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Papiamento (Curaçao)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Curaçao)"
|
||
msgstr "Papiamento (Aruba)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Papiamento (Bonaire)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Papiamento (Bonaire)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Khanty\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Khanty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Livonian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Livonian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Moksha\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Moksha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Mari, Hill\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Mari, Hill"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nganasan\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nganasan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Olonets\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Olonets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Veps\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Veps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Võro\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Võro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nenets\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nenets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Aka (Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Aka (Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Dibole\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dibole"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Doondo\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Doondo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kaamba\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kaamba"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Koongo (Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Koongo (Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kunyi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kunyi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ngungwel\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ngungwel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Njyem (Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Njyem (Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Punu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Punu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Suundi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Suundi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Teke-Kukuya\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Teke-Kukuya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tsaangi\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tsaangi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Yaka\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Yaka"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Yombe (Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Yombe (Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"N'ko\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "N'ko"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Udmurt\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Udmurt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Tibetan (India)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tibetan (India)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Cornish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Cornish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Sami, Pite (Sweden)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
|
||
msgstr "Самі, Луле (Швецыя)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ngäbere\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ngäbere"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kumyk\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kumyk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Nogai\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Nogai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Karakalpak Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Karakalpak Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Ladin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Ladin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Burkina Faso)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Burkina Faso)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Puinave\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Puinave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Maninkakan, Eastern, Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Avar\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Avar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Cree, Plains, Latin\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Cree, Plains, Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Cree, Plains, Syllabics\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Cree, Plains, Syllabics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Lengo\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Lengo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Côte d'Ivoire)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Côte d'Ivoire)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Mali)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Mali)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Senegal)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Senegal)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Benin)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Benin)"
|
||
msgstr "Французская (Бельгія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Niger)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Niger)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Togo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Togo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kven Finnish\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kven Finnish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Venetian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Venetian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Gambia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Gambia)"
|
||
msgstr "Англійская (Намібія)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Aranese\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Aranese"
|
||
msgstr "Арагонская"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arpitan (France)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arpitan (France)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arpitan (Italy)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arpitan (Italy)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Arpitan (Switzerland)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Arpitan (Switzerland)"
|
||
msgstr "German (Switzerland)"
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Botswana)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Botswana)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Interlingue Occidental\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Interlingue Occidental"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Apatani\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Apatani"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Mauritius)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Mauritius)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"French (Mauritius)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "French (Mauritius)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Silesian\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Silesian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"English (Malaysia)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "English (Malaysia)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Manchu\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Manchu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Xibe\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Xibe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"langtab.src\n"
|
||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||
"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "1 bit threshold"
|
||
msgstr "1-бітавы, \"цераз парог\""
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "1 bit dithered"
|
||
msgstr "1-бітавы, \"з расціраннем\""
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "4 bit grayscale"
|
||
msgstr "4-бітавы шэры"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "4 bit color"
|
||
msgstr "4-бітавы каляровы"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "8 bit grayscale"
|
||
msgstr "8-бітавы шэры"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "8 bit color"
|
||
msgstr "8-бітавы каляровы"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "24 bit true color"
|
||
msgstr "24-бітавы, \"сапраўдны колер\""
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
|
||
msgstr "Відарысу трэба каля %1 КБ памяці."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
|
||
msgstr "Графіка патрабуе каля %1 КБ памяці, памер файла %2 КБ."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The file size is %1 KB."
|
||
msgstr "Памер файла гэта %1 КБ."
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_HOST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "host"
|
||
msgstr "вузел"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PORT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "port"
|
||
msgstr "порт"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "Напагатове"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "Прыпынена"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pending deletion"
|
||
msgstr "Чакае выдалення"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Busy"
|
||
msgstr "Занята"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Initializing"
|
||
msgstr "Ініцыялізуецца"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Чакаецца"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Warming up"
|
||
msgstr "Разаграваецца"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Апрацоўваецца"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Printing"
|
||
msgstr "Друкаванне"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Offline"
|
||
msgstr "Недасягальна"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Памылка"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Unknown Server"
|
||
msgstr "Невядомы сервер"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paper jam"
|
||
msgstr "Папера зацялася"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Not enough paper"
|
||
msgstr "Не хапае паперы"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Manual feed"
|
||
msgstr "Падаецца з рукі"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Paper problem"
|
||
msgstr "Праблема з паперай"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "I/O active"
|
||
msgstr "У(вод)/ВЫ(вад) актыўны"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Output bin full"
|
||
msgstr "Перапоўнены кантэйнер гатовых адбіткаў"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Toner low"
|
||
msgstr "Мала тонеру"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No toner"
|
||
msgstr "Няма тонеру"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete Page"
|
||
msgstr "Сцерці старонку"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User intervention necessary"
|
||
msgstr "Патрабуецца ўмяшанне карыстальніка"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Insufficient memory"
|
||
msgstr "Недастатковы аб'ём памяці"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cover open"
|
||
msgstr "Адкрыты корпус"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Power save mode"
|
||
msgstr "Рэжым энергазберагання"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default printer"
|
||
msgstr "Прадвызначаны прынтар"
|
||
|
||
#: svtools.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"svtools.src\n"
|
||
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%d documents"
|
||
msgstr "%d дакументаў"
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_UNDO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Undo: "
|
||
msgstr "Адкаціць: "
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_REDO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Re~do: "
|
||
msgstr "Re~do: "
|
||
|
||
#: undo.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"undo.src\n"
|
||
"STR_REPEAT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Repeat: "
|
||
msgstr "Паўтарыць: "
|