221 lines
9.6 KiB
Plaintext
221 lines
9.6 KiB
Plaintext
#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:48+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: nso\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
|
|
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
|
|
msgstr "E hlakantšha palo ya dibeke lebakeng le itšego"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
|
|
msgid "First day of the period"
|
|
msgstr "Letšatši la mathomo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
|
|
msgid "Last day of the period"
|
|
msgstr "Letšatši la mafelelo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
|
|
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
|
|
msgstr "Mohuta wa go hlakantšha: Mohuta=0 o bolela sekgoba sa nako, Mohuta=1 o bolela dibeke tša khalendara."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
|
|
msgid "Determines the number of months in a specific period."
|
|
msgstr "E lemoga palo ya dikgwedi lebakeng le itšego."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
|
|
msgid "First day of the period."
|
|
msgstr "Letšatši la mathomo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
|
|
msgid "Last day of the period."
|
|
msgstr "Letšatši la mafelelo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
|
|
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
|
|
msgstr "Mohuta wa go hlakantšha: Mohuta=0 o bolela sekgoba sa nako, Mohuta=1 o bolela dikgwedi tša khalendara."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
|
|
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
|
|
msgstr "E hlakantšha palo ya mengwaga lebakeng le itšego."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
|
|
msgid "First day of the period"
|
|
msgstr "Letšatši la mathomo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
|
|
msgid "Last day of the period"
|
|
msgstr "Letšatši la mafelelo la nako."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
|
|
msgstr "Mohuta wa go hlakantšha: Mohuta=0 o bolela sekgoba sa nako, Mohuta=1 o bolela dibeke tša khalendara."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
|
|
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
|
|
msgstr "E bušetša 1 (THEREŠO) ge e ba letšatšikgwedi ke la letšatši la ngwagamolele, go sego bjalo 0 (MAAKA)."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
|
|
msgid "Any day in the desired year"
|
|
msgstr "Letšatši le ge e le lefe kgweding e kganyogwago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
|
|
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
|
|
msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a kgwedi ao letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
|
|
msgid "Any day in the desired month"
|
|
msgstr "Letšatši le ge e le lefe kgweding e kganyogwago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
|
|
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
|
|
msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a ngwaga ao go wona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago."
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
|
|
msgid "Any day in the desired year"
|
|
msgstr "Letšatši le ge e le lefe kgweding e kganyogwago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
|
|
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
|
|
msgstr "E bušetša nomoro ya dibeke tša ngwaga tšeo go tšona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
|
|
msgid "Any day in the desired year"
|
|
msgstr "Letšatši le ge e le lefe kgweding e kganyogwago"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
|
|
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
|
|
msgstr "E šira goba go širolla sengwalwa e diriša algorithm ya ROT13"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Sengwalwa"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
|
|
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
|
|
msgstr "Sengwalwa seo se swanetšego go širwa goba sengwalwa seo se šetšego se širilwe"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text
|
|
msgid "WEEKS"
|
|
msgstr "WEEKS"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text
|
|
msgid "MONTHS"
|
|
msgstr "MONTHS"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text
|
|
msgid "YEARS"
|
|
msgstr "YEARS"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text
|
|
msgid "ISLEAPYEAR"
|
|
msgstr "ISLEAPYEAR"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text
|
|
msgid "DAYSINMONTH"
|
|
msgstr "DAYSINMONTH"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text
|
|
msgid "DAYSINYEAR"
|
|
msgstr "DAYSINYEAR"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text
|
|
msgid "WEEKSINYEAR"
|
|
msgstr "WEEKSINYEAR"
|
|
|
|
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
|
|
msgid "ROT13"
|
|
msgstr "ROT13"
|