213 lines
11 KiB
Plaintext
213 lines
11 KiB
Plaintext
#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 22:12+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ne\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
|
||
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
|
||
msgstr "निर्दिष्ट अवधिमा हप्ताहरूका सङ्ख्या गणना गर्दछ"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "सुरु मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
|
||
msgid "First day of the period"
|
||
msgstr "अवधिको पहिलो दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "अन्त्य मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
|
||
msgid "Last day of the period"
|
||
msgstr "अवधिको अन्तिम दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "प्रकार"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
|
||
msgstr "गणनाको प्रकार: प्रकार=० को अर्थ समयको अन्तर, प्रकार=१ को अर्थ पात्रोका हप्ताहरू"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
|
||
msgid "Determines the number of months in a specific period."
|
||
msgstr "निर्दिष्ट अवधिमा महिनाहरूका सङ्ख्या निर्धारण गर्दछ"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "सुरु मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
|
||
msgid "First day of the period."
|
||
msgstr "अवधिको पहिलो दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "अन्त्य मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
|
||
msgid "Last day of the period."
|
||
msgstr "अवधिको अन्तिम दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "प्रकार"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
|
||
msgstr "गणनाको प्रकार: प्रकार=०को अर्थ समयको अन्तर, प्रकार =१ को अर्थ पात्रोको महिनाहरू"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
|
||
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
|
||
msgstr "निर्दिष्ट अवधिमा वर्षहरूको सङ्ख्या गणना गर्दछ ।"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "सुरु मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
|
||
msgid "First day of the period"
|
||
msgstr "अवधिको पहिलो दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "अन्त्य मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
|
||
msgid "Last day of the period"
|
||
msgstr "अवधिको अन्तिम दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "प्रकार"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
|
||
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
|
||
msgstr "गणनाको प्रकार: प्रकार=० को अर्थ समय अन्तराल, प्रकार=१ को अर्थ क्यालेन्डर बर्ष ।"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
|
||
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
|
||
msgstr "यदि मिति लिप वर्षको दिन हो भने १(TRUE) फर्काउँदछ, अन्यथा ० (FALSE) ।"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "चाहेको वर्षमा कुनै पनि दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
|
||
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
|
||
msgstr "महिनाको दिनहरूको सङ्ख्या फर्काउँदछ जसमा मिति प्रविष्ट गरिएको हुन्छ"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
|
||
msgid "Any day in the desired month"
|
||
msgstr "चाहेको महिनामा कुनै दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
|
||
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
|
||
msgstr "वर्षका दिनहरूको सङ्ख्या फर्काउनुहोस् जसमा मिति प्रविष्ट गरिएका हुन्छन्"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "चाहेको वर्षमा कुनै दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
|
||
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
|
||
msgstr "वर्षका हप्ताहरूको सङ्ख्या फर्काउनुहोस् जसमा मिति प्रविष्ट गरिएका हुन्छन्"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "मिति"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
|
||
msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
|
||
msgid "Any day in the desired year"
|
||
msgstr "चाहेको वर्षमा कुनै दिन"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
|
||
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
|
||
msgstr "ROT१३ एल्गोरिदमको प्रयोग गर्दै पाठको गुप्तिकरण वा गुप्तिलेखन उल्टाउनुहोस्"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "पाठ"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
|
||
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
|
||
msgstr "गुप्तिकरण गरिने पाठ वा पहिले नै गुप्तिकरण गरिएको पाठ"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text
|
||
msgid "WEEKS"
|
||
msgstr "WEEKS"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text
|
||
msgid "MONTHS"
|
||
msgstr "MONTHS"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text
|
||
msgid "YEARS"
|
||
msgstr "YEARS"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text
|
||
msgid "ISLEAPYEAR"
|
||
msgstr "ISLEAPYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text
|
||
msgid "DAYSINMONTH"
|
||
msgstr "DAYSINMONTH"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text
|
||
msgid "DAYSINYEAR"
|
||
msgstr "DAYSINYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text
|
||
msgid "WEEKSINYEAR"
|
||
msgstr "WEEKSINYEAR"
|
||
|
||
#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
|
||
msgid "ROT13"
|
||
msgstr "ROT13"
|