Files
libreoffice-translations-we…/source/dsb/sfx2/classification.po
Christian Lohmaier 41974fc7eb update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
2021-10-25 14:07:25 +02:00

147 lines
4.4 KiB
Plaintext

#. extracted from sfx2/classification
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. TEpY4
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"PolicyAuthorityName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy Authority"
msgstr "Awtorita pśikładowych pšawidłow TSCP"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. DyYWA
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"PolicyName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy"
msgstr "Pśikładowe pšawidło TSCP"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. dphRC
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BusinessAuthorizationCategory_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Non-Business"
msgstr "Njewobchodny"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. MNxv5
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BusinessAuthorizationCategory_GB\n"
"LngText.text"
msgid "General Business"
msgstr "Powšyknje wobchodny"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. mG4Af
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: General Business"
msgstr "Klasifikacija: Powšyknje wobchodny"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. GXTzB
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
msgstr "Dowěrliwy"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. vDZtm
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Confidential"
msgstr "Klasifikacija: Dowěrliwy"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. tXtJF
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval."
msgstr "Toś to wopśimjeśe jo se wóznamjeniło ako dowěrliwe. Njerozšyrjajśo jo bźez wobchodnego pśizwólenja."
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. e9jBi
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
msgstr "Dowěrliwy"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. uajcr
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BusinessAuthorizationCategory_IO\n"
"LngText.text"
msgid "Internal Only"
msgstr "Jano interny"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. 5VVpy
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Internal Only"
msgstr "Klasifikacija: Jano interny"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. k6GEi
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
msgstr "Toś to wopśimjeśe jo se wóznamjenił ako Jano interny. Njerozšyrjajśo jo zwenka pśedewześa."
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. G5zDf
#: example.ulf
msgctxt ""
"example.ulf\n"
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
msgstr "Toś to wopśimjeśe jo se wóznamjenił ako Jano interny. Njerozšyrjajśo jo zwenka pśedewześa."