1764 lines
51 KiB
Plaintext
1764 lines
51 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/04
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1507114584.000000\n"
|
|
|
|
#. NQkD7
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets"
|
|
msgstr "Taulukkolaskennan pikanäppäimet"
|
|
|
|
#. KkAUs
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"bm_id3145801\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; shortcut keys in</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet ranges; filling</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>laskentataulukoissa; pikanäppäimet</bookmark_value><bookmark_value>pikanäppäimet; taulukkolaskennassa</bookmark_value><bookmark_value>solualue; täyttö</bookmark_value>"
|
|
|
|
#. CkSXA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145801\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Taulukkolaskennan pikanäppäimet</link></variable>"
|
|
|
|
#. tNVJp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155067\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift to apply the cell format of the input cell to the entire cell range."
|
|
msgstr "<emph>Syöttöriville</emph> kirjoitetulla kaavalla voidaan täyttää valittu solualue, kun painetaan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Pidetään painettuna <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Vaihto, jotta syötesolun muotoilut tulisivat käyttöön koko solualueelle."
|
|
|
|
#. RYfUJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153967\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the <emph>Input line</emph>, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. You cannot edit the components of the matrix."
|
|
msgstr "Jotta saataisiin matriisi, jossa kaikissa soluissa on sama informaatio kuin <emph>syöttörivillä</emph>, painetaan Vaihto+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Matriisikaavassa yksittäisiä soluja ei voi muokata."
|
|
|
|
#. GFbcA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3166426\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
|
|
msgstr "Kun valitaan soluja erillisiltä taulukon alueilta, painetaan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-näppäintä ja vedetään hiirellä eri alueilla."
|
|
|
|
#. 3eEtd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150207\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
|
|
msgstr "Kun valitaan useita taulukkoja yhdestä laskentataulukkoasiakirjasta, pidetään <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, pohjassa ja napsautetaan taulukkovälilehtien nimiä työtilan alareunassa. Yhden taulukon valitsemiseksi, pidä alhaalla Vaihto-näppäintä ja napsauta taulukon välilehden nimeä."
|
|
|
|
#. DgYxH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3166432\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
|
|
msgstr "Pakotetun rivinvaihdon saa tehtyä solussa painamalla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
|
|
|
|
#. GDa5C
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3146978\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key."
|
|
msgstr "Valittujen solujen sisällön poistamiseksi painetaan Askelpalautinta. Tämä avaa <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Poista sisältö\">Poista sisältö</link> -valintaikkunan, jossa valitaan solujen poistettavat sisällöt. Valittujen solujen sisällön poistamiseksi ilman valintaikkunaa painetaan Delete-näppäintä."
|
|
|
|
#. U7wer
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145386\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Navigating in Spreadsheets"
|
|
msgstr "Siirtyminen laskentataulukoissa"
|
|
|
|
#. 9zdut
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149407\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Pikanäppäin"
|
|
|
|
#. 4j5yV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153815\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
|
msgstr "<emph>Toiminto</emph>"
|
|
|
|
#. t9kZy
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146871\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
|
|
#. 2DjmA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159093\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)."
|
|
msgstr "Kohdistin siirtyy taulukon ensimmäiseen soluun (A1)."
|
|
|
|
#. eP4Fr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145073\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
|
|
#. GE2Wd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153283\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
|
|
msgstr "Kohdistin siirtyy taulukon viimeiseen arvoja sisältävään soluun."
|
|
|
|
#. 4aZBF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149127\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#. YUmpj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159205\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
|
|
msgstr "Kohdistin siirtyy rivillä ensimmäiseen soluun."
|
|
|
|
#. BsKYJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149897\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#. ezWwF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155095\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
|
|
msgstr "Kohdistin siirtyy rivillä viimeiseen arvolliseen soluun."
|
|
|
|
#. FhvWD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id4149127\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Home"
|
|
msgstr "Vaihto+Home"
|
|
|
|
#. jKpFU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id4159205\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
|
|
msgstr "Valitaan solut kohdistetusta solusta rivin alkuun."
|
|
|
|
#. dvr5t
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id4149897\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+End"
|
|
msgstr "Vaihto+End"
|
|
|
|
#. BnYcn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id4155095\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
|
|
msgstr "Valitaan solut kohdistetusta solusta rivin loppuun."
|
|
|
|
#. 8bBCM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id5149127\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Page Up"
|
|
msgstr "Vaihto+Page Up"
|
|
|
|
#. cekU3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id5159205\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
|
|
msgstr "Valitaan solut kohdistetusta solusta yksi sivu ylöspäin samalla sarakkeella tai laajennetaan tehtyä valintaa yksi sivu ylöspäin."
|
|
|
|
#. zAiRd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id5149897\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Page Down"
|
|
msgstr "Vaihto+Page Down"
|
|
|
|
#. Zc5oJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id5155095\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
|
|
msgstr "Valitaan solut kohdistetusta solusta yksi sivu alaspäin samalla sarakkeella tai laajennetaan tehtyä valintaa yksi sivu alaspäin."
|
|
|
|
#. CGrdr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id451550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. RCDeC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id971550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the current row or extends the existing selection to all respective rows."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FRMgL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id281550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. zSmcn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id261550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the current column or extends the existing selection to all respective columns."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. AErV8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id311550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. BUNZP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id851550311052582\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects all cells in the sheet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. dXFKv
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3143220\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vasen nuolinäppäin"
|
|
|
|
#. LWDGG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154766\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor leftward to the start and end of cell blocks with data. If the cell to the left of the cursor is empty or the cell with cursor is empty, cursor moves leftward in row to the next cell with contents. If the row on the left of the cursor is empty, the cursor moves to then first cell in the row."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. PgM3v
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153554\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Oikea nuolinäppäin"
|
|
|
|
#. TURv3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155593\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor rightward to the start and end of cell blocks with contents. If the cell to the right of the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves rightward to the next cell that contains data. If the row on the right of the cursor is empty, the cursor moves to the last cell in the row."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. R9tmv
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149317\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Ylänuolinäppäin"
|
|
|
|
#. FhV8W
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153076\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor upward to the start and end of cell blocks with data. If the cell above the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves up to the end of next cell block with data. If the column above the cursor is empty, the cursor moves up to first cell in the column."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. EamtM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147250\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
|
|
|
|
#. kB7sB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149054\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor downward to the start and end of cell blocks with data. If the cell below the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves down to the next cell that contains data. If the column below the cursor is empty, the cursor moves down to last cell in the column."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. UQi4B
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148744\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+nuolinäppäin"
|
|
|
|
#. cBEDe
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159258\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects all cells of the range created by the cursor movements using the Ctrl+Arrows key combinations. If used to select rows and columns together, a rectangular cell range is selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. F95ji
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156399\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
|
|
#. S5nRM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145236\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves one sheet to the left."
|
|
msgstr "Siirrytään yksi taulukko vasemmalle (ylemmäksi)."
|
|
|
|
#. 6cFXE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149725\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
|
|
msgstr "Tulostuksen esikatselussa: siirtyminen edelliselle tulostesivulle."
|
|
|
|
#. gEiyB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147411\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
|
|
#. DYMYx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150372\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves one sheet to the right."
|
|
msgstr "Siirtyminen taulukkoon oikealla (alemmaksi)."
|
|
|
|
#. o2xPG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159120\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
|
|
msgstr "Tulostuksen esikatselussa: siirtyminen seuraavalle tulostesivulle."
|
|
|
|
#. RBATr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146885\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
|
|
#. GYoY6
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152976\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves one screen to the left."
|
|
msgstr "Siirrytään näytön verran vasemmalle."
|
|
|
|
#. izdDB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149013\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
|
|
#. G9qzM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150477\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves one screen page to the right."
|
|
msgstr "Siirrytään näytön verran oikealle."
|
|
|
|
#. oVtdB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10AFC\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
|
|
|
#. RBou4
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10B00\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Adds the previous sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. Makes the previous sheet the current sheet."
|
|
msgstr "Lisää edellisen taulukon, jos sellainen on, nykyiseen taulukkojen valintaan. Kohdistus siirtyy edelliseen taulukkoon."
|
|
|
|
#. c6GDa
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10B03\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
|
|
|
#. ZwywJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10B07\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the next sheet. Makes the next sheet the current sheet."
|
|
msgstr "Lisää seuraavan taulukon, jos sellainen on, nykyiseen taulukkojen valintaan. Kohdistus siirtyy seuraavaan taulukkoon."
|
|
|
|
#. aErRL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145826\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
|
|
|
|
#. d5f9B
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148882\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
|
|
msgstr "missä (*) on numeronäppäimistön kertomerkki"
|
|
|
|
#. iaUDA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154847\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns."
|
|
msgstr "Yhtenäinen tietoalue, johon kursori liittyy, tulee valituksi. Alueen rajana on tyhjiä soluja riveissä ja sarakkeissa suorakaiteena."
|
|
|
|
#. 9Ae2w
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151233\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
|
|
|
|
#. Kyj8C
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149949\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
|
|
msgstr "missä (/) on numeronäppäimistön jakomerkki"
|
|
|
|
#. WmCoM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150144\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the matrix formula range that contains the cursor."
|
|
msgstr "Valitaan matriisikaava-alue, jossa kursori on."
|
|
|
|
#. MFam3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id8163396\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus key"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus"
|
|
|
|
#. 6WSJE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id9901425\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert cells (as in menu Insert - Cells)"
|
|
msgstr "Lisää soluja (kuten valikosta Lisää - Soluja)"
|
|
|
|
#. LSCN9
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3389080\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Miinus"
|
|
|
|
#. 8NHAr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id5104220\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete cells (as in menu Edit - Delete Cells)"
|
|
msgstr "Poistaa soluja (kuten valikosta Muokkaa - Poista solut)"
|
|
|
|
#. ghA2J
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155825\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Enter (in a selected range)"
|
|
msgstr "Enter (aluevalinnassa)"
|
|
|
|
#. iA7nB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153935\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ESQwM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id5961180\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (katso huomautus taulukon alla)"
|
|
|
|
#. ZParU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id6407055\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
|
|
msgstr "Näyttää tai kätkee kaavat arvojen sijasta kaikissa soluissa."
|
|
|
|
#. WBh3X
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id8070314\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function."
|
|
msgstr "Näppäin, jossa merkki ` on, sijaitsee \"?\" -merkin vieressä suomalaisessa näppäimistössä. Jos näppäintä ei ole näppäimistössä, sen tilalle voi vaihtaa toisen näppäimen: valitaan Työkalut - Mukauta ja Näppäimistö-välilehti. Valitaan \"Näytä\"-luokka ja \"Näytä kaava\" -toiminto."
|
|
|
|
#. TDGrd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148756\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Function Keys Used in Spreadsheets"
|
|
msgstr "Taulukkolaskennan funktionäppäimet"
|
|
|
|
#. iZc4Z
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148581\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Pikanäppäin"
|
|
|
|
#. q6YD5
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152790\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
|
msgstr "<emph>Toiminto</emph>"
|
|
|
|
#. 7B8Uu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154809\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
|
|
|
|
#. PMz3i
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145140\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Displays the comment that is attached to the current cell"
|
|
msgstr "Tuo esille kohdistetun solun huomautuksen."
|
|
|
|
#. NRB2f
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146142\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F2"
|
|
msgstr "F2"
|
|
|
|
#. N2Q5C
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148568\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Switches to Edit mode and places the cursor at the end of the contents of the current cell. Press again to exit Edit mode."
|
|
msgstr "Vaihtaa muokkaustilaan ja siirtää kohdistimen solun sisällön loppuun. Painaminen uudelleen vie pois muokkaustilasta."
|
|
|
|
#. GFKGE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153108\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If the cursor is in an input box in a dialog that has a <emph>Minimize </emph>button, the dialog is hidden and the input box remains visible. Press F2 again to show the whole dialog."
|
|
msgstr "Jos kohdistin on syöttökentässä valintaikkunassa jossa on <emph>Pienennä</emph>-valitsin, valintaikkuna kätkeytyy ja kenttä jää näkyviin. Painamalla F2-näppäintä uudestaan tulee koko valintaikkuna näkyviin."
|
|
|
|
#. seNCx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146850\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#. hdqjK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145162\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Opens the Function Wizard."
|
|
msgstr "Avaa ohjatun funktion luonnin."
|
|
|
|
#. ppW28
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147366\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "Vaihto+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#. uPqcZ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155929\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the <emph>Input line</emph> where you can enter a formula for the current cell."
|
|
msgstr "Siirtää kohdistimen <emph>syöttöriville</emph>, jossa työstettävään soluun voidaan kirjoittaa lauseke."
|
|
|
|
#. hBwvr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153730\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
|
|
#. FiJzq
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145245\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Opens the <emph>Define Names</emph> dialog."
|
|
msgstr "Avaa <emph>Määritä nimet</emph> -valintaikkunan."
|
|
|
|
#. DF5mE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148768\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. AiMqF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153047\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shows or Hides the Database explorer."
|
|
msgstr "Näyttää tai kätkee tietolähteiden resurssienhallinnan."
|
|
|
|
#. YA3xd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145353\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 7GNxN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155620\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Rearranges the relative or absolute references (for example, A1, $A$1, $A1, A$1) in the input field."
|
|
msgstr "Vuorottelee suhteellisia ja absoluuttisia viittauksia (esimerkiksi A1, $A$1, $A1, A$1) syöttökentässä."
|
|
|
|
#. oE5B2
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156063\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F5"
|
|
msgstr "F5"
|
|
|
|
#. AB9fs
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149540\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shows or hides the <emph>Navigator</emph>."
|
|
msgstr "Näyttää tai kätkee <emph>rakenneselaimen</emph>."
|
|
|
|
#. Qb9y9
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148392\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F5"
|
|
msgstr "Vaihto+F5"
|
|
|
|
#. EdNGE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150268\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Traces dependents."
|
|
msgstr "Jäljittää seuraajia."
|
|
|
|
#. ytBaa
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148430\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F9"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FWpeb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153179\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Traces precedents."
|
|
msgstr "Jäljittää edeltäjiä."
|
|
|
|
#. uAxBV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150568\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
|
|
msgstr "Vaihto+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
|
|
|
|
#. oTBgR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153551\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 6NRwR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155368\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F7"
|
|
msgstr "F7"
|
|
|
|
#. wEzCo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154871\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Checks spelling in the current sheet."
|
|
msgstr "Suoritetaan taulukon oikoluku."
|
|
|
|
#. Fobqn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150688\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
|
|
#. bJfnW
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149781\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Opens the Thesaurus if the current cell contains text."
|
|
msgstr "Avaa synonyymisanaston, jos käsiteltävässä solussa on tekstiä."
|
|
|
|
#. xdDid
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156257\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F8"
|
|
msgstr "F8"
|
|
|
|
#. 7TksC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147482\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Turns additional selection mode on or off. In this mode, you can use the arrow keys to extend the selection. You can also click in another cell to extend the selection."
|
|
msgstr "Kytkee päälle tai pois lisävalintatilan. Tässä tilassa nuolinäppäimet laajentavat valintaa. Samoin tekee hiiren napsautus toisessa solussa."
|
|
|
|
#. 7GjGR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154313\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
|
|
#. uQ2pe
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150385\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Highlights cells containing values."
|
|
msgstr "Korostaa arvollisia soluja."
|
|
|
|
#. rQLdE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3152479\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F9"
|
|
msgstr "F9"
|
|
|
|
#. gHTre
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3163827\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Recalculates changed formulas in the current sheet."
|
|
msgstr "Lasketaan uudelleen työstettävän taulukon muuttuneet lausekkeet."
|
|
|
|
#. mrLpF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id9027069\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+F9"
|
|
|
|
#. iEeQr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id1729178\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Recalculates all formulas in all sheets."
|
|
msgstr "Lasketaan kaikki lausekkeet kaikissa taulukoissa (uudelleenkin)."
|
|
|
|
#. 8sbVu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156300\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
|
|
#. bKMjk
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154817\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Updates the selected chart."
|
|
msgstr "Päivittää valitun kaavion."
|
|
|
|
#. 7Bnwf
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149279\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. edNSJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150967\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Opens the <emph>Styles</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. jr8HD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156308\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F11"
|
|
msgstr "Vaihto+F11"
|
|
|
|
#. ZEAFn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145209\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Creates a document template."
|
|
msgstr "Luo asiakirjamallin."
|
|
|
|
#. imZDB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147622\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
msgstr "Vaihto<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Komento</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
|
|
#. pBFoe
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153215\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Updates the templates."
|
|
msgstr "Päivittää malleja."
|
|
|
|
#. YCqt2
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150760\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F12"
|
|
msgstr "F12"
|
|
|
|
#. 4e6VH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3156321\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Groups the selected data range."
|
|
msgstr "Ryhmittää valitun alueen."
|
|
|
|
#. Si4Tz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146859\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
|
|
#. Zva97
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3156128\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ungroups the selected data range."
|
|
msgstr "Purkaa valitun alueen ryhmät."
|
|
|
|
#. DPRGM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151264\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
|
|
|
|
#. 3KnNK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153155\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
|
|
msgstr "Lisätään käsiteltävän rivin korkeutta (vain <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org alkuperäiset -yhteensopivuustilassa</link>)."
|
|
|
|
#. v7V4h
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151297\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ylänuolinäppäin"
|
|
|
|
#. K487L
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155849\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
|
|
msgstr "Vähennetään käsiteltävän rivin korkeutta (vain <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org alkuperäiset -yhteensopivuustilassa</link>)."
|
|
|
|
#. CMCuV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155997\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin"
|
|
|
|
#. wPsAN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150256\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Increases the width of the current column."
|
|
msgstr "Leventää kohdistettua saraketta."
|
|
|
|
#. 49fV4
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154046\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Vasen nuolinnäppäin"
|
|
|
|
#. BvqE3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150155\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Decreases the width of the current column."
|
|
msgstr "Vähentää sarakeleveyttä."
|
|
|
|
#. YKEBG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149293\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Key"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Vaihto+nuolinäppäin"
|
|
|
|
#. rBzCH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159180\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Optimizes the column width or row height based on the current cell."
|
|
msgstr "Optimoi sarakeleveyden ja rivikorkeuden valitun solun pohjalta."
|
|
|
|
#. sVJdH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156013\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Solumuotoilut pikanäppäimillä"
|
|
|
|
#. tpkFF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153979\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The following cell formats can be applied with the keyboard:"
|
|
msgstr "Seuraavat solujen muotoilut on käytettävissä näppäimistöltä:"
|
|
|
|
#. 3357D
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147492\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Pikanäppäin"
|
|
|
|
#. GB6qD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154305\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
|
msgstr "<emph>Toiminto</emph>"
|
|
|
|
#. nKrcB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145669\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. NoxhF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149197\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open Format Cells dialog"
|
|
msgstr "Avaa Solun määritteet -valintaikkunan"
|
|
|
|
#. XxnqH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145668\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+1 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. xqALX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149196\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Two decimal places, thousands separator"
|
|
msgstr "Kaksi desimaalia, tuhaterotin"
|
|
|
|
#. 8ta7J
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155331\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+2 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. NFJyj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150120\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Standard exponential format"
|
|
msgstr "Vakio tieteellinen merkintätapa"
|
|
|
|
#. oFm4G
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154932\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+3 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. YHrPb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148822\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Standard date format"
|
|
msgstr "Vakio päiväysmuoto"
|
|
|
|
#. 8BFmW
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148829\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+4 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. FEzGK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159152\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Standard currency format"
|
|
msgstr "Vakio valuuttamuoto"
|
|
|
|
#. EiJ83
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150776\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+5 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. uTbpv
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148800\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
|
|
msgstr "Vakio prosenttiesitys (kaksi desimaalia)"
|
|
|
|
#. e4pHb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3158407\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6 (not on the number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+6 (ei numeronäppäimistöltä)"
|
|
|
|
#. t9jfU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148444\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Standard format"
|
|
msgstr "Oletusmuotoilu"
|
|
|
|
#. QFNee
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154205\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Using the pivot table"
|
|
msgstr "Tietojen ohjauksen käyttö"
|
|
|
|
#. iDg7S
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id631581375238556\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The shortcut keys below are for the <emph>Pivot Table Layout</emph> dialog."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. dRGGD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN11326\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Näppäinyhdistelmä"
|
|
|
|
#. xKHGN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN1132C\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Tulos"
|
|
|
|
#. CYiCE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153577\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Tab</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. EyvCk
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147511\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Changes the focus by moving forwards through the areas and buttons of the dialog."
|
|
msgstr "Kohdistus etenee valintaikkunassa painikkeesta ja alueesta toiseen."
|
|
|
|
#. nEd6M
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154266\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Shift+Tab</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ESR2E
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155362\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of the dialog."
|
|
msgstr "Kohdistus peruuttaa valintaikkunassa painikkeesta ja alueesta toiseen."
|
|
|
|
#. FoedZ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148484\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Up Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. jWNGS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149152\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
|
|
msgstr "Kohdistus nousee yhden paikan valintaikkunan alueella."
|
|
|
|
#. GYukz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154273\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Down Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. g3pGx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3158424\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
|
|
msgstr "Kohdistus laskeutuu yhden paikan valintaikkunan alueella."
|
|
|
|
#. uNDr8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148912\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Left Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. dEqdi
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153238\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
|
|
msgstr "Kohdistus siirtyy yhden paikan vasemmalle ikkunan osassa."
|
|
|
|
#. jqgGw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150712\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Right Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. DKiGb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3166458\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
|
|
msgstr "Kohdistus siirtyy yhden paikan oikealle valintaikkunan alueella."
|
|
|
|
#. B6CEw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146947\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Home</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 2myZF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153742\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the first item in the current dialog area."
|
|
msgstr "Valitaan alueen ensimmäinen kohde."
|
|
|
|
#. PVgpY
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153387\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>End</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. RhFGF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153684\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the last item in the current dialog area."
|
|
msgstr "Valitaan alueen viimeinen kohde."
|
|
|
|
#. VLEGM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155584\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Row Fields\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. cSthX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152949\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Copies or moves the current field into the \"Row Fields\" area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. qFSYZ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3159269\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Column Fields\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 5PHQg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149968\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Copies or moves the current field into the \"Column Fields\" area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. wGVoz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149923\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Data Fields\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. LpaiM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148649\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Copies or moves the current field into the \"Data Fields\" area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. raCg3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149423\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Filters\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Dnys7
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3144649\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Copies or moves the current field into the \"Filters\" area."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. RBfHn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149418\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Up Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 5sk3h
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154335\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field up one place."
|
|
msgstr "Nostaa kohdistettua kenttää yhden sijan."
|
|
|
|
#. awZUE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148462\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Down Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. eMbdi
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154603\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field down one place."
|
|
msgstr "Alentaa kohdistettua kenttää yhden sijan."
|
|
|
|
#. aCgXn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145373\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Left Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ZhhRj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151125\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field one place to the left."
|
|
msgstr "Siirtää kenttää sijan vasemmalle."
|
|
|
|
#. wkTdy
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150423\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Right Arrow</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. hDqUA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153316\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field one place to the right."
|
|
msgstr "Siirtää kohdistettua kenttää sijan oikealle."
|
|
|
|
#. CjoEb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149519\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Home</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. SFdar
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149237\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field to the first place."
|
|
msgstr "Siirtää kohdistetun kentän ensimmäiselle sijalle."
|
|
|
|
#. 5QbLt
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145310\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+End</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ZeXEZ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153942\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the current field to the last place."
|
|
msgstr "Siirtää kohdistetun kentän viimeiseksi."
|
|
|
|
#. GdEkF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148418\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<keycode>Delete</keycode>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. sGFF8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3159251\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Removes the current field from the area."
|
|
msgstr "Poistaa käsiteltävän kentän alueelta."
|
|
|
|
#. npGBx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150630\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">$[officename]-pikanäppäimet</link>"
|