Files
libreoffice-translations-we…/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
Christian Lohmaier 2eef7d7960 update translations for master/25.8
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1bef5e627a8a7c55e5b295caf3b0c8d396dc04d3
2025-05-30 14:04:33 +02:00

828 lines
25 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/02
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197518.000000\n"
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name Box"
msgstr ""
#. aF278
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value><bookmark_value>sheet area; name box</bookmark_value><bookmark_value>name box; sheet area</bookmark_value>"
msgstr ""
#. PBCoK
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link></variable>"
msgstr ""
#. bJypW
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">Displays the reference for the current cell, the range of the selected cells, or the name of the area. You can also select a range of cells, and then type a name for that range into the <emph>Name Box</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">نۆۋەتتىكى كاتەكچىنىڭ نەقىل، تاللىغان كاتەكچە دائىرىسى ياكى دائىرە ئاتىنى كۆرسىتىدۇ. كاتەكچە دائىرىسىنى تاللاپ ئاندىن <emph>ئات رامكىسى</emph> غا شۇ دائىرىنىڭ ئاتىنى كىرگۈزسىڭىزمۇ بولىدۇ.</ahelp>"
#. nXLsJ
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box name box</alt></image>"
msgstr ""
#. wFE7T
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3151118\n"
"help.text"
msgid "Name Box"
msgstr "ئات رامكىسى"
#. yH3c4
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"help.text"
msgid "To jump to a particular cell, or to select a cell range, type the cell reference, or cell range reference in this box, for example, F1, or A1:C4. You can also enter full name of a sheet; the tooltip then changes to \"Go To Sheet\", and pressing Enter switches to that sheet."
msgstr ""
#. VFke2
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sum"
msgstr "يىغىندا"
#. oK8fx
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"bm_id3157909\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value> <bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value> <bookmark_value>sum icon</bookmark_value> <bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>"
msgstr ""
#. CiNzL
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\">Select Function</link>"
msgstr ""
#. KEkiG
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Insert a function of a cell range into the current cell. The function can be Sum, Average, Minimum, Maximum and Count. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range.</ahelp>"
msgstr ""
#. KDxsW
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon Select Function</alt></image>"
msgstr ""
#. DaEgA
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3152577\n"
"help.text"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. SpBhw
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id161592658402954\n"
"help.text"
msgid "Select Function applied with no selected range"
msgstr ""
#. 59eGX
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3156444\n"
"help.text"
msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a function, you can combine it with the new one to yield the function applied to the range data. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the selected function."
msgstr ""
#. vpnqf
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3153189\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Accept</emph> icon to use the formula displayed in the input line or <emph>Cancel</emph>."
msgstr ""
#. TVD6h
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id231592663499228\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_ok.svg\" id=\"img_id521592663499228\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171592663499228\">Accept Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. iHTEW
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id481592663499228\n"
"help.text"
msgid "Accept"
msgstr ""
#. VFj6u
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id311592663828848\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_cancel.svg\" id=\"img_id641592663828848\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111592663828848\">Icon Cancel</alt></image>"
msgstr ""
#. 7xGcL
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id431592663828848\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. GPtKR
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"hd_id261592658395518\n"
"help.text"
msgid "Select Function applied on a selected range"
msgstr ""
#. JPrPQ
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id911592658130888\n"
"help.text"
msgid "When the selected range has two or more rows, the function is calculated for each column. The results are placed in empty cells on the first available row below the range, one result per column."
msgstr ""
#. iHksB
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id991592658144387\n"
"help.text"
msgid "When the selected range has one row, the function result is placed in the first available cell on the right of the selected range."
msgstr ""
#. NYGR7
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "فونكىسىيە"
#. 9JFi8
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"bm_id3150084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; formula bar icon</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>فورمۇلا ستونى; fفۇنكسىيە</bookmark_value><bookmark_value>يېڭى فۇنكسىيە; fفورمۇلا ستونى سىنبەلگىسى</bookmark_value>"
#. ZGqd9
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"hd_id3150084\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\">Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\">فۇنكسىيە</link>"
#. TnbLt
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Adds a formula to the current cell. Click this icon, and then enter the formula in the <emph>Input line</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">فورمۇلانى نۆۋەتتىكى كاتەكچىگە قىستۇرىدۇ. بۇ سىنبەلگىنى چېكىپ ئاندىن <emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>. دا فورمۇلا كىرگۈزۈڭ.</ahelp>"
#. WH6iw
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
msgstr "بۇ سىنبەلگە پەقەت <emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph> يوشۇرۇن ھالەتتىلا ئاندىن ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
#. yAAo7
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ZjzSD
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Function"
msgstr "فونكىسىيە"
#. kC5QL
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Input line"
msgstr "قۇر كىرگۈز"
#. Vteqe
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"hd_id3153821\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\">Input line</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\">كىرگۈزۈش قۇرى</link>"
#. Dgf7D
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3155922\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link> icon to insert a predefined function into the formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">نۆۋەتتىكى كاتەكچىگە قوشىدىغان فورمۇلانى كىرگۈزۈڭ. سىز <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">فۇنكسىيە يېتەكچىسى</link> سىنبەلگىسىنى چېكىپ فورمۇلاغا ئالدىن بېكىتىلگەن فونكسىيىنى قىستۇرالايسىز.</ahelp>"
#. pBxxB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#. FRSZz
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"bm_id3154514\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; canceling inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; canceling input icon</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>فورمۇلا ستونى; كىرگۈزۈشتىن ۋاز كەچ</bookmark_value><bookmark_value>فۇنكسىيە; كىرگۈزۈشتىن ۋاز كەچ سىنبەلگىسى</bookmark_value>"
#. 4mACq
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154514\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">Cancel</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">ۋاز كەچ</link>"
#. uafDY
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">Clears the contents of the <emph>Input line</emph>, or cancels the changes that you made to an existing formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\"> <emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph> دىكى مەزمۇننى تازىلايدۇ ياكى نۆۋەتتىكى فورمۇلانىڭ ئۆزگەرتىشىنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ.</ahelp>"
#. DjEeK
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">سىنبەلگە</alt></image>"
#. QZHAo
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153970\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#. i4LsJ
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Accept"
msgstr "قوشۇل"
#. EG7Fb
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; accepting inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; accepting input icon</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>فورمۇلا ستونى; كىرگۈزۈشكە قوشۇلۇۋاتىدۇ</bookmark_value><bookmark_value>فۇنكسىيە; كىرگۈزۈشكە قوشۇل سىنبەلگىسى</bookmark_value>"
#. EnHFH
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\">Accept</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\">قوشۇل</link>"
#. BBvqG
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">Accepts the contents of the <emph>Input line</emph>, and then inserts the contents into the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\"> <emph>كىرگۈزۈش قۇرى</emph>دىكى مەزمۇنغا قوشۇلۇپ، بۇ مەزمۇنلارنى نۆۋەتتىكى كاتەكچىگە قىستۇرىدۇ.</ahelp>"
#. D8cSd
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">سىنبەلگە</alt></image>"
#. puh2n
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "Accept"
msgstr "قوشۇل"
#. c7dbD
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Theme Selection"
msgstr "باش تېما تاللا"
#. 8v7Cc
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Spreadsheet Theme</link>"
msgstr ""
#. PwBDz
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3154515\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the spreadsheet document.</ahelp></variable>The styles include font, border, and background color information."
msgstr ""
#. xWp4x
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3147127\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">Click the formatting theme that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">قوللىنىدىغان پىچىم ئۇسلۇبىنى چېكىپ ئاندىن <emph>جەزملە</emph> نى چېكىڭ.</ahelp>"
#. QCyEd
#: 08010000.xhp
msgctxt ""
"08010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position in document"
msgstr "پۈتۈكتىكى ئورنى"
#. BNLiM
#: 08010000.xhp
msgctxt ""
"08010000.xhp\n"
"hd_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\">Position in document</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\">پۈتۈكتىكى ئورنى</link>"
#. L7Xk5
#: 08010000.xhp
msgctxt ""
"08010000.xhp\n"
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\">Displays the number of the current sheet and the total number of sheets in the spreadsheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\">نۆۋەتتىكى ۋاراقنىڭ تەرتىپ نومۇرى ۋە ئېلېكترونلۇق جەدۋەلنىڭ ئومۇمىي سانىنى كۆرسىتىدۇ.</ahelp>"
#. X2Dv6
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Standard Formula, Date/Time, Error Warning"
msgstr "ئۆلچەملىك فورمۇلا، چېسلا/ۋاقىت، خاتالىق ئاگاھلاندۇرۇشى"
#. fFadm
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"bm_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas;status bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>فورمۇلا;ھالەت ستونى</bookmark_value>"
#. FVYfS
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"hd_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\">Standard Formula, Date/Time, Error Warning</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\">ئۆلچەملىك فورمۇلا، چېسلا/ۋاقىت، خاتالىق ئاگاھلاندۇرۇشى</link>"
#. gvyvx
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">Displays information about the current document. By default, the SUM of the contents of the selected cells is displayed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">نۆۋەتتىكى پۈتۈككە مۇناسىۋەتلىك ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ. ئادەتتىكى ئەھۋالدا، كۆرسىتىدىغىنى تاللىغان كاتەكچە مەزمۇنىنىڭ يىغىندىسى.</ahelp>"
#. eCfVn
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3155061\n"
"help.text"
msgid "To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None."
msgstr "ئادەتتە كۆرسىتىدىغان فورمۇلانى ئۆزگەرتىشتە، شۇ كاتەكچىدە چاشقىنەك ئوڭ كۇنۇپكىسىنى يەككە چېكىپ، ئاندىن لازىملىق فورمۇلانى تاللاڭ. ئىشلەتكىلى بولىدىغان فورمۇلالار: ئوتتۇرىچە قىممەت (Average)، قىممەت سانى (COUNTA)، رەقەم قىممەت سانى (COUNT)، ئەڭ چوڭ قىممەت (Maximum)، ئەڭ كىچىك قىممەت (Minimum)، يىغىندا (Sum) ياكى يوق (None)."
#. dC4rs
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error codes</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">خاتالىق كودى</link>"
#. 2fX5w
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "چوڭايت"
#. kNqRX
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"bm_id3148491\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page views; increasing scales</bookmark_value><bookmark_value>increasing scales in page view</bookmark_value><bookmark_value>zooming;enlarging page views</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>بەت يۈزى كۆرۈنۈش; كۆرسىتىش نىسبىتىنى چوڭايت</bookmark_value><bookmark_value>بەت يۈزى كۆرۈنۈشىنىڭ كۆرسىتىش نىسبىتىنى چوڭايت</bookmark_value><bookmark_value>چوڭايت تارايت;بەت يۈزى كۆرۈنۈشىنى چوڭايت</bookmark_value>"
#. AB3Jf
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"hd_id3148491\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link></variable>"
msgstr ""
#. Uq4Tv
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">نۆۋەتتىكى پۈتۈكنىڭ ئېكراندىكى كۆرۈنۈشىنى چوڭايت. <emph>ھالەت ستونى</emph>دا نۆۋەتتىكى كۆرسىتىش نىسبىتىنى كۆرسىتىدۇ.</ahelp>"
#. AieDk
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id71678262942683\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
msgstr ""
#. GBXen
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 400%."
msgstr "ئەڭ يۇقىرى كۆرسىتىش نىسبىتى 400%"
#. 4EaGA
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon Zoom In</alt></image>"
msgstr ""
#. GcJsA
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145273\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "چوڭايت"
#. XTPaZ
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "كىچىكلەت"
#. P4mw7
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"bm_id3153561\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page views;reducing scales</bookmark_value><bookmark_value>zooming;reducing page views</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>بەت يۈزى كۆرۈنۈشى;كۆرسىتىش نىسبىتىنى كىچىكلەت</bookmark_value><bookmark_value>كىچىكلەت;بەت يۈزى كۆرۈنۈشىنى كىچىكلەت</bookmark_value>"
#. uL7W9
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"hd_id3153561\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link></variable>"
msgstr ""
#. BgFbq
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3151246\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">نۆۋەتتىكى پۈتۈكنىڭ ئېكراندىكى كۆرۈنۈشىنى كىچىكلىتىدۇ. <emph>ھالەت ستونىدا</emph>نۆۋەتتىكى كۆرسىتىش نىسبىتىنى كۆرسىتىدۇ.</ahelp>"
#. axYAK
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id71678262942683\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/calczoomslider.png\" id=\"img_id721678262942684\" width=\"282px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id461678262942685\">Calc Zoom Slider</alt></image>"
msgstr ""
#. Czu2U
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
msgstr "كىچىكلىتىش نىسبىتى ئەڭ تۆۋەن بولغاندا 20%"
#. gDiES
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon Zooming Out</alt></image>"
msgstr ""
#. rfG8A
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3150440\n"
"help.text"
msgid "Zooming Out"
msgstr "كىچىكلەت"
#. BwqAM
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
#. GADDh
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; objects, toolbar icon</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>قىستۇرۇۋاتىدۇ; ئوبيېكتلار, قورال ستونى سىنبەلگىسى</bookmark_value>"
#. pM9zg
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">قىستۇر</link>"
#. L9kTU
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Insert Object</alt></image>"
msgstr ""
#. PEi6X
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. rHyd4
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
msgstr ""
#. QMjWB
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "كاتەكچە قىستۇر"
#. h3979
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"bm_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; cells, toolbar icon</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>قىستۇرۇۋاتىدۇ; كەتەكچە, قورال ستون سىنبەلگىسى</bookmark_value>"
#. RysCQ
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\">Insert Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\">كاتەكچە قىستۇر</link>"
#. iTWkf
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert Cells </emph>toolbar, where you can insert cells, rows, and columns into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">سىنبەلگە يېنىدىكى يا ئوقنى چېكىپ <emph>كاتەكچە قىستۇر </emph> قورال ستونىنى ئېچىپ، نۆۋەتتىكى ۋاراققا كاتەكچە، ستون ۋە قۇر قىستۇرالايسىز.</ahelp>"
#. o7wEe
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Tools bar icon:"
msgstr "قورال ستونى سىنبەلگىسى:"
#. eqHih
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "You can select the following icons:"
msgstr "تۆۋەندىكى سىنبەلگىنى تاللىيالايسىز:"
#. JPhcE
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3150439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells Down</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">كاتەكچىنى ئاستىغا قىستۇر</link>"
#. c3Xmu
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">كاتەكچىنى ئوڭغا قىستۇر</link>"
#. XXyxu
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Rows</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">قۇر</link>"
#. i4ifJ
#: 18020000.xhp
msgctxt ""
"18020000.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">ستون</link>"