Files
libreoffice-translations-we…/source/uz/extensions/source/bibliography.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

315 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 15:20+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
msgid "Field selection:"
msgstr "Maydon tanlash:"
#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "Jadval;Soʻrov;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
msgid "Bibliography Database"
msgstr "Adabiyotlar roʻyxati maʼlumot bazasi"
#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "Ustunni tartiblashni oʻzgartirishni istaysizmi?"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "Quyidagi ustun nomlarini tayinlab boʻlmaydi:\n"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
msgid "Article"
msgstr "Maqola"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
msgid "Book"
msgstr "Kitob"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
msgid "Brochures"
msgstr "Risolalar"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
msgid "Book excerpt"
msgstr "Kitobdan iqtibos"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Texnik qoʻllanma"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
msgid "Thesis"
msgstr "Tezis"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Har xil"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertatsiya"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
msgid "Research report"
msgstr "Ilmiy tadqiqot hisoboti"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
msgid "Unpublished"
msgstr "Nashr etilmadi"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
msgid "e-mail"
msgstr "el.pochta"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
msgid "WWW document"
msgstr "WWW hujjat"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
msgid "User-defined1"
msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan1"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
msgid "User-defined2"
msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan2"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
msgid "User-defined3"
msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan3"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
msgid "User-defined4"
msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan4"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
msgid "User-defined5"
msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan5"
#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
msgid "General"
msgstr "Umumiy"
#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
msgid "Insert Section..."
msgstr "Boʻlim qoʻyish..."
#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
msgid "Delete Section..."
msgstr "Boʻlimni olib tashlash..."
#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
msgid "Modify Name..."
msgstr "Nomini oʻzgartirish..."
#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
msgid "~Short name"
msgstr "~Qisqa nomi"
#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
msgid "~Type"
msgstr "Tur~i"
#: sections.src#ST_YEAR.string.text
msgid "~Year"
msgstr "~Yil"
#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
msgid "Author(s)"
msgstr "Muallif(lar)"
#: sections.src#ST_TITLE.string.text
msgid "Tit~le"
msgstr "Sarla~vha"
#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
msgid "~Publisher"
msgstr "~Nashriyot"
#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
msgid "A~ddress"
msgstr "M~anzil"
#: sections.src#ST_ISBN.string.text
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
msgid "~Chapter"
msgstr "~Bob"
#: sections.src#ST_PAGE.string.text
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "B~yet(lar)"
#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
msgid "Editor"
msgstr "Tahrirchi"
#: sections.src#ST_EDITION.string.text
msgid "Ed~ition"
msgstr "Na~shr"
#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
msgid "~Book title"
msgstr "~Kitobning nomi"
#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
msgid "Volume"
msgstr "Hajmi"
#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
msgid "Publication t~ype"
msgstr "Nashr t~uri"
#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
msgid "Organi~zation"
msgstr "Tashki~lot"
#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
msgid "Instit~ution"
msgstr "Insti~tut"
#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
msgid "University"
msgstr "Universitet"
#: sections.src#ST_REPORT.string.text
msgid "Type of re~port"
msgstr "Hisobot t~uri"
#: sections.src#ST_MONTH.string.text
msgid "~Month"
msgstr "~Oy"
#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
msgid "~Journal"
msgstr "~Jurnal"
#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
msgid "Numb~er"
msgstr "~Raqam"
#: sections.src#ST_SERIES.string.text
msgid "Se~ries"
msgstr "Ser~riya"
#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
msgid "Ann~otation"
msgstr "~Taqriz"
#: sections.src#ST_NOTE.string.text
msgid "~Note"
msgstr "~Izoh"
#: sections.src#ST_URL.string.text
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "Foydalanuvchi maylni ~1"
#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "Foydalanuvchi maylni ~2"
#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "Foydalanuvchi maylni ~3"
#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "Foydalanuvchi maylni ~4"
#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
msgid "User-defined field ~5"
msgstr "Foydalanuvchi maylni ~5"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
msgid "Table"
msgstr "Jadval"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
msgid "Search Key"
msgstr "Qidiriladigan soʻz"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
msgid "AutoFilter"
msgstr "Avto-filtr"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
msgid "Standard Filter"
msgstr "Andza filtr"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
msgid "Remove Filter"
msgstr "Filtrni olib tashlash"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
msgid "Column Arrangement"
msgstr "Ustunni tartiblash"
#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
msgid "Data Source"
msgstr "Maʼlumot manbasi"
#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
msgid "Column names"
msgstr "Ustun nomlari"
#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
msgid "<none>"
msgstr "<yoʻq>"
#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "%1 jadvali uchun ustunning joylashishi"
#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
msgid "Entry"
msgstr "Yozuv"
#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
msgid "Choose Data Source"
msgstr "Maʼlumot manbasini tanlash"