1137 lines
59 KiB
Plaintext
1137 lines
59 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/04.oo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:15+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ug\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#tit.help.text
|
|
msgid "Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Writer نىڭ تېز كۇنۇپكىسى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#bm_id3145763.help.text
|
|
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; shortcut keys in</bookmark_value>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145763.1.help.text
|
|
msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Writer نىڭ تېز كۇنۇپكىسى\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer نىڭ تېز كۇنۇپكىسى</link></variable>"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150491.2.help.text
|
|
msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
|
|
msgstr "سىز <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> دا تېز كۇنۇپكا ئىشلىتىپ ئادەتتىكى خىزمەتنى تېز ئىجرا قىلالايسىز. بۇ بۆلەكتە <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer نىڭ تېز كۇنۇپكىلىرى كۆرسىتىلدى."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3145081.259.help.text
|
|
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>."
|
|
msgstr "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\" %PRODUCTNAME دىكى ئادەتتىكى تېز كۇنۇپكا\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME دىكى ئادەتتىكى تېز كۇنۇپكا</item></link>نى ئىشلىتەلەيسىز."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149800.3.help.text
|
|
msgid "Function Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer نىڭ ئىقتىدار كۇنۇپكىسى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10663.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN10663.help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10668.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN10668.help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149486.7.help.text
|
|
msgid "F2"
|
|
msgstr "F2"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3143274.8.help.text
|
|
msgid "Formula Bar"
|
|
msgstr "فورمۇلا ستونى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149821.9.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3145774.10.help.text
|
|
msgid "Insert Fields"
|
|
msgstr "سۆز بۆلىكى قىستۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155912.11.help.text
|
|
msgid "F3"
|
|
msgstr "F3"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155855.12.help.text
|
|
msgid "Complete AutoText"
|
|
msgstr "تېكست توپلام ئىجرا قىل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147411.13.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155060.14.help.text
|
|
msgid "Edit AutoText"
|
|
msgstr "تېكست توپلام تەھرىر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149839.15.help.text
|
|
msgid "F4"
|
|
msgstr "F4"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148847.16.help.text
|
|
msgid "Open Data Source View"
|
|
msgstr "سانلىق مەلۇمات مەنبە كۆرۈنۈشىنى ئاچىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150097.19.help.text
|
|
msgid "Shift+F4"
|
|
msgstr "Shift+F4"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153400.20.help.text
|
|
msgid "Select next frame"
|
|
msgstr "كېيىنكى كاندۇكنى تاللا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3156096.17.help.text
|
|
msgid "F5"
|
|
msgstr "F5"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3156110.18.help.text
|
|
msgid "Navigator on/off"
|
|
msgstr "يول باشچى ئاچ/ياپ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153118.21.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149628.22.help.text
|
|
msgid "Navigator on, go to page number"
|
|
msgstr "يولباشچى ئاچ، بەتكە يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149647.24.help.text
|
|
msgid "F7"
|
|
msgstr "F7"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149957.25.help.text
|
|
msgid "Spellcheck"
|
|
msgstr "ئىملا تەكشۈر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149601.26.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
msgstr ""
|
|
"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
|
|
"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
|
|
"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
|
"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149850.27.help.text
|
|
msgid "Thesaurus"
|
|
msgstr "مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149869.28.help.text
|
|
msgid "F8"
|
|
msgstr "F8"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3145096.29.help.text
|
|
msgid "Extension mode"
|
|
msgstr "كېڭەيتىلگەن ھالەت"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145116.30.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149593.31.help.text
|
|
msgid "Field shadings on / off"
|
|
msgstr "سۆز بۆلەك تەگلىك رەڭگى ئاچ/ياپ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3156250.32.help.text
|
|
msgid "Shift+F8"
|
|
msgstr "Shift+F8"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3156264.33.help.text
|
|
msgid "Additional selection mode"
|
|
msgstr "باشقا تاللاش ھالىتى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id7121494.help.text
|
|
msgid "Ctrl+Shift+F8"
|
|
msgstr "Ctrl+Shift+F8"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id9048432.help.text
|
|
msgid "Block selection mode"
|
|
msgstr "بۆلەك تاللاش ھالىتى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145408.34.help.text
|
|
msgid "F9"
|
|
msgstr "F9"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155306.35.help.text
|
|
msgid "Update fields"
|
|
msgstr "سۆز بۆلىكى يېڭىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155324.36.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154404.37.help.text
|
|
msgid "Show fields"
|
|
msgstr "سۆز بۆلەك كۆرسەت"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154423.38.help.text
|
|
msgid "Shift+F9"
|
|
msgstr "Shift+F9"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153375.39.help.text
|
|
msgid "Calculate Table"
|
|
msgstr "جەدۋەل ھېسابلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153394.40.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154865.41.help.text
|
|
msgid "Update Input Fields and Input Lists"
|
|
msgstr "كىرگۈزگەن سۆز بۆلىكى ۋە تىزىملىكنى يېڭىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155883.43.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148674.44.help.text
|
|
msgid "Nonprinting Characters on/off"
|
|
msgstr "باسمايدىغان ھەرپنى كۆرسەت/يوشۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148693.45.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149978.46.help.text
|
|
msgid "Styles and Formatting window on/off"
|
|
msgstr "ئۇسلۇب ۋە فورمات كۆزنىكى ئاچ/ياپ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149997.47.help.text
|
|
msgid "Shift+F11"
|
|
msgstr "Shift+F11"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155926.48.help.text
|
|
msgid "Create Style"
|
|
msgstr "ئۇسلۇب قۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id0905200802191980.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id0905200802192020.help.text
|
|
msgid "Sets focus to Apply Style box"
|
|
msgstr "فوكۇسنى ئۇسلۇب قوللىنىش رامكىسىغا تەڭشە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155945.49.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153020.50.help.text
|
|
msgid "Update Style"
|
|
msgstr "ئۇسلۇب يېڭىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153039.51.help.text
|
|
msgid "F12"
|
|
msgstr "F12"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148959.52.help.text
|
|
msgid "Numbering on"
|
|
msgstr "تەرتىپ نومۇرى ئاچ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148979.53.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153650.54.help.text
|
|
msgid "Insert or edit Table"
|
|
msgstr "جەدۋەل قىستۇر ياكى تەھرىر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3152749.55.help.text
|
|
msgid "Shift+F12"
|
|
msgstr "Shift+F12"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3152763.56.help.text
|
|
msgid "Bullets on"
|
|
msgstr "تۈر بەلگىسىنى كۆرسەت"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153876.57.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153901.58.help.text
|
|
msgid "Numbering / Bullets off"
|
|
msgstr "تۈر بەلگىسى/تەرتىپ نومۇرى يوشۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147109.59.help.text
|
|
msgid "Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer نىڭ تېز كۇنۇپكىسى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10ACE.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN10ACE.help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10AD3.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AD3.help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150220.62.help.text
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "ھەممىنى تاللا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150239.63.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3145219.65.help.text
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "ئوڭ سولدىن توغرىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145238.66.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150325.68.help.text
|
|
msgid "Double Underline"
|
|
msgstr "قوش ئاستى سىزىق "
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148578.69.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148604.71.help.text
|
|
msgid "Centered"
|
|
msgstr "ئوتتۇرىدا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147016.72.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147041.74.help.text
|
|
msgid "Find and Replace"
|
|
msgstr "ئىزدە ۋە ئالماشتۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150940.75.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150965.77.help.text
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "يۇقىرى ئىندېكس"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154363.78.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154389.80.help.text
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "سولغا توغرىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150519.81.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147519.83.help.text
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "ئوڭغا توغرىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147538.84.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153587.86.help.text
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "تۆۋەنكى ئىندېكس"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153606.87.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3151268.89.help.text
|
|
msgid "Redo last action"
|
|
msgstr "ئاخىرقى مەشغۇلاتنى قايتىلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10D39.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10D64.help.text
|
|
msgid "Apply Default paragraph style"
|
|
msgstr "كۆڭۈلدىكى ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151287.90.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153731.92.help.text
|
|
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
|
|
msgstr "ماۋزۇ 1 ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153751.93.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150831.95.help.text
|
|
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
|
|
msgstr "ماۋزۇ 2 ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10DF8.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN10E23.help.text
|
|
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
|
|
msgstr "ماۋزۇ 3 ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN1550DF8.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
|
|
msgstr "ماۋزۇ 1 ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
|
|
msgstr "ماۋزۇ 1 ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
|
|
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
|
|
msgstr "تاللىغان تېكستنى ھېسابلاپ ئۇنى چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155432.102.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سىزىقچە(-)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150712.104.help.text
|
|
msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
|
|
msgstr "ئادەتلەنگەن سىزىقچە; ئىشلەتكۈچى تەڭشىگەن سىزىقچە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150732.303.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ئېلىش sign (-)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148394.302.help.text
|
|
msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
|
|
msgstr "پارچىلانمايدىغان ئۇزۇن سىزىق (سىزىقچە قىلىپ ئىشلىتىلمەيدۇ)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148414.105.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+كۆپەيتىش بەلگىسى * (رەقەم كۇنۇپكا تاختىسىدىكىلا)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147302.107.help.text
|
|
msgid "Run macro field"
|
|
msgstr "ماكرو سۆز بۆلىكىنى ئىجرا قىل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147321.108.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+بوشلۇق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150260.110.help.text
|
|
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
|
|
msgstr "پارچىلانمايدىغان بوشلۇق. پارچىلانمايدىغان بوشلۇق سۆز پارچىلاشقا ئىشلىتىلمەيدۇ، تېكستنى تەڭشىگەندىمۇ كېڭەيمەيدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150281.111.help.text
|
|
msgid "Shift+Enter"
|
|
msgstr "Shift+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150294.113.help.text
|
|
msgid "Line break without paragraph change"
|
|
msgstr "ئابزاس ئالماشتۇرماي قۇر ئالماشتۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149422.114.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149447.116.help.text
|
|
msgid "Manual page break"
|
|
msgstr "قولدا بەت قاتلا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3146967.117.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3146993.119.help.text
|
|
msgid "Column break in multicolumnar texts"
|
|
msgstr "كۆپ ستونلۇق تېكستتە ستونغا بۆل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3152932.300.help.text
|
|
msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153798.293.help.text
|
|
msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section, or before a table."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153818.120.help.text
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153930.121.help.text
|
|
msgid "Move cursor to left"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىنى سولغا يۆتكە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153949.122.help.text
|
|
msgid "Shift+Arrow Left"
|
|
msgstr "Shift+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153963.124.help.text
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "نۇر بەلگە ۋە تاللىغان مەزمۇننى سولغا يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148631.125.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148656.127.help.text
|
|
msgid "Go to beginning of word"
|
|
msgstr "سۆز بېشىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154244.128.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154270.130.help.text
|
|
msgid "Selecting to the left word by word"
|
|
msgstr "سۆزمۇ-سۆز سولغا تاللا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153147.131.help.text
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "ئوڭ يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153161.132.help.text
|
|
msgid "Move cursor to right"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىنى ئوڭغا يۆتكە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153180.133.help.text
|
|
msgid "Shift+Arrow Right"
|
|
msgstr "Shift+ئوڭ يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154048.135.help.text
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "نۇر بەلگە ۋە تاللىغان مەزمۇننى ئوڭغا يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154067.136.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154093.138.help.text
|
|
msgid "Go to start of next word"
|
|
msgstr "كېيىنكى سۆزنىڭ بېشىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155272.139.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155298.141.help.text
|
|
msgid "Selecting to the right word by word"
|
|
msgstr "سۆزمۇ-سۆز ئوڭغا تاللايدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154718.142.help.text
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "ئۈستى يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154731.143.help.text
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىنى ئۈستىگە بىر قۇر يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154750.144.help.text
|
|
msgid "Shift+Arrow Up"
|
|
msgstr "Shift+ئۈستى يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153199.146.help.text
|
|
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
|
|
msgstr "ئۈستىگە قۇر تاللايدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id6452528.help.text
|
|
msgid "Ctrl+Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl+ئۈستى يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id1764275.help.text
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id778527.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id1797235.help.text
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153218.147.help.text
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "ئاستى يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153232.148.help.text
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىنى ئاستىغا بىر قۇر يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153317.149.help.text
|
|
msgid "Shift+Arrow Down"
|
|
msgstr "Shift+ئاستى يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153331.151.help.text
|
|
msgid "Selecting lines in a downward direction"
|
|
msgstr "ئاستىغا قۇر تاللايدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id578936.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id6164433.help.text
|
|
msgid "Move cursor to end of paragraph."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id7405011.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3729361.help.text
|
|
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153351.152.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154512.153.help.text
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "قۇر بېشىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154531.154.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154544.156.help.text
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "مەزمۇننى تاللاپ قۇر بېشىغا يۆتكىلىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150972.157.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150986.158.help.text
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "قۇر ئاخىرىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151005.159.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3151019.161.help.text
|
|
msgid "Go and select to end of line"
|
|
msgstr "مەزمۇننى تاللاپ قۇر ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149396.164.help.text
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "پۈتۈك بېشىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151030.165.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3151055.167.help.text
|
|
msgid "Go and select text to start of document"
|
|
msgstr "مەزمۇننى تاللاپ پۈتۈك بېشىغا يۆتكىلىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149732.170.help.text
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "پۈتۈك ئاخىرىغا يۆتكەل"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149750.171.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147064.173.help.text
|
|
msgid "Go and select text to end of document"
|
|
msgstr "مەزمۇننى تاللاپ پۈتۈك ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147083.174.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153826.176.help.text
|
|
msgid "Switch cursor between text and header"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىسىنى تېكست بىلەن بەت قېشى ئارىسىدا ئالماشتۇرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153846.177.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153872.179.help.text
|
|
msgid "Switch cursor between text and footer"
|
|
msgstr "نۇر بەلگىسىنى تېكست بىلەن بەت ئاستى ئارىسىدا ئالماشتۇرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150889.180.help.text
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "قىستۇر"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150903.181.help.text
|
|
msgid "Insert mode on/off"
|
|
msgstr "قىستۇرۇش ھالىتى ئاچ/ياپ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150922.182.help.text
|
|
msgid "PageUp"
|
|
msgstr "PageUp"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3157513.183.help.text
|
|
msgid "Screen page up"
|
|
msgstr "ئېكراندىكى بەت ئۈستىگە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3157532.184.help.text
|
|
msgid "Shift+PageUp"
|
|
msgstr "Shift+PageUp"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3157546.186.help.text
|
|
msgid "Move up screen page with selection"
|
|
msgstr "تاللىغان مەزمۇن بىلەن ئېكران بېتىنى ئۈستىگە يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3152957.187.help.text
|
|
msgid "PageDown"
|
|
msgstr "PageDown"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3152970.188.help.text
|
|
msgid "Move down screen page"
|
|
msgstr "ئېكران بېتىنى تۆۋەنگە يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3152990.189.help.text
|
|
msgid "Shift+PageDown"
|
|
msgstr "Shift+PageDown"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153004.191.help.text
|
|
msgid "Move down screen page with selection"
|
|
msgstr "تاللىغان مەزمۇن بىلەن ئېكران بېتىنى تۆۋەنگە يۆتكەيدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3148448.192.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148474.194.help.text
|
|
msgid "Delete text to end of word"
|
|
msgstr "تېكستنى سۆز ئاخىرىغىچە ئۆچۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151080.195.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3151106.197.help.text
|
|
msgid "Delete text to beginning of word"
|
|
msgstr "تېكستنى سۆز بېشىغىچە ئۆچۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id9959715.help.text
|
|
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
|
|
msgstr "تىزىملىكتە: نۆۋەتتىكى ئابزاسنىڭ ئالدىدىكى بوش ئابزاسنى ئۆچۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151124.198.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3146919.200.help.text
|
|
msgid "Delete text to end of sentence"
|
|
msgstr "تېكستنى جۈملە ئاخىرىغىچە ئۆچۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3146937.201.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153532.203.help.text
|
|
msgid "Delete text to beginning of sentence"
|
|
msgstr "تېكستنى سۆز ئاخىرىغىچە ئۆچۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153577.296.help.text
|
|
msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ئاپتوماتىك سۆز تاماملاش\">ئاپتوماتىك سۆز تاماملاش</link>تا: كېيىنكى تەۋسىيە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147360.297.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147386.299.help.text
|
|
msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ئاپتوماتىك سۆز تاماملاش\">ئاپتوماتىك سۆز تاماملاش</link>تا: ئالدىنقى تەۋسىيە"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3144447360.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3144447386.help.text
|
|
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
|
|
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
|
|
msgstr "بۇ بىرىكمىنى ئىشلىتىپ تېز سۈرئەتتە يولباشچى، ئۇسلۇب ۋە فورمات كۆزنىكى ياكى باشقا كۆزنەكلەرنى مۇقىملاش ياكى مۇقىملاشنى بىكار قىلىشقا بولىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#bm_id3150396.help.text
|
|
msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150396.204.help.text
|
|
msgid "Shortcut Keys for Paragraphs and Heading Levels"
|
|
msgstr "ئابزاس دەرىجىسى ۋە ماۋزۇ دەرىجىسىگە ئىشلىتىلىدىغان تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN11694.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN11694.help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_idN11699.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_idN11699.help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153679.206.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153693.208.help.text
|
|
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
|
|
msgstr "ئاكتىپ ئابزاس ياكى تاللىغان ئابزاسنى ئۈستىگە بىر ئابزاس يۆتكەيدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153712.209.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154639.211.help.text
|
|
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
|
|
msgstr "ئاكتىپ ئابزاس ياكى تاللىغان ئابزاسنى ئاستىغا بىر ئابزاس يۆتكەيدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154658.260.help.text
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154672.261.help.text
|
|
msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline."
|
|
msgstr "\"ماۋزۇ X\" (X = 1-9) فورماتىدىكى ماۋزۇنى تېزىستا بىر دەرىجە تۆۋەنلىتىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154695.262.help.text
|
|
msgid "Shift+Tab"
|
|
msgstr "Shift+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155346.263.help.text
|
|
msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline."
|
|
msgstr "\"ماۋزۇ X\" (X = 2-10) فورماتىدىكى ماۋزۇنى تېزىستا بىر دەرىجە ئۆستۈرىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#bm_id3155395.help.text
|
|
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155395.266.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
|
|
msgstr "سىز ياردەم بېتىنى يەككە چېكىپ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F نى بېسىڭ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149161.264.help.text
|
|
msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
|
|
msgstr "كۇنۇپكا تاختىسىدا ماۋزۇ دەرىجىسىنى ئۆزگەرتىشتە ئالدى بىلەن نۇر بەلگىنى ماۋزۇنىڭ بېشىغا توغرىلاڭ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149180.212.help.text
|
|
msgid "Shortcut Keys for Tables in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr " <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer جەدۋەلدە ئىشلىتىلىدىغان تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155978.279.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155978.279.help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155991.281.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_id3155991.281.help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3156048.215.help.text
|
|
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
|
|
msgstr "ئەگەر ئاكتىپ كاتەكچە بوش بولسا: پۈتكۈل جەدۋەلنى تاللايدۇ. بولمىسا: ئاكتىپ كاتەكچىنىڭ مەزمۇنىنى تاللايدۇ، يەنە بىر قېتىم بېسىلسا پۈتكۈل جەدۋەلنى تاللايدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154285.218.help.text
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
|
|
msgstr "ئەگەر ئاكتىپ كاتەكچە بوش بولسا: جەدۋەلنىڭ بېشىغا يۆتكىلىدۇ. بولمىسا: بىرىنچى قېتىم باسقاندا ناكتىپ كاتەكچىنىڭ بېشىغا يۆتكىلىدۇ، ئىككىنچى قېتىم باسقاندا نۆۋەتتىكى جەدۋەلنىڭ بېشىغا يۆتكىلىدۇ. ئۈچىنچى قېتىم باسقاندا پۈتۈكنىڭ بېشىغا يۆتكىلىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154334.221.help.text
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
|
|
msgstr "ئەگەر ئاكتىپ كاتەكچە بوش بولسا: جەدۋەلنىڭ ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ. بولمىسا: بىرىنچى قېتىم باسقاندا ناكتىپ كاتەكچىنىڭ ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ، ئىككىنچى قېتىم باسقاندا نۆۋەتتىكى جەدۋەلنىڭ ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ. ئۈچىنچى قېتىم باسقاندا پۈتۈكنىڭ ئاخىرىغا يۆتكىلىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3153281.224.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
|
|
msgstr "كاتەكچىگە قولدا قۇر ئايرىش بەلگىسى كىرگۈزۈشتە، كاتەكچىدە چاشقىنەكنى يەككە چېكىپ، ئاندىن <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter نى بېسىڭ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154931.233.help.text
|
|
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
|
|
msgstr "كاتەكچىنىڭ ئوڭ/ئاستى قىرىنى بويلاپ ستون/قۇرنى چوڭايت/تارايت"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154951.234.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150772.236.help.text
|
|
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
|
|
msgstr "كاتەكچىنىڭ سول/ئۈستى قىرىنى بويلاپ ستون/قۇرنى چوڭايت/تارايت"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
|
|
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3154451.240.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
|
|
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3145272.243.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3145297.245.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
|
|
msgstr "قىستۇرۇش ھالىتىدە 3 سېكۇنت تۇرسا، يا ئوق كۇنۇپكىسى قۇر/ستون قىستۇرىدۇ،<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+يا ئوق كۇنۇپكىسى كاتەكچە قىستۇرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155533.246.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3155559.248.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
|
|
msgstr "ئۆچۈرۈش ھالىتىدە 3 سېكۇنت تۇرسا، يا ئوق كۇنۇپكىسى قۇر/ستون ئۆچۈرىدۇ، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+يا ئوق كۇنۇپكىسى كاتەكچە بىلەن خوشنا كاتەكچىنى بىرلەشتۈرىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#bm_id3155593.help.text
|
|
msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>چىقىرىۋەت; تېكست پۈتۈكتىكى كاتەكچە قوغداش</bookmark_value>"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3155593.267.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3147474.269.help.text
|
|
msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
|
|
msgstr "تاللانغان ھەممە جەدۋەلدىكى كاتەكچە قوغداشنى چىقىرىۋېتىدۇ. ئەگەر جەدۋەل تاللانمىغان بولسا پۈتۈكتىكى ھەممە جەدۋەلدىكى كاتەكچە قوغداش چىقىرىۋېتىلىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3147496.270.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149504.272.help.text
|
|
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. "
|
|
msgstr "ئەگەر پۈتكۈل كاتەكچە تاللانمىغان بولسا ئۇنداقتا نۇر بەلگە تۇرغان جايدىن جۈملە ئاخىرىغىچە بولغان تېكستنى ئۆچۈرىدۇ. ئەگەر نۇر بەلگە كاتەكچە ئاخىرىدا بولسا ھەمدە پۈتكۈل كاتەكچە تاللانمىغان بولسا ئۇنداقتا كېيىنكى كاتەكچىنىڭ مەزمۇنىنى ئۆچۈرىدۇ. "
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id8539384.help.text
|
|
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the following sentence from below the table will be deleted and the remainder of that paragraph will be moved into the last table cell. If an empty line follows the table, the empty line will be deleted."
|
|
msgstr "ئەگەر پۈتكۈل كاتەكچە تاللانمىغان بولسا ھەمدە نۇر بەلگە جەدۋەلنىڭ ئاخىرىدا بولسا ئۇنداقتا بۇ جەدۋەلنىڭ ئاستىدىكى جۈملىنى ئۆچۈرىدۇ، ئابزاسنىڭ قالغان قىسمى جەدۋەلنىڭ ئەڭ ئاخىرقى بىر كاتەكچىسىگە يۆتكىلىدۇ. ئەگەر جەدۋەلدىن كېيىن بىر بوش قۇر بولسا ئۇنداقتا شۇ بوش قۇرنى ئۆچۈرىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id5891903.help.text
|
|
msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
|
|
msgstr "ئەگەر بىر ياكى بىر قانچە كاتەكچە تاللانسا ئۇنداقتا تاللانغان مەزمۇننى ئۆز ئىچىگە ئالغان پۈتۈن قۇرنى ئۆچۈرىدۇ. ئەگەر ھەممە قۇر تولۇق ياكى قىسمەن تاللانشا ئۇنداقتا پۈتكۈل جەدۋەلنى ئۆچۈرىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149537.249.help.text
|
|
msgid "Shortcut Keys for Moving and Resizing Frames, Graphics and Objects"
|
|
msgstr "كاندۇك، گرافىك ۋە ئوبيېكت چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىدىغان تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149565.282.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149565.282.help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "تېز كۇنۇپكا"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3148993.284.help.text
|
|
msgctxt "01020000.xhp#par_id3148993.284.help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149010.305.help.text
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149024.306.help.text
|
|
msgid "Cursor is inside a text frame and no text is selected: Escape selects the text frame."
|
|
msgstr "نۇر بەلگە تېكست رامكىسىدا بولۇپ تېكست تاللانمىسا: تېكست رامكىسىنى تاللاشقا ئالمىشىدۇ"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149039.307.help.text
|
|
msgid "Text frame is selected: Escape clears the cursor from the text frame."
|
|
msgstr "تېكست رامكىسى تاللانسا: نۇر بەلگە تېكست رامكىسىدىن ئايرىلىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149054.308.help.text
|
|
msgid "F2 or Enter or any key that produces a character on screen"
|
|
msgstr "F2 ياكى Enter ۋە ياكى خالىغان ھەرپ كۇنۇپكىسى"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149890.309.help.text
|
|
msgid "If a text frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the text frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
|
|
msgstr "ئەگەر تېكست رامكىسى تاللانسا: نۇر بەلگە ئورنى تېكست رامكىسىدىكى تېكستنىڭ ئاخىرىغا توغرىلىنىدۇ. ئەگەر خالىغان ھەرپ بېسىلسا ھەمدە پۈتۈك تەھرىرلەش ھالىتىدە بولسا ئۇنداقتا شۇ ھەرپ تېكستكە قوشۇلىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3149939.252.help.text
|
|
msgid "Move object."
|
|
msgstr "ئوبيېكت يۆتكە."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3151226.255.help.text
|
|
msgid "Resizes by moving lower right corner."
|
|
msgstr "ئوڭ ئاستى بۇلۇڭنى يۆتكەپ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3151246.256.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+سول يا ئوق"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150115.258.help.text
|
|
msgid "Resizes by moving top left corner."
|
|
msgstr "سول ئۈستى بۇلۇڭنى يۆتكەپ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىدۇ."
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#: 01020000.xhp#par_id3150154.311.help.text
|
|
msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
|
|
msgstr "ئوبيېكتنىڭ قۇلۇپلاش بەلگىسىنى تاللايدۇ (نۇقتا تەھرىرلەش ھالىتىدە)."
|