Files
libreoffice-translations-we…/source/te/svtools/source/misc.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

1533 lines
56 KiB
Plaintext

#. extracted from svtools/source/misc.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:47+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
msgid "[None]"
msgstr "[ఎమి లేదు]"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
msgid "Unknown"
msgstr "అపరిచీత"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text
msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "అచేతనంరికాన్స్ (దక్షిణ అచేతనంరికా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
msgid "Albanian"
msgstr "అల్బేనియన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
msgid "Arabic"
msgstr "అరేబిక"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "అరేబిక (అల్జేరియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "అరేబిక (బాహరైన)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.pairedlist.text
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "అరేబిక (చాడ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.pairedlist.text
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "అరేబిక (కోమోరోస)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.pairedlist.text
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "అరేబిక (జిబౌటి)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.pairedlist.text
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "అరేబిక (ఇజిప్త)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "అరేబిక (ఇరిట్రే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.pairedlist.text
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "అరేబిక (ఇరాఖ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.pairedlist.text
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "అరేబిక (ఇస్రాఇల)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "అరేబిక (జోర్డన)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.pairedlist.text
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "అరేబిక (కువైత)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.pairedlist.text
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "అరేబిక (లేబనౖన)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "అరేబిక (లిబయా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "అరేబిక (మౌరిటానియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.pairedlist.text
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "అరేబిక (మోరోక్కో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "అరేబిక (ఓమాన)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.pairedlist.text
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "అరేబిక (పాలేస్తీనా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.pairedlist.text
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "అరేబిక (ఖతార్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "అరేబిక (సౌదీ అరేబియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "అరేబిక (సోమాలియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "అరేబిక (సుడాన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "అరేబిక (సిరియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.pairedlist.text
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "అరేబిక (టునిశియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.pairedlist.text
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "అరేబిక (UAE)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.pairedlist.text
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "అరేబిక (యేమేన)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARAGONESE.pairedlist.text
msgid "Aragonese"
msgstr "అరగొనీస్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
msgid "Armenian"
msgstr "ఆర్మేనియాఈ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
msgid "Assami"
msgstr "అసామీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "అజేరబైజానీ లాటిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "అజేరబైజానీ సిరీలిక"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
msgid "Basque"
msgstr "బాస్క"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
msgid "Bengali (India)"
msgstr "బంగాలీ (భారత)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
msgid "Bulgarian"
msgstr "బల్గేరియన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
msgid "Belarusian"
msgstr "బేలరుశియన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
msgid "Catalan"
msgstr "కౕటాలౕన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "కాటలాన్ (వాలెన్సియన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "చాయనిజ (ట్రేడిశనల)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "చాయనిజ (సిమప్లిఫాఇడ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "చాయనిజ (హౖన్గ కౖన్గ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "చాయనిజ (సింగాపోర)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "చాయనిజ (మకౌ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
msgid "Croatian"
msgstr "క్రోఏశియన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
msgid "Czech"
msgstr "చేక"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text
msgid "Danish"
msgstr "డౕనిశ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.pairedlist.text
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "డచ్ (నెదర్లాన్డ్స్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.pairedlist.text
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "డచ్ (బెల్జియమ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.pairedlist.text
msgid "English (USA)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.pairedlist.text
msgid "English (UK)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (UK)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.pairedlist.text
msgid "English (Australia)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఆస్ట్రేలియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.pairedlist.text
msgid "English (Canada)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (కెనడా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.pairedlist.text
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (న్యూ జిలాన్డ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.pairedlist.text
msgid "English (Eire)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఐర్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (దక్షిణ అచేతనంరికా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (జమైకా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.pairedlist.text
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (కరిబ్బియన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.pairedlist.text
msgid "English (Belize)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (బేలిజ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.pairedlist.text
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (ట్రినిడాడ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.pairedlist.text
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (జిమ్బాబ్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.pairedlist.text
msgid "English (Philippines)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఫిలిప్పైన్స్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.pairedlist.text
msgid "English (India)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (భారత్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text
msgid "Estonian"
msgstr "ఏస్టోనియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text
msgid "Finnish"
msgstr "ఫిన్నిష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
msgid "Faroese"
msgstr "ఫారోయెసే"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
msgid "Farsi"
msgstr "ఫార్సీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
msgid "French (France)"
msgstr "ఫ్రెంచ్(ఫ్రాన్స్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.pairedlist.text
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ఫ్రెంచ్(బెల్జియమ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.pairedlist.text
msgid "French (Canada)"
msgstr "ఫ్రెంచ్ (కెనడా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.pairedlist.text
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ఫ్రెంచ్(స్విజర్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.pairedlist.text
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ఫ్రెంచ్(లక్జెంబర్గ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.pairedlist.text
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ఫ్రెంచ్(మోనాకో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
msgid "Gascon"
msgstr "గాస్కోన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
msgid "German (Germany)"
msgstr "జర్మన్ (జర్మనీ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "జర్మన్ (స్విజర్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
msgid "German (Austria)"
msgstr "జర్మన్ (ఆస్ట్రియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "జర్మన్ (లక్జెంబర్గ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.pairedlist.text
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "జర్మన్ (లిచేనస్టిన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek"
msgstr "గ్రీక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
msgid "Gujarati"
msgstr "గుజరాతీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
msgid "Hebrew"
msgstr "హిబ్రూ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
msgid "Hindi"
msgstr "హిందీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
msgid "Hungarian"
msgstr "హంగేరియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
msgid "Icelandic"
msgstr "ఐస్లాండిక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
msgid "Indonesian"
msgstr "ఇండోనేశియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ఇటాలియన్ (ఇటలీ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.pairedlist.text
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "ఇటాలియన్ (స్విజర్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
msgid "Japanese"
msgstr "జపానీజ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
msgid "Kannada"
msgstr "కన్నడ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "కాష్మీరీ (కాష్మీర్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "కాష్మీరీ (భారత్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text
msgid "Kazak"
msgstr "కజాక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
msgid "Konkani"
msgstr "కొంకణీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "కొరియన్ (Rok)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
msgid "Latvian"
msgstr "లాట్వియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
msgid "Lithuanian"
msgstr "లిథుయేనీయన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
msgid "Macedonian"
msgstr "మేసీడోనియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "మలై(మలేశియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "మలై (బ్రునై డారుస్సలామ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
msgid "Malayalam"
msgstr "మలయాలమ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
msgid "Manipuri"
msgstr "మణిపురీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
msgid "Marathi"
msgstr "మరాఠీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "నేపాలీ (నేపాల్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Nepali (India)"
msgstr "నేపాలీ (భారత్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "నార్వేజియన్, బోకమాల్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "నార్వేజియన్, నినోర్సక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
msgid "Oriya"
msgstr "ఒరియా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
msgid "Polish"
msgstr "పోలిష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "పోర్చుగీస్(అంగోలా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "పోర్చుగీజ్ (పోర్చుగల్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.pairedlist.text
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "పోర్చుగీజ్ (బ్రెజిల్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
msgid "Punjabi"
msgstr "పంజాబీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "రేయేటో-రోమాన్స్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
msgid "Romanian"
msgstr "రొమానియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
msgid "Russian"
msgstr "రష్యన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
msgid "Sanskrit"
msgstr "సంస్కృత్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "సెర్బియన్ సిరిల్లిక్ (సెర్బియా మరియు )"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్(సెర్బియా మరియు మోన్టెనేగ్రో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "సెర్బియన్ సిరిల్లిక్(సర్బియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్(సర్బియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.pairedlist.text
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "సెర్బియన్ సిరిల్లిక్(మోన్టేనేగ్రో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.pairedlist.text
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్(మోన్టేనేగ్రో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
msgid "Sindhi"
msgstr "సింధీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
msgid "Slovak"
msgstr "స్లోవక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
msgid "Slovenian"
msgstr "స్లోవేనియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "స్పానిష్(స్పెయిన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.pairedlist.text
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "స్పానిష్(మెక్సికో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "స్పానిష్(గౌటేమాలా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "స్పానిష్(కోస్టా రికా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "స్పానిష్(పనామా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.pairedlist.text
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "స్పానిష్(Dom. Rep.)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "స్పానిష్(వేవేజుఐలా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "స్పానిష్(కొలంబియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.pairedlist.text
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "స్పానిష్(పెరూ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "స్పానిష్(అర్జెంటినా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "స్పానిష్(ఈక్వడోర్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.pairedlist.text
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "స్పానిష్(చిలే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.pairedlist.text
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "స్పానిష్(ఉరుగ్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.pairedlist.text
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "స్పానిష్(పరాగ్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "స్పానిష్(బొలివియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.pairedlist.text
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "స్పానిష్(ఎల్ సాల్వడోర్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.pairedlist.text
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "స్పానిష్(హోండురాస్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "స్పానిష్(నికారాగ్వా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.pairedlist.text
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "స్పానిష్(ప్యుర్టో రికో)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.pairedlist.text
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "స్వాహిలీ (కెన్యా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.pairedlist.text
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "స్వీడిష్(స్వీడన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.pairedlist.text
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "స్వీడిష్ (ఫిన్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
msgid "Tajik"
msgstr "తజిక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
msgid "Tamil"
msgstr "తమిళం"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
msgid "Tatar"
msgstr "టాటర్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
msgid "Telugu"
msgstr "తెలుగు"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
msgid "Thai"
msgstr "థాయ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
msgid "Turkish"
msgstr "తుర్కిష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.pairedlist.text
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "ఉర్దూ (పాకిస్తాన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.pairedlist.text
msgid "Urdu (India)"
msgstr "ఉర్దూ (భారత్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
msgid "Ukrainian"
msgstr "యుక్రేనియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ఊజ్బెక్ లాటిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
msgid "Welsh"
msgstr "వెల్ష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
msgid "User 1"
msgstr "వాడుకరి 1"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.pairedlist.text
msgid "User 2"
msgstr "వాడుకరి 2"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.pairedlist.text
msgid "User 3"
msgstr "వాడుకరి 3"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.pairedlist.text
msgid "User 4"
msgstr "వాడుకరి 4"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.pairedlist.text
msgid "User 5"
msgstr "వాడుకరి 5"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.pairedlist.text
msgid "User 6"
msgstr "వాడుకరి 6"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.pairedlist.text
msgid "User 7"
msgstr "వాడుకరి 7"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.pairedlist.text
msgid "User 8"
msgstr "వాడుకరి 8"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text
msgid "User 9"
msgstr "వాడుకరి 9"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text
msgid "Latin"
msgstr "లాటిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
msgid "Esperanto"
msgstr "ఎస్పెరాంటో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "కిన్యార్వాండా (ర్వాండా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.pairedlist.text
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "మావోరీ (న్యూ జిలాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
msgid "Galician"
msgstr "గలిషియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
msgid "Dhivehi"
msgstr "ధివేహీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ఉత్తర సోథో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "గేలిక్ (స్కాట్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
msgid "Mongolian"
msgstr "మంగోలియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
msgid "Interlingua"
msgstr "ఇంటర్లింగువా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
msgid "Bosnian"
msgstr "బోస్నియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "బంగాలీ (బంగ్లాదేశ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
msgid "Occitan"
msgstr "ఆక్సిటాన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
msgid "Khmer"
msgstr "ఖ్మేర్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "కుర్డిష్ (టర్కీ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "కుర్డిష్(సిరియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "కుర్డిష్(ఇరాక్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.pairedlist.text
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "కుర్డిష్(ఇరాన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
msgid "Sardinian"
msgstr "సార్డినియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
msgid "Dzongkha"
msgstr "జోంఖా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "స్వాహిలీ (టాంజానియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
msgid "Lao"
msgstr "లావో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
msgid "Irish"
msgstr "ఐరీష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "టిబెటన్ (PR చైనా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
msgid "Georgian"
msgstr "జార్జియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
msgid "Frisian"
msgstr "ఫ్రిజియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.pairedlist.text
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "స్వానా (దక్షిణ అచేతనంరికా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
msgid "Zulu"
msgstr "జూలూ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
msgid "Vietnamese"
msgstr "వియత్నమీజ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.pairedlist.text
msgid "Breton"
msgstr "బ్రెటన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
msgid "Kalaallisut"
msgstr "కాలాల్లిసుట్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
msgid "Ndebele, South"
msgstr "అందబీలి, దక్షిణ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
msgid "Southern Sotho"
msgstr "దక్షిణ సోథో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
msgid "Swazi"
msgstr "స్వాజీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
msgid "Tsonga"
msgstr "సోంగ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
msgid "Venda"
msgstr "వెండా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "స్వానా (బోత్స్వానా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
msgid "Xhosa"
msgstr "ఖోసా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
msgid "Sinhala"
msgstr "సింహళ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
msgid "Moore"
msgstr "మూరే"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.pairedlist.text
msgid "Bambara"
msgstr "బంబారా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.pairedlist.text
msgid "Akan"
msgstr "ఆకన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.pairedlist.text
msgid "Luxembourgish"
msgstr "లక్జెంబోర్గిష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.pairedlist.text
msgid "Friulian"
msgstr "ఫ్రియులియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
msgid "Fijian"
msgstr "ఫిజియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "అచేతనంరికాన్స్ (నమీబియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
msgid "English (Namibia)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (నమీబియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
msgid "Walloon"
msgstr "వాల్లూన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
msgid "Coptic"
msgstr "కోప్టిక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "టిగ్రిగ్నా (ఎరిట్రియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "టిగ్రిగ్నా (ఎథియోపియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
msgid "Amharic"
msgstr "అమ్హారిక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
msgid "Kirghiz"
msgstr "కిర్ఘిజ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
msgid "German (Belgium)"
msgstr "జర్మన్ (బెల్జియమ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
msgid "Chuvash"
msgstr "ఛువాష్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
msgid "Burmese"
msgstr "బర్మీజ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "హోసా (నైజిరియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.pairedlist.text
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "హోసా (ఘనా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.pairedlist.text
msgid "Éwé"
msgstr "ఈవే"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.pairedlist.text
msgid "English (Ghana)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (ఘనా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.pairedlist.text
msgid "Sango"
msgstr "సాంగో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.pairedlist.text
msgid "Tagalog"
msgstr "టగాలగ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.pairedlist.text
msgid "Ganda"
msgstr "గండా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.pairedlist.text
msgid "Lingala"
msgstr "లింగాలా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.pairedlist.text
msgid "Low German"
msgstr "లో జర్మన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.pairedlist.text
msgid "Hiligaynon"
msgstr "హిలిగేనన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.pairedlist.text
msgid "Nyanja"
msgstr "న్యాంజా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.pairedlist.text
msgid "Kashubian"
msgstr "కషుబియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.pairedlist.text
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "స్పానిష్(క్యూబా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.pairedlist.text
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "టేటున్ (ఇండోనేజియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "క్వెచువా (బోలివియా, ఉత్తర)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.pairedlist.text
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "క్వెచువా (బోలివియా, దక్షిణ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.pairedlist.text
msgid "Somali"
msgstr "సొమాలీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.pairedlist.text
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "సమీ, ఇనారీ (ఫిన్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "సమీ, లులే (నార్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "సమీ, లులే (స్వీడన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "సమీ, ఉత్తర (ఫిన్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "సమీ, ఉత్తర(నార్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "సమీ, ఉత్తర(స్వీడన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.pairedlist.text
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "సమీ, స్కోల్ట్ (ఫిన్లాండ్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.pairedlist.text
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "సమీ, దక్షిణ(నార్వే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "సమీ, దక్షిణ(స్వీడన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.pairedlist.text
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "సమీ, కిల్డీన (రష్యా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.pairedlist.text
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "గువార్నీ, పరాగ్యుయన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
msgid "Bodo"
msgstr "బోడో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Dogri"
msgstr "డోగ్రీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Maithili"
msgstr "మైథిలీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
msgid "Santali"
msgstr "సంతాలీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "తేతున్ (తిమోర్-లెస్టే)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.pairedlist.text
msgid "Turkmen"
msgstr "తుర్క్మేన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
msgid "Maltese"
msgstr "మాల్టేజ్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.pairedlist.text
msgid "Tok Pisin"
msgstr "తోక్ పిసిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.pairedlist.text
msgid "Shuswap"
msgstr "షుస్వప్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
msgid "Oromo"
msgstr "ఒరోమో"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "గ్రీక్, పురాతన"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "యిదిష్ (ఇజ్రాయెల్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "కేచువా(ఈక్వడార్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
msgid "Uyghur"
msgstr "యుఘుర్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
msgid "Asturian"
msgstr "అస్తురియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "సొర్బియన్, అప్పర్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "సొర్బియన్, లోవర్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.pairedlist.text
msgid "Latgalian"
msgstr "లాట్‌గాలియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
msgid "Maore"
msgstr "మౌరే"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
msgid "Bushi"
msgstr "బుషి"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
msgid "Tahitian"
msgstr "తహీషన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "మలగాసీ, మైదానప్రాంతం"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "పపియామెంటు (నెదర్లాండ్స్ యాంటిల్లెస్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "పపియామెంటొ (అరుబ)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "సార్డినియన్, కాంపిడనీస్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "సార్డీనియన్, గల్లురీస్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "సార్డినియన్, లోగుడొరీస్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "సార్డీనియన్, సస్సారీస్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
msgid "Bafia"
msgstr "బఫియా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
msgid "Gikuyu"
msgstr "గికుయు"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
msgid "Yoruba"
msgstr "యొరుబా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "రుసిన్ (ఉక్రైన్)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "రుసిన్ (స్లొవాకియా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "కబైల్ లేటిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "యిడ్డీష్ (USA)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
msgid "Hawaiian"
msgstr "హవాయిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
msgid "Limbu"
msgstr "లింబు"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
msgid "Lojban"
msgstr "లోజ్బాన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
msgid "Haitian"
msgstr "హైతియన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
msgid "Beembe"
msgstr "బీంబె"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
msgid "Bekwel"
msgstr "బెక్వెల్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
msgid "Kituba"
msgstr "కిటుబా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
msgid "Lari"
msgstr "లారి"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
msgid "Mbochi"
msgstr "ఎమ్బోకి"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "టేకే-టైయీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "టెకే-ఇబాలి"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "టేకే-టైయీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
msgid "Vili"
msgstr "విలీ"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KEYID.pairedlist.text
msgid "KeyID"
msgstr "కీఐడి"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PALI_LATIN.pairedlist.text
msgid "Pali Latin"
msgstr "పాలి ల్యాటిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr "కిర్‌గ్జ్ (చైనా)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr "కొమి-జైరిన్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
msgid "Komi-Permyak"
msgstr "కొమి-పర్మైక్"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr "పిట్జంట్జర"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
msgid "English (Malawi)"
msgstr "ఇంగ్లిష్ (మాల్వై)"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
msgid "Erzya"
msgstr "ర్జయా"
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
msgid "Mari, Meadow"
msgstr "మారి, మెడో"
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
msgid "Undo: "
msgstr "చేయవద్దు: "
#: undo.src#STR_REDO.string.text
msgid "Re~do: "
msgstr "మరల చేయి(~d):"
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
msgid "~Repeat: "
msgstr "మళ్ళీచేయు(~R):"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
msgid "Source code"
msgstr "మూలాధారపు కోడ్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text
msgid "Bookmark file"
msgstr "ఇష్టాంశాల ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC.string.text
msgid "Graphics"
msgstr "చిత్రరూపాలు"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CFGFILE.string.text
msgid "Configuration file"
msgstr "రూపకరణ ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_APPLICATION.string.text
msgid "Application"
msgstr "కార్యక్షేత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE.string.text
msgid "Database table"
msgstr "డాటాబేస్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SYSFILE.string.text
msgid "System file"
msgstr "వ్యవస్థ దన్త్రము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WORD_DOC.string.text
msgid "MS Word document"
msgstr "MS వర్డ్ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HELP_DOC.string.text
msgid "Help file"
msgstr "సహాయపు ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text
msgid "Archive file"
msgstr "సంగ్రహ ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOGFILE.string.text
msgid "Log file"
msgstr "నమోదు ఫైల్ "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Database"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ డాటాబేస్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "స్టార్ రైటర్ 4.0 / 5.0 మాస్టర్ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
msgid "StarOffice Image"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ ఇమేజ్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
msgid "Text file"
msgstr "పాఠ ఫైల్ "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text
msgid "Link"
msgstr "లింకు"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "స్టార్ ఆఫీస్ 3.0 -5.0 మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ఎక్సెల్ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ఎక్సెల్ మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BATCHFILE.string.text
msgid "Batch file"
msgstr "జత ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FOLDER.string.text
msgid "Folder"
msgstr "సంచయం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
msgid "Text Document"
msgstr "పాఠ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text
msgid "Spreadsheet"
msgstr "స్ర్పెడ్ షీట్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS.string.text
msgid "Presentation"
msgstr "ప్రజంటేషన్ "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW.string.text
msgid "Drawing"
msgstr "చిత్రలేఖనము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
msgid "Master document"
msgstr "మాస్టర్ పత్రము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE.string.text
msgid "Database"
msgstr "డాటాబేస్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION పాఠ పత్రం మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
msgid "Local drive"
msgstr "స్థానిక చోదకి"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text
msgid "Disk drive"
msgstr "ఖని చోదకి"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.string.text
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "సిడి-రామ్ చోదకి"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text
msgid "Network connection"
msgstr "నెట్వర్క్ బంధం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS పవర్ పాయింట్ షో"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION సూత్రము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION చార్ట్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION పాఠ పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ముఖ్య పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML పత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ డాటాబేస్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ చిత్రలేఖనము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ సూత్రం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ మాస్టర్ పత్రము"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రజంటేషన్ "
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ర్పెడ్ షీట్"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.string.text
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పాఠం"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.string.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ స్ర్పెడ్ షీట్ మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.string.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ చిత్రలేఖనము మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ ప్రజంటేషన్ మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.string.text
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ఓపెన్ డాక్యుమెంట్ పాఠం మూస"
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXTENSION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME పొడిగింపు"