1534 lines
52 KiB
Plaintext
1534 lines
52 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc.oo
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:41+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 00:23+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
|
||
msgid "[None]"
|
||
msgstr "[Није изабран]"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Непознат"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
|
||
msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Подразумевни"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text
|
||
msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Подразумевни"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
|
||
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
||
msgstr "африканс (Јужна Африка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "албански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "арапски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Algeria)"
|
||
msgstr "арапски (Алжир)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
||
msgstr "арапски (Бахреин)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Chad)"
|
||
msgstr "арапски (Чад)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Comoros)"
|
||
msgstr "арапски (Коморос)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
||
msgstr "арапски (Џибути)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Egypt)"
|
||
msgstr "арапски (Египат)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
||
msgstr "арапски (Еритреја)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Iraq)"
|
||
msgstr "арапски (Ирак)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Israel)"
|
||
msgstr "арапски (Израел)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Jordan)"
|
||
msgstr "арапски (Јордан)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
||
msgstr "арапски (Кувајт)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
||
msgstr "арапски (Либан)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Libya)"
|
||
msgstr "арапски (Либија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
||
msgstr "арапски (Маурицијус)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Morocco)"
|
||
msgstr "арапски (Мароко)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Oman)"
|
||
msgstr "арапски (Оман)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Palestine)"
|
||
msgstr "арапски (Палестина)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Qatar)"
|
||
msgstr "арапски (Катар)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
||
msgstr "арапски (Саудијска Арабија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Somalia)"
|
||
msgstr "арапски (Сомалија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Sudan)"
|
||
msgstr "арапски (Судан)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Syria)"
|
||
msgstr "арапски (Сирија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
||
msgstr "арапски (Тунис)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (UAE)"
|
||
msgstr "арапски (УАЕ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.pairedlist.text
|
||
msgid "Arabic (Yemen)"
|
||
msgstr "арапски (Јемен)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARAGONESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Aragonese"
|
||
msgstr "арагонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Armenian"
|
||
msgstr "јерменски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Assami"
|
||
msgstr "асамски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Azerbaijani Latin"
|
||
msgstr "азербејџански латиницом"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
|
||
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
||
msgstr "азербејџански ћирилицом"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "баскијски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
|
||
msgid "Bengali (India)"
|
||
msgstr "бенгалски (Индија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "бугарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "белоруски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "каталонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||
msgstr "каталонски (валенсијски)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
|
||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||
msgstr "кинески (традиционални)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
|
||
msgid "Chinese (simplified)"
|
||
msgstr "кинески (поједностављено)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
|
||
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
||
msgstr "кинески (Хонг Конг)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
|
||
msgid "Chinese (Singapore)"
|
||
msgstr "кинески (Сингапур)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
|
||
msgid "Chinese (Macau)"
|
||
msgstr "кинески (Макао)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "хрватски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "чешки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "дански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.pairedlist.text
|
||
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
||
msgstr "холандски (Холандија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Dutch (Belgium)"
|
||
msgstr "холандски (Белгија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.pairedlist.text
|
||
msgid "English (USA)"
|
||
msgstr "енглески (САД)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.pairedlist.text
|
||
msgid "English (UK)"
|
||
msgstr "енглески (Велика Британија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Australia)"
|
||
msgstr "енглески (Аустралија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Canada)"
|
||
msgstr "енглески (Канада)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.pairedlist.text
|
||
msgid "English (New Zealand)"
|
||
msgstr "енглески (Нови Зеланд)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Eire)"
|
||
msgstr "енглески (Ирска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
|
||
msgid "English (South Africa)"
|
||
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Jamaica)"
|
||
msgstr "енглески (Јамајка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Caribbean)"
|
||
msgstr "енглески (Кариби)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Belize)"
|
||
msgstr "енглески (Белизе)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Trinidad)"
|
||
msgstr "енглески (Тринидад)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Zimbabwe)"
|
||
msgstr "енглески (Зимбабве)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Philippines)"
|
||
msgstr "енглески (Филипини)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "English (India)"
|
||
msgstr "енглески (Индија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "естонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "фински"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Faroese"
|
||
msgstr "фарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
|
||
msgid "Farsi"
|
||
msgstr "фарси (персијски)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
|
||
msgid "French (France)"
|
||
msgstr "француски (Француска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "French (Belgium)"
|
||
msgstr "француски (Белгија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "French (Canada)"
|
||
msgstr "фрацуски (Канада)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.pairedlist.text
|
||
msgid "French (Switzerland)"
|
||
msgstr "француски (Швајцарска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.pairedlist.text
|
||
msgid "French (Luxembourg)"
|
||
msgstr "француски (Луксембург)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.pairedlist.text
|
||
msgid "French (Monaco)"
|
||
msgstr "француски (Монако)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
|
||
msgid "Gascon"
|
||
msgstr "гаскоњски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Germany)"
|
||
msgstr "немачки (Немачка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Switzerland)"
|
||
msgstr "немачки (Швајцарска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Austria)"
|
||
msgstr "немачки (Аустрија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Luxembourg)"
|
||
msgstr "немачки (Луксембург)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Liechtenstein)"
|
||
msgstr "немачки (Лихтенштајн)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "грчки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "гуџарати"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "хебрејски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "хинди"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "мађарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "исландски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "индонежански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Italian (Italy)"
|
||
msgstr "италијански (Италија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.pairedlist.text
|
||
msgid "Italian (Switzerland)"
|
||
msgstr "италијански (Швајцарска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "јапански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "канада"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
|
||
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
||
msgstr "кашмирски (Кашмир)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kashmiri (India)"
|
||
msgstr "кашмирски (Индија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text
|
||
msgid "Kazak"
|
||
msgstr "казашки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
|
||
msgid "Konkani"
|
||
msgstr "конкани"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Korean (RoK)"
|
||
msgstr "корејски (Република Кореја)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "летонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "литвански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "македонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Malay (Malaysia)"
|
||
msgstr "малајски (Малезија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text
|
||
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
||
msgstr "малајски (Брунеј Дарусалам)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "малајалам"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
|
||
msgid "Manipuri"
|
||
msgstr "манипури"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "марати"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
|
||
msgid "Nepali (Nepal)"
|
||
msgstr "непалски (Непал)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Nepali (India)"
|
||
msgstr "непалски (Индија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
|
||
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
||
msgstr "норвешки, букмол"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
|
||
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
||
msgstr "норвешки, ниношк"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
|
||
msgid "Oriya"
|
||
msgstr "орија"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "пољски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
|
||
msgid "Portuguese (Angola)"
|
||
msgstr "португалски (Ангола)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
msgstr "португалски (Португалија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
msgstr "португалски (Бразил)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
|
||
msgid "Punjabi"
|
||
msgstr "панџаби"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Rhaeto-Romance"
|
||
msgstr "реторомански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "румунски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "руски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
|
||
msgid "Sanskrit"
|
||
msgstr "санскрит"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr "српски ћирилицом (СЦГ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
||
msgstr "српски латиницом (СЦГ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
||
msgstr "српски ћирилицом (СРБ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
||
msgstr "српски латиницом (СРБ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
||
msgstr "српски ћирилицом (ЦГ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.pairedlist.text
|
||
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
||
msgstr "српски латиницом (ЦГ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
|
||
msgid "Sindhi"
|
||
msgstr "синдхи"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "словачки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "словеначки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Spain)"
|
||
msgstr "шпански (Шпанија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "шпански (Мексико)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
||
msgstr "шпански (Гватемала)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
||
msgstr "шпански (Костарика)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Panama)"
|
||
msgstr "шпански (Панама)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
||
msgstr "шпански (Доминиканска Република)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
||
msgstr "шпански (Венецуела)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Colombia)"
|
||
msgstr "шпански (Колумбија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Peru)"
|
||
msgstr "шпански (Перу)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Argentina)"
|
||
msgstr "шпански (Аргентина)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
||
msgstr "шпански (Еквадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Chile)"
|
||
msgstr "шпански (Чиле)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
||
msgstr "шпански (Уругвај)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
||
msgstr "шпански (Парагвај)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
||
msgstr "шпански (Боливија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
||
msgstr "шпански (Ел Салвадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Honduras)"
|
||
msgstr "шпански (Хондурас)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
||
msgstr "шпански (Никарагва)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
||
msgstr "шпански (Порторико)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.pairedlist.text
|
||
msgid "Swahili (Kenya)"
|
||
msgstr "свахили (Кенија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Swedish (Sweden)"
|
||
msgstr "шведски (Шведска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.pairedlist.text
|
||
msgid "Swedish (Finland)"
|
||
msgstr "шведски (Финска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
|
||
msgid "Tajik"
|
||
msgstr "таџички"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "тамилски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
|
||
msgid "Tatar"
|
||
msgstr "татарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "телугу"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "тајски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "турски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
||
msgstr "урду (Пакистан)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Urdu (India)"
|
||
msgstr "урду (Индија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "украјински"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Uzbek Latin"
|
||
msgstr "узбекистански латиницом"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "велшки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
|
||
msgid "User 1"
|
||
msgstr "Корисник 1"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.pairedlist.text
|
||
msgid "User 2"
|
||
msgstr "Корисник 2"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.pairedlist.text
|
||
msgid "User 3"
|
||
msgstr "Корисник 3"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.pairedlist.text
|
||
msgid "User 4"
|
||
msgstr "Корисник 4"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.pairedlist.text
|
||
msgid "User 5"
|
||
msgstr "Корисник 5"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.pairedlist.text
|
||
msgid "User 6"
|
||
msgstr "Корисник 6"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.pairedlist.text
|
||
msgid "User 7"
|
||
msgstr "Корисник 7"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.pairedlist.text
|
||
msgid "User 8"
|
||
msgstr "Корисник 8"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text
|
||
msgid "User 9"
|
||
msgstr "Корисник 9"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Latin"
|
||
msgstr "латински"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "есперанто"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
||
msgstr "кињаруанда (Руанда)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.pairedlist.text
|
||
msgid "Maori (New Zealand)"
|
||
msgstr "маорски (Нови Зеланд)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "галицијски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
|
||
msgid "Dhivehi"
|
||
msgstr "малдивски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
|
||
msgid "Northern Sotho"
|
||
msgstr "сото, северни"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
|
||
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
||
msgstr "келтски (Шкотска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Mongolian"
|
||
msgstr "монголски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
|
||
msgid "Interlingua"
|
||
msgstr "интерлингва"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "бошњачки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
|
||
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
||
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Occitan"
|
||
msgstr "окситански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
|
||
msgid "Khmer"
|
||
msgstr "кмерски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
|
||
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
||
msgstr "курдски (Турска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kurdish (Syria)"
|
||
msgstr "курдски (Сирија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.pairedlist.text
|
||
msgid "Kurdish (Iraq)"
|
||
msgstr "курдски (Ирак)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Kurdish (Iran)"
|
||
msgstr "курдски (Иран)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Sardinian"
|
||
msgstr "сардински"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
|
||
msgid "Dzongkha"
|
||
msgstr "џонка"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
||
msgstr "свахили (Танзанија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "лаоски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "ирски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Tibetan (PR China)"
|
||
msgstr "тибетски (НР Кина)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "грузински"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
|
||
msgid "Frisian"
|
||
msgstr "фризијски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.pairedlist.text
|
||
msgid "Tswana (South Africa)"
|
||
msgstr "цвана (Јужна Африка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "зулу"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "вијетнамски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.pairedlist.text
|
||
msgid "Breton"
|
||
msgstr "бретонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
|
||
msgid "Kalaallisut"
|
||
msgstr "гренландски "
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
|
||
msgid "Ndebele, South"
|
||
msgstr "ндебеле, јужни"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
|
||
msgid "Southern Sotho"
|
||
msgstr "сото, јужни"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
|
||
msgid "Swazi"
|
||
msgstr "свази"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
|
||
msgid "Tsonga"
|
||
msgstr "цонга"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
|
||
msgid "Venda"
|
||
msgstr "венда"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
|
||
msgid "Tswana (Botswana)"
|
||
msgstr "цвана (Боцвана)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
|
||
msgid "Xhosa"
|
||
msgstr "коса"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "синхалески"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
|
||
msgid "Moore"
|
||
msgstr "море"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.pairedlist.text
|
||
msgid "Bambara"
|
||
msgstr "бамбара"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Akan"
|
||
msgstr "акан"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Luxembourgish"
|
||
msgstr "луксембуршки "
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Friulian"
|
||
msgstr "фурлански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Fijian"
|
||
msgstr "фиџијски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
||
msgstr "африканс (Намибија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Namibia)"
|
||
msgstr "енглески (Намибија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
|
||
msgid "Walloon"
|
||
msgstr "валонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
|
||
msgid "Coptic"
|
||
msgstr "коптски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
|
||
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
||
msgstr "тигриња (Еритреја)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
||
msgstr "тигриња (Етиопија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Amharic"
|
||
msgstr "амхарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
|
||
msgid "Kirghiz"
|
||
msgstr "киргиски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
|
||
msgid "German (Belgium)"
|
||
msgstr "немачки (Белгија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
|
||
msgid "Chuvash"
|
||
msgstr "чувашки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Burmese"
|
||
msgstr "бурмански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
||
msgstr "хауса (Нигерија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.pairedlist.text
|
||
msgid "Hausa (Ghana)"
|
||
msgstr "хауса (Гана)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.pairedlist.text
|
||
msgid "Éwé"
|
||
msgstr "еве"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Ghana)"
|
||
msgstr "енглески (Гана)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.pairedlist.text
|
||
msgid "Sango"
|
||
msgstr "санго"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.pairedlist.text
|
||
msgid "Tagalog"
|
||
msgstr "тагалог"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.pairedlist.text
|
||
msgid "Ganda"
|
||
msgstr "ганда"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.pairedlist.text
|
||
msgid "Lingala"
|
||
msgstr "лингала"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Low German"
|
||
msgstr "нисконемачки "
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.pairedlist.text
|
||
msgid "Hiligaynon"
|
||
msgstr "хилигајнон"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.pairedlist.text
|
||
msgid "Nyanja"
|
||
msgstr "њанџа"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Kashubian"
|
||
msgstr "кашупски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.pairedlist.text
|
||
msgid "Spanish (Cuba)"
|
||
msgstr "шпански (Куба)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.pairedlist.text
|
||
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
||
msgstr "тетун (Индонезија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
||
msgstr "кечуа (Боливија, север)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
||
msgstr "кечуа (Боливија, југ)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.pairedlist.text
|
||
msgid "Somali"
|
||
msgstr "сомалски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
||
msgstr "лапонски, инарски (Финска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
||
msgstr "лапонски, лулејски (Норвешка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
||
msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
||
msgstr "лапонски, северни (Финска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
||
msgstr "лапонски, северни (Норвешка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
||
msgstr "лапонски, северни (Шведска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
||
msgstr "лапонски, сколтски (Финска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
||
msgstr "лапонски, јужни (Норвешка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
||
msgstr "лапонски, јужни (Шведска)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
||
msgstr "лапонски, килдински (Русија)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.pairedlist.text
|
||
msgid "Guaraní, Paraguayan"
|
||
msgstr "гварани (Парагвај)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Bodo"
|
||
msgstr "бодо"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Dogri"
|
||
msgstr "догри"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Maithili"
|
||
msgstr "маитхили "
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Santali"
|
||
msgstr "сантали"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
|
||
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
||
msgstr "тетун (Источни тимор)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.pairedlist.text
|
||
msgid "Turkmen"
|
||
msgstr "туркменски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "малтешки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Tok Pisin"
|
||
msgstr "ток писин"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.pairedlist.text
|
||
msgid "Shuswap"
|
||
msgstr "шусвап"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
|
||
msgid "Oromo"
|
||
msgstr "оромо"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
|
||
msgid "Greek, Ancient"
|
||
msgstr "старогрчки"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
|
||
msgid "Yiddish (Israel)"
|
||
msgstr "јидиш (Израел)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
|
||
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
||
msgstr "кечуански (Еквадор)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
|
||
msgid "Uyghur"
|
||
msgstr "ујгурски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Asturian"
|
||
msgstr "астуријски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
|
||
msgid "Sorbian, Upper"
|
||
msgstr "горњолужички"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
|
||
msgid "Sorbian, Lower"
|
||
msgstr "доњолужички"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Latgalian"
|
||
msgstr "каталонски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
|
||
msgid "Maore"
|
||
msgstr "маорски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
|
||
msgid "Bushi"
|
||
msgstr "буши"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Tahitian"
|
||
msgstr "тахићански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
|
||
msgid "Malagasy, Plateau"
|
||
msgstr "малгашки (стандардни)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
|
||
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
||
msgstr "папиаменту (Холандски Антили)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
|
||
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
||
msgstr "папиаменту (Аруба)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
||
msgstr "сардински, кампиданск"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
||
msgstr "сардински, галурски "
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
||
msgstr "сардински, логудорски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
|
||
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
||
msgstr "сардински, сасарски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Bafia"
|
||
msgstr "бафиа"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
|
||
msgid "Gikuyu"
|
||
msgstr "гикују"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
|
||
msgid "Yoruba"
|
||
msgstr "јоруба"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
|
||
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
||
msgstr "русински (Украјина)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text
|
||
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
||
msgstr "русински (Словачка)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Kabyle Latin"
|
||
msgstr "кабиљски латиницом"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
|
||
msgid "Yiddish (USA)"
|
||
msgstr "јидиш (САД)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
|
||
msgid "Hawaiian"
|
||
msgstr "хавајски"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
|
||
msgid "Limbu"
|
||
msgstr "лимбу"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Lojban"
|
||
msgstr "лојбан"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Haitian"
|
||
msgstr "хаићански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
|
||
msgid "Beembe"
|
||
msgstr "бембе"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
|
||
msgid "Bekwel"
|
||
msgstr "беквел"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kituba"
|
||
msgstr "китуба"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
|
||
msgid "Lari"
|
||
msgstr "лари"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
|
||
msgid "Mbochi"
|
||
msgstr "бочи"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
|
||
msgid "Teke-Eboo"
|
||
msgstr "теке-ебо"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
|
||
msgid "Teke-Ibali"
|
||
msgstr "теке-ибали"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
|
||
msgid "Teke-Tyee"
|
||
msgstr "теке-тие"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
|
||
msgid "Vili"
|
||
msgstr "вили"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KEYID.pairedlist.text
|
||
msgid "KeyID"
|
||
msgstr "Развој локализације"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PALI_LATIN.pairedlist.text
|
||
msgid "Pali Latin"
|
||
msgstr "пали (латиницом)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
|
||
msgid "Kyrgyz (China)"
|
||
msgstr "кириски (Кина)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
|
||
msgid "Komi-Zyrian"
|
||
msgstr "коми-зирјански"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
|
||
msgid "Komi-Permyak"
|
||
msgstr "коми-пермјак"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
|
||
msgid "Pitjantjatjara"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
|
||
msgid "English (Malawi)"
|
||
msgstr "енглески (Малави)"
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
|
||
msgid "Erzya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
|
||
msgid "Mari, Meadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: undo.src#STR_UNDO.string.text
|
||
msgid "Undo: "
|
||
msgstr "Опозови: "
|
||
|
||
#: undo.src#STR_REDO.string.text
|
||
msgid "Re~do: "
|
||
msgstr "По~нови: "
|
||
|
||
#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
|
||
msgid "~Repeat: "
|
||
msgstr "~Понови: "
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr "Изворни код"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text
|
||
msgid "Bookmark file"
|
||
msgstr "Датотека обележивача"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC.string.text
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Графика"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CFGFILE.string.text
|
||
msgid "Configuration file"
|
||
msgstr "Конфигурациона датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_APPLICATION.string.text
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Програм"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE.string.text
|
||
msgid "Database table"
|
||
msgstr "Табела базе података"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SYSFILE.string.text
|
||
msgid "System file"
|
||
msgstr "Системска датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WORD_DOC.string.text
|
||
msgid "MS Word document"
|
||
msgstr "MS Word документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HELP_DOC.string.text
|
||
msgid "Help file"
|
||
msgstr "Датотека за помоћ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text
|
||
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "ХТМЛ документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text
|
||
msgid "Archive file"
|
||
msgstr "Архивска датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOGFILE.string.text
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Датотека са евиденцијом"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
|
||
msgid "StarOffice Database"
|
||
msgstr "StarOffice база података"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
|
||
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
||
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 главни документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
|
||
msgid "StarOffice Image"
|
||
msgstr "StarOffice слика"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
|
||
msgid "Text file"
|
||
msgstr "Текстуална датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Веза"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
|
||
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
||
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 шаблон"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
|
||
msgid "MS Excel document"
|
||
msgstr "MS Excel документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text
|
||
msgid "MS Excel template"
|
||
msgstr "MS Excel шаблон"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BATCHFILE.string.text
|
||
msgid "Batch file"
|
||
msgstr "Batch датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Датотека"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FOLDER.string.text
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Фасцикла"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
|
||
msgid "Text Document"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text
|
||
msgid "Spreadsheet"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS.string.text
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Презентација"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW.string.text
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "Цртеж"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text
|
||
msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text"
|
||
msgid "HTML document"
|
||
msgstr "ХТМЛ документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
|
||
msgid "Master document"
|
||
msgstr "Главни документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Формула"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE.string.text
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База података"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон таблице"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон цртежа"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон презентације"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон текста"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
|
||
msgid "Local drive"
|
||
msgstr "Локални уређај"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text
|
||
msgid "Disk drive"
|
||
msgstr "Диск"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.string.text
|
||
msgid "CD-ROM drive"
|
||
msgstr "ЦД уређај"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text
|
||
msgid "Network connection"
|
||
msgstr "Мрежна веза"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
|
||
msgid "MS PowerPoint Document"
|
||
msgstr "MS PowerPoint документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "MS PowerPoint Template"
|
||
msgstr "MS PowerPoint шаблон"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text
|
||
msgid "MS PowerPoint Show"
|
||
msgstr "MS PowerPoint презентација"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION формула"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION график"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION цртеж"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION таблица"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION презентација"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION текст"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
||
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION главни документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
|
||
msgid "MathML Document"
|
||
msgstr "MathML документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Database"
|
||
msgstr "ОДФ база података"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||
msgstr "ОДФ цртеж"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Formula"
|
||
msgstr "ОДФ формула"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Master Document"
|
||
msgstr "ОДФ главни документ"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||
msgstr "ОДФ презентација"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
||
msgstr "ОДФ таблица"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Text"
|
||
msgstr "ОДФ текст"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
||
msgstr "ОДФ шаблон таблице"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||
msgstr "ОДФ шаблон цртежа"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||
msgstr "ОДФ шаблон презентације"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.string.text
|
||
msgid "OpenDocument Text Template"
|
||
msgstr "ОДФ шаблон текста"
|
||
|
||
#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXTENSION.string.text
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
||
msgstr "Додатак за %PRODUCTNAME"
|