382 lines
19 KiB
Plaintext
382 lines
19 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/00.oo
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:40+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: mk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#tit.help.text
|
||
msgid "To access this function..."
|
||
msgstr "За да ја пристапите оваа функција..."
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#hd_id3152598.1.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
||
"<variable id=\"wie\">За да дојдете до оваа функција... </variable>\n"
|
||
"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
||
"<variable id=\"wie\">За да пристапите до оваа функција...</variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153415.9.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следен маркер</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3146971.85.help.text
|
||
msgid "F4 key"
|
||
msgstr "F4 копчето"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149021.10.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Marker</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходен маркер</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153966.86.help.text
|
||
msgid "Shift+F4"
|
||
msgstr "Shift+F4"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154020.11.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>Edit - Next Error</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следна грешка</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150205.87.help.text
|
||
msgid "F3 key"
|
||
msgstr "F3 копчето"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149499.12.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Error</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходна грешка</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3148870.88.help.text
|
||
msgid "Shift+F3"
|
||
msgstr "Shift+F3"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149127.32.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149127.32.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "Кликнете на Алатникот"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154653.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
|
||
msgid "Zoom 100%"
|
||
msgstr "Зумирај 100%"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147407.18.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Зумирај</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3156398.33.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3156398.33.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "Кликнете на Алатникот"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150743.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154504.20.help.text
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr "Зголеми"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147366.21.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>View - Zoom Out</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Одзумирај</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149878.34.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149878.34.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "Кликнете на Алатникот"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150934.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154871.23.help.text
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr "Намали"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153922.24.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>View - Show All</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Прикажи сѐ</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147169.35.help.text
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147169.35.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "На лентата со алатки кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154646.26.help.text
|
||
msgid "Show All"
|
||
msgstr "Покажи ги сите"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150257.27.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>View - Update</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Ажурирај</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153619.89.help.text
|
||
msgid "F9 key"
|
||
msgstr "F9 копчето"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149289.36.help.text
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149289.36.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "На лентата со алатки кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147260.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3145417.29.help.text
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Ажурирај"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154262.83.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Одберете <emph>Поглед - Автоматско ажурирање на приказот</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154273.69.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"astopa\">Одберете <emph>Преглед - Избор</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3152942.70.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито за контекст во прозорот за команди - изберете <emph>Унарни/Бинарни оператори</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153535.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153774.72.help.text
|
||
msgid "Unary/Binary Operators"
|
||
msgstr "Унарни/Бинарни оператори"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150360.73.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито на содржини во командниот прозорец - отворете <emph>Релации</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147531.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150833.75.help.text
|
||
msgid "Relations"
|
||
msgstr "Релации"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149687.37.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито за содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Знац</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3146921.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3148990.39.help.text
|
||
msgid "Operators"
|
||
msgstr "Знаци"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149297.40.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Функции</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149103.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149796.42.help.text
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Функции"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147092.43.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Загради</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147584.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147330.45.help.text
|
||
msgid "Brackets"
|
||
msgstr "Загради"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153510.46.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Атрибути</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154376.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153361.48.help.text
|
||
msgid "Attributes"
|
||
msgstr "Атрибути"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154114.49.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Формати</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3151029.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3155119.51.help.text
|
||
msgid "Formats"
|
||
msgstr "Формати"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149008.52.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operations</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито за содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Постави операции</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3151377.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150686.54.help.text
|
||
msgid "Set Operations"
|
||
msgstr "Постави операции"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150109.55.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"fmtsfa\">Choose <emph>Format - Fonts</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">Одберете <emph>Формат - Фонтови</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3155860.56.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"fmtssa\">Choose <emph>Format - Fonts - Modify</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"fmtssa\">Одберете <emph>Формат - Фонтови - Измени</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147419.57.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"fmtsgr\">Choose <emph>Format - Font Size</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">Избери <emph>Формат - Големина на фонт</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147482.58.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"fmtabs\">Choose <emph>Format - Spacing</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"fmtabs\">Избери <emph>Формат - Растојание</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3147628.59.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"fmtarg\">Choose <emph>Format - Alignment</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"fmtarg\">Одберете <emph>Формат - Поставување</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149553.93.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"textmodus\">Одберете <emph>Форматирај - Текстуален режим</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3145131.60.help.text
|
||
msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Алатки - Каталог</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3145268.82.help.text
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3145268.82.help.text"
|
||
msgid "On the Tools bar, click"
|
||
msgstr "На лентата со алатки кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153258.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3148448.62.help.text
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3145318.63.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"etssba\">Одберете <emph>Алатки - Каталог - Уреди</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153802.64.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Одберете <emph>Алатки - Внеси формула</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154594.65.help.text
|
||
msgid "<variable id=\"etsaps\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"etsaps\">Одберете <emph>Алатки - Уреди</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153291.90.help.text
|
||
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>"
|
||
msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Останати</emph>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
|
||
msgstr "Одберете <emph>Поглед - Избор</emph> - во прозорецот за избор кликнете"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3154715.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3150459.92.help.text
|
||
msgid "Others"
|
||
msgstr "Други"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3145626.help.text
|
||
msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Икона</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp#par_id3149768.95.help.text
|
||
msgid "Formula Cursor"
|
||
msgstr "Покажувач на формулата"
|