Files
libreoffice-translations-we…/source/is/wizards/source/importwizard.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

327 lines
11 KiB
Plaintext

#. extracted from wizards/source/importwizard.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: importwi.src#sHelpButton.string.text
msgid "~Help"
msgstr "~Hjálp"
#: importwi.src#sCancelButton.string.text
msgid "~Cancel"
msgstr "~Hætta við"
#: importwi.src#sBackButton.string.text
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Til baka"
#: importwi.src#sNextButton.string.text
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "~Næsta >>"
#: importwi.src#sBeginButton.string.text
msgid "~Convert"
msgstr "~Umbreyta"
#: importwi.src#sCloseButton.string.text
msgid "~Close"
msgstr "~Loka"
#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "Þessi leiðarvísir umbreytir gömlum skjalasniðum í Open Document skjalasniðfyrir skrifstofuhugbúnað."
#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Veldu tegund skráa sem á að umbreyta:"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
msgid "Word templates"
msgstr "Word sniðskrár"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel sniðskrár"
#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint sniðskrár"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
msgid "Word documents"
msgstr "Word skjöl"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel skjöl"
#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "PowerPoint skjöl"
#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text
msgid "Including subdirectories"
msgstr "Taka með undirmöppur"
#: importwi.src#sMSContainerName.string.text
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text
msgid "Summary:"
msgstr "Samantekt:"
#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text
msgid "Import from:"
msgstr "Flytja úr:"
#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text
msgid "Save to:"
msgstr "Vista í:"
#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Innfluttar_sniðskrár"
#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text
msgid "Progress: "
msgstr "Framvinda: "
#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text
msgid "Document"
msgstr "Skjal"
#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text
msgid "Documents"
msgstr "Skjöl"
#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text
msgid "Templates"
msgstr "Sniðmát"
#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "Ekki tókst að búa til '%1' möppuna: "
#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "'%1' mappan er ekki til."
#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Viltu búa það til núna?"
#: importwi.src#sFileExists.string.text
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Skráin '<1>' er þegar til.<CR>Viltu skrifa yfir skránna?"
#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Möppur eru ekki til staðar"
#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Viltu skrifa yfir skjöl án þess að vera spurð(ur)?"
#: importwi.src#sreeditMacro.string.text
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Það þarf að yfirfara fjölva í skjalinu."
#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Ekki var hægt að vista skjalið '<1>'."
#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Ekki var hægt að opna skjalið '<1>'."
#: importwi.src#sConvertError1.string.text
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir hætta við umbreytinguna núna?"
#: importwi.src#sConvertError2.string.text
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Hætta í leiðarvísi"
#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "Óvænt villa átti sér stað í leiðsagnarforritinu."
#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text
msgid "Error"
msgstr "Villa"
#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text
msgid "Select a directory"
msgstr "Veldu möppu"
#: importwi.src#sDialogTitle.string.text
msgid "Document Converter"
msgstr "Skjalaumbreytir"
#: importwi.src#sProgressPage1.string.text
msgid "Progress"
msgstr "Framvinda"
#: importwi.src#sProgressPage2.string.text
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Næ í viðeigandi skjöl:"
#: importwi.src#sProgressPage3.string.text
msgid "Converting the documents"
msgstr "Umbreyti skjölunum"
#: importwi.src#sProgressFound.string.text
msgid "Found:"
msgstr "Fannst:"
#: importwi.src#sProgressPage5.string.text
msgid "%1 found"
msgstr "%1 fannst"
#: importwi.src#sReady.string.text
msgid "Finished"
msgstr "Lokið"
#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text
msgid "Text templates"
msgstr "Sniðmát textaskjala"
#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "Sniðmát töflureikna"
#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "Sniðmát teikninga/kynninga"
#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text
msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "Yfirskjöl"
#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text
msgid "Text documents"
msgstr "Textaskjöl"
#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Töflureiknar"
#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "Teikninga/kynningaskjöl"
#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "Yfirskjöl/formúlur"
#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text
msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "Yfirskjöl"
#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text
msgid "Formulas"
msgstr "Formúlur"
#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text
msgid "Source documents"
msgstr "Upprunaskjöl"
#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text
msgid "Target documents"
msgstr "Viðtökuskjöl"
#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text
msgid "Create log file"
msgstr "Búa til annálaskrá"
#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> skjölum umbreytt"
#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Annálsskrá verður búin til í vinnumöppunni þinni"
#: importwi.src#sshowLogfile.string.text
msgid "Show log file"
msgstr "Sýna annálaskrá"
#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Allar undirmöppur verða teknar með"
#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Þetta verður flutt út í eftirfarandi möppu:"
#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll StarOffice textaskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll StarOffice töflureikniskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Allar StarOffice teikningar og kynningarskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll StarOffice formúluskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll sniðmát fyrir StarOffice textaskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll StarOffice töflusniðmát inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll sniðmát fyrir StarOffice teikningar og kynningarskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll StarOffice yfirskjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll Word skjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll Excel skjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll PowerPoint skjöl inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll Word sniðmát inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll Excel sniðmát inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"
#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Öll PowerPoint sniðmát inni í eftirfarandi möppu verða flutt inn:"