Files
libreoffice-translations-we…/source/be/sdext/source/minimizer.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

28 lines
1.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from sdext/source/minimizer.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minimizer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:58+0300\n"
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Памяншальнік прэзентацый"
#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
msgstr ""
"Памяншальнік прэзентацый ужываецца дзеля памяншэння аб'ёму файла прэзентацыі. Выявы будуць сціснутыя, а даныя, якія больш не ўжываюцца, будуць сцёртыя.\n"
"Памяншальнік прэзентацый можа аптымізаваць аб'ём выяваў згодна з патрэбнай якасцю. У прэзентацыях, прызначаных для праектара або экрана, не патрэбныя такія высокаякасныя выявы, як у друкаваных прэзентацыях.\n"