7012 lines
154 KiB
Plaintext
7012 lines
154 KiB
Plaintext
#. extracted from scaddins/source/analysis
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-07-03 12:53+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Farrukhjon <firedandy@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: tg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "WORKDAY"
|
||
msgstr "WORKDAY"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "YEARFRAC"
|
||
msgstr "YEARFRAC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "EDATE"
|
||
msgstr "EDATE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "WEEKNUM"
|
||
msgstr "WEEKNUM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "EOMONTH"
|
||
msgstr "EOMONTH"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "NETWORKDAYS"
|
||
msgstr "NETWORKDAYS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "AMORDEGRC"
|
||
msgstr "AMORDEGRC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "AMORLINC"
|
||
msgstr "AMORLINC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ACCRINT"
|
||
msgstr "ACCRINT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ACCRINTM"
|
||
msgstr "ACCRINTM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "RECEIVED"
|
||
msgstr "RECEIVED"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DISC"
|
||
msgstr "DISC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DURATION"
|
||
msgstr "DURATION"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "EFFECT"
|
||
msgstr "EFFECT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "CUMPRINC"
|
||
msgstr "CUMPRINC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "CUMIPMT"
|
||
msgstr "CUMIPMT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "PRICE"
|
||
msgstr "PRICE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "PRICEDISC"
|
||
msgstr "PRICEDISC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "PRICEMAT"
|
||
msgstr "PRICEMAT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MDURATION"
|
||
msgstr "MDURATION"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "NOMINAL"
|
||
msgstr "NOMINAL"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DOLLARFR"
|
||
msgstr "DOLLARFR"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DOLLARDE"
|
||
msgstr "DOLLARDE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "YIELD"
|
||
msgstr "YIELD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "YIELDDISC"
|
||
msgstr "YIELDDISC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "YIELDMAT"
|
||
msgstr "YIELDMAT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "TBILLEQ"
|
||
msgstr "TBILLEQ"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "TBILLPRICE"
|
||
msgstr "TBILLPRICE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "TBILLYIELD"
|
||
msgstr "TBILLYIELD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ODDFPRICE"
|
||
msgstr "ODDFPRICE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ODDFYIELD"
|
||
msgstr "ODDFYIELD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ODDLPRICE"
|
||
msgstr "ODDLPRICE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ODDLYIELD"
|
||
msgstr "ODDLYIELD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "XIRR"
|
||
msgstr "XIRR"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "XNPV"
|
||
msgstr "XNPV"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "INTRATE"
|
||
msgstr "INTRATE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPNCD"
|
||
msgstr "COUPNCD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPDAYS"
|
||
msgstr "COUPDAYS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPDAYSNC"
|
||
msgstr "COUPDAYSNC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPDAYBS"
|
||
msgstr "COUPDAYBS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPPCD"
|
||
msgstr "COUPPCD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COUPNUM"
|
||
msgstr "COUPNUM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "FVSCHEDULE"
|
||
msgstr "FVSCHEDULE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ISEVEN"
|
||
msgstr "ISEVEN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ISODD"
|
||
msgstr "ISODD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "GCD"
|
||
msgstr "GCD"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "LCM"
|
||
msgstr "LCM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MULTINOMIAL"
|
||
msgstr "MULTINOMIAL"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "SERIESSUM"
|
||
msgstr "SERIESSUM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "QUOTIENT"
|
||
msgstr "QUOTIENT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "MROUND"
|
||
msgstr "MROUND"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "SQRTPI"
|
||
msgstr "SQRTPI"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "RANDBETWEEN"
|
||
msgstr "RANDBETWEEN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BESSELI"
|
||
msgstr "BESSELI"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BESSELJ"
|
||
msgstr "BESSELJ"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BESSELK"
|
||
msgstr "BESSELK"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BESSELY"
|
||
msgstr "BESSELY"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BIN2DEC"
|
||
msgstr "BIN2DEC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BIN2HEX"
|
||
msgstr "BIN2HEX"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "BIN2OCT"
|
||
msgstr "BIN2OCT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DELTA"
|
||
msgstr "ДЕЛТА"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DEC2BIN"
|
||
msgstr "DEC2BIN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DEC2HEX"
|
||
msgstr "DEC2HEX"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "DEC2OCT"
|
||
msgstr "DEC2OCT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ERF"
|
||
msgstr "ERF"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "ERFC"
|
||
msgstr "ERFC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "GESTEP"
|
||
msgstr "GESTEP"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HEX2BIN"
|
||
msgstr "HEX2BIN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HEX2DEC"
|
||
msgstr "HEX2DEC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HEX2OCT"
|
||
msgstr "HEX2OCT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMABS"
|
||
msgstr "IMABS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMAGINARY"
|
||
msgstr "IMAGINARY"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMPOWER"
|
||
msgstr "IMPOWER"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMARGUMENT"
|
||
msgstr "IMARGUMENT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCOS"
|
||
msgstr "IMCOS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMDIV"
|
||
msgstr "IMDIV"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMEXP"
|
||
msgstr "IMEXP"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCONJUGATE"
|
||
msgstr "IMCONJUGATE"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMLN"
|
||
msgstr "IMLN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMLOG10"
|
||
msgstr "IMLOG10"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMLOG2"
|
||
msgstr "IMLOG2"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMPRODUCT"
|
||
msgstr "IMPRODUCT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMREAL"
|
||
msgstr "IMREAL"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSIN"
|
||
msgstr "IMSIN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSUB"
|
||
msgstr "IMSUB"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSUM"
|
||
msgstr "IMSUM"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSQRT"
|
||
msgstr "IMSQRT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMTAN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSEC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCSC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCOT"
|
||
msgstr "IMCOS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSINH"
|
||
msgstr "IMSIN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCOSH"
|
||
msgstr "IMCOS"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMSECH"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "IMCSCH"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "COMPLEX"
|
||
msgstr "COMPLEX"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OCT2BIN"
|
||
msgstr "OCT2BIN"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OCT2DEC"
|
||
msgstr "OCT2DEC"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OCT2HEX"
|
||
msgstr "OCT2HEX"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "CONVERT"
|
||
msgstr "CONVERT"
|
||
|
||
#: analysis_funcnames.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis_funcnames.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
||
"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "FACTDOUBLE"
|
||
msgstr "FACTDOUBLE"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
|
||
msgstr "Рақамеро бармегардонад, ки санаи пеш ё пас аз шумораи рӯзҳои кории додашударо ифода мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Рӯзҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number of workdays before or after the start date"
|
||
msgstr "Шумораи рӯзҳои корӣ, пеш ё пас аз санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Holidays"
|
||
msgstr "Рӯзҳои истироҳат"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
|
||
msgstr "Рӯйхати рӯзҳои озод (истироҳат, ид ва ғ.)"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
|
||
msgstr "Қисми солро бармегардонад, ки онро шумораи рӯзҳо миёни санаҳои ибтидоӣ ва интиҳоӣ ташкил медиҳанд."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "Рӯзи охирон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The end date"
|
||
msgstr "Санаи интиҳоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis for determining the interest days"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии рӯз."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
|
||
msgstr "Санаеро бармегардонад, ки шумораи моҳҳоро пеш ё пас аз санаи ибтидоӣ мефаҳмонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Моҳҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of months before or after the start date"
|
||
msgstr "Шумораи моҳҳо пеш ё пас аз санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
|
||
msgstr "Шумораи ҳафтаҳои тақвимиро ҳисоб мекунад, ки санаи додашуда ҷой дорад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Сана"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The date"
|
||
msgstr "Сана"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Return type"
|
||
msgstr "Типи баргардонидашуда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
|
||
msgstr "Рақам аз 1 то 3, ки аз кадом рӯз оғоз шудани ҳафтаро мефаҳмонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
|
||
msgstr "Санаи моҳи охиронро бармегардонад, ки шумораи моҳҳои пеш ё пас аз санаи ибтидоӣ мебошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Моҳҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of months before or after the start date"
|
||
msgstr "Шумораи моҳҳо пеш ё пас аз санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
|
||
msgstr "Шумораи рӯзҳои кориро миёни ду сана бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start date"
|
||
msgstr "Санаи ибтидоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End date"
|
||
msgstr "Рӯзи охирон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The end date"
|
||
msgstr "Санаи интиҳоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Holidays"
|
||
msgstr "Рӯзҳои истироҳат"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
|
||
msgstr "Рӯйхати санаҳое, ки рӯзҳои озодро мефаҳмонад (истироҳат, ид ва ғ.)."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
|
||
msgstr "Арзиши РОСТ-ро бармегардонад, агар рақам ҷуфт бошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number"
|
||
msgstr "Рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
|
||
msgstr "Арзиши РОСТ-ро бармегардонад, агар рақам тоқ бошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number"
|
||
msgstr "Рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
|
||
msgstr "Суммаи факториали аргументҳоро бармегардонад, ки ба суммаи факториали аргументҳо тақсим шудааст."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number(s)"
|
||
msgstr "Рақам(ҳо)"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
|
||
msgstr "Адад ё гурӯҳи ададҳо, ки барои онҳо коэффитсиенти бисёраъзо ҳисоб карда мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the sum of a power series"
|
||
msgstr "Суммаи қатори дараҷаро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The independent variable of the power series"
|
||
msgstr "Тағирёбандаи бевоситаи қатори дараҷа."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The initial power to which x is to be raised"
|
||
msgstr "Дараҷаи ибтидоӣ, ки ба он x дараҷагирӣ мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "M"
|
||
msgstr "M"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
|
||
msgstr "Қадам, ки ба он n зиёд карда мешавад барои ҳар як аъзои гурӯҳ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Coefficients"
|
||
msgstr "Коэффисиентҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
|
||
msgstr "Гурӯҳи коэффисиентҳо, ки бо дараҷаи қатори тағирёбандаи x зарб карда мешаванд."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the integer portion of a division"
|
||
msgstr "Қисми бутуни ҳосили тақсимро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numerator"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The dividend"
|
||
msgstr "Тақсимшаванда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Denominator"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The divisor"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
|
||
msgstr "Рақамеро бармегардонад, ки бо зарби ихтиёрӣ бутун карда шудааст"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number to round off"
|
||
msgstr "Арзиши бутуншаванда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Multiple"
|
||
msgstr "Каратнокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The multiple to which you want to round number"
|
||
msgstr "Каратнокӣ, ки ба он адад бутун карда мешавад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
|
||
msgstr "Возвращает корень квадратный от числа, на которое умножается Пи"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number by which pi is multiplied"
|
||
msgstr "Рақаме, ки ба он Пи зарб карда мешавад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
|
||
msgstr "Натиҷа рақами тақриби миёни сарҳадоти Поёнӣ ва Болоӣ мебошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Поён"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The smallest integer returned"
|
||
msgstr "Рақами хурдтарини бутун, ки функтсияи мазкур бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Боло"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The largest integer returned"
|
||
msgstr "Калонтарин рақами бутун, ки функтсияи мазкур бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the greatest common divisor"
|
||
msgstr "Тақсимкунандаи умумии калонтаринро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number(s)"
|
||
msgstr "Рақам(ҳо)"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number or list of numbers"
|
||
msgstr "Рақам ё гурӯҳи рақамҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the least common multiple"
|
||
msgstr "Хурдтарин каратнокии умумиро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number(s)"
|
||
msgstr "Рақам(ҳо)"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number or list of numbers"
|
||
msgstr "Рақам ё гурӯҳи рақамҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
|
||
msgstr "Функтсияи тағирёфтаи Бессел In(x)-ро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
||
msgstr "Арзише, ки барои он функсия ҳисоб карда мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The order of the Bessel function"
|
||
msgstr "Тартиби функтсияи Бессел."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
|
||
msgstr "Функтсияи Бессел Jn(x)-ро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
||
msgstr "Арзише, ки барои он функсия ҳисоб карда мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The order of the Bessel function"
|
||
msgstr "Тартиби функтсияи Бессел."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
|
||
msgstr "Функтсияи Бессел Kn(x)-ро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
||
msgstr "Арзише, ки барои он функсия ҳисоб карда мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The order of the Bessel function"
|
||
msgstr "Тартиби функтсияи Бессел."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
|
||
msgstr "Функтсияи Бессел Yn(x)-ро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr "X"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
||
msgstr "Арзише, ки барои он функсия ҳисоб карда мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "N"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The order of the Bessel function"
|
||
msgstr "Тартиби функтсияи Бессел."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a binary number to an octal number"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба ҳаштӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба даҳӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба шонздаҳӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами дуиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used."
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts an octal number to a binary number"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба дуӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба даҳҳӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба шонзданӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами ҳаштиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳиро ба дуӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The decimal integer to be converted"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳии табдилёбанда."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳиро ба шонздаҳӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The decimal integer to be converted"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳии табдилёбанда."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳиро ба ҳаштӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The decimal number"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳии табдилёбанда."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба дуӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба даҳҳӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба ҳаштӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
||
msgstr "Рақами шонздаҳиро ба матн табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Разряднокӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of places used"
|
||
msgstr "Миқдори имкондори рамзҳо дар навишти рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Tests whether two values are equal"
|
||
msgstr "Баробар будани ду рақамро месанҷад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number 1"
|
||
msgstr "Рақами 1"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The first number"
|
||
msgstr "Рақами аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number 2"
|
||
msgstr "Рақами 2"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The second number"
|
||
msgstr "Рақами дуюм."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the error function"
|
||
msgstr "Функтсияи хатогиро бармегардонад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Lower limit"
|
||
msgstr "Ҳудуди поёнӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The lower limit for integration"
|
||
msgstr "Ҳудуди поёнии интегратсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Upper limit"
|
||
msgstr "Ҳудуди болоӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The upper limit for integration"
|
||
msgstr "Ҳудуди болоии интегратсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the complementary error function"
|
||
msgstr "Функтсияи хатогии иловагиро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Lower limit"
|
||
msgstr "Ҳудуди поёнӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The lower limit for integration"
|
||
msgstr "Ҳудуди поёнии интегратсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
|
||
msgstr "Месанҷад, ки рақами додашуда аз арзиши интиҳоӣ зиёд аст."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The value to test against step"
|
||
msgstr "Рақаме, ки нисбати рақами интиҳои санҷида мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Step"
|
||
msgstr "Интиҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The threshhold value"
|
||
msgstr "Арзиши интиҳоӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the double factorial of Number"
|
||
msgstr "Факториали дукаратаи рақамро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number"
|
||
msgstr "Рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
|
||
msgstr "Арзиши ҳаққонии (модул) рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
|
||
msgstr "Коэффитсиенти хаёлии рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
|
||
msgstr "Натиҷаи ба дараҷабардории рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Power to which the complex number is raised"
|
||
msgstr "Дараҷа, ки ба он рақами мураккаб бардошта мешавад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
|
||
msgstr "Аргументи адади бутунро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the cosine of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
|
||
msgstr "Натиҷаи тақсими ду рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numerator"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The dividend"
|
||
msgstr "Тақсимшаванда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Denominator"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The divisor"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
|
||
msgstr "Тарзи навишти рақами мураккабро аз экспоненталӣ ба алгебравӣ табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
|
||
msgstr "Комапайванди рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
|
||
msgstr "Логарифми натуралии рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
|
||
msgstr "Логарифми 10-ии рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
|
||
msgstr "Натиҷа логарифми асоси 2-ии рақами мураккаб мебошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the product of several complex numbers"
|
||
msgstr "Ҳосили якчанд рақамҳои мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The first complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби якум."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Another complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби дуюм."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
|
||
msgstr "Коэффитсиенти ҳаққонии рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the sine of a complex number"
|
||
msgstr "Синуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
|
||
msgstr "Натиҷа фарқияти ду рақами мураккаб мебошад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number 1"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби 1"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number 1"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби 1"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number 2"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби 2"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number 2"
|
||
msgstr "Рақами мураккаби 2"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the square root of a complex number"
|
||
msgstr "Арзиши решаи квадратии рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the sum of complex numbers"
|
||
msgstr "Суммаи рақамҳои мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the tangent of a complex number"
|
||
msgstr "Синуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the secant of a complex number"
|
||
msgstr "Синуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
|
||
msgstr "Косинуси рақами мураккабро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A complex number"
|
||
msgstr "Рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
|
||
msgstr "Коэффитсиенти ҳаққонӣ ва хаёлии рақами мураккабро ба рақами мураккаб табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Real num"
|
||
msgstr "Рақами ҳаққонӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The real coefficient"
|
||
msgstr "Коэффиӯиенти ҳаққонии рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "I num"
|
||
msgstr "Рақами хиёлӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The imaginary coefficient"
|
||
msgstr "Коэффитсиети хаёлии рақами мураккаб."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Suffix"
|
||
msgstr "Суффикс"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The suffix"
|
||
msgstr "Суффикс."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
|
||
msgstr "Рақамро аз як системаи воҳидӣ ба дигараш табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number"
|
||
msgstr "Рақам."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "From unit"
|
||
msgstr "Аз воҳид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Unit of measure for number"
|
||
msgstr "Воҳиди ченаки рақам"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "To unit"
|
||
msgstr "Ба воҳид "
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Unit of measure for the result"
|
||
msgstr "Воҳиди ченаки натиҷа."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
|
||
msgstr "Бузургии амортизатсияи ҳар як давраи ҳисоботиро бармегардонад. Ин функтсия барои системаи франсузии муҳосибот мувофиқ аст."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Арзиш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cost of the asset"
|
||
msgstr "Арзиши моликият."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date purchased"
|
||
msgstr "Санаи харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Purchase date of the asset"
|
||
msgstr "Санаи хариди моликият."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First period"
|
||
msgstr "Давраи аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date the first period ends"
|
||
msgstr "Санаи охири давраи аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Salvage"
|
||
msgstr "Арзиши боқимонда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
|
||
msgstr "Арзиши боқимондаи моликият дар охири давраи амортизатсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Давра"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The period"
|
||
msgstr "Давра."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate of depreciation"
|
||
msgstr "Меъёри амортизатсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The year basis to be used"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
|
||
msgstr "Бузургии амортизатсияи ҳар як давраи ҳисоботиро бармегардонад. Ин функтсия барои системаи франсузии муҳосибот мувофиқ аст."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Арзиш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cost of the asset"
|
||
msgstr "Арзиши моликият."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Date purchased"
|
||
msgstr "Санаи харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Purchase date of the asset"
|
||
msgstr "Санаи хариди моликият."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First period"
|
||
msgstr "Давраи аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The date the first period ends"
|
||
msgstr "Санаи охири давраи аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Salvage"
|
||
msgstr "Арзиши боқимонда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
|
||
msgstr "Арзиши боқимондаи моликият дар охири давраи амортизатсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Давра"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The period"
|
||
msgstr "Давра."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate of depreciation"
|
||
msgstr "Меъёри амортизатсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The year basis to be used"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
|
||
msgstr "Даромади ғуншудаи қоғазҳои қимматнокро бо пардохти даврии фоизҳо бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue date of the security"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First interest"
|
||
msgstr "Фоизҳои аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First interest date of the security"
|
||
msgstr "Санаи фоизи аввал аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Par"
|
||
msgstr "Номинал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The par value"
|
||
msgstr "Арзиши номиналии қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
|
||
msgstr "Даромади ғуншудаи қоғазҳои қимматнокро, ки фоизи онҳо дар муҳлати пардохт дода мешавад, бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The issue date"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Par"
|
||
msgstr "Номинал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The par value"
|
||
msgstr "Арзиши номиналии қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
|
||
msgstr "Даромади ғуншудаи қоғазҳои қимматнокро, ки фоизи онҳо дар муҳлати пардохт дода мешавад, бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Investment"
|
||
msgstr "Инвеститсия"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The investment"
|
||
msgstr "Ҳаҷми инвеститсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Гузашти нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The discount"
|
||
msgstr "Меъёри гузашти нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the discount rate for a security"
|
||
msgstr "Меъёри гузашти нархро бароиқоғазҳои қимматнок бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
|
||
msgstr "Давомоти Macaulay-ро барои сармояи давраи пардохти муқарраршудадоштаро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Coupon"
|
||
msgstr "Купон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The coupon rate"
|
||
msgstr "Меъёри купон."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the effective annual interest rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизри ҷориро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Nominal rate"
|
||
msgstr "Меъёри номиналӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The nominal rate"
|
||
msgstr "Меъёри солонаи фоизи номиналӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Npery"
|
||
msgstr "Давраҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The periods"
|
||
msgstr "Давраҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
|
||
msgstr "Пардохтҳои асосиро миёни ду давраро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Nper"
|
||
msgstr "Шумораи давраҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of payment periods"
|
||
msgstr "Шумораи давраҳои пардохт."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pv"
|
||
msgstr "Арзиши ҷорӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The present value"
|
||
msgstr "Арзиши ҷории инвеститсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start period"
|
||
msgstr "Давраи аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start period"
|
||
msgstr "Давраи аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End period"
|
||
msgstr "Давраи охир"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The end period"
|
||
msgstr "Давраи охир."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The type of maturity"
|
||
msgstr "Типи пардохт."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
|
||
msgstr "Пардохти давраҳоро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Nper"
|
||
msgstr "Шумораи давраҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Number of payment periods"
|
||
msgstr "Шумораи давраҳои пардохт."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pv"
|
||
msgstr "Арзиши ҷорӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The present value"
|
||
msgstr "Арзиши ҷории инвеститсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start period"
|
||
msgstr "Давраи аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The start period"
|
||
msgstr "Давраи аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End period"
|
||
msgstr "Давраи охир"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The end period"
|
||
msgstr "Давраи охир."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The type of maturity"
|
||
msgstr "Типи пардохт."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
|
||
msgstr "Нархро барои 100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
|
||
msgstr "Нархро барои 100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Гузашти нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The discount"
|
||
msgstr "Меъёри гузашти нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
|
||
msgstr "Нархро барои 100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The issue date"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
|
||
msgstr "Давомоти такмилдодашудаи Macaulay-ро барои сармояи арзиши 100 воҳиди арзӣ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Coupon"
|
||
msgstr "Купон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The coupon rate"
|
||
msgstr "Меъёри купон."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
|
||
msgstr "Дарсади даромади номиналии солонаро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Effective rate"
|
||
msgstr "Меъёри ҳаққонӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The effective interest rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизи номиналӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Npery"
|
||
msgstr "Давраҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The periods"
|
||
msgstr "Давраҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
|
||
msgstr "Нархи бутунро ба нархи касри табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Decimal dollar"
|
||
msgstr "Доллари даҳҳӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The decimal number"
|
||
msgstr "Рақами даҳҳии табдилёбанда."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Fraction"
|
||
msgstr "Каср"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The divisor"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
|
||
msgstr "Нархи касриро ба нархи бутун табдил медиҳад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Fractional dollar"
|
||
msgstr "Доллари касрӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The number as a fraction"
|
||
msgstr "Рақами касрӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Fraction"
|
||
msgstr "Каср"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The divisor"
|
||
msgstr "Тақсимкунанда"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
|
||
msgstr "Даромади саҳмияҳоро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
|
||
msgstr "Даромади солонаро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
|
||
msgstr "Даромади солонаи сармояро, ки дар санаи охир пардохт карда мешавад, ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The issue date"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
|
||
msgstr "Арзиши қарзии вексели кӯтоҳмуддатро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Гузашти нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The discount rate"
|
||
msgstr "Меъёри гузашти нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
|
||
msgstr "Нархро барои 100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Гузашти нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The discount rate"
|
||
msgstr "Меъёри гузашти нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
|
||
msgstr "Даромади вексели кӯтоҳмуддатро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
|
||
msgstr "Нархро барои $100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The issue date"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First coupon"
|
||
msgstr "Купони аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The first coupon date"
|
||
msgstr "Санаи купони аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"16\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"17\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"18\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
||
"19\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
|
||
msgstr "Даромади сармояро бо давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Барориш"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The issue date"
|
||
msgstr "Санаи барориши қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First coupon"
|
||
msgstr "Купони аввал"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The first coupon date"
|
||
msgstr "Санаи купони аввал."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"16\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"17\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"18\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
||
"19\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
|
||
msgstr "Нархро барои $100 арзиши сармоя барои давраи тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last interest"
|
||
msgstr "Фоизҳои охирон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The last interest date"
|
||
msgstr "Санаи охирони пардохти фоизҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Yield"
|
||
msgstr "Даромад"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The yield"
|
||
msgstr "Даромад аз қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"16\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
||
"17\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
|
||
msgstr "Ҳосили сармояро барои давраи охирони тоқ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last interest"
|
||
msgstr "Фоизҳои охирон"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The last interest date"
|
||
msgstr "Санаи охирони пардохти фоизҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Нарх"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The price"
|
||
msgstr "Нарх."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"13\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"14\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"15\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"16\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
||
"17\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
|
||
msgstr "Суръати гардиши дохилии пардохтҳои воридшавандаро бармегардонад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Арзишҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The values"
|
||
msgstr "Қатори амалиётҳо бо нақдина, ки ба давраҳои пардохти рост меоянд."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Санаҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The dates"
|
||
msgstr "Санаҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Guess"
|
||
msgstr "Пешгӯӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The guess"
|
||
msgstr "Пешгӯӣ."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
|
||
msgstr "Арзиши аслии ҳозираи пардохтҳои ғайридавриро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The rate"
|
||
msgstr "Меъёри фоизии солона барои купони қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Арзишҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The values"
|
||
msgstr "Қатори амалиётҳо бо нақдина, ки ба давраҳои пардохти рост меоянд."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Санаҳо"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The dates"
|
||
msgstr "Санаҳо."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
|
||
msgstr "Дарсади даромади сармояро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Investment"
|
||
msgstr "Инвеститсия"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The investment"
|
||
msgstr "Ҳаҷми инвеститсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Redemption"
|
||
msgstr "Харид"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The redemption value"
|
||
msgstr "Арзиши харидории қоғазҳои қиматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
||
"11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
|
||
msgstr "Санаи аввали пардохтро аз санаи шартномавӣ ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
|
||
msgstr "Шумораи рӯзҳои давраи пардохтиро, ки санаи шартномавиро дорад, ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
|
||
msgstr "Шумораи рӯзҳои миқни санаи шартномавӣ ва давраи навбатии пардохтиро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
|
||
msgstr "Шумораи рӯзҳои аввали давраи пардохтварақа ва санаи шартномавиро ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
|
||
msgstr "Санаи охири пардохтварақаро аз рӯзи аввал ҳисоб мекунад. "
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
|
||
msgstr "Шумораи пардохтварақаҳоро миёни санаҳои аввал ва охир ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Settlement"
|
||
msgstr "Шартнома"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The settlement"
|
||
msgstr "Санаи шартнома барои қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maturity"
|
||
msgstr "Пардохт"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The maturity"
|
||
msgstr "Мӯҳлати пардохти қоғазҳои қимматнок."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Зуддӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The frequency"
|
||
msgstr "Зуддии пардохтҳо аз рӯи купонҳо дар сол."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Basis"
|
||
msgstr "Асос"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
||
"9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The basis"
|
||
msgstr "Тарзи ҳисобкунии сана."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
||
"1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
|
||
msgstr "Арзиши ҳозираи даромади ибтидоиро пас аз истифодаи дарсадҳои сохташуда ҳисоб мекунад."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
||
"2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Principal"
|
||
msgstr "Маблағи асосӣ"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
||
"3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The principal"
|
||
msgstr "Арзиши ҷории инвеститсия."
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
||
"4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Меъёр"
|
||
|
||
#: analysis.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"analysis.src\n"
|
||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
||
"5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The schedule"
|
||
msgstr "Меъёр."
|